aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po43
1 files changed, 33 insertions, 10 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 2d941ca4..b6c810a3 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-08-28 22:42+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-09-29 13:42+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-09-28 14:59+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-09-28 14:59+0000\n"
12"Last-Translator: Axelle Dimpre <axelle.dimpre@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Axelle Dimpre <axelle.dimpre@gmail.com>\n"
13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/>" 13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/"
14"\n" 14">\n"
15"Language: fr\n" 15"Language: fr\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "À propos"
74msgid "News" 74msgid "News"
75msgstr "Actualités" 75msgstr "Actualités"
76 76
77#: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:289 77#: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:335
78msgid "Applications" 78msgid "Applications"
79msgstr "Applications" 79msgstr "Applications"
80 80
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Applications"
82msgid "Community" 82msgid "Community"
83msgstr "Communauté" 83msgstr "Communauté"
84 84
85#: common/navigation.j2.inc:48 template/index.html.j2:292 85#: common/navigation.j2.inc:48 template/index.html.j2:338
86msgid "Engage" 86msgid "Engage"
87msgstr "Participer" 87msgstr "Participer"
88 88
@@ -2791,10 +2791,33 @@ msgid ""
2791msgstr "" 2791msgstr ""
2792 2792
2793#: template/index.html.j2:229 2793#: template/index.html.j2:229
2794msgid "The state of the art is inefficient"
2795msgstr ""
2796
2797#: template/index.html.j2:231
2798msgid ""
2799"The ongoing hype around distributed ledgers and blockchains is detrimental "
2800"to the health of our planet."
2801msgstr ""
2802
2803#: template/index.html.j2:252
2804msgid "Sustainability"
2805msgstr ""
2806
2807#: template/index.html.j2:254
2808msgid ""
2809"GNUnet does not require a decentralized, public ledger. This eliminates the "
2810"need for consensus mechanisms, which do not scale and are ecologically "
2811"unsustainable. GNUnet and its applications employ decentralization only "
2812"where it provides the most value and use more efficient technology stacks "
2813"where needed."
2814msgstr ""
2815
2816#: template/index.html.j2:275
2794msgid "Decentralization is the key, but hard" 2817msgid "Decentralization is the key, but hard"
2795msgstr "" 2818msgstr ""
2796 2819
2797#: template/index.html.j2:232 2820#: template/index.html.j2:278
2798msgid "" 2821msgid ""
2799"<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " 2822"<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other "
2800"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 2823"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
@@ -2805,11 +2828,11 @@ msgid ""
2805"potential number of vulnerabilities." 2828"potential number of vulnerabilities."
2806msgstr "" 2829msgstr ""
2807 2830
2808#: template/index.html.j2:264 2831#: template/index.html.j2:310
2809msgid "GNUnet is a framework" 2832msgid "GNUnet is a framework"
2810msgstr "" 2833msgstr ""
2811 2834
2812#: template/index.html.j2:266 2835#: template/index.html.j2:312
2813msgid "" 2836msgid ""
2814"It offers a metadata-preserving foundation for your application. It offers " 2837"It offers a metadata-preserving foundation for your application. It offers "
2815"components for addressing, reliable encrypted channels with advanced routing " 2838"components for addressing, reliable encrypted channels with advanced routing "
@@ -2817,13 +2840,13 @@ msgid ""
2817"spanning almost two decades." 2840"spanning almost two decades."
2818msgstr "" 2841msgstr ""
2819 2842
2820#: template/index.html.j2:286 2843#: template/index.html.j2:332
2821#, fuzzy 2844#, fuzzy
2822#| msgid "read more" 2845#| msgid "read more"
2823msgid "Learn more" 2846msgid "Learn more"
2824msgstr "En savoir plus" 2847msgstr "En savoir plus"
2825 2848
2826#: template/index.html.j2:295 2849#: template/index.html.j2:341
2827msgid "Get started" 2850msgid "Get started"
2828msgstr "" 2851msgstr ""
2829 2852