aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po647
1 files changed, 357 insertions, 290 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index f33e9f94..a7ab4e20 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-06-30 13:20+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-05 16:54+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: it\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 15"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: it\n"
19"Generated-By: Babel 2.4.0\n" 19"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
20 20
21#: common/base.j2:5 21#: common/base.j2:5
@@ -54,18 +54,18 @@ msgstr ""
54msgid "Copyright Assignment" 54msgid "Copyright Assignment"
55msgstr "" 55msgstr ""
56 56
57#: common/footer.j2.inc:22 common/navigation.j2.inc:67 57#: common/footer.j2.inc:22 common/navigation.j2.inc:70
58msgid "Continuous Integration" 58msgid "Continuous Integration"
59msgstr "" 59msgstr ""
60 60
61#: common/footer.j2.inc:23 common/navigation.j2.inc:89 61#: common/footer.j2.inc:23 common/navigation.j2.inc:93
62#: template/developers.html.j2:24 62#: template/developers.html.j2:24
63msgid "Bibliography" 63msgid "Bibliography"
64msgstr "" 64msgstr ""
65 65
66#: common/footer.j2.inc:31 66#: common/footer.j2.inc:31
67msgid "" 67msgid ""
68"Copyright &copy; <a href=\"ev.html\">GNUnet e.V.</a> 2015 &mdash; 2019. <!-- " 68"Copyright &copy; <a href=\"ev.html\">GNUnet e.V.</a> 2001 &mdash; 2019. <!-- "
69"This just takes up space no one is interested in: --> <!-- This page was " 69"This just takes up space no one is interested in: --> <!-- This page was "
70"created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> only.<br> --> " 70"created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> only.<br> --> "
71"<a href='https://git.gnunet.org/www.git'>Source code of this site.</a> <a " 71"<a href='https://git.gnunet.org/www.git'>Source code of this site.</a> <a "
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:357 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -108,44 +108,48 @@ msgstr ""
108msgid "System Architecture" 108msgid "System Architecture"
109msgstr "" 109msgstr ""
110 110
111#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:124 111#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:126
112msgid "Source Code" 112msgid "Source Code"
113msgstr "" 113msgstr ""
114 114
115#: common/navigation.j2.inc:78 115#: common/navigation.j2.inc:67
116msgid "Source Code Documentation"
117msgstr ""
118
119#: common/navigation.j2.inc:72
120msgid "Development Tutorial"
121msgstr ""
122
123#: common/navigation.j2.inc:83
116msgid "Documentation" 124msgid "Documentation"
117msgstr "" 125msgstr ""
118 126
119#: common/navigation.j2.inc:81 template/index.html.j2:52 127#: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:52
120#: template/install.html.j2:6 128#: template/install.html.j2:6
121msgid "Install" 129msgid "Install"
122msgstr "" 130msgstr ""
123 131
124#: common/navigation.j2.inc:82 132#: common/navigation.j2.inc:87
125msgid "Use" 133msgid "Use"
126msgstr "" 134msgstr ""
127 135
128#: common/navigation.j2.inc:83 136#: common/navigation.j2.inc:88
129msgid "Videos" 137msgid "Videos"
130msgstr "" 138msgstr ""
131 139
132#: common/navigation.j2.inc:84 template/glossary.html.j2:6 140#: common/navigation.j2.inc:89 template/glossary.html.j2:6
133msgid "Glossary" 141msgid "Glossary"
134msgstr "" 142msgstr ""
135 143
136#: common/navigation.j2.inc:85 144#: common/navigation.j2.inc:90
137msgid "Handbook" 145msgid "Handbook"
138msgstr "" 146msgstr ""
139 147
140#: common/navigation.j2.inc:86 148#: common/navigation.j2.inc:91
141msgid "REST API" 149msgid "REST API"
142msgstr "" 150msgstr ""
143 151
144#: common/navigation.j2.inc:87 152#: common/navigation.j2.inc:92
145msgid "C-Tutorial"
146msgstr ""
147
148#: common/navigation.j2.inc:88
149msgid "FAQ" 153msgid "FAQ"
150msgstr "" 154msgstr ""
151 155
@@ -176,7 +180,9 @@ msgid ""
176"Due to fundamental Internet design choices, Internet traffic can be " 180"Due to fundamental Internet design choices, Internet traffic can be "
177"misdirected, intercepted, censored and manipulated by hostile routers on the " 181"misdirected, intercepted, censored and manipulated by hostile routers on the "
178"network. And indeed, the modern Internet has evolved exactly to the point " 182"network. And indeed, the modern Internet has evolved exactly to the point "
179"where, as Matthew Green put it, ``the network is hostile''." 183"where, as Matthew Green put it, <a href=\"https://blog."
