aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po391
1 files changed, 207 insertions, 184 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 72590d9c..70e279bb 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2019-07-01 15:53+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-07-01 21:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" 11"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n"
12"Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" 12"Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n"
13"Language-Team: German <LL@li.org>\n" 13"Language-Team: German <LL@li.org>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Entwicklung"
119msgid "System Architecture" 119msgid "System Architecture"
120msgstr "Systemarchitektur" 120msgstr "Systemarchitektur"
121 121
122#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:124 122#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:126
123msgid "Source Code" 123msgid "Source Code"
124msgstr "Quellkode" 124msgstr "Quellkode"
125 125
@@ -535,7 +535,7 @@ msgid ""
535"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." 535"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>."
536msgstr "" 536msgstr ""
537 537
538#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:138 538#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:140
539msgid "Downloads" 539msgid "Downloads"
540msgstr "Herunterladen" 540msgstr "Herunterladen"
541 541
@@ -576,7 +576,13 @@ msgstr ""
576msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V." 576msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V."
577msgstr "Verein zur Förderung von GNUnet e.V." 577msgstr "Verein zur Förderung von GNUnet e.V."
578 578
579#: template/ev.html.j2:12 579#: template/ev.html.j2:11
580#, fuzzy
581#| msgid "About GNUnet"
582msgid "About GNUnet e.V."
583msgstr "Über GNUnet"
584
585#: template/ev.html.j2:13
580msgid "" 586msgid ""
581"On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the " 587"On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the "
582"\"Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V.\", an association under German " 588"\"Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V.\", an association under German "
@@ -584,18 +590,35 @@ msgid ""
584"the association on the 7th of March under VR 205287." 590"the association on the 7th of March under VR 205287."
585msgstr "" 591msgstr ""
586 592
587#: template/ev.html.j2:21 593#: template/ev.html.j2:22
588msgid "" 594msgid ""
589"The association is officially dedicated to supporting research, development " 595"The association is officially dedicated to supporting research, development "
590"and education in the area of secure decentralized networking in general, and " 596"and education in the area of secure decentralized networking in general, and "
591"GNUnet specifically. This is the official website for the association." 597"GNUnet specifically. This is the official website for the association."
592msgstr "" 598msgstr ""
593 599
600#: template/ev.html.j2:31
601msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V."
602msgstr "Ein Mitglied von GNUnet e.V. werden"
603
594#: template/ev.html.j2:33 604#: template/ev.html.j2:33
605msgid ""
606"GNUnet developers with git (write) access can become members to participate "
607"in the decision process and formally support GNUnet e.V. For this, all you "
608"have to do is update the <tt>members.txt</tt> file in the <a href=\"https://"
609"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/\">gnunet-ev</a> repository. There are no "
610"membership dues; however, members are required to support GNUnet e.V. and in "
611"particularly contribute to the technical development within their means. For "
612"further details, we refer to the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev."
613"git/\">Satzung</a> (currently only available in German, translations "
614"welcome)."
615msgstr ""
616
617#: template/ev.html.j2:52
595msgid "Governance" 618msgid "Governance"
596msgstr "Führung" 619msgstr "Führung"
597 620
598#: template/ev.html.j2:35 621#: template/ev.html.j2:54
599msgid "" 622msgid ""
600"You can find our \"Satzung\", and the list of members under <a href=" 623"You can find our \"Satzung\", and the list of members under <a href="
601"\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet." 624"\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet."
@@ -606,28 +629,19 @@ msgid ""
606"dd> </dl>" 629"dd> </dl>"
607msgstr "" 630msgstr ""
608 631
609#: template/ev.html.j2:52 632#: template/ev.html.j2:71
610msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V." 633msgid "Official Meeting Notes"
611msgstr "Ein Mitglied von GNUnet e.V. werden" 634msgstr "Offizielle Protokolle"
612 635
613#: template/ev.html.j2:54 636#: template/ev.html.j2:74
614msgid "" 637msgid "2013-12 (constitutional meeting)"
615"GNUnet developers with git (write) access can become members to participate " 638msgstr "2013-12 (Gründungstreffen)"
616"in the decision process and formally support GNUnet e.V. For this, all you "
617"have to do is update the <tt>members.txt</tt> file in the <a href=\"https://"
618"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/\">gnunet-ev</a> repository. There are no "
619"membership dues; however, members are required to support GNUnet e.V. and in "
620"particularly contribute to the technical development within their means. For "
621"further details, we refer to the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev."
622"git/\">Satzung</a> (currently only available in German, translations "
623"welcome)."
624msgstr ""
625 639
626#: template/ev.html.j2:73 640#: template/ev.html.j2:99
627msgid "Support Us!" 641msgid "Support Us!"
628msgstr "Unterstützung anbieten!" 642msgstr "Unterstützung anbieten!"
629 643
630#: template/ev.html.j2:75 644#: template/ev.html.j2:101
631msgid "" 645msgid ""
632"Everybody is welcome to support us via donations. For financial " 646"Everybody is welcome to support us via donations. For financial "
633"contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup " 647"contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup "
@@ -640,14 +654,6 @@ msgid ""
640"<dd>DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)</dd> </dl>" 654"<dd>DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)</dd> </dl>"
641msgstr "" 655msgstr ""
642 656
643#: template/ev.html.j2:94
644msgid "Official Meeting Notes"
645msgstr "Offizielle Protokolle"
646
647#: template/ev.html.j2:97
648msgid "2013-12 (constitutional meeting)"
649msgstr "2013-12 (Gründungstreffen)"
650
651#: template/faq.html.j2:12 657#: template/faq.html.j2:12
652msgid "" 658msgid ""
653"I receive many &quot;WARNING Calculated flow delay for X at Y for Z&quot;. " 659"I receive many &quot;WARNING Calculated flow delay for X at Y for Z&quot;. "
@@ -758,7 +764,7 @@ msgid ""
758"with egos." 764"with egos."
