diff options
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 239 |
1 files changed, 168 insertions, 71 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index bdf77f57..dd4a6750 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-08-18 23:27+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-09-13 10:04+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
15 | "Language: es\n" | ||
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Language: es\n" | ||
19 | "Generated-By: Babel 2.4.0\n" | 19 | "Generated-By: Babel 2.4.0\n" |
20 | 20 | ||
21 | #: common/base.j2:5 | 21 | #: common/base.j2:5 |
@@ -72,11 +72,11 @@ msgid "" | |||
72 | "href='contact.html'>Report issues with this website</a>." | 72 | "href='contact.html'>Report issues with this website</a>." |
73 | msgstr "" | 73 | msgstr "" |
74 | 74 | ||
75 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:46 | 75 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:52 |
76 | msgid "About" | 76 | msgid "About" |
77 | msgstr "Sobre" | 77 | msgstr "Sobre" |
78 | 78 | ||
79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 | 79 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:384 |
80 | msgid "News" | 80 | msgid "News" |
81 | msgstr "Nuevo" | 81 | msgstr "Nuevo" |
82 | 82 | ||
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Nuevo" | |||
84 | msgid "Community" | 84 | msgid "Community" |
85 | msgstr "Comunidad" | 85 | msgstr "Comunidad" |
86 | 86 | ||
87 | #: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:58 | 87 | #: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:64 |
88 | msgid "Engage" | 88 | msgid "Engage" |
89 | msgstr "Participa" | 89 | msgstr "Participa" |
90 | 90 | ||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Desarrollo" | |||
128 | msgid "Documentation" | 128 | msgid "Documentation" |
129 | msgstr "Documentación" | 129 | msgstr "Documentación" |
130 | 130 | ||
131 | #: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:52 | 131 | #: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:58 |
132 | #: template/install.html.j2:6 | 132 | #: template/install.html.j2:6 |
133 | msgid "Install" | 133 | msgid "Install" |
134 | msgstr "Instala" | 134 | msgstr "Instala" |
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" | |||
521 | "org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." | 521 | "org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." |
522 | msgstr "" | 522 | msgstr "" |
523 | 523 | ||
524 | #: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:140 | 524 | #: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:147 |
525 | msgid "Downloads" | 525 | msgid "Downloads" |
526 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
527 | 527 | ||
@@ -864,42 +864,134 @@ msgid "" | |||
864 | msgstr "" | 864 | msgstr "" |
865 | 865 | ||
866 | #: template/gnurl.html.j2:128 | 866 | #: template/gnurl.html.j2:128 |
867 | msgid "" | 867 | msgid "You can get the gnurl git repository using:" |
868 | "You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/" | ||
869 | "view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --" | ||
870 | "> <code>git clone git://git.taler.net/gnurl.git</code> The versions are " | ||
871 | "checked in as signed git tags." | ||
872 | msgstr "" | 868 | msgstr "" |
873 | 869 | ||
874 | #: template/gnurl.html.j2:142 | 870 | #: template/gnurl.html.j2:141 |
871 | msgid "The versions are checked in as (signed) git tags." | ||
872 | msgstr "" | ||
873 | |||
874 | #: template/gnurl.html.j2:149 | ||
875 | msgid "" | 875 | msgid "" |
876 | "Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp." | 876 | "Releases are published on <a href=\"https://ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet/" |
877 | "gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of " | 877 | "\">ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnurl is available from within a " |
878 | "distributions and package managers. Package Managers which include gnurl " | 878 | "variety of distributions and package managers. Package Managers which " |
879 | "are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</a> (available " | 879 | "include gnurl are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</" |
880 | "as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> through the " | 880 | "a> (available as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> " |
881 | "collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/" | 881 | "through the collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/" |
882 | "youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href=" | 882 | "youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href=" |
883 | "\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and <a href=\"http://pkgsrc.org" | 883 | "\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and as www/gnurl in <a href=\"https://" |
