aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po239
1 files changed, 168 insertions, 71 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 282720c2..cdaaed38 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-08-18 23:27+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-09-13 10:04+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: it\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: it\n"
19"Generated-By: Babel 2.4.0\n" 19"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
20 20
21#: common/base.j2:5 21#: common/base.j2:5
@@ -72,11 +72,11 @@ msgid ""
72"href='contact.html'>Report issues with this website</a>." 72"href='contact.html'>Report issues with this website</a>."
73msgstr "" 73msgstr ""
74 74
75#: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:46 75#: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:52
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:384
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
84msgid "Community" 84msgid "Community"
85msgstr "" 85msgstr ""
86 86
87#: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:58 87#: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:64
88msgid "Engage" 88msgid "Engage"
89msgstr "" 89msgstr ""
90 90
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
124msgid "Documentation" 124msgid "Documentation"
125msgstr "" 125msgstr ""
126 126
127#: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:52 127#: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:58
128#: template/install.html.j2:6 128#: template/install.html.j2:6
129msgid "Install" 129msgid "Install"
130msgstr "" 130msgstr ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid ""
517"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." 517"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>."
518msgstr "" 518msgstr ""
519 519
520#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:140 520#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:147
521msgid "Downloads" 521msgid "Downloads"
522msgstr "" 522msgstr ""
523 523
@@ -858,42 +858,134 @@ msgid ""
858msgstr "" 858msgstr ""
859 859
860#: template/gnurl.html.j2:128 860#: template/gnurl.html.j2:128
861msgid "" 861msgid "You can get the gnurl git repository using:"
862"You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/"
863"view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --"
864"> <code>git clone git://git.taler.net/gnurl.git</code> The versions are "
865"checked in as signed git tags."
866msgstr "" 862msgstr ""
867 863
868#: template/gnurl.html.j2:142 864#: template/gnurl.html.j2:141
865msgid "The versions are checked in as (signed) git tags."
866msgstr ""
867
868#: template/gnurl.html.j2:149
869msgid "" 869msgid ""
870"Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp." 870"Releases are published on <a href=\"https://ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet/"
871"gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of " 871"\">ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnurl is available from within a "
872"distributions and package managers. Package Managers which include gnurl " 872"variety of distributions and package managers. Package Managers which "
873"are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</a> (available " 873"include gnurl are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</"
874"as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> through the " 874"a> (available as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> "
875"collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/" 875"through the collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/"
876"youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href=" 876"youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href="
877"\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and <a href=\"http://pkgsrc.org" 877"\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and as www/gnurl in <a href=\"https://"
878"\">pkgsrc</a>." 878"pkgsrc.org\">pkgsrc</a>."
879msgstr ""
880
881#: template/gnurl.html.j2:165
882msgid "Building gnurl"
883msgstr ""
884
885#: template/gnurl.html.j2:167
886msgid ""
887"We suggest to closely follow release announcements, as they might indicate "
888"changes in how gnurl is to be build. <br> If your package manager provides a "
889"binary build or build instructions to build gnurl from source automated and "
890"integrated with your environment, we strongly suggest to use this binary "
891"build. <br> There are two ways to build gnurl. The first one builds from the "
892"most recent git tag, the second one uses the distributed tarball. "
893"Distributors generally are supposed to build from the tarball, but we "
894"describe both methods here. Both methods are written with a NetBSD 9 "
895"userland in mind, substitute tools as necessary. <br> You should <b>avoid</"
896"b> building gnurl from the tip of the default git branch, as only tags are "
897"considered to be stable and approved builds."
898msgstr ""
899
900#: template/gnurl.html.j2:188
901msgid "Building from the distributed tarball (prefered method)"
902msgstr ""
903
904#: template/gnurl.html.j2:190
905msgid ""
906"If you want to verify the signature, install an OpenPGP compatible tool such "
907"as security/gnupgp2 (and set it up). Assuming you use pkgin:"
908msgstr ""
909
910#: template/gnurl.html.j2:204
911msgid "Fetch the signature key from"
912msgstr ""
913
914#: template/gnurl.html.j2:208
915msgid "or via commandline with gnupg2."