759msgstr "" 765msgstr ""
760 766
761#: template/gnurl.html.j2:7 767#: template/gnurl.html.j2:11
762msgid "" 768msgid ""
763"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only " 769"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only "
764"HTTP and HTTPS (and only HTTP 1.x) with a single crypto backend (GnuTLS) to " 770"HTTP and HTTPS (and only HTTP 1.x) with a single crypto backend (GnuTLS) to "
@@ -770,11 +776,11 @@ msgid ""
770"to get a proper build of libgnurl." 776"to get a proper build of libgnurl."
771msgstr "" 777msgstr ""
772 778
773#: template/gnurl.html.j2:22 779#: template/gnurl.html.j2:26
774msgid "Motivation" 780msgid "Motivation"
775msgstr "Motivation" 781msgstr "Motivation"
776 782
777#: template/gnurl.html.j2:24 783#: template/gnurl.html.j2:28
778msgid "" 784msgid ""
779"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but " 785"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but "
780"other variants are used by some distributions. Supporting other crypto " 786"other variants are used by some distributions. Supporting other crypto "
@@ -786,7 +792,7 @@ msgid ""
786"the bugs that arise might be rather subtle." 792"the bugs that arise might be rather subtle."
787msgstr "" 793msgstr ""
788 794
789#: template/gnurl.html.j2:37 795#: template/gnurl.html.j2:41
790msgid "" 796msgid ""
791"For GNUnet, we also need a particularly modern version of GnuTLS. Thus, it " 797"For GNUnet, we also need a particularly modern version of GnuTLS. Thus, it "
792"would anyway be necessary to recompile cURL for GNUnet. But what happens if " 798"would anyway be necessary to recompile cURL for GNUnet. But what happens if "
@@ -808,7 +814,7 @@ msgid ""
808"that code." 814"that code."
809msgstr "" 815msgstr ""
810 816
811#: template/gnurl.html.j2:61 817#: template/gnurl.html.j2:65
812msgid "" 818msgid ""
813"So to use a modern version of GnuTLS, a sane approach is to disable all of " 819"So to use a modern version of GnuTLS, a sane approach is to disable all of "
814"the \"optional\" features of cURL that drag in system libraries that link " 820"the \"optional\" features of cURL that drag in system libraries that link "
@@ -822,11 +828,11 @@ msgid ""
822"this can really be trivially fixed by the cURL developers." 828"this can really be trivially fixed by the cURL developers."
823msgstr "" 829msgstr ""
824 830
825#: template/gnurl.html.j2:75 831#: template/gnurl.html.j2:79
826msgid "Rename to fix" 832msgid "Rename to fix"
827msgstr "Umbenenung als Lösung" 833msgstr "Umbenenung als Lösung"
828 834
829#: template/gnurl.html.j2:77 835#: template/gnurl.html.j2:81
830#, python-format 836#, python-format
831msgid "" 837msgid ""
832"How does forking fix it? Easy. First, we can get rid of all of the " 838"How does forking fix it? Easy. First, we can get rid of all of the "
@@ -845,11 +851,11 @@ msgid ""
845"new release." 851"new release."
846msgstr "" 852msgstr ""
847 853
848#: template/gnurl.html.j2:95 854#: template/gnurl.html.j2:99
849msgid "Using libgnurl" 855msgid "Using libgnurl"
850msgstr "Benutzung von libgnurl" 856msgstr "Benutzung von libgnurl"
851 857
852#: template/gnurl.html.j2:97 858#: template/gnurl.html.j2:101
853msgid "" 859msgid ""
854"Projects that use cURL only for HTTP/HTTPS and that would work with GnuTLS " 860"Projects that use cURL only for HTTP/HTTPS and that would work with GnuTLS "
855"should be able to switch to libgnurl by changing \"-lcurl\" to \"-lgnurl\". " 861"should be able to switch to libgnurl by changing \"-lcurl\" to \"-lgnurl\". "
@@ -860,18 +866,18 @@ msgid ""
860"the original curl source have been written." 866"the original curl source have been written."
861msgstr "" 867msgstr ""
862 868
863#: template/gnurl.html.j2:109 869#: template/gnurl.html.j2:113
864msgid "Gotchas" 870msgid "Gotchas"
865msgstr "Aufgepasst!" 871msgstr "Aufgepasst!"
866 872
867#: template/gnurl.html.j2:111 873#: template/gnurl.html.j2:115
868msgid "" 874msgid ""
869"libgnurl and gnurl are not intended to be used as a replacement for curl for " 875"libgnurl and gnurl are not intended to be used as a replacement for curl for "
870"users. Since no conflicts in filenames should occur you are not expected to " 876"users. Since no conflicts in filenames should occur you are not expected to "
871"remove curl to make use of gnurl and viceversa." 877"remove curl to make use of gnurl and viceversa."
872msgstr "" 878msgstr ""
873 879
874#: template/gnurl.html.j2:126 880#: template/gnurl.html.j2:128
875msgid "" 881msgid ""
876"You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/" 882"You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/"
877"view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --" 883"view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --"
@@ -879,7 +885,7 @@ msgid ""
879"checked in as signed git tags." 885"checked in as signed git tags."
