aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/en/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po198
1 files changed, 92 insertions, 106 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 478248a3..7c32b4ff 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
88msgid "Documentation" 88msgid "Documentation"
89msgstr "" 89msgstr ""
90 90
91#: common/navigation.j2.inc:84 template/index.html.j2:51 91#: common/navigation.j2.inc:84 template/index.html.j2:53
92#: template/install.html.j2:7 92#: template/install.html.j2:7
93msgid "Install" 93msgid "Install"
94msgstr "" 94msgstr ""
@@ -1290,19 +1290,19 @@ msgstr ""
1290msgid "About" 1290msgid "About"
1291msgstr "" 1291msgstr ""
1292 1292
1293#: template/index.html.j2:56 1293#: template/index.html.j2:60
1294msgid "Join" 1294msgid "Join"
1295msgstr "" 1295msgstr ""
1296 1296
1297#: template/index.html.j2:70 1297#: template/index.html.j2:74
1298msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" 1298msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today"
1299msgstr "" 1299msgstr ""
1300 1300
1301#: template/index.html.j2:76 1301#: template/index.html.j2:80
1302msgid "Imagine..." 1302msgid "Imagine..."
1303msgstr "" 1303msgstr ""
1304 1304
1305#: template/index.html.j2:78 1305#: template/index.html.j2:82
1306msgid "" 1306msgid ""
1307"The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " 1307"The conventional Internet is currently like a system of roads with deep "
1308"potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " 1308"potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the "
@@ -1319,11 +1319,11 @@ msgid ""
1319"central data base. -->" 1319"central data base. -->"
1320msgstr "" 1320msgstr ""
1321 1321
1322#: template/index.html.j2:100 1322#: template/index.html.j2:104
1323msgid "The Internet is broken" 1323msgid "The Internet is broken"
1324msgstr "" 1324msgstr ""
1325 1325
1326#: template/index.html.j2:102 1326#: template/index.html.j2:106
1327msgid "" 1327msgid ""
1328"Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " 1328"Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: "
1329"protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " 1329"protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing "
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid ""
1334"multiple attacks massively threatening our freedom. -->" 1334"multiple attacks massively threatening our freedom. -->"
1335msgstr "" 1335msgstr ""
1336 1336
1337#: template/index.html.j2:114 1337#: template/index.html.j2:118
1338msgid "" 1338msgid ""
1339"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" 1339"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf"
1340"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " 1340"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content "
@@ -1344,18 +1344,18 @@ msgid ""
1344"routing, naming and content distribution in a technically robust manner. -->" 1344"routing, naming and content distribution in a technically robust manner. -->"
1345msgstr "" 1345msgstr ""
1346 1346
1347#: template/index.html.j2:129 1347#: template/index.html.j2:133
1348msgid "Decentralization is hard" 1348msgid "Decentralization is hard"
1349msgstr "" 1349msgstr ""
1350 1350
1351#: template/index.html.j2:132 1351#: template/index.html.j2:136
1352msgid "" 1352msgid ""
1353"It seems as if every other distributed or P2P project develops its own " 1353"It seems as if every other distributed or P2P project develops its own "
1354"library stack, covering transports, stream muxing, discovery and others. " 1354"library stack, covering transports, stream muxing, discovery and others. "
1355"This divides effort and multiplies bug count." 1355"This divides effort and multiplies bug count."
1356msgstr "" 1356msgstr ""
1357 1357
1358#: template/index.html.j2:139 1358#: template/index.html.j2:143
1359msgid "" 1359msgid ""
1360"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1360"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1361"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1361"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1363,11 +1363,11 @@ msgid ""
1363"almost two decades." 1363"almost two decades."