884 | "\">pkgsrc</a>." | 884 | "pkgsrc.org\">pkgsrc</a>." |
885 | msgstr "" | ||
886 | |||
887 | #: template/gnurl.html.j2:165 | ||
888 | msgid "Building gnurl" | ||
889 | msgstr "" | ||
890 | |||
891 | #: template/gnurl.html.j2:167 | ||
892 | msgid "" | ||
893 | "We suggest to closely follow release announcements, as they might indicate " | ||
894 | "changes in how gnurl is to be build. <br> If your package manager provides a " | ||
895 | "binary build or build instructions to build gnurl from source automated and " | ||
896 | "integrated with your environment, we strongly suggest to use this binary " | ||
897 | "build. <br> There are two ways to build gnurl. The first one builds from the " | ||
898 | "most recent git tag, the second one uses the distributed tarball. " | ||
899 | "Distributors generally are supposed to build from the tarball, but we " | ||
900 | "describe both methods here. Both methods are written with a NetBSD 9 " | ||
901 | "userland in mind, substitute tools as necessary. <br> You should <b>avoid</" | ||
902 | "b> building gnurl from the tip of the default git branch, as only tags are " | ||
903 | "considered to be stable and approved builds." | ||
904 | msgstr "" | ||
905 | |||
906 | #: template/gnurl.html.j2:188 | ||
907 | msgid "Building from the distributed tarball (prefered method)" | ||
908 | msgstr "" | ||
909 | |||
910 | #: template/gnurl.html.j2:190 | ||
911 | msgid "" | ||
912 | "If you want to verify the signature, install an OpenPGP compatible tool such " | ||
913 | "as security/gnupgp2 (and set it up). Assuming you use pkgin:" | ||
914 | msgstr "" | ||
915 | |||
916 | #: template/gnurl.html.j2:204 | ||
917 | msgid "Fetch the signature key from" | ||
918 | msgstr "" | ||
919 | |||
920 | #: template/gnurl.html.j2:208 | ||
921 | msgid "or via commandline with gnupg2." | ||
922 | msgstr "" | ||
923 | |||
924 | #: template/gnurl.html.j2:213 | ||
925 | msgid "" | ||
926 | "Fetch the release, the signature, the checksum file as well as its signature:" | ||
927 | msgstr "" | ||
928 | |||
929 | #: template/gnurl.html.j2:232 | ||
930 | msgid "" | ||
931 | "verify the signatures, and verify the checksums against the checksums in " | ||
932 | "the .sum.txt file." | ||
885 | msgstr "" | 933 | msgstr "" |
886 | 934 | ||
887 | #: template/gnurl.html.j2:157 | 935 | #: template/gnurl.html.j2:238 |
936 | msgid "unpack the tarball:" | ||
937 | msgstr "" | ||
938 | |||
939 | #: template/gnurl.html.j2:248 | ||
940 | msgid "Change into the directory" | ||
941 | msgstr "" | ||
942 | |||
943 | #: template/gnurl.html.j2:258 | ||
944 | msgid "Now you can either run" | ||
945 | msgstr "" | ||
946 | |||
947 | #: template/gnurl.html.j2:268 | ||
948 | msgid "directly (and read configure-gnurl before you do so) or invoke" | ||
949 | msgstr "" | ||
950 | |||
951 | #: template/gnurl.html.j2:278 | ||
952 | msgid "" | ||
953 | "and pass additional parameters such as a custom PREFIX location. Further " | ||
954 | "reference can be the" | ||
955 | msgstr "" | ||
956 | |||
957 | #: template/gnurl.html.j2:283 | ||
958 | msgid "Now run" | ||
959 | msgstr "" | ||
960 | |||
961 | #: template/gnurl.html.j2:293 | ||
962 | msgid "(this is optional)" | ||
963 | msgstr "" | ||
964 | |||
965 | #: template/gnurl.html.j2:302 | ||
966 | msgid "and you are done." | ||
967 | msgstr "" | ||
968 | |||
969 | #: template/gnurl.html.j2:306 | ||
970 | msgid "Building from a tagged git commit" | ||
971 | msgstr "" | ||
972 | |||
973 | #: template/gnurl.html.j2:308 | ||
974 | msgid "" | ||
975 | "Follow the steps above, but instead of downloading the tarball, clone the " | ||
976 | "git tag you want to build from." | ||
977 | msgstr "" | ||
978 | |||
979 | #: template/gnurl.html.j2:318 | ||
888 | msgid "Reporting Bugs" | 980 | msgid "Reporting Bugs" |
889 | msgstr "" | 981 | msgstr "" |
890 | 982 | ||
891 | #: template/gnurl.html.j2:159 | 983 | #: template/gnurl.html.j2:320 |
892 | msgid "" | 984 | msgid "" |
893 | "You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" | 985 | "You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" |
894 | "\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " | 986 | "\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " |
895 | "we prefer to track bugs on the bugtracker." | 987 | "we prefer to track bugs on the bugtracker." |
896 | msgstr "" | 988 | msgstr "" |
897 | 989 | ||
898 | #: template/gnurl.html.j2:168 | 990 | #: template/gnurl.html.j2:329 |
899 | msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" | 991 | msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" |
900 | msgstr "" | 992 | msgstr "" |
901 | 993 | ||
902 | #: template/gnurl.html.j2:170 | 994 | #: template/gnurl.html.j2:331 |