184"cryptographyengineering.com/2015/08/16/the-network-is-hostile/\">\"the "
185"network is hostile\"</a>."
180msgstr "" 186msgstr ""
181 187
182#: template/about.html.j2:41 188#: template/about.html.j2:41
@@ -263,40 +269,56 @@ msgid ""
263"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 269"#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
264msgstr "" 270msgstr ""
265 271
266#: template/about.html.j2:85 272#: template/about.html.j2:88
273msgid "More Resources"
274msgstr ""
275
276#: template/about.html.j2:90
277msgid ""
278"There are much more resources to learn about GNUnet besides the <a href="
279"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</a>, such as "
280"the <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> with papers from "
281"all stages, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a> "
282"or a brief <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>."
283msgstr ""
284
285#: template/about.html.j2:95
286msgid ""
287"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get "
288"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
289"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use "
290"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> "
291"in various ways."
292msgstr ""
293
294#: template/about.html.j2:100
267msgid "" 295msgid ""
268"There are much more ressources to learn about GNUnet besides the <a href=" 296"Please be aware that this project is (despite of it's age) still in an early "
269"\"https://docs.gnunet.org\">main handbook</a>, such as the <a href=\"https://" 297"alpha stage when it comes to software &#8211; its not an easy task to "
270"bib.gnunet.org/\">bibliography</a>, lots of <a href=\"https://gnunet.org/en/" 298"rewrite the whole Internet!"
271"video.html\">videos</a> or a <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
272"\">glossary</a>. You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/"
273"engage.html\">get engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://"
274"gnunet.org/en/tutorial.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet."
275"org/en/use.html\">use it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute."
276"html\">contribute</a>."
277msgstr "" 299msgstr ""
278 300
279#: template/about.html.j2:92 301#: template/about.html.j2:105
280msgid "Current funding" 302msgid "Current funding"
281msgstr "" 303msgstr ""
282 304
283#: template/about.html.j2:97 305#: template/about.html.j2:110
284msgid "" 306msgid ""
285"We're receiving funding from NLnet's Next Generation Internet funding line " 307"We're receiving funding from NLnet's Next Generation Internet funding line "
286"to document and implement the GNU Name System protocol in a way suitable for " 308"to document and implement the GNU Name System protocol in a way suitable for "
287"the IETF standardization process." 309"the IETF standardization process."
288msgstr "" 310msgstr ""
289 311
290#: template/about.html.j2:109 312#: template/about.html.j2:123
291msgid "" 313msgid ""
292"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" 314"We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
293msgstr "" 315msgstr ""
294 316
295#: template/about.html.j2:118 317#: template/about.html.j2:132
296msgid "Past funding" 318msgid "Past funding"
297msgstr "" 319msgstr ""
298 320
299#: template/about.html.j2:120 321#: template/about.html.j2:134
300msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" 322msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:"
301msgstr "" 323msgstr ""
302 324
@@ -372,25 +394,28 @@ msgstr ""
372 394
373#: template/contact.html.j2:25 395#: template/contact.html.j2:25
374msgid "" 396msgid ""
375"#gnunet is reachable via irc.freenode.net. There is also an <a href=" 397"<tt>#gnunet</tt> is reachable via <a href=\"https://freenode.net\">irc."
376"\"https://old.gnunet.org/bot/log/gnunet\">archive</a> availabe." 398"freenode.net</a>. There is also an <a href=\"https://old.gnunet.org/bot/log/"
399"gnunet\">archive</a> available (currently unavailable, we are working on "
400"restoring access to it)."