880msgstr "" 886msgstr ""
881 887
882#: template/gnurl.html.j2:140 888#: template/gnurl.html.j2:142
883msgid "" 889msgid ""
884"Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp." 890"Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp."
885"gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of " 891"gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of "
@@ -892,22 +898,22 @@ msgid ""
892"\">pkgsrc</a>." 898"\">pkgsrc</a>."
893msgstr "" 899msgstr ""
894 900
895#: template/gnurl.html.j2:154 901#: template/gnurl.html.j2:157
896msgid "Reporting Bugs" 902msgid "Reporting Bugs"
897msgstr "Fehler melden" 903msgstr "Fehler melden"
898 904
899#: template/gnurl.html.j2:156 905#: template/gnurl.html.j2:159
900msgid "" 906msgid ""
901"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" 907"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/"
902"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " 908"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but "
903"we prefer to track bugs on the bugtracker." 909"we prefer to track bugs on the bugtracker."
904msgstr "" 910msgstr ""
905 911
906#: template/gnurl.html.j2:165 912#: template/gnurl.html.j2:168
907msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" 913msgid "Maintainer and Cryptographic signatures"
908msgstr "" 914msgstr ""
909 915
910#: template/gnurl.html.j2:167 916#: template/gnurl.html.j2:170
911msgid "" 917msgid ""
912"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " 918"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP "
913"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " 919"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key "
@@ -1005,45 +1011,45 @@ msgstr ""
1005msgid "GNUnet's Google Summer of Code projects" 1011msgid "GNUnet's Google Summer of Code projects"
1006msgstr "" 1012msgstr ""
1007 1013
1008#: template/gsoc.html.j2:11 1014#: template/gsoc.html.j2:12
1009msgid ""
1010"As a GNU project, GNUnet has participated in the Google Summer of Code "
1011"(GSoC) for a number of years. This page lists all current, past, and "
1012"finished projects."
1013msgstr ""
1014
1015#: template/gsoc.html.j2:23
1016#, fuzzy 1015#, fuzzy
1017#| msgid "GSoC Projects" 1016#| msgid "GSoC Projects"
1018msgid "Current projects" 1017msgid "Current projects"
1019msgstr "GSoC Projekte" 1018msgstr "GSoC Projekte"
1020 1019
1021#: template/gsoc.html.j2:24 template/gsoc.html.j2:180 1020#: template/gsoc.html.j2:13 template/gsoc.html.j2:181
1022msgid "Past projects" 1021msgid "Past projects"
1023msgstr "" 1022msgstr ""
1024 1023
1025#: template/gsoc.html.j2:25 template/gsoc.html.j2:568 1024#: template/gsoc.html.j2:14 template/gsoc.html.j2:569
1026msgid "Finished projects" 1025msgid "Finished projects"
1027msgstr "" 1026msgstr ""
1028 1027
1029#: template/gsoc.html.j2:30 1028#: template/gsoc.html.j2:21
1029msgid ""
1030"As a GNU project, GNUnet has participated in the Google Summer of Code "
1031"(GSoC) for a number of years. This page lists all current, past, and "
1032"finished projects."
1033msgstr ""
1034
1035#: template/gsoc.html.j2:31
1030msgid "Current projects (2019)" 1036msgid "Current projects (2019)"
1031msgstr "" 1037msgstr ""
1032 1038
1033#: template/gsoc.html.j2:34 1039#: template/gsoc.html.j2:35
1034msgid "" 1040msgid ""
1035"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is " 1041"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is "
1036"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about " 1042"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about "
1037"getting the C code to run on Android." 1043"getting the C code to run on Android."
1038msgstr "" 1044msgstr ""
1039 1045
1040#: template/gsoc.html.j2:41 1046#: template/gsoc.html.j2:42
1041msgid "" 1047msgid ""
1042"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut " 1048"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut "
1043"Goebel</a>" 1049"Goebel</a>"
1044msgstr "" 1050msgstr ""
1045 1051
1046#: template/gsoc.html.j2:50 1052#: template/gsoc.html.j2:51
1047msgid "" 1053msgid ""
1048"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not " 1054"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not "
1049"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with " 1055"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with "
@@ -1054,11 +1060,11 @@ msgid ""
1054"automatic dependency discovery (as done by the autotools) is also important." 1060"automatic dependency discovery (as done by the autotools) is also important."
