aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po83
1 files changed, 34 insertions, 49 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index dd6cb4a2..5d52ffc5 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
3msgstr "" 3msgstr ""
4"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 4"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
5"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 5"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
6"POT-Creation-Date: 2017-01-19 19:36+0100\n" 6"POT-Creation-Date: 2017-01-19 20:05+0100\n"
7"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 7"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 8"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9"Language: es\n" 9"Language: es\n"
@@ -14,46 +14,6 @@ msgstr ""
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15"Generated-By: Babel 2.3.4\n" 15"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
16 16
17#: common/footer.inc.j2:3
18msgid ""
19"This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free "
20"Software</a> only."
21msgstr ""
22"Este sitio fue creado usando <a href='https://www.gnu.org/'>Software "
23"Libre</a> only."
24
25#: common/navigation.inc.j2:12
26msgid "Home"
27msgstr "Inicio"
28
29#: common/navigation.inc.j2:13
30msgid "Demo"
31msgstr "Demo"
32
33#: common/navigation.inc.j2:14
34msgid "Citizens"
35msgstr "Ciudadanos"
36
37#: common/navigation.inc.j2:15
38msgid "Merchants"
39msgstr "Comerciantes"
40
41#: common/navigation.inc.j2:16
42msgid "Governments"
43msgstr "Gobiernos"
44
45#: common/navigation.inc.j2:17
46msgid "Operators"
47msgstr "Inversores"
48
49#: common/navigation.inc.j2:18
50msgid "Developers"
51msgstr "Programadores"
52
53#: common/navigation.inc.j2:19
54msgid "About&nbsp;us"
55msgstr "Quiénes somos"
56
57#: about.html.j2:1 about.html.j2:5 about.html.j2:9 about.html.j2:116 17#: about.html.j2:1 about.html.j2:5 about.html.j2:9 about.html.j2:116
58#: citizens.html.j2:1 citizens.html.j2:5 citizens.html.j2:9 citizens.html.j2:99 18#: citizens.html.j2:1 citizens.html.j2:5 citizens.html.j2:9 citizens.html.j2:99
59#: developers.html.j2:1 developers.html.j2:5 developers.html.j2:9 19#: developers.html.j2:1 developers.html.j2:5 developers.html.j2:9
@@ -169,9 +129,9 @@ msgstr ""
169msgid "Software engineer. Works on Android wallet." 129msgid "Software engineer. Works on Android wallet."
170msgstr "" 130msgstr ""
171 131
172#: citizens.html.j2:3 132#: citizens.html.j2:3 common/navigation.inc.j2:14
173msgid "Citizens" 133msgid "Citizens"
174msgstr "" 134msgstr "Ciudadanos"
175 135
176#: citizens.html.j2:12 136#: citizens.html.j2:12
177msgid "Advantages for citizens" 137msgid "Advantages for citizens"
@@ -380,9 +340,9 @@ msgstr ""
380" billetera para una revisión posterior del cliente, o incluso ante " 340" billetera para una revisión posterior del cliente, o incluso ante "
381"la Justicia." 341"la Justicia."
382 342
383#: developers.html.j2:3 343#: common/navigation.inc.j2:18 developers.html.j2:3
384msgid "Developers" 344msgid "Developers"
385msgstr "" 345msgstr "Programadores"
386 346
387#: developers.html.j2:12 347#: developers.html.j2:12
388msgid "Taler for developers" 348msgid "Taler for developers"
@@ -796,9 +756,9 @@ msgstr ""
796msgid "Financial News" 756msgid "Financial News"
797msgstr "" 757msgstr ""
798 758
799#: governments.html.j2:3 759#: common/navigation.inc.j2:16 governments.html.j2:3
800msgid "Governments" 760msgid "Governments"
801msgstr "" 761msgstr "Gobiernos"
802 762
803#: governments.html.j2:12 763#: governments.html.j2:12
804msgid "Advantages for governments" 764msgid "Advantages for governments"
@@ -1324,9 +1284,9 @@ msgstr ""
1324"Preservar y proveer pruebas criptográficas de su correcta operación para\n" 1284"Preservar y proveer pruebas criptográficas de su correcta operación para\n"
1325" ser auditados por reguladores financieros." 1285" ser auditados por reguladores financieros."
1326 1286
1327#: merchants.html.j2:3 1287#: common/navigation.inc.j2:15 merchants.html.j2:3
1328msgid "Merchants" 1288msgid "Merchants"
1329msgstr "" 1289msgstr "Comerciantes"
1330 1290
1331#: merchants.html.j2:12 1291#: merchants.html.j2:12
1332msgid "Advantages for merchants" 1292msgid "Advantages for merchants"
@@ -1610,3 +1570,28 @@ msgstr ""
1610#: wallet.html.j2:5 1570#: wallet.html.j2:5
1611msgid "Wallet" 1571msgid "Wallet"
1612msgstr "" 1572msgstr ""
1573
1574#: common/footer.inc.j2:3
1575msgid ""
1576"This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free "
1577"Software</a> only."
1578msgstr ""
1579"Este sitio fue creado usando <a href='https://www.gnu.org/'>Software "
1580"Libre</a> only."
1581
1582#: common/navigation.inc.j2:12
1583msgid "Home"
1584msgstr "Inicio"
1585
1586#: common/navigation.inc.j2:13
1587msgid "Demo"
1588msgstr "Demo"
1589
1590#: common/navigation.inc.j2:17
1591msgid "Operators"
1592msgstr "Inversores"
1593
1594#: common/navigation.inc.j2:19
1595msgid "About&nbsp;us"
1596msgstr "Quiénes somos"
1597