377msgstr "" 401msgstr ""
378 402
379#: template/contact.html.j2:34 403#: template/contact.html.j2:38
380msgid "Contacting individuals" 404msgid "Contacting individuals"
381msgstr "" 405msgstr ""
382 406
383#: template/contact.html.j2:36 407#: template/contact.html.j2:40
384msgid "" 408msgid ""
385"GNUnet developers are generally reachable at <tt>PSEUDONYM@gnunet.org</tt>. " 409"GNUnet developers are generally reachable at either <tt>PSEUDONYM@gnunet."
386"Most of us support receiving GnuPG encrypted Emails." 410"org</tt> or <tt>LASTNAME@gnunet.org</tt>. Most of us support receiving GnuPG "
411"encrypted Emails."
387msgstr "" 412msgstr ""
388 413
389#: template/contact.html.j2:45 414#: template/contact.html.j2:50
390msgid "Reporting bugs" 415msgid "Reporting bugs"
391msgstr "" 416msgstr ""
392 417
393#: template/contact.html.j2:47 418#: template/contact.html.j2:52
394msgid "" 419msgid ""
395"We track open feature requests and bugs for projects within GNUnet in our <a " 420"We track open feature requests and bugs for projects within GNUnet in our <a "
396"href=\"https://bugs.gnunet.org/\">Bug tracker</a>. You can also report bugs " 421"href=\"https://bugs.gnunet.org/\">Bug tracker</a>. You can also report bugs "
@@ -490,7 +515,7 @@ msgid ""
490"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." 515"org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>."
491msgstr "" 516msgstr ""
492 517
493#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:138 518#: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:140
494msgid "Downloads" 519msgid "Downloads"
495msgstr "" 520msgstr ""
496 521
@@ -531,7 +556,11 @@ msgstr ""
531msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V." 556msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V."
532msgstr "" 557msgstr ""
533 558
534#: template/ev.html.j2:12 559#: template/ev.html.j2:11
560msgid "About GNUnet e.V."
561msgstr ""
562
563#: template/ev.html.j2:13
535msgid "" 564msgid ""
536"On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the " 565"On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the "
537"\"Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V.\", an association under German " 566"\"Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V.\", an association under German "
@@ -539,18 +568,35 @@ msgid ""
539"the association on the 7th of March under VR 205287." 568"the association on the 7th of March under VR 205287."
540msgstr "" 569msgstr ""
541 570
542#: template/ev.html.j2:21 571#: template/ev.html.j2:22
543msgid "" 572msgid ""
544"The association is officially dedicated to supporting research, development " 573"The association is officially dedicated to supporting research, development "
545"and education in the area of secure decentralized networking in general, and " 574"and education in the area of secure decentralized networking in general, and "
546"GNUnet specifically. This is the official website for the association." 575"GNUnet specifically. This is the official website for the association."
547msgstr "" 576msgstr ""
548 577
578#: template/ev.html.j2:31
579msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V."
580msgstr ""
581
549#: template/ev.html.j2:33 582#: template/ev.html.j2:33
583msgid ""
584"GNUnet developers with git (write) access can become members to participate "
585"in the decision process and formally support GNUnet e.V. For this, all you "
586"have to do is update the <tt>members.txt</tt> file in the <a href=\"https://"
587"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/\">gnunet-ev</a> repository. There are no "
588"membership dues; however, members are required to support GNUnet e.V. and in "
589"particularly contribute to the technical development within their means. For "
590"further details, we refer to the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev."
591"git/\">Satzung</a> (currently only available in German, translations "
592"welcome)."
593msgstr ""
594
595#: template/ev.html.j2:52
550msgid "Governance" 596msgid "Governance"
551msgstr "" 597msgstr ""
552 598
553#: template/ev.html.j2:35 599#: template/ev.html.j2:54
554msgid "" 600msgid ""
555"You can find our \"Satzung\", and the list of members under <a href=" 601"You can find our \"Satzung\", and the list of members under <a href="
556"\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet." 602"\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet."