903 | msgid "" | 995 | msgid "" |
904 | "gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " | 996 | "gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " |
905 | "Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " | 997 | "Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " |
@@ -1363,7 +1455,7 @@ msgid "" | |||
1363 | "Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" | 1455 | "Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" |
1364 | msgstr "" | 1456 | msgstr "" |
1365 | 1457 | ||
1366 | #: template/index.html.j2:12 | 1458 | #: template/index.html.j2:18 |
1367 | msgid "" | 1459 | msgid "" |
1368 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " | 1460 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " |
1369 | "privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" | 1461 | "privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" |
@@ -1372,7 +1464,7 @@ msgid "" | |||
1372 | "stack." | 1464 | "stack." |
1373 | msgstr "" | 1465 | msgstr "" |
1374 | 1466 | ||
1375 | #: template/index.html.j2:20 | 1467 | #: template/index.html.j2:26 |
1376 | msgid "" | 1468 | msgid "" |
1377 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" | 1469 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" |
1378 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " | 1470 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " |
@@ -1383,7 +1475,7 @@ msgid "" | |||
1383 | "a>." | 1475 | "a>." |
1384 | msgstr "" | 1476 | msgstr "" |
1385 | 1477 | ||
1386 | #: template/index.html.j2:31 | 1478 | #: template/index.html.j2:37 |
1387 | msgid "" | 1479 | msgid "" |
1388 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " | 1480 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " |
1389 | "and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " | 1481 | "and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " |
@@ -1392,15 +1484,15 @@ msgid "" | |||
1392 | "compromises." | 1484 | "compromises." |
1393 | msgstr "" | 1485 | msgstr "" |
1394 | 1486 | ||
1395 | #: template/index.html.j2:72 | 1487 | #: template/index.html.j2:78 |
1396 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" | 1488 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" |
1397 | msgstr "" | 1489 | msgstr "" |
1398 | 1490 | ||
1399 | #: template/index.html.j2:78 | 1491 | #: template/index.html.j2:84 |
1400 | msgid "Imagine..." | 1492 | msgid "Imagine..." |
1401 | msgstr "" | 1493 | msgstr "" |
1402 | 1494 | ||
1403 | #: template/index.html.j2:80 | 1495 | #: template/index.html.j2:86 |
1404 | msgid "" | 1496 | msgid "" |
1405 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " | 1497 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " |
1406 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " | 1498 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " |
@@ -1417,11 +1509,11 @@ msgid "" | |||
1417 | "central data base. -->" | 1509 | "central data base. -->" |
1418 | msgstr "" | 1510 | msgstr "" |
1419 | 1511 | ||
1420 | #: template/index.html.j2:102 | 1512 | #: template/index.html.j2:108 |
1421 | msgid "The Internet is broken" | 1513 | msgid "The Internet is broken" |
1422 | msgstr "" | 1514 | msgstr "" |
1423 | 1515 | ||
1424 | #: template/index.html.j2:104 | 1516 | #: template/index.html.j2:110 |
1425 | msgid "" | 1517 | msgid "" |
1426 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " | 1518 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " |
1427 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " | 1519 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " |
@@ -1432,7 +1524,7 @@ msgid "" | |||
1432 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" | 1524 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" |
1433 | msgstr "" | 1525 | msgstr "" |
1434 | 1526 | ||
1435 | #: template/index.html.j2:116 | 1527 | #: template/index.html.j2:122 |
1436 | msgid "" | 1528 | msgid "" |
1437 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" | 1529 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" |
1438 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " | 1530 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " |
@@ -1443,11 +1535,11 @@ msgid "" | |||
1443 | "content distribution in a technically robust manner. -->" | 1535 | "content distribution in a technically robust manner. -->" |
1444 | msgstr "" | 1536 | msgstr "" |
1445 | 1537 | ||
1446 | #: template/index.html.j2:132 | 1538 | #: template/index.html.j2:138 |
1447 | msgid "Decentralization is hard" | 1539 | msgid "Decentralization is hard" |
1448 | msgstr "" | 1540 | msgstr "" |
1449 | 1541 | ||
1450 | #: template/index.html.j2:135 | 1542 | #: template/index.html.j2:141 |
1451 | msgid "" | 1543 | msgid "" |
1452 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " | 1544 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " |
1453 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1545 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
@@ -1458,7 +1550,7 @@ msgid "" | |||
1458 | "potential number of vulnerabilities." | 1550 | "potential number of vulnerabilities." |
1459 | msgstr "" | 1551 | msgstr "" |
1460 | 1552 | ||
1461 | #: template/index.html.j2:147 | 1553 | #: template/index.html.j2:153 |
1462 | msgid "" | 1554 | msgid "" |
1463 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1555 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1464 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1556 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1466,11 +1558,11 @@ msgid "" | |||
1466 | "almost two decades." | 1558 | "almost two decades." |
1467 | msgstr "" | 1559 | msgstr "" |
1468 | 1560 | ||
1469 | #: template/index.html.j2:161 | 1561 | #: template/index.html.j2:167 |
1470 | msgid "Metadata is exposed" | 1562 | msgid "Metadata is exposed" |
1471 | msgstr "" | 1563 | msgstr "" |
1472 | 1564 | ||
1473 | #: template/index.html.j2:163 | 1565 | #: template/index.html.j2:169 |
1474 | msgid "" | 1566 | msgid "" |
1475 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1567 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1476 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " | 1568 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
@@ -1486,11 +1578,11 @@ msgid "" | |||
1486 | "routing, and more." | 1578 | "routing, and more." |
1487 | msgstr "" | 1579 | msgstr "" |
1488 | 1580 | ||
1489 | #: template/index.html.j2:188 | 1581 | #: template/index.html.j2:194 |
1490 | msgid "Freedoms are not respected" | 1582 | msgid "Freedoms are not respected" |
1491 | msgstr "" | 1583 | msgstr "" |
1492 | 1584 | ||
1493 | #: template/index.html.j2:190 | 1585 | #: template/index.html.j2:196 |
1494 | msgid "" | 1586 | msgid "" |
1495 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1587 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1496 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1588 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1498,7 +1590,7 @@ msgid "" | |||
1498 | "various degrees." | 1590 | "various degrees." |
1499 | msgstr "" | 1591 | msgstr "" |
1500 | 1592 | ||
1501 | #: template/index.html.j2:199 | 1593 | #: template/index.html.j2:205 |
1502 | msgid "" | 1594 | msgid "" |
1503 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1595 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1504 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1596 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1506,13 +1598,13 @@ msgid "" | |||
1506 | "new applications (\"modify\")." | 1598 | "new applications (\"modify\")." |
1507 | msgstr "" | 1599 | msgstr "" |
1508 | 1600 | ||
1509 | #: template/index.html.j2:211 | 1601 | #: template/index.html.j2:217 |
1510 | #, fuzzy | 1602 | #, fuzzy |
1511 | #| msgid "About GNUnet" | 1603 | #| msgid "About GNUnet" |
1512 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1604 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1513 | msgstr "Sobre GNUnet" | 1605 | msgstr "Sobre GNUnet" |
1514 | 1606 | ||
1515 | #: template/index.html.j2:213 | 1607 | #: template/index.html.j2:219 |
1516 | msgid "" | 1608 | msgid "" |
1517 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1609 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1518 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " | 1610 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
@@ -1521,7 +1613,7 @@ msgid "" | |||
1521 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1613 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1522 | msgstr "" | 1614 | msgstr "" |
1523 | 1615 | ||
1524 | #: template/index.html.j2:222 | 1616 | #: template/index.html.j2:228 |
1525 | msgid "" | 1617 | msgid "" |
1526 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1618 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1527 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1619 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1531,26 +1623,26 @@ msgid "" | |||
1531 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1623 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1532 | msgstr "" | 1624 | msgstr "" |
1533 | 1625 | ||
1534 | #: template/index.html.j2:245 | 1626 | #: template/index.html.j2:251 |
1535 | msgid "Featured Applications" | 1627 | msgid "Featured Applications" |
1536 | msgstr "" | 1628 | msgstr "" |
1537 | 1629 | ||
1538 | #: template/index.html.j2:254 | 1630 | #: template/index.html.j2:260 |
1539 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1631 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1540 | msgstr "" | 1632 | msgstr "" |
1541 | 1633 | ||