916msgstr ""
917
918#: template/gnurl.html.j2:213
919msgid ""
920"Fetch the release, the signature, the checksum file as well as its signature:"
921msgstr ""
922
923#: template/gnurl.html.j2:232
924msgid ""
925"verify the signatures, and verify the checksums against the checksums in "
926"the .sum.txt file."
879msgstr "" 927msgstr ""
880 928
881#: template/gnurl.html.j2:157 929#: template/gnurl.html.j2:238
930msgid "unpack the tarball:"
931msgstr ""
932
933#: template/gnurl.html.j2:248
934msgid "Change into the directory"
935msgstr ""
936
937#: template/gnurl.html.j2:258
938msgid "Now you can either run"
939msgstr ""
940
941#: template/gnurl.html.j2:268
942msgid "directly (and read configure-gnurl before you do so) or invoke"
943msgstr ""
944
945#: template/gnurl.html.j2:278
946msgid ""
947"and pass additional parameters such as a custom PREFIX location. Further "
948"reference can be the"
949msgstr ""
950
951#: template/gnurl.html.j2:283
952msgid "Now run"
953msgstr ""
954
955#: template/gnurl.html.j2:293
956msgid "(this is optional)"
957msgstr ""
958
959#: template/gnurl.html.j2:302
960msgid "and you are done."
961msgstr ""
962
963#: template/gnurl.html.j2:306
964msgid "Building from a tagged git commit"
965msgstr ""
966
967#: template/gnurl.html.j2:308
968msgid ""
969"Follow the steps above, but instead of downloading the tarball, clone the "
970"git tag you want to build from."
971msgstr ""
972
973#: template/gnurl.html.j2:318
882msgid "Reporting Bugs" 974msgid "Reporting Bugs"
883msgstr "" 975msgstr ""
884 976
885#: template/gnurl.html.j2:159 977#: template/gnurl.html.j2:320
886msgid "" 978msgid ""
887"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" 979"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/"
888"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " 980"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but "
889"we prefer to track bugs on the bugtracker." 981"we prefer to track bugs on the bugtracker."
890msgstr "" 982msgstr ""
891 983
892#: template/gnurl.html.j2:168 984#: template/gnurl.html.j2:329
893msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" 985msgid "Maintainer and Cryptographic signatures"
894msgstr "" 986msgstr ""
895 987
896#: template/gnurl.html.j2:170 988#: template/gnurl.html.j2:331
897msgid "" 989msgid ""
898"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " 990"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP "
899"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " 991"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key "
@@ -1355,7 +1447,7 @@ msgid ""
1355"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" 1447"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>"
1356msgstr "" 1448msgstr ""
1357 1449
1358#: template/index.html.j2:12 1450#: template/index.html.j2:18
1359msgid "" 1451msgid ""
1360"GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " 1452"GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and "
1361"privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" 1453"privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href="
@@ -1364,7 +1456,7 @@ msgid ""
1364"stack." 1456"stack."
1365msgstr "" 1457msgstr ""
1366 1458
1367#: template/index.html.j2:20 1459#: template/index.html.j2:26
1368msgid "" 1460msgid ""
1369"GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" 1461"GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/"
1370"Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " 1462"Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet "
@@ -1375,7 +1467,7 @@ msgid ""
1375"a>." 1467"a>."
1376msgstr "" 1468msgstr ""
1377 1469
1378#: template/index.html.j2:31 1470#: template/index.html.j2:37
1379msgid "" 1471msgid ""
1380"GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " 1472"GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network "
1381"and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " 1473"and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free "
@@ -1384,15 +1476,15 @@ msgid ""
1384"compromises." 1476"compromises."