@@ -561,28 +607,19 @@ msgid ""
561"dd> </dl>" 607"dd> </dl>"
562msgstr "" 608msgstr ""
563 609
564#: template/ev.html.j2:52 610#: template/ev.html.j2:71
565msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V." 611msgid "Official Meeting Notes"
566msgstr "" 612msgstr ""
567 613
568#: template/ev.html.j2:54 614#: template/ev.html.j2:74
569msgid "" 615msgid "2013-12 (constitutional meeting)"
570"GNUnet developers with git (write) access can become members to participate "
571"in the decision process and formally support GNUnet e.V. For this, all you "
572"have to do is update the <tt>members.txt</tt> file in the <a href=\"https://"
573"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/\">gnunet-ev</a> repository. There are no "
574"membership dues; however, members are required to support GNUnet e.V. and in "
575"particularly contribute to the technical development within their means. For "
576"further details, we refer to the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev."
577"git/\">Satzung</a> (currently only available in German, translations "
578"welcome)."
579msgstr "" 616msgstr ""
580 617
581#: template/ev.html.j2:73 618#: template/ev.html.j2:99
582msgid "Support Us!" 619msgid "Support Us!"
583msgstr "" 620msgstr ""
584 621
585#: template/ev.html.j2:75 622#: template/ev.html.j2:101
586msgid "" 623msgid ""
587"Everybody is welcome to support us via donations. For financial " 624"Everybody is welcome to support us via donations. For financial "
588"contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup " 625"contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup "
@@ -595,14 +632,6 @@ msgid ""
595"<dd>DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)</dd> </dl>" 632"<dd>DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)</dd> </dl>"
596msgstr "" 633msgstr ""
597 634
598#: template/ev.html.j2:94
599msgid "Official Meeting Notes"
600msgstr ""
601
602#: template/ev.html.j2:97
603msgid "2013-12 (constitutional meeting)"
604msgstr ""
605
606#: template/faq.html.j2:12 635#: template/faq.html.j2:12
607msgid "" 636msgid ""
608"I receive many &quot;WARNING Calculated flow delay for X at Y for Z&quot;. " 637"I receive many &quot;WARNING Calculated flow delay for X at Y for Z&quot;. "
@@ -713,7 +742,7 @@ msgid ""
713"with egos." 742"with egos."
714msgstr "" 743msgstr ""
715 744
716#: template/gnurl.html.j2:7 745#: template/gnurl.html.j2:11
717msgid "" 746msgid ""
718"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only " 747"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only "
719"HTTP and HTTPS (and only HTTP 1.x) with a single crypto backend (GnuTLS) to " 748"HTTP and HTTPS (and only HTTP 1.x) with a single crypto backend (GnuTLS) to "
@@ -725,11 +754,11 @@ msgid ""
725"to get a proper build of libgnurl." 754"to get a proper build of libgnurl."
726msgstr "" 755msgstr ""
727 756
728#: template/gnurl.html.j2:22 757#: template/gnurl.html.j2:26
729msgid "Motivation" 758msgid "Motivation"
730msgstr "" 759msgstr ""
731 760
732#: template/gnurl.html.j2:24 761#: template/gnurl.html.j2:28
733msgid "" 762msgid ""
734"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but " 763"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but "
735"other variants are used by some distributions. Supporting other crypto " 764"other variants are used by some distributions. Supporting other crypto "
@@ -741,7 +770,7 @@ msgid ""
741"the bugs that arise might be rather subtle." 770"the bugs that arise might be rather subtle."
742msgstr "" 771msgstr ""
743 772
744#: template/gnurl.html.j2:37 773#: template/gnurl.html.j2:41
745msgid "" 774msgid ""
746"For GNUnet, we also need a particularly modern version of GnuTLS. Thus, it " 775"For GNUnet, we also need a particularly modern version of GnuTLS. Thus, it "
747"would anyway be necessary to recompile cURL for GNUnet. But what happens if " 776"would anyway be necessary to recompile cURL for GNUnet. But what happens if "
@@ -763,7 +792,7 @@ msgid ""
763"that code." 792"that code."
764msgstr "" 793msgstr ""
765 794
766#: template/gnurl.html.j2:61 795#: template/gnurl.html.j2:65
767msgid "" 796msgid ""
768"So to use a modern version of GnuTLS, a sane approach is to disable all of " 797"So to use a modern version of GnuTLS, a sane approach is to disable all of "
769"the \"optional\" features of cURL that drag in system libraries that link " 798"the \"optional\" features of cURL that drag in system libraries that link "
@@ -777,11 +806,11 @@ msgid ""
777"this can really be trivially fixed by the cURL developers." 806"this can really be trivially fixed by the cURL developers."
