diff options
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index c15ec31b..bc8306bf 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-10 09:29+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" |
12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" |
@@ -271,18 +271,19 @@ msgstr "" | |||
271 | #: template/about.html.j2:72 | 271 | #: template/about.html.j2:72 |
272 | msgid "" | 272 | msgid "" |
273 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." | 273 | "To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." |
274 | "org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" | 274 | "org/handbook/\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet." |
275 | "Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " | 275 | "org/handbook/#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the " |
276 | "concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 276 | "fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" |
277 | "#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 277 | "handbook/#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://" |
278 | "org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " | 278 | "docs.gnunet.org/handbook/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing" |
279 | "Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 279 | "\">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://" |
280 | "#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 280 | "docs.gnunet.org/handbook/#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a " |
281 | "gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 281 | "href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Anonymity\">Anonymity</a></li> " |
282 | "org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." | 282 | "<li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Deniability\">Deniability</" |
283 | "org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." | 283 | "a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Peer-Identities" |
284 | "gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " | 284 | "\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" |
285 | "GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" | 285 | "#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the GNU Name " |
286 | "System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/" | ||
286 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" | 287 | "#Egos\">Egos</a></li> </ul>" |
287 | msgstr "" | 288 | msgstr "" |
288 | 289 | ||
@@ -301,11 +302,10 @@ msgstr "" | |||
301 | 302 | ||
302 | #: template/about.html.j2:95 | 303 | #: template/about.html.j2:95 |
303 | msgid "" | 304 | msgid "" |
304 | "You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " | 305 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
305 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 306 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
306 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 307 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " |
307 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " | 308 | "ways." |
308 | "in various ways." | ||
309 | msgstr "" | 309 | msgstr "" |
310 | 310 | ||
311 | #: template/about.html.j2:100 | 311 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgid "" | |||
1481 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1481 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1482 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1482 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1483 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1483 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " |
1484 | "highens effort and number of vulnerabilities." | 1484 | "heightens effort and number of vulnerabilities." |
1485 | msgstr "" | 1485 | msgstr "" |
1486 | 1486 | ||
1487 | #: template/index.html.j2:144 | 1487 | #: template/index.html.j2:144 |
@@ -1499,7 +1499,7 @@ msgstr "" | |||
1499 | #: template/index.html.j2:160 | 1499 | #: template/index.html.j2:160 |
1500 | msgid "" | 1500 | msgid "" |
1501 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1501 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1502 | "exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " | 1502 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
1503 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " | 1503 | "increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " |
1504 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " | 1504 | "threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " |
1505 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " | 1505 | "frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " |
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "Über GNUnet" | |||
1541 | #: template/index.html.j2:210 | 1541 | #: template/index.html.j2:210 |
1542 | msgid "" | 1542 | msgid "" |
1543 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1543 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1544 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " | 1544 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
1545 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" | 1545 | "the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" |
1546 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" | 1546 | "a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" |
1547 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1547 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
@@ -1909,11 +1909,11 @@ msgstr "" | |||
1909 | msgid "GNS with Browser" | 1909 | msgid "GNS with Browser" |
1910 | msgstr "" | 1910 | msgstr "" |
1911 | 1911 | ||
1912 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 | 1912 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 |
1913 | msgid "VPN" | 1913 | msgid "VPN" |
1914 | msgstr "" | 1914 | msgstr "" |
1915 | 1915 | ||
1916 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 | 1916 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 |
1917 | #, fuzzy | 1917 | #, fuzzy |
1918 | #| msgid "Motivation" | 1918 | #| msgid "Motivation" |
1919 | msgid "Conversation" | 1919 | msgid "Conversation" |
@@ -1927,19 +1927,19 @@ msgstr "" | |||
1927 | msgid "... and play around with it." | 1927 | msgid "... and play around with it." |
1928 | msgstr "" | 1928 | msgstr "" |
1929 | 1929 | ||
1930 | #: template/use.html.j2:105 | 1930 | #: template/use.html.j2:103 |
1931 | msgid "CADET (and Chat)" | 1931 | msgid "CADET (and Chat)" |
1932 | msgstr "" | 1932 | msgstr "" |
1933 | 1933 | ||
1934 | #: template/use.html.j2:139 | 1934 | #: template/use.html.j2:136 |
1935 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1935 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1936 | msgstr "" | 1936 | msgstr "" |
1937 | 1937 | ||
1938 | #: template/use.html.j2:183 | 1938 | #: template/use.html.j2:178 |
1939 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1939 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1940 | msgstr "" | 1940 | msgstr "" |
1941 | 1941 | ||
1942 | #: template/use.html.j2:255 | 1942 | #: template/use.html.j2:249 |
1943 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1943 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1944 | msgstr "" | 1944 | msgstr "" |
1945 | 1945 | ||