1385msgstr "" 1477msgstr ""
1386 1478
1387#: template/index.html.j2:72 1479#: template/index.html.j2:78
1388msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" 1480msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today"
1389msgstr "" 1481msgstr ""
1390 1482
1391#: template/index.html.j2:78 1483#: template/index.html.j2:84
1392msgid "Imagine..." 1484msgid "Imagine..."
1393msgstr "" 1485msgstr ""
1394 1486
1395#: template/index.html.j2:80 1487#: template/index.html.j2:86
1396msgid "" 1488msgid ""
1397"The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " 1489"The conventional Internet is currently like a system of roads with deep "
1398"potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " 1490"potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the "
@@ -1409,11 +1501,11 @@ msgid ""
1409"central data base. -->" 1501"central data base. -->"
1410msgstr "" 1502msgstr ""
1411 1503
1412#: template/index.html.j2:102 1504#: template/index.html.j2:108
1413msgid "The Internet is broken" 1505msgid "The Internet is broken"
1414msgstr "" 1506msgstr ""
1415 1507
1416#: template/index.html.j2:104 1508#: template/index.html.j2:110
1417msgid "" 1509msgid ""
1418"Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " 1510"Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: "
1419"protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " 1511"protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing "
@@ -1424,7 +1516,7 @@ msgid ""
1424"multiple attacks massively threatening our freedom. -->" 1516"multiple attacks massively threatening our freedom. -->"
1425msgstr "" 1517msgstr ""
1426 1518
1427#: template/index.html.j2:116 1519#: template/index.html.j2:122
1428msgid "" 1520msgid ""
1429"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" 1521"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf"
1430"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " 1522"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content "
@@ -1435,11 +1527,11 @@ msgid ""
1435"content distribution in a technically robust manner. -->" 1527"content distribution in a technically robust manner. -->"
1436msgstr "" 1528msgstr ""
1437 1529
1438#: template/index.html.j2:132 1530#: template/index.html.j2:138
1439msgid "Decentralization is hard" 1531msgid "Decentralization is hard"
1440msgstr "" 1532msgstr ""
1441 1533
1442#: template/index.html.j2:135 1534#: template/index.html.j2:141
1443msgid "" 1535msgid ""
1444"<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " 1536"<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other "
1445"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1537"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
@@ -1450,7 +1542,7 @@ msgid ""
1450"potential number of vulnerabilities." 1542"potential number of vulnerabilities."
1451msgstr "" 1543msgstr ""
1452 1544
1453#: template/index.html.j2:147 1545#: template/index.html.j2:153
1454msgid "" 1546msgid ""
1455"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1547"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1456"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1548"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1458,11 +1550,11 @@ msgid ""
1458"almost two decades." 1550"almost two decades."
1459msgstr "" 1551msgstr ""
1460 1552
1461#: template/index.html.j2:161 1553#: template/index.html.j2:167
1462msgid "Metadata is exposed" 1554msgid "Metadata is exposed"
1463msgstr "" 1555msgstr ""
1464 1556
1465#: template/index.html.j2:163 1557#: template/index.html.j2:169
1466msgid "" 1558msgid ""
1467"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1559"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1468"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " 1560"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
@@ -1478,11 +1570,11 @@ msgid ""
1478"routing, and more." 1570"routing, and more."
1479msgstr "" 1571msgstr ""
1480 1572
1481#: template/index.html.j2:188 1573#: template/index.html.j2:194
1482msgid "Freedoms are not respected" 1574msgid "Freedoms are not respected"
1483msgstr "" 1575msgstr ""
1484 1576
1485#: template/index.html.j2:190 1577#: template/index.html.j2:196
1486msgid "" 1578msgid ""
1487"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1579"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1488"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1580"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1490,7 +1582,7 @@ msgid ""
1490"various degrees." 1582"various degrees."
1491msgstr "" 1583msgstr ""
1492 1584
1493#: template/index.html.j2:199 1585#: template/index.html.j2:205
1494msgid "" 1586msgid ""
1495"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1587"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1496"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1588"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1498,11 +1590,11 @@ msgid ""
1498"new applications (\"modify\")." 1590"new applications (\"modify\")."