778msgstr "" 807msgstr ""
779 808
780#: template/gnurl.html.j2:75 809#: template/gnurl.html.j2:79
781msgid "Rename to fix" 810msgid "Rename to fix"
782msgstr "" 811msgstr ""
783 812
784#: template/gnurl.html.j2:77 813#: template/gnurl.html.j2:81
785#, python-format 814#, python-format
786msgid "" 815msgid ""
787"How does forking fix it? Easy. First, we can get rid of all of the " 816"How does forking fix it? Easy. First, we can get rid of all of the "
@@ -800,11 +829,11 @@ msgid ""
800"new release." 829"new release."
801msgstr "" 830msgstr ""
802 831
803#: template/gnurl.html.j2:95 832#: template/gnurl.html.j2:99
804msgid "Using libgnurl" 833msgid "Using libgnurl"
805msgstr "" 834msgstr ""
806 835
807#: template/gnurl.html.j2:97 836#: template/gnurl.html.j2:101
808msgid "" 837msgid ""
809"Projects that use cURL only for HTTP/HTTPS and that would work with GnuTLS " 838"Projects that use cURL only for HTTP/HTTPS and that would work with GnuTLS "
810"should be able to switch to libgnurl by changing \"-lcurl\" to \"-lgnurl\". " 839"should be able to switch to libgnurl by changing \"-lcurl\" to \"-lgnurl\". "
@@ -815,18 +844,18 @@ msgid ""
815"the original curl source have been written." 844"the original curl source have been written."
816msgstr "" 845msgstr ""
817 846
818#: template/gnurl.html.j2:109 847#: template/gnurl.html.j2:113
819msgid "Gotchas" 848msgid "Gotchas"
820msgstr "" 849msgstr ""
821 850
822#: template/gnurl.html.j2:111 851#: template/gnurl.html.j2:115
823msgid "" 852msgid ""
824"libgnurl and gnurl are not intended to be used as a replacement for curl for " 853"libgnurl and gnurl are not intended to be used as a replacement for curl for "
825"users. Since no conflicts in filenames should occur you are not expected to " 854"users. Since no conflicts in filenames should occur you are not expected to "
826"remove curl to make use of gnurl and viceversa." 855"remove curl to make use of gnurl and viceversa."
827msgstr "" 856msgstr ""
828 857
829#: template/gnurl.html.j2:126 858#: template/gnurl.html.j2:128
830msgid "" 859msgid ""
831"You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/" 860"You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/"
832"view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --" 861"view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --"
@@ -834,7 +863,7 @@ msgid ""
834"checked in as signed git tags." 863"checked in as signed git tags."
835msgstr "" 864msgstr ""
836 865
837#: template/gnurl.html.j2:140 866#: template/gnurl.html.j2:142
838msgid "" 867msgid ""
839"Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp." 868"Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp."
840"gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of " 869"gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of "
@@ -847,22 +876,22 @@ msgid ""
847"\">pkgsrc</a>." 876"\">pkgsrc</a>."
848msgstr "" 877msgstr ""
849 878
850#: template/gnurl.html.j2:154 879#: template/gnurl.html.j2:157
851msgid "Reporting Bugs" 880msgid "Reporting Bugs"
852msgstr "" 881msgstr ""
853 882
854#: template/gnurl.html.j2:156 883#: template/gnurl.html.j2:159
855msgid "" 884msgid ""
856"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" 885"You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/"
857"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " 886"\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but "
858"we prefer to track bugs on the bugtracker." 887"we prefer to track bugs on the bugtracker."