1364msgstr "" 1364msgstr ""
1365 1365
1366#: template/index.html.j2:153 1366#: template/index.html.j2:157
1367msgid "Metadata is exposed" 1367msgid "Metadata is exposed"
1368msgstr "" 1368msgstr ""
1369 1369
1370#: template/index.html.j2:155 1370#: template/index.html.j2:159
1371msgid "" 1371msgid ""
1372"Even though transport encryption is increasingly being deployed on the " 1372"Even though transport encryption is increasingly being deployed on the "
1373"Internet, it still reveals data that can threaten democracy: the identities " 1373"Internet, it still reveals data that can threaten democracy: the identities "
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgid ""
1378"visited via website fingerprinting</a>. -->" 1378"visited via website fingerprinting</a>. -->"
1379msgstr "" 1379msgstr ""
1380 1380
1381#: template/index.html.j2:169 1381#: template/index.html.j2:173
1382msgid "" 1382msgid ""
1383"GNUnet <a href=\"https://secushare.org/anonymity\">addresses</a> these " 1383"GNUnet <a href=\"https://secushare.org/anonymity\">addresses</a> these "
1384"concerns with perfect forward secrecy via ephemeral public key addressing, " 1384"concerns with perfect forward secrecy via ephemeral public key addressing, "
@@ -1386,11 +1386,11 @@ msgid ""
1386"resistant routing, and more." 1386"resistant routing, and more."
1387msgstr "" 1387msgstr ""
1388 1388
1389#: template/index.html.j2:182 1389#: template/index.html.j2:186
1390msgid "Freedoms are not respected" 1390msgid "Freedoms are not respected"
1391msgstr "" 1391msgstr ""
1392 1392
1393#: template/index.html.j2:184 1393#: template/index.html.j2:188
1394msgid "" 1394msgid ""
1395"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1395"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1396"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1396"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgid ""
1398"various degrees." 1398"various degrees."
1399msgstr "" 1399msgstr ""
1400 1400
1401#: template/index.html.j2:193 1401#: template/index.html.j2:197
1402msgid "" 1402msgid ""
1403"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1403"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1404"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1404"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1406,26 +1406,26 @@ msgid ""
1406"new applications (\"modify\")." 1406"new applications (\"modify\")."
1407msgstr "" 1407msgstr ""
1408 1408
1409#: template/index.html.j2:214 1409#: template/index.html.j2:218
1410msgid "Featured Applications" 1410msgid "Featured Applications"
1411msgstr "" 1411msgstr ""
1412 1412
1413#: template/index.html.j2:223 1413#: template/index.html.j2:227
1414msgid "GNU Taler" 1414msgid "GNU Taler"
1415msgstr "" 1415msgstr ""
1416 1416
1417#: template/index.html.j2:225 1417#: template/index.html.j2:229
1418msgid "" 1418msgid ""
1419"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1419"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1420"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1420"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1421"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1421"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1422msgstr "" 1422msgstr ""
1423 1423
1424#: template/index.html.j2:237 1424#: template/index.html.j2:241
1425msgid "The GNU Name System" 1425msgid "The GNU Name System"
1426msgstr "" 1426msgstr ""
1427 1427
1428#: template/index.html.j2:240 1428#: template/index.html.j2:244
1429msgid "" 1429msgid ""
1430"The GNU Name System (GNS) is a fully decentralized replacement for the " 1430"The GNU Name System (GNS) is a fully decentralized replacement for the "
1431"Domain Name System (DNS). Instead of using a hierarchy, GNS uses a directed " 1431"Domain Name System (DNS). Instead of using a hierarchy, GNS uses a directed "
@@ -1436,11 +1436,11 @@ msgid ""
1436"mechanism. -->" 1436"mechanism. -->"
1437msgstr "" 1437msgstr ""
1438 1438
1439#: template/index.html.j2:255 1439#: template/index.html.j2:259
1440msgid "re:claimID" 1440msgid "re:claimID"
1441msgstr "" 1441msgstr ""
1442 1442
1443#: template/index.html.j2:257 1443#: template/index.html.j2:261
1444msgid "" 1444msgid ""
1445"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1445"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1446"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1446"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1448,37 +1448,37 @@ msgid ""
1448"standardized protocols (OpenID Connect)." 1448"standardized protocols (OpenID Connect)."
1449msgstr "" 1449msgstr ""
1450 1450
1451#: template/index.html.j2:270 1451#: template/index.html.j2:274 template/use.html.j2:45
1452msgid "Filesharing" 1452msgid "Filesharing"
1453msgstr "" 1453msgstr ""
1454 1454
1455#: template/index.html.j2:272 1455#: template/index.html.j2:276
1456msgid "" 1456msgid ""
1457"GNUnet filesharing is an application that provides censorship-resistant, " 1457"GNUnet filesharing is an application that provides censorship-resistant, "
1458"anonymous filesharing. The publisher is empowered to make a gradual choice " 1458"anonymous filesharing. The publisher is empowered to make a gradual choice "
1459"between performance and anonymity." 1459"between performance and anonymity."
