aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po55
1 files changed, 25 insertions, 30 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 0e239166..ab3a472c 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-10-20 11:37+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-10-28 16:59+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: es\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es\n"
19"Generated-By: Babel 2.4.0\n" 19"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
20 20
21#: common/base.j2:5 21#: common/base.j2:5
@@ -345,11 +345,11 @@ msgid ""
345"subsystems replace the traditional TCP/IP stack." 345"subsystems replace the traditional TCP/IP stack."
346msgstr "" 346msgstr ""
347 347
348#: template/architecture.html.j2:70 template/gns.html.j2:27 348#: template/architecture.html.j2:70
349msgid "Security" 349msgid "Security"
350msgstr "" 350msgstr ""
351 351
352#: template/architecture.html.j2:73 template/gns.html.j2:29 352#: template/architecture.html.j2:73
353msgid "" 353msgid ""
354"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem " 354"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem "
355"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight " 355"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight "
@@ -358,11 +358,11 @@ msgid ""
358"remain free software." 358"remain free software."
359msgstr "" 359msgstr ""
360 360
361#: template/architecture.html.j2:87 template/gns.html.j2:43 361#: template/architecture.html.j2:87
362msgid "System architecture" 362msgid "System architecture"
363msgstr "" 363msgstr ""
364 364
365#: template/architecture.html.j2:93 template/gns.html.j2:49 365#: template/architecture.html.j2:93
366msgid "Subsystems" 366msgid "Subsystems"
367msgstr "" 367msgstr ""
368 368
@@ -746,24 +746,6 @@ msgid ""
746"with egos." 746"with egos."
747msgstr "" 747msgstr ""
748 748
749#: template/gns.html.j2:6 template/index.html.j2:274
750msgid "The GNU Name System"
751msgstr ""
752
753#: template/gns.html.j2:12 template/gnurl.html.j2:43
754msgid "Motivation"
755msgstr ""
756
757#: template/gns.html.j2:14
758msgid ""
759"The Domain Name System today enables traffic amplification attacks, "
760"censorship (i.e. China), mass surveillance (MORECOWBELL) and offensive cyber "
761"war (QUANTUMDNS).<br/> Unfortunately, band aid solutions such as DoT, DoH, "
762"DNSSEC, DPRIVE and the like will not fix this. This is why we built the GNU "
763"Name System (GNS), a secure, decentralized name system built on top of "
764"GNUnet."
765msgstr ""
766
767#: template/gnurl.html.j2:20 749#: template/gnurl.html.j2:20
768msgid "" 750msgid ""
769"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only " 751"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only "
@@ -787,6 +769,10 @@ msgid ""
787"Large parts of the following 6 paragraphs are old and need to be rewritten." 769"Large parts of the following 6 paragraphs are old and need to be rewritten."
788msgstr "" 770msgstr ""
789 771
772#: template/gnurl.html.j2:43
773msgid "Motivation"
774msgstr ""
775
790#: template/gnurl.html.j2:45 776#: template/gnurl.html.j2:45
791msgid "" 777msgid ""
792"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but " 778"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but "
@@ -1659,6 +1645,10 @@ msgid ""
1659"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1645"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1660msgstr "" 1646msgstr ""
1661 1647
1648#: template/index.html.j2:274
1649msgid "The GNU Name System"
1650msgstr ""
1651
1662#: template/index.html.j2:277 1652#: template/index.html.j2:277
1663msgid "" 1653msgid ""
1664"<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href=" 1654"<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href="
@@ -1778,13 +1768,15 @@ msgstr ""
1778msgid "Make an installation directory" 1768msgid "Make an installation directory"
1779msgstr "" 1769msgstr ""
1780 1770
1781#: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 1771#: template/install-on-debian9.html.j2:59
1772#: template/install-on-macos.html.j2:134
1782#: template/install-on-netbsd.html.j2:224 1773#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1783#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 1774#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1784msgid "Get the source code" 1775msgid "Get the source code"
1785msgstr "" 1776msgstr ""
1786 1777
1787#: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 1778#: template/install-on-debian9.html.j2:78
1779#: template/install-on-macos.html.j2:142
1788#: template/install-on-netbsd.html.j2:232 1780#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1789#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 1781#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1790msgid "Compile and Install" 1782msgid "Compile and Install"
@@ -1832,15 +1824,18 @@ msgstr ""
1832msgid "First steps" 1824msgid "First steps"
1833msgstr "" 1825msgstr ""
1834 1826
1835#: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 1827#: template/install-on-macos.html.j2:109
1828#: template/install-on-netbsd.html.j2:182
1836msgid "Alternative: Installation from source" 1829msgid "Alternative: Installation from source"
1837msgstr "" 1830msgstr ""
1838 1831
1839#: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 1832#: template/install-on-macos.html.j2:154
1833#: template/install-on-netbsd.html.j2:242
1840msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1834msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1841msgstr "" 1835msgstr ""
1842 1836
1843#: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 1837#: template/install-on-macos.html.j2:187
1838#: template/install-on-netbsd.html.j2:267
1844msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1839msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1845msgstr "" 1840msgstr ""
1846 1841
@@ -1872,7 +1867,7 @@ msgid ""
1872"\"engage.html\">get in touch!</a></p>" 1867"\"engage.html\">get in touch!</a></p>"
1873msgstr "" 1868msgstr ""
1874 1869
1875#: template/news.html.j2.inc:14 1870#: template/news.html.j2.inc:15
1876msgid "More news" 1871msgid "More news"
1877msgstr "" 1872msgstr ""
1878 1873