1499msgstr "" 1591msgstr ""
1500 1592
1501#: template/index.html.j2:211 1593#: template/index.html.j2:217
1502msgid "Learn more about GNUnet" 1594msgid "Learn more about GNUnet"
1503msgstr "" 1595msgstr ""
1504 1596
1505#: template/index.html.j2:213 1597#: template/index.html.j2:219
1506msgid "" 1598msgid ""
1507"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1599"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1508"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " 1600"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
@@ -1511,7 +1603,7 @@ msgid ""
1511"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1603"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1512msgstr "" 1604msgstr ""
1513 1605
1514#: template/index.html.j2:222 1606#: template/index.html.j2:228
1515msgid "" 1607msgid ""
1516"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1608"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1517"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1609"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1521,26 +1613,26 @@ msgid ""
1521"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1613"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1522msgstr "" 1614msgstr ""
1523 1615
1524#: template/index.html.j2:245 1616#: template/index.html.j2:251
1525msgid "Featured Applications" 1617msgid "Featured Applications"
1526msgstr "" 1618msgstr ""
1527 1619
1528#: template/index.html.j2:254 1620#: template/index.html.j2:260
1529msgid "GNU Taler (Alpha)" 1621msgid "GNU Taler (Alpha)"
1530msgstr "" 1622msgstr ""
1531 1623
1532#: template/index.html.j2:256 1624#: template/index.html.j2:262
1533msgid "" 1625msgid ""
1534"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1626"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1535"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1627"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1536"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1628"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1537msgstr "" 1629msgstr ""
1538 1630
1539#: template/index.html.j2:268 1631#: template/index.html.j2:274
1540msgid "The GNU Name System" 1632msgid "The GNU Name System"
1541msgstr "" 1633msgstr ""
1542 1634
1543#: template/index.html.j2:271 1635#: template/index.html.j2:277
1544msgid "" 1636msgid ""
1545"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1637"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1546"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1638"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1551,11 +1643,11 @@ msgid ""
1551"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1643"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1552msgstr "" 1644msgstr ""
1553 1645
1554#: template/index.html.j2:287 1646#: template/index.html.j2:293
1555msgid "re:claimID" 1647msgid "re:claimID"
1556msgstr "" 1648msgstr ""
1557 1649
1558#: template/index.html.j2:289 1650#: template/index.html.j2:295
1559msgid "" 1651msgid ""
1560"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1652"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1561"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1653"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1563,37 +1655,37 @@ msgid ""
1563"standardized protocols (OpenID Connect)." 1655"standardized protocols (OpenID Connect)."
1564msgstr "" 1656msgstr ""
1565 1657
1566#: template/index.html.j2:302 1658#: template/index.html.j2:308
1567msgid "Filesharing (Alpha)" 1659msgid "Filesharing (Alpha)"
1568msgstr "" 1660msgstr ""
1569 1661
1570#: template/index.html.j2:304 1662#: template/index.html.j2:310
1571msgid "" 1663msgid ""
1572"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1664"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1573"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1665"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1574"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1666"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1575msgstr "" 1667msgstr ""
1576 1668
1577#: template/index.html.j2:315 1669#: template/index.html.j2:321
1578msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1670msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1579msgstr "" 1671msgstr ""
1580 1672
1581#: template/index.html.j2:317 1673#: template/index.html.j2:323
1582msgid "" 1674msgid ""
1583"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1675"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1584"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1676"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1585"and transport." 1677"and transport."
1586msgstr "" 1678msgstr ""
1587 1679
1588#: template/index.html.j2:334 1680#: template/index.html.j2:340
1589msgid "Upcoming Applications" 1681msgid "Upcoming Applications"
1590msgstr "" 1682msgstr ""
1591 1683
1592#: template/index.html.j2:343 1684#: template/index.html.j2:349
1593msgid "secushare" 1685msgid "secushare"
1594msgstr "" 1686msgstr ""
1595 1687
1596#: template/index.html.j2:345 1688#: template/index.html.j2:351
1597msgid "" 1689msgid ""
1598"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1690"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1599"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1691"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1601,11 +1693,11 @@ msgid ""
1601"encrypted to authorized recipients only." 1693"encrypted to authorized recipients only."
