diff options
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 16 |
1 files changed, 15 insertions, 1 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 367b0565..18d844c0 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |||
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-12 14:49+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-12 14:49+0000\n" |
12 | "Last-Translator: April Espindola <apriespindola@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Paulina Teran <pau_teran@hotmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/>" | 13 | "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/>" |
14 | "\n" | 14 | "\n" |
15 | "Language: es\n" | 15 | "Language: es\n" |
@@ -1126,6 +1126,20 @@ msgid "" | |||
1126 | "prove that they are studying. Students may keep their (certified) student " | 1126 | "prove that they are studying. Students may keep their (certified) student " |
1127 | "identity separate from other egos that they use for other activities in life." | 1127 | "identity separate from other egos that they use for other activities in life." |
1128 | msgstr "" | 1128 | msgstr "" |
1129 | "En GNUnet, los usuarios se identifican mediante una clave pública, y esa " | ||
1130 | "clave pública a menudo se denomina como la \"Identidad\" del usuario. Sin " | ||
1131 | "embargo, el concepto no es tan draconiano como suele serlo en la vida real, " | ||
1132 | "donde muchos se ven obligados a tener un nombre, un pasaporte y un número de " | ||
1133 | "identificación único. <br> Siempre y cuando las identidades en GNUnet sean " | ||
1134 | "simplemente claves públicas, los usuarios son libres de crear cualquier " | ||
1135 | "número de identidades, y nombramos a esos egos para enfatizar la diferencia. " | ||
1136 | "Aunque los usuarios pueden crear tales egos libremente, es posible tener un " | ||
1137 | "ego certificado por alguna autoridad de certificación, lo que se asemeja más " | ||
1138 | "al concepto tradicional de identidad. <br> Por ejemplo, una universidad " | ||
1139 | "puede certificar las identidades de sus estudiantes de manera que puedan " | ||
1140 | "demostrar que están estudiando. Los estudiantes pueden mantener su identidad " | ||
1141 | "de estudiante (certificada) separada de otros egos que usan para otras " | ||
1142 | "actividades en su vida." | ||
1129 | 1143 | ||
1130 | #: template/glossary.html.j2:50 | 1144 | #: template/glossary.html.j2:50 |
1131 | msgid "Pseudonym" | 1145 | msgid "Pseudonym" |