1460msgstr "" 1460msgstr ""
1461 1461
1462#: template/index.html.j2:282 1462#: template/index.html.j2:286 template/use.html.j2:315
1463msgid "Conversation" 1463msgid "Conversation"
1464msgstr "" 1464msgstr ""
1465 1465
1466#: template/index.html.j2:284 1466#: template/index.html.j2:288
1467msgid "" 1467msgid ""
1468"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1468"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1469"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1469"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1470"and transport." 1470"and transport."
1471msgstr "" 1471msgstr ""
1472 1472
1473#: template/index.html.j2:301 1473#: template/index.html.j2:305
1474msgid "Upcoming Applications" 1474msgid "Upcoming Applications"
1475msgstr "" 1475msgstr ""
1476 1476
1477#: template/index.html.j2:310 1477#: template/index.html.j2:314
1478msgid "secushare" 1478msgid "secushare"
1479msgstr "" 1479msgstr ""
1480 1480
1481#: template/index.html.j2:312 1481#: template/index.html.j2:316
1482msgid "" 1482msgid ""
1483"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1483"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1484"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1484"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1486,11 +1486,11 @@ msgid ""
1486"encrypted to authorized recipients only." 1486"encrypted to authorized recipients only."
1487msgstr "" 1487msgstr ""
1488 1488
1489#: template/index.html.j2:324 1489#: template/index.html.j2:328
1490msgid "pretty Easy privacy" 1490msgid "pretty Easy privacy"
1491msgstr "" 1491msgstr ""
1492 1492
1493#: template/index.html.j2:326 1493#: template/index.html.j2:330
1494msgid "" 1494msgid ""
1495"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1495"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1496"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1496"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1498,7 +1498,7 @@ msgid ""
1498"cryptographic protocols to verify keys." 1498"cryptographic protocols to verify keys."
1499msgstr "" 1499msgstr ""
1500 1500
1501#: template/index.html.j2:345 1501#: template/index.html.j2:349
1502msgid "News" 1502msgid "News"
1503msgstr "" 1503msgstr ""
1504 1504
@@ -1507,8 +1507,8 @@ msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi"
1507msgstr "" 1507msgstr ""
1508 1508
1509#: template/install-on-archpi.html.j2:12 template/install-on-debian9.html.j2:28 1509#: template/install-on-archpi.html.j2:12 template/install-on-debian9.html.j2:28
1510#: template/install-on-netbsd.html.j2:17 1510#: template/install-on-macos.html.j2:14 template/install-on-netbsd.html.j2:17
1511#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:28 template/tutorial-macos.html.j2:14 1511#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:28
1512msgid "Requirements" 1512msgid "Requirements"
1513msgstr "" 1513msgstr ""
1514 1514
@@ -1524,10 +1524,6 @@ msgstr ""
1524msgid "Make sure, it works!" 1524msgid "Make sure, it works!"