1542 | #: template/index.html.j2:256 | 1634 | #: template/index.html.j2:262 |
1543 | msgid "" | 1635 | msgid "" |
1544 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1636 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1545 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1637 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1546 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1638 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1547 | msgstr "" | 1639 | msgstr "" |
1548 | 1640 | ||
1549 | #: template/index.html.j2:268 | 1641 | #: template/index.html.j2:274 |
1550 | msgid "The GNU Name System" | 1642 | msgid "The GNU Name System" |
1551 | msgstr "" | 1643 | msgstr "" |
1552 | 1644 | ||
1553 | #: template/index.html.j2:271 | 1645 | #: template/index.html.j2:277 |
1554 | msgid "" | 1646 | msgid "" |
1555 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1647 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1556 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1648 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1561,11 +1653,11 @@ msgid "" | |||
1561 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1653 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1562 | msgstr "" | 1654 | msgstr "" |
1563 | 1655 | ||
1564 | #: template/index.html.j2:287 | 1656 | #: template/index.html.j2:293 |
1565 | msgid "re:claimID" | 1657 | msgid "re:claimID" |
1566 | msgstr "" | 1658 | msgstr "" |
1567 | 1659 | ||
1568 | #: template/index.html.j2:289 | 1660 | #: template/index.html.j2:295 |
1569 | msgid "" | 1661 | msgid "" |
1570 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1662 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1571 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1663 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1573,37 +1665,37 @@ msgid "" | |||
1573 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1665 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1574 | msgstr "" | 1666 | msgstr "" |
1575 | 1667 | ||
1576 | #: template/index.html.j2:302 | 1668 | #: template/index.html.j2:308 |
1577 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1669 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1578 | msgstr "" | 1670 | msgstr "" |
1579 | 1671 | ||
1580 | #: template/index.html.j2:304 | 1672 | #: template/index.html.j2:310 |
1581 | msgid "" | 1673 | msgid "" |
1582 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1674 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1583 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1675 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1584 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1676 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1585 | msgstr "" | 1677 | msgstr "" |
1586 | 1678 | ||
1587 | #: template/index.html.j2:315 | 1679 | #: template/index.html.j2:321 |
1588 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1680 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1589 | msgstr "" | 1681 | msgstr "" |
1590 | 1682 | ||
1591 | #: template/index.html.j2:317 | 1683 | #: template/index.html.j2:323 |
1592 | msgid "" | 1684 | msgid "" |
1593 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1685 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1594 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1686 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1595 | "and transport." | 1687 | "and transport." |
1596 | msgstr "" | 1688 | msgstr "" |
1597 | 1689 | ||
1598 | #: template/index.html.j2:334 | 1690 | #: template/index.html.j2:340 |
1599 | msgid "Upcoming Applications" | 1691 | msgid "Upcoming Applications" |
1600 | msgstr "" | 1692 | msgstr "" |
1601 | 1693 | ||
1602 | #: template/index.html.j2:343 | 1694 | #: template/index.html.j2:349 |
1603 | msgid "secushare" | 1695 | msgid "secushare" |
1604 | msgstr "" | 1696 | msgstr "" |
1605 | 1697 | ||
1606 | #: template/index.html.j2:345 | 1698 | #: template/index.html.j2:351 |
1607 | msgid "" | 1699 | msgid "" |
1608 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1700 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1609 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1701 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1611,11 +1703,11 @@ msgid "" | |||
1611 | "encrypted to authorized recipients only." | 1703 | "encrypted to authorized recipients only." |
1612 | msgstr "" | 1704 | msgstr "" |
1613 | 1705 | ||
1614 | #: template/index.html.j2:357 | 1706 | #: template/index.html.j2:363 |
1615 | msgid "pretty Easy privacy" | 1707 | msgid "pretty Easy privacy" |
1616 | msgstr "" | 1708 | msgstr "" |
1617 | 1709 | ||
1618 | #: template/index.html.j2:359 | 1710 | #: template/index.html.j2:365 |
1619 | msgid "" | 1711 | msgid "" |