1055msgstr "" 1061msgstr ""
1056 1062
1057#: template/gsoc.html.j2:62 1063#: template/gsoc.html.j2:63
1058msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD" 1064msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD"
1059msgstr "" 1065msgstr ""
1060 1066
1061#: template/gsoc.html.j2:71 1067#: template/gsoc.html.j2:72
1062msgid "" 1068msgid ""
1063"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the " 1069"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the "
1064"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper " 1070"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper "
@@ -1068,7 +1074,7 @@ msgid ""
1068"<br> <strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff" 1074"<br> <strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff"
1069msgstr "" 1075msgstr ""
1070 1076
1071#: template/gsoc.html.j2:87 1077#: template/gsoc.html.j2:88
1072msgid "" 1078msgid ""
1073"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 1079"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
1074"System. Upon authorization, the user provides a requesting party (RP) such " 1080"System. Upon authorization, the user provides a requesting party (RP) such "
@@ -1087,7 +1093,7 @@ msgid ""
1087"ol> <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1093"ol> <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1088msgstr "" 1094msgstr ""
1089 1095
1090#: template/gsoc.html.j2:118 1096#: template/gsoc.html.j2:119
1091msgid "" 1097msgid ""
1092"re:claimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 1098"re:claimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
1093"System. The initial design and implementation of re:claimID includes an " 1099"System. The initial design and implementation of re:claimID includes an "
@@ -1109,7 +1115,7 @@ msgid ""
1109"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1115"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1110msgstr "" 1116msgstr ""
1111 1117
1112#: template/gsoc.html.j2:153 1118#: template/gsoc.html.j2:154
1113msgid "" 1119msgid ""
1114"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. " 1120"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. "
1115"When people want to talk they need a chat service. When they want to share " 1121"When people want to talk they need a chat service. When they want to share "
@@ -1125,18 +1131,18 @@ msgid ""
1125"more information and context, read" 1131"more information and context, read"
1126msgstr "" 1132msgstr ""
1127 1133
1128#: template/gsoc.html.j2:174 1134#: template/gsoc.html.j2:175
1129msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn" 1135msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn"
1130msgstr "" 1136msgstr ""
1131 1137
1132#: template/gsoc.html.j2:184 1138#: template/gsoc.html.j2:185
1133msgid "" 1139msgid ""
1134"There are a variety of GNUNet APIs that should be exposed in the Rust " 1140"There are a variety of GNUNet APIs that should be exposed in the Rust "
1135"wrappers. Implementing these will require extending the port of GNUNet utils " 1141"wrappers. Implementing these will require extending the port of GNUNet utils "
1136"written by Andrew Cann and Kelong Cong." 1142"written by Andrew Cann and Kelong Cong."
1137msgstr "" 1143msgstr ""
1138 1144
1139#: template/gsoc.html.j2:192 1145#: template/gsoc.html.j2:193
1140msgid "" 1146msgid ""
1141"As an introduction to the code base, we suggest that the student and Jeff " 1147"As an introduction to the code base, we suggest that the student and Jeff "
1142"Burdges together update the asynchronous IO system from gjio to futures-rs " 1148"Burdges together update the asynchronous IO system from gjio to futures-rs "
@@ -1144,26 +1150,26 @@ msgid ""
1144"implementing a GNUNet API for his own mix network work." 1150"implementing a GNUNet API for his own mix network work."
1145msgstr "" 1151msgstr ""
1146 1152
1147#: template/gsoc.html.j2:202 template/gsoc.html.j2:226 1153#: template/gsoc.html.j2:203 template/gsoc.html.j2:227
1148#: template/gsoc.html.j2:280 template/gsoc.html.j2:310 1154#: template/gsoc.html.j2:281 template/gsoc.html.j2:311
1149#: template/gsoc.html.j2:554 1155#: template/gsoc.html.j2:555
1150msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges" 1156msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges"
1151msgstr "" 1157msgstr ""
1152 1158
1153#: template/gsoc.html.j2:207 1159#: template/gsoc.html.j2:208
1154msgid "Required Skills: Rust" 1160msgid "Required Skills: Rust"
1155msgstr "" 1161msgstr ""
1156 1162
1157#: template/gsoc.html.j2:212 1163#: template/gsoc.html.j2:213
1158msgid "Difficulty level: low" 1164msgid "Difficulty level: low"
1159msgstr "" 1165msgstr ""
1160 1166
1161#: template/gsoc.html.j2:220 1167#: template/gsoc.html.j2:221
1162msgid "" 1168msgid ""
1163"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor." 1169"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor."
1164msgstr "" 1170msgstr ""
1165 1171
1166#: template/gsoc.html.j2:231 1172#: template/gsoc.html.j2:232
1167msgid "" 1173msgid ""
1168"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names " 1174"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names "
1169"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more " 1175"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more "
@@ -1171,17 +1177,17 @@ msgid ""
1171"more collaborative approach NSS2 for now." 1177"more collaborative approach NSS2 for now."
1172msgstr "" 1178msgstr ""
1173 1179
1174#: template/gsoc.html.j2:240 template/gsoc.html.j2:414 1180#: template/gsoc.html.j2:241 template/gsoc.html.j2:415
1175#: template/gsoc.html.j2:454 template/gsoc.html.j2:484 1181#: template/gsoc.html.j2:455 template/gsoc.html.j2:485
1176msgid "Required Skills: C" 1182msgid "Required Skills: C"
1177msgstr "" 1183msgstr ""
1178 1184
1179#: template/gsoc.html.j2:245 template/gsoc.html.j2:489 1185#: template/gsoc.html.j2:246 template/gsoc.html.j2:490
1180#: template/gsoc.html.j2:594 1186#: template/gsoc.html.j2:595
1181msgid "Difficulty level: medium" 1187msgid "Difficulty level: medium"
1182msgstr "" 1188msgstr ""
1183 1189
1184#: template/gsoc.html.j2:253 1190#: template/gsoc.html.j2:254
1185msgid "" 1191msgid ""
1186"Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> " 1192"Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> "
1187"that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet " 1193"that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet "
@@ -1189,11 +1195,11 @@ msgid ""
1189"UIs will be much easier to create on top of REST APIs." 1195"UIs will be much easier to create on top of REST APIs."