1525msgstr "" 1525msgstr ""
1526 1526
1527#: template/install-on-archpi.html.j2:134
1528msgid "Chat the cat"
1529msgstr ""
1530
1531#: template/install-on-debian9.html.j2:5 1527#: template/install-on-debian9.html.j2:5
1532msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9" 1528msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9"
1533msgstr "" 1529msgstr ""
@@ -1542,24 +1538,21 @@ msgstr ""
1542msgid "Make an installation directory" 1538msgid "Make an installation directory"
1543msgstr "" 1539msgstr ""
1544 1540
1545#: template/install-on-debian9.html.j2:58 1541#: template/install-on-debian9.html.j2:58 template/install-on-macos.html.j2:144
1546#: template/install-on-netbsd.html.j2:222 1542#: template/install-on-netbsd.html.j2:222
1547#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:57 1543#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:57
1548#: template/tutorial-macos.html.j2:144
1549msgid "Get the source code" 1544msgid "Get the source code"
1550msgstr "" 1545msgstr ""
1551 1546
1552#: template/install-on-debian9.html.j2:77 1547#: template/install-on-debian9.html.j2:77 template/install-on-macos.html.j2:152
1553#: template/install-on-netbsd.html.j2:230 1548#: template/install-on-netbsd.html.j2:230
1554#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:67 1549#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:67
1555#: template/tutorial-macos.html.j2:152
1556msgid "Compile and Install" 1550msgid "Compile and Install"
1557msgstr "" 1551msgstr ""
1558 1552
1559#: template/install-on-debian9.html.j2:102 1553#: template/install-on-debian9.html.j2:102
1560#: template/install-on-netbsd.html.j2:240 1554#: template/install-on-macos.html.j2:164 template/install-on-netbsd.html.j2:240
1561#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:78 1555#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:78
1562#: template/tutorial-macos.html.j2:164
1563msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1556msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1564msgstr "" 1557msgstr ""
1565 1558
@@ -1568,95 +1561,69 @@ msgstr ""
1568msgid "Option 2: GNUnet for development" 1561msgid "Option 2: GNUnet for development"
1569msgstr "" 1562msgstr ""
1570 1563
1571#: template/install-on-debian9.html.j2:126 1564#: template/install-on-debian9.html.j2:125
1572msgid "Option 3: gnunet-gtk" 1565msgid "Option 3: gnunet-gtk"
1573msgstr "" 1566msgstr ""
1574 1567
1575#: template/install-on-debian9.html.j2:143 1568#: template/install-on-debian9.html.j2:141
1576#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:103 1569#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:102
1577msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" 1570msgid "Install GNUnet plugin for name resolution"
1578msgstr "" 1571msgstr ""
1579 1572
1580#: template/install-on-debian9.html.j2:197 1573#: template/install-on-debian9.html.j2:195
1581#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:142 1574#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:141
1582msgid "Configuration" 1575msgid "Configuration"
1583msgstr "" 1576msgstr ""
1584 1577
1585#: template/install-on-debian9.html.j2:274 1578#: template/install-on-debian9.html.j2:272
1586#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:218 1579#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:217
1587msgid "Make sure it works" 1580msgid "Use GNUnet!"
1588msgstr ""
1589
1590#: template/install-on-debian9.html.j2:289
1591#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:233 template/use.html.j2:25
1592msgid "filesharing"
1593msgstr ""
1594
1595#: template/install-on-debian9.html.j2:321
1596#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:267 template/use.html.j2:59
1597msgid "CADET (and Chat)"
1598msgstr ""
1599
1600#: template/install-on-debian9.html.j2:352
1601#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:295 template/use.html.j2:87
1602msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1603msgstr ""
1604
1605#: template/install-on-debian9.html.j2:428
1606#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:362 template/use.html.j2:154
1607msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1608msgstr ""
1609
1610#: template/install-on-debian9.html.j2:509
1611#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:436 template/use.html.j2:228
1612msgid "VPN"
1613msgstr "" 1581msgstr ""
1614 1582
1615#: template/install-on-debian9.html.j2:515 1583#: template/install-on-debian9.html.j2:278
1616#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:443 1584#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224
1617msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" 1585msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies"
1618msgstr "" 1586msgstr ""
1619 1587
1620#: template/install-on-debian9.html.j2:531 1588#: template/install-on-debian9.html.j2:294
1621#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:460 1589#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:242
1622msgid "Appendix A: Optional GNUnet features"
1623msgstr ""
1624
1625#: template/install-on-debian9.html.j2:537