1620 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1712 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1621 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1713 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1668,13 +1760,15 @@ msgstr "" | |||
1668 | msgid "Make an installation directory" | 1760 | msgid "Make an installation directory" |
1669 | msgstr "" | 1761 | msgstr "" |
1670 | 1762 | ||
1671 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 | 1763 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 |
1764 | #: template/install-on-macos.html.j2:134 | ||
1672 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 | 1765 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 |
1673 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 | 1766 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 |
1674 | msgid "Get the source code" | 1767 | msgid "Get the source code" |
1675 | msgstr "" | 1768 | msgstr "" |
1676 | 1769 | ||
1677 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 | 1770 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 |
1771 | #: template/install-on-macos.html.j2:142 | ||
1678 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 | 1772 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 |
1679 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 | 1773 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 |
1680 | msgid "Compile and Install" | 1774 | msgid "Compile and Install" |
@@ -1686,27 +1780,27 @@ msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage" | |||
1686 | msgstr "" | 1780 | msgstr "" |
1687 | 1781 | ||
1688 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 | 1782 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 |
1689 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:81 | 1783 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:82 |
1690 | msgid "Option 2: GNUnet for development" | 1784 | msgid "Option 2: GNUnet for development" |
1691 | msgstr "" | 1785 | msgstr "" |
1692 | 1786 | ||
1693 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 | 1787 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 |
1694 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:96 | 1788 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:97 |
1695 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" | 1789 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" |
1696 | msgstr "" | 1790 | msgstr "" |
1697 | 1791 | ||
1698 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 | 1792 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 |
1699 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:133 | 1793 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:134 |
1700 | msgid "Create configuration file" | 1794 | msgid "Create configuration file" |
1701 | msgstr "" | 1795 | msgstr "" |
1702 | 1796 | ||
1703 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 | 1797 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 |
1704 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:155 | 1798 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156 |
1705 | msgid "Use GNUnet!" | 1799 | msgid "Use GNUnet!" |
1706 | msgstr "" | 1800 | msgstr "" |
1707 | 1801 | ||
1708 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 | 1802 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 |
1709 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:161 | 1803 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162 |
1710 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" | 1804 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" |
1711 | msgstr "" | 1805 | msgstr "" |
1712 | 1806 | ||
@@ -1722,15 +1816,18 @@ msgstr "" | |||
1722 | msgid "First steps" | 1816 | msgid "First steps" |
1723 | msgstr "" | 1817 | msgstr "" |
1724 | 1818 | ||
1725 | #: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 | 1819 | #: template/install-on-macos.html.j2:109 |
1820 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:182 | ||
1726 | msgid "Alternative: Installation from source" | 1821 | msgid "Alternative: Installation from source" |
1727 | msgstr "" | 1822 | msgstr "" |
1728 | 1823 | ||
1729 | #: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 | 1824 | #: template/install-on-macos.html.j2:154 |
1825 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:242 | ||
1730 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" | 1826 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" |
1731 | msgstr "" | 1827 | msgstr "" |
1732 | 1828 | ||
1733 | #: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 | 1829 | #: template/install-on-macos.html.j2:187 |
1830 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:267 | ||
1734 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" | 1831 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" |
1735 | msgstr "" | 1832 | msgstr "" |
1736 | 1833 | ||