1190msgstr "" 1196msgstr ""
1191 1197
1192#: template/gsoc.html.j2:264 template/gsoc.html.j2:584 1198#: template/gsoc.html.j2:265 template/gsoc.html.j2:585
1193msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1199msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1194msgstr "" 1200msgstr ""
1195 1201
1196#: template/gsoc.html.j2:272 1202#: template/gsoc.html.j2:273
1197msgid "" 1203msgid ""
1198"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding " 1204"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding "
1199"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level " 1205"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level "
@@ -1201,42 +1207,42 @@ msgid ""
1201"gj." 1207"gj."
1202msgstr "" 1208msgstr ""
1203 1209
1204#: template/gsoc.html.j2:288 1210#: template/gsoc.html.j2:289
1205msgid "" 1211msgid ""
1206"Implement rudimentary Android compatibility for GNUnet, in part by porting " 1212"Implement rudimentary Android compatibility for GNUnet, in part by porting "
1207"the GNUnet utils scheduler to act as a thin wrapper over libuv." 1213"the GNUnet utils scheduler to act as a thin wrapper over libuv."
1208msgstr "" 1214msgstr ""
1209 1215
1210#: template/gsoc.html.j2:295 1216#: template/gsoc.html.j2:296
1211msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges and Christian Grothoff" 1217msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges and Christian Grothoff"
1212msgstr "" 1218msgstr ""
1213 1219
1214#: template/gsoc.html.j2:303 template/gsoc.html.j2:547 1220#: template/gsoc.html.j2:304 template/gsoc.html.j2:548
1215msgid "" 1221msgid ""
1216"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, " 1222"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, "
1217"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange." 1223"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange."
1218msgstr "" 1224msgstr ""
1219 1225
1220#: template/gsoc.html.j2:315 1226#: template/gsoc.html.j2:316
1221msgid "Required Skills: Rust or C, crypto" 1227msgid "Required Skills: Rust or C, crypto"
1222msgstr "" 1228msgstr ""
1223 1229
1224#: template/gsoc.html.j2:320 template/gsoc.html.j2:377 1230#: template/gsoc.html.j2:321 template/gsoc.html.j2:378
1225#: template/gsoc.html.j2:419 template/gsoc.html.j2:459 1231#: template/gsoc.html.j2:420 template/gsoc.html.j2:460
1226msgid "Difficulty level: high" 1232msgid "Difficulty level: high"
1227msgstr "" 1233msgstr ""
1228 1234
1229#: template/gsoc.html.j2:328 1235#: template/gsoc.html.j2:329
1230msgid "" 1236msgid ""
1231"Implement different place types and file sharing by creating a new place for " 1237"Implement different place types and file sharing by creating a new place for "
1232"the shared content." 1238"the shared content."
1233msgstr "" 1239msgstr ""
1234 1240
1235#: template/gsoc.html.j2:334 1241#: template/gsoc.html.j2:335
1236msgid "Place types to be implemented:" 1242msgid "Place types to be implemented:"
1237msgstr "" 1243msgstr ""
1238 1244
1239#: template/gsoc.html.j2:338 1245#: template/gsoc.html.j2:339
1240msgid "" 1246msgid ""
1241"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image " 1247"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image "
1242"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound " 1248"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound "
@@ -1246,11 +1252,11 @@ msgid ""
1246"</ul>" 1252"</ul>"
1247msgstr "" 1253msgstr ""
1248 1254
1249#: template/gsoc.html.j2:349 1255#: template/gsoc.html.j2:350
1250msgid "Also provide the following UI functionality:" 1256msgid "Also provide the following UI functionality:"
1251msgstr "" 1257msgstr ""
1252 1258
1253#: template/gsoc.html.j2:353 1259#: template/gsoc.html.j2:354
1254msgid "" 1260msgid ""
1255"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or " 1261"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or "
1256"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a " 1262"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a "
@@ -1259,21 +1265,21 @@ msgid ""
1259"ul>" 1265"ul>"
1260msgstr "" 1266msgstr ""
1261 1267
1262#: template/gsoc.html.j2:362 1268#: template/gsoc.html.j2:363
1263msgid "" 1269msgid ""
1264"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/" 1270"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/"
1265"features</a>" 1271"features</a>"
1266msgstr "" 1272msgstr ""
1267 1273
1268#: template/gsoc.html.j2:367 1274#: template/gsoc.html.j2:368
1269msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX" 1275msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX"
1270msgstr "" 1276msgstr ""
1271 1277
1272#: template/gsoc.html.j2:372 1278#: template/gsoc.html.j2:373
1273msgid "Required Skills: C/C++" 1279msgid "Required Skills: C/C++"
1274msgstr "" 1280msgstr ""
1275 1281
1276#: template/gsoc.html.j2:385 1282#: template/gsoc.html.j2:386
1277msgid "" 1283msgid ""
1278"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to " 1284"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to "
1279"provide for a powerful social graph API capable of producing social network " 1285"provide for a powerful social graph API capable of producing social network "
@@ -1284,17 +1290,17 @@ msgid ""
1284"Linda. You have 11 contacts in common with her. [ADD]\")." 1290"Linda. You have 11 contacts in common with her. [ADD]\")."