1602msgstr "" 1694msgstr ""
1603 1695
1604#: template/index.html.j2:357 1696#: template/index.html.j2:363
1605msgid "pretty Easy privacy" 1697msgid "pretty Easy privacy"
1606msgstr "" 1698msgstr ""
1607 1699
1608#: template/index.html.j2:359 1700#: template/index.html.j2:365
1609msgid "" 1701msgid ""
1610"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1702"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1611"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1703"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1658,13 +1750,15 @@ msgstr ""
1658msgid "Make an installation directory" 1750msgid "Make an installation directory"
1659msgstr "" 1751msgstr ""
1660 1752
1661#: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 1753#: template/install-on-debian9.html.j2:59
1754#: template/install-on-macos.html.j2:134
1662#: template/install-on-netbsd.html.j2:224 1755#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1663#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 1756#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1664msgid "Get the source code" 1757msgid "Get the source code"
1665msgstr "" 1758msgstr ""
1666 1759
1667#: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 1760#: template/install-on-debian9.html.j2:78
1761#: template/install-on-macos.html.j2:142
1668#: template/install-on-netbsd.html.j2:232 1762#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1669#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 1763#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1670msgid "Compile and Install" 1764msgid "Compile and Install"
@@ -1676,27 +1770,27 @@ msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage"
1676msgstr "" 1770msgstr ""
1677 1771
1678#: template/install-on-debian9.html.j2:116 1772#: template/install-on-debian9.html.j2:116
1679#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:81 1773#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:82
1680msgid "Option 2: GNUnet for development" 1774msgid "Option 2: GNUnet for development"
1681msgstr "" 1775msgstr ""
1682 1776
1683#: template/install-on-debian9.html.j2:153 1777#: template/install-on-debian9.html.j2:153
1684#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:96 1778#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:97
1685msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" 1779msgid "Install GNUnet plugin for name resolution"
1686msgstr "" 1780msgstr ""
1687 1781
1688#: template/install-on-debian9.html.j2:207 1782#: template/install-on-debian9.html.j2:207
1689#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:133 1783#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:134
1690msgid "Create configuration file" 1784msgid "Create configuration file"
1691msgstr "" 1785msgstr ""
1692 1786
1693#: template/install-on-debian9.html.j2:227 1787#: template/install-on-debian9.html.j2:227
1694#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:155 1788#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156
1695msgid "Use GNUnet!" 1789msgid "Use GNUnet!"
1696msgstr "" 1790msgstr ""
1697 1791
1698#: template/install-on-debian9.html.j2:232 1792#: template/install-on-debian9.html.j2:232
1699#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:161 1793#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162
1700msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" 1794msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies"
1701msgstr "" 1795msgstr ""
1702 1796
@@ -1712,15 +1806,18 @@ msgstr ""
1712msgid "First steps" 1806msgid "First steps"
1713msgstr "" 1807msgstr ""
1714 1808
1715#: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 1809#: template/install-on-macos.html.j2:109
1810#: template/install-on-netbsd.html.j2:182
1716msgid "Alternative: Installation from source" 1811msgid "Alternative: Installation from source"
1717msgstr "" 1812msgstr ""
1718 1813
1719#: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 1814#: template/install-on-macos.html.j2:154
1815#: template/install-on-netbsd.html.j2:242
1720msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1816msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1721msgstr "" 1817msgstr ""
1722 1818
1723#: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 1819#: template/install-on-macos.html.j2:187
1820#: template/install-on-netbsd.html.j2:267
1724msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1821msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1725msgstr "" 1822msgstr ""
1726 1823