1626#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:467
1627msgid "Troubleshooting" 1590msgid "Troubleshooting"
1628msgstr "" 1591msgstr ""
1629 1592
1630#: template/install-on-debian9.html.j2:539 1593#: template/install-on-debian9.html.j2:296
1631#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:470 1594#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:245
1632msgid "You can't reach other people's nodes" 1595msgid "You can't reach other people's nodes"
1633msgstr "" 1596msgstr ""
1634 1597
1635#: template/install-on-debian9.html.j2:576 1598#: template/install-on-debian9.html.j2:332
1636#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:501 1599#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:276
1637msgid "OMG you guys broke my internet" 1600msgid "OMG you guys broke my internet"
1638msgstr "" 1601msgstr ""
1639 1602
1640#: template/install-on-netbsd.html.j2:5 1603#: template/install-on-macos.html.j2:5
1641msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT" 1604msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)"
1642msgstr "" 1605msgstr ""
1643 1606
1644#: template/install-on-netbsd.html.j2:28 template/tutorial-macos.html.j2:21 1607#: template/install-on-macos.html.j2:21 template/install-on-netbsd.html.j2:28
1645msgid "Installation" 1608msgid "Installation"
1646msgstr "" 1609msgstr ""
1647 1610
1648#: template/install-on-netbsd.html.j2:100 template/tutorial-macos.html.j2:39 1611#: template/install-on-macos.html.j2:39 template/install-on-netbsd.html.j2:100
1649msgid "First steps" 1612msgid "First steps"
1650msgstr "" 1613msgstr ""
1651 1614
1652#: template/install-on-netbsd.html.j2:180 template/tutorial-macos.html.j2:119 1615#: template/install-on-macos.html.j2:119 template/install-on-netbsd.html.j2:180
1653msgid "Alternative: Installation from source" 1616msgid "Alternative: Installation from source"
1654msgstr "" 1617msgstr ""
1655 1618
1656#: template/install-on-netbsd.html.j2:265 template/tutorial-macos.html.j2:197 1619#: template/install-on-macos.html.j2:197 template/install-on-netbsd.html.j2:265
1657msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1620msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1658msgstr "" 1621msgstr ""
1659 1622
1623#: template/install-on-netbsd.html.j2:5
1624msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT"
1625msgstr ""
1626
1660#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:6 1627#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:6
1661msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" 1628msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04"
1662msgstr "" 1629msgstr ""
@@ -1671,9 +1638,8 @@ msgstr ""
1671 1638
1672#: template/install.html.j2:19 1639#: template/install.html.j2:19
1673msgid "" 1640msgid ""
1674"<p>Once the installation is done, please head over to the <a href=\"https://" 1641"<p>You have already installed GNUnet and want to use it? <a href=\"https://"
1675"gnunet.org/en/use\">\"How to use GNUnet\"-page</a> to get a brief intro on " 1642"gnunet.org/en/use\">Check this out!</a></p> <p>Further information is "
1676"what can be done with your installation.</p> <p>Further information is "
1677"available in our <a href=\"https://docs.gnunet.org/#toc-Using-" 1643"available in our <a href=\"https://docs.gnunet.org/#toc-Using-"
1678"GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you have any queries about the " 1644"GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you have any queries about the "
1679"installation or the usage, please <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html" 1645"installation or the usage, please <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html"
@@ -1758,18 +1724,38 @@ msgstr ""
1758msgid "Web site, packaging (Nix/Guix)." 1724msgid "Web site, packaging (Nix/Guix)."
1759msgstr "" 1725msgstr ""
1760 1726
1761#: template/tutorial-macos.html.j2:5
1762msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)"
1763msgstr ""
1764
1765#: template/use.html.j2:6 1727#: template/use.html.j2:6
1766msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" 1728msgid "How to use GNUnet - in a nutshell"
1767msgstr "" 1729msgstr ""
1768 1730
1769#: template/use.html.j2:10 1731#: template/use.html.j2:13
1770msgid "Make sure your GNUnet installation works..." 1732msgid "Make sure your GNUnet installation works..."
1771msgstr "" 1733msgstr ""
1772 1734
1735#: template/use.html.j2:28
1736msgid "... and play around with it."
1737msgstr ""
1738
1739#: template/use.html.j2:86
1740msgid "CADET (and Chat)"
1741msgstr ""
1742
1743#: template/use.html.j2:120
1744msgid "Chatting with a (simple) client"
1745msgstr ""
1746
1747#: template/use.html.j2:160
1748msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1749msgstr ""
1750
1751#: template/use.html.j2:232
1752msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1753msgstr ""
1754
1755#: template/use.html.j2:309
1756msgid "VPN"
1757msgstr ""
1758
1773#: template/video.html.j2:8 1759#: template/video.html.j2:8
1774msgid "Talks related to GNUnet" 1760msgid "Talks related to GNUnet"
1775msgstr "" 1761msgstr ""