1285msgstr "" 1291msgstr ""
1286 1292
1287#: template/gsoc.html.j2:403 1293#: template/gsoc.html.j2:404
1288msgid "" 1294msgid ""
1289"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/" 1295"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/"
1290"rendezvous</a>" 1296"rendezvous</a>"
1291msgstr "" 1297msgstr ""
1292 1298
1293#: template/gsoc.html.j2:409 template/gsoc.html.j2:449 1299#: template/gsoc.html.j2:410 template/gsoc.html.j2:450
1294msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX" 1300msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX"
1295msgstr "" 1301msgstr ""
1296 1302
1297#: template/gsoc.html.j2:426 1303#: template/gsoc.html.j2:427
1298msgid "" 1304msgid ""
1299"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional " 1305"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional "
1300"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map " 1306"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map "
@@ -1304,7 +1310,7 @@ msgid ""
1304"this task but it is not an requirement. </li> </ul>" 1310"this task but it is not an requirement. </li> </ul>"
1305msgstr "" 1311msgstr ""
1306 1312
1307#: template/gsoc.html.j2:467 1313#: template/gsoc.html.j2:468
1308msgid "" 1314msgid ""
1309"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a " 1315"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a "
1310"href=\"https://gnunet.org/libbrand-thesis\">this thesis</a>. Specific tasks " 1316"href=\"https://gnunet.org/libbrand-thesis\">this thesis</a>. Specific tasks "
@@ -1313,33 +1319,33 @@ msgid ""
1313"interface programs create, info and join." 1319"interface programs create, info and join."
1314msgstr "" 1320msgstr ""
1315 1321
1316#: template/gsoc.html.j2:479 1322#: template/gsoc.html.j2:480
1317msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg" 1323msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg"
1318msgstr "" 1324msgstr ""
1319 1325
1320#: template/gsoc.html.j2:497 1326#: template/gsoc.html.j2:498
1321msgid "" 1327msgid ""
1322"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more " 1328"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more "
1323"robust in the presence of problematic networks: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-" 1329"robust in the presence of problematic networks: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-"
1324"over-DNS" 1330"over-DNS"
1325msgstr "" 1331msgstr ""
1326 1332
1327#: template/gsoc.html.j2:504 template/gsoc.html.j2:518 1333#: template/gsoc.html.j2:505 template/gsoc.html.j2:519
1328msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs" 1334msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs"
1329msgstr "" 1335msgstr ""
1330 1336
1331#: template/gsoc.html.j2:512 1337#: template/gsoc.html.j2:513
1332msgid "" 1338msgid ""
1333"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole " 1339"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole "
1334"punching, better STUN support)" 1340"punching, better STUN support)"
1335msgstr "" 1341msgstr ""
1336 1342
1337#: template/gsoc.html.j2:526 1343#: template/gsoc.html.j2:527
1338msgid "" 1344msgid ""
1339"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges" 1345"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges"
1340msgstr "" 1346msgstr ""
1341 1347
1342#: template/gsoc.html.j2:534 1348#: template/gsoc.html.j2:535
1343msgid "" 1349msgid ""
1344"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated " 1350"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated "
1345"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?" 1351"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?"
@@ -1347,13 +1353,13 @@ msgid ""
1347"moving libaboss to bignums (gcry_mpi)." 1353"moving libaboss to bignums (gcry_mpi)."
1348msgstr "" 1354msgstr ""
1349 1355
1350#: template/gsoc.html.j2:562 1356#: template/gsoc.html.j2:563
1351msgid "" 1357msgid ""
1352"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix " 1358"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix "
1353"project ideas." 1359"project ideas."
1354msgstr "" 1360msgstr ""
1355 1361
1356#: template/gsoc.html.j2:574 1362#: template/gsoc.html.j2:575
1357msgid "" 1363msgid ""
1358"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet " 1364"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet "
1359"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and " 1365"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and "
@@ -1362,11 +1368,11 @@ msgid ""
1362"\">GNUnet API</a>." 1368"\">GNUnet API</a>."
1363msgstr "" 1369msgstr ""
1364 1370
1365#: template/gsoc.html.j2:589 1371#: template/gsoc.html.j2:590
1366msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS" 1372msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS"
1367msgstr "" 1373msgstr ""
1368 1374
1369#: template/gsoc.html.j2:599 1375#: template/gsoc.html.j2:600
1370msgid "" 1376msgid ""
1371"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" 1377"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>"
1372msgstr "" 1378msgstr ""
@@ -1630,127 +1636,127 @@ msgid ""
1630"cryptographic protocols to verify keys." 1636"cryptographic protocols to verify keys."
1631msgstr "" 1637msgstr ""
1632 1638
1633#: template/install-on-archpi.html.j2:5 1639#: template/install-on-archpi.html.j2:6
1634msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi" 1640msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi"
1635msgstr "" 1641msgstr ""
1636 1642
1637#: template/install-on-archpi.html.j2:12 template/install-on-debian9.html.j2:28 1643#: template/install-on-archpi.html.j2:15 template/install-on-debian9.html.j2:29
1638#: template/install-on-macos.html.j2:14 template/install-on-netbsd.html.j2:17 1644#: template/install-on-macos.html.j2:17 template/install-on-netbsd.html.j2:19
1639#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:28 1645#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26
1640msgid "Requirements" 1646msgid "Requirements"
1641msgstr "" 1647msgstr ""
1642 1648
1643#: template/install-on-archpi.html.j2:35 1649#: template/install-on-archpi.html.j2:38
1644msgid "Get the Source Code" 1650msgid "Get the Source Code"
1645msgstr "" 1651msgstr ""
1646 1652
1647#: template/install-on-archpi.html.j2:56 1653#: template/install-on-archpi.html.j2:59
1648msgid "Run" 1654msgid "Run"
1649msgstr "" 1655msgstr ""
1650 1656
1651#: template/install-on-archpi.html.j2:121 1657#: template/install-on-archpi.html.j2:124
1652msgid "Make sure, it works!" 1658msgid "Make sure, it works!"
1653msgstr "" 1659msgstr ""
1654 1660
1655#: template/install-on-debian9.html.j2:5 1661#: template/install-on-debian9.html.j2:6
1656msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9" 1662msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9"
1657msgstr "" 1663msgstr ""
1658 1664
1659#: template/install-on-debian9.html.j2:7 1665#: template/install-on-debian9.html.j2:9
1660#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:9 1666#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:9
1661msgid "Introduction" 1667msgid "Introduction"
1662msgstr "" 1668msgstr ""
1663 1669
1664#: template/install-on-debian9.html.j2:44 1670#: template/install-on-debian9.html.j2:45
1665#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:44 1671#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:41
1666msgid "Make an installation directory" 1672msgid "Make an installation directory"
1667msgstr "" 1673msgstr ""
1668 1674
1669#: template/install-on-debian9.html.j2:58 template/install-on-macos.html.j2:144 1675#: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:147
1670#: template/install-on-netbsd.html.j2:222 1676#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1671#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:57 1677#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1672msgid "Get the source code" 1678msgid "Get the source code"
1673msgstr "" 1679msgstr ""
1674 1680
1675#: template/install-on-debian9.html.j2:77 template/install-on-macos.html.j2:152 1681#: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:155
1676#: template/install-on-netbsd.html.j2:230 1682#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1677#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:67 1683#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1678msgid "Compile and Install" 1684msgid "Compile and Install"
1679msgstr "" 1685msgstr ""
1680 1686
1681#: template/install-on-debian9.html.j2:102 1687#: template/install-on-debian9.html.j2:103
1682#: template/install-on-macos.html.j2:164 template/install-on-netbsd.html.j2:240 1688#: template/install-on-macos.html.j2:167 template/install-on-netbsd.html.j2:242
1683#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:78 1689#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70
1684msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1690msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1685msgstr "" 1691msgstr ""
1686 1692
1687#: template/install-on-debian9.html.j2:114 1693#: template/install-on-debian9.html.j2:115
1688#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:90 1694#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:80
1689msgid "Option 2: GNUnet for development" 1695msgid "Option 2: GNUnet for development"
1690msgstr "" 1696msgstr ""
1691 1697
1692#: template/install-on-debian9.html.j2:125 1698#: template/install-on-debian9.html.j2:126
1693msgid "Option 3: gnunet-gtk" 1699msgid "Option 3: gnunet-gtk"
1694msgstr "" 1700msgstr ""
1695 1701
1696#: template/install-on-debian9.html.j2:141 1702#: template/install-on-debian9.html.j2:142
1697#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:102 1703#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:92
1698msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" 1704msgid "Install GNUnet plugin for name resolution"
1699msgstr "" 1705msgstr ""
1700 1706
1701#: template/install-on-debian9.html.j2:195 1707#: template/install-on-debian9.html.j2:196
1702#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:141 1708#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:129
1703msgid "Configuration" 1709msgid "Configuration"
1704msgstr "" 1710msgstr ""
1705 1711
1706#: template/install-on-debian9.html.j2:272 1712#: template/install-on-debian9.html.j2:272
1707#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:217 1713#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:203
1708#, fuzzy 1714#, fuzzy
1709#| msgid "GNUnet" 1715#| msgid "GNUnet"
1710msgid "Use GNUnet!" 1716msgid "Use GNUnet!"
1711msgstr "GNUnet" 1717msgstr "GNUnet"
1712 1718
1713#: template/install-on-debian9.html.j2:278 1719#: template/install-on-debian9.html.j2:277
1714#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224 1720#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:208
1715msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" 1721msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies"
1716msgstr "" 1722msgstr ""
1717 1723
1718#: template/install-on-debian9.html.j2:294 1724#: template/install-on-debian9.html.j2:293
1719#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:242 1725#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224
1720msgid "Troubleshooting" 1726msgid "Troubleshooting"
1721msgstr "" 1727msgstr ""
1722 1728
1723#: template/install-on-debian9.html.j2:296 1729#: template/install-on-debian9.html.j2:295
1724#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:245 1730#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:225
1725msgid "You can't reach other people's nodes" 1731msgid "You can't reach other people's nodes"
1726msgstr "" 1732msgstr ""
1727 1733
1728#: template/install-on-debian9.html.j2:332 1734#: template/install-on-debian9.html.j2:331
1729#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:276 1735#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:256
1730msgid "OMG you guys broke my internet" 1736msgid "OMG you guys broke my internet"
1731msgstr "" 1737msgstr ""
1732 1738
1733#: template/install-on-macos.html.j2:5 1739#: template/install-on-macos.html.j2:6
1734msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)" 1740msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)"
1735msgstr "" 1741msgstr ""
1736 1742
1737#: template/install-on-macos.html.j2:21 template/install-on-netbsd.html.j2:28 1743#: template/install-on-macos.html.j2:24 template/install-on-netbsd.html.j2:30
1738msgid "Installation" 1744msgid "Installation"
1739msgstr "" 1745msgstr ""
1740 1746
1741#: template/install-on-macos.html.j2:39 template/install-on-netbsd.html.j2:100 1747#: template/install-on-macos.html.j2:42 template/install-on-netbsd.html.j2:102
1742msgid "First steps" 1748msgid "First steps"
1743msgstr "" 1749msgstr ""
1744 1750
1745#: template/install-on-macos.html.j2:119 template/install-on-netbsd.html.j2:180 1751#: template/install-on-macos.html.j2:122 template/install-on-netbsd.html.j2:182
1746msgid "Alternative: Installation from source" 1752msgid "Alternative: Installation from source"
1747msgstr "" 1753msgstr ""
1748 1754
1749#: template/install-on-macos.html.j2:197 template/install-on-netbsd.html.j2:265 1755#: template/install-on-macos.html.j2:200 template/install-on-netbsd.html.j2:267
1750msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1756msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1751msgstr "" 1757msgstr ""
1752 1758
1753#: template/install-on-netbsd.html.j2:5 1759#: template/install-on-netbsd.html.j2:6
1754msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT" 1760msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT"
1755msgstr "" 1761msgstr ""
1756 1762
@@ -1763,20 +1769,19 @@ msgid ""
1763"<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " 1769"<p>The following GNUnet installation instructions help you building from "
1764"source for your distribution.</p> <p><i>Please note that the installation " 1770"source for your distribution.</p> <p><i>Please note that the installation "
1765"process will get much easier once we have proper packages again (planned for " 1771"process will get much easier once we have proper packages again (planned for "
1766"winter 2019).</i></p>" 1772"winter 2019).</i></p> <p>You have already installed GNUnet and want to use "
1773"it? <a href=\"https://gnunet.org/en/use\">Check this out!</a> </p>"
1767msgstr "" 1774msgstr ""
1768 1775
1769#: template/install.html.j2:15 1776#: template/install.html.j2:19
1770msgid "" 1777msgid ""
1771"<p>You have already installed GNUnet and want to use it? <a href=\"https://" 1778"<p>Please be aware that this project is still in an early alpha stage when "
1772"gnunet.org/en/use\">Check this out!</a> </p> <p>Please be aware that this " 1779"it comes to running software – its not an easy task to rewrite the whole "
1773"project is still in an early alpha stage when it comes to running software – " 1780"Internet! We are happy to get your <a href=\"engage.html\">helping hand</a> "
1774"its not an easy task to rewrite the whole Internet! We are happy to get your " 1781"anytime!</p> <p>Further information is available in our <a href=\"https://"
1775"<a href=\"engage.html\">helping hand</a> anytime!</p> <p>Further information " 1782"docs.gnunet.org/#toc-Using-GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you have any "
1776"is available in our <a href=\"https://docs.gnunet.org/#toc-Using-" 1783"queries about the installation or the usage, please <a href=\"engage.html"
1777"GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you have any queries about the " 1784"\">get in touch!</a></p>"
1778"installation or the usage, please <a href=\"engage.html\">get in touch!</a></"
1779"p>"
1780msgstr "" 1785msgstr ""
1781 1786
1782#: template/news.html.j2.inc:11 1787#: template/news.html.j2.inc:11
@@ -1865,40 +1870,58 @@ msgstr ""
1865msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" 1870msgid "How to use GNUnet - in a nutshell"
1866msgstr "" 1871msgstr ""
1867 1872
1868#: template/use.html.j2:18 1873#: template/use.html.j2:12 template/use.html.j2:64
1869msgid "Make sure your GNUnet installation works..." 1874msgid "Filesharing"
1870msgstr "" 1875msgstr ""
1871 1876
1872#: template/use.html.j2:33 1877#: template/use.html.j2:13
1873msgid "... and play around with it." 1878msgid "CADET"
1874msgstr "" 1879msgstr ""
1875 1880
1876#: template/use.html.j2:50 1881#: template/use.html.j2:14
1877msgid "Filesharing" 1882msgid "Minimal Groupchat"
1878msgstr "" 1883msgstr ""
1879 1884
1880#: template/use.html.j2:91 1885#: template/use.html.j2:15
1881msgid "CADET (and Chat)" 1886msgid "GNS with CLI"
1882msgstr "" 1887msgstr ""
1883 1888
1884#: template/use.html.j2:125 1889#: template/use.html.j2:16
1885msgid "Chatting with a (simple) client" 1890msgid "GNS with Browser"
1886msgstr "" 1891msgstr ""
1887 1892
1888#: template/use.html.j2:167 1893#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:330
1889msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1894msgid "VPN"
1890msgstr "" 1895msgstr ""
1891 1896
1892#: template/use.html.j2:239 1897#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:391
1893msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1898#, fuzzy
1899#| msgid "Motivation"
1900msgid "Conversation"
1901msgstr "Motivation"
1902
1903#: template/use.html.j2:32
1904msgid "Make sure your GNUnet installation works..."
1894msgstr "" 1905msgstr ""
1895 1906
1896#: template/use.html.j2:316 1907#: template/use.html.j2:47
1897msgid "VPN" 1908msgid "... and play around with it."
1898msgstr "" 1909msgstr ""
1899 1910
1900#: template/use.html.j2:377 1911#: template/use.html.j2:105
1901msgid "Conversation" 1912msgid "CADET (and Chat)"
1913msgstr ""
1914
1915#: template/use.html.j2:139
1916msgid "Chatting with a (simple) client"
1917msgstr ""
1918
1919#: template/use.html.j2:181
1920msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1921msgstr ""
1922
1923#: template/use.html.j2:253
1924msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1902msgstr "" 1925msgstr ""
1903 1926
1904#: template/video.html.j2:6 1927#: template/video.html.j2:6