859msgstr "" 888msgstr ""
860 889
861#: template/gnurl.html.j2:165 890#: template/gnurl.html.j2:168
862msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" 891msgid "Maintainer and Cryptographic signatures"
863msgstr "" 892msgstr ""
864 893
865#: template/gnurl.html.j2:167 894#: template/gnurl.html.j2:170
866msgid "" 895msgid ""
867"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " 896"gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP "
868"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " 897"Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key "
@@ -960,43 +989,43 @@ msgstr ""
960msgid "GNUnet's Google Summer of Code projects" 989msgid "GNUnet's Google Summer of Code projects"
961msgstr "" 990msgstr ""
962 991
963#: template/gsoc.html.j2:11 992#: template/gsoc.html.j2:12
964msgid ""
965"As a GNU project, GNUnet has participated in the Google Summer of Code "
966"(GSoC) for a number of years. This page lists all current, past, and "
967"finished projects."
968msgstr ""
969
970#: template/gsoc.html.j2:23
971msgid "Current projects" 993msgid "Current projects"
972msgstr "" 994msgstr ""
973 995
974#: template/gsoc.html.j2:24 template/gsoc.html.j2:180 996#: template/gsoc.html.j2:13 template/gsoc.html.j2:181
975msgid "Past projects" 997msgid "Past projects"
976msgstr "" 998msgstr ""
977 999
978#: template/gsoc.html.j2:25 template/gsoc.html.j2:568 1000#: template/gsoc.html.j2:14 template/gsoc.html.j2:569
979msgid "Finished projects" 1001msgid "Finished projects"
980msgstr "" 1002msgstr ""
981 1003
982#: template/gsoc.html.j2:30 1004#: template/gsoc.html.j2:21
1005msgid ""
1006"As a GNU project, GNUnet has participated in the Google Summer of Code "
1007"(GSoC) for a number of years. This page lists all current, past, and "
1008"finished projects."
1009msgstr ""
1010
1011#: template/gsoc.html.j2:31
983msgid "Current projects (2019)" 1012msgid "Current projects (2019)"
984msgstr "" 1013msgstr ""
985 1014
986#: template/gsoc.html.j2:34 1015#: template/gsoc.html.j2:35
987msgid "" 1016msgid ""
988"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is " 1017"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is "
989"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about " 1018"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about "
990"getting the C code to run on Android." 1019"getting the C code to run on Android."
991msgstr "" 1020msgstr ""
992 1021
993#: template/gsoc.html.j2:41 1022#: template/gsoc.html.j2:42
994msgid "" 1023msgid ""
995"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut " 1024"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut "
996"Goebel</a>" 1025"Goebel</a>"
997msgstr "" 1026msgstr ""
998 1027
999#: template/gsoc.html.j2:50 1028#: template/gsoc.html.j2:51
1000msgid "" 1029msgid ""
1001"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not " 1030"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not "
1002"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with " 1031"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with "
@@ -1007,11 +1036,11 @@ msgid ""
1007"automatic dependency discovery (as done by the autotools) is also important." 1036"automatic dependency discovery (as done by the autotools) is also important."
1008msgstr "" 1037msgstr ""
1009 1038
1010#: template/gsoc.html.j2:62 1039#: template/gsoc.html.j2:63
1011msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD" 1040msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD"
1012msgstr "" 1041msgstr ""
1013 1042
1014#: template/gsoc.html.j2:71 1043#: template/gsoc.html.j2:72
1015msgid "" 1044msgid ""
1016"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the " 1045"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the "
1017"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper " 1046"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper "
@@ -1021,7 +1050,7 @@ msgid ""
1021"<br> <strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff" 1050"<br> <strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff"
1022msgstr "" 1051msgstr ""
1023 1052
1024#: template/gsoc.html.j2:87 1053#: template/gsoc.html.j2:88
1025msgid "" 1054msgid ""
1026"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 1055"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
1027"System. Upon authorization, the user provides a requesting party (RP) such " 1056"System. Upon authorization, the user provides a requesting party (RP) such "
@@ -1040,7 +1069,7 @@ msgid ""
1040"ol> <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1069"ol> <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1041msgstr "" 1070msgstr ""
1042 1071
1043#: template/gsoc.html.j2:118 1072#: template/gsoc.html.j2:119
1044msgid "" 1073msgid ""
1045"re:claimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 1074"re:claimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
1046"System. The initial design and implementation of re:claimID includes an " 1075"System. The initial design and implementation of re:claimID includes an "
@@ -1062,7 +1091,7 @@ msgid ""
1062"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1091"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1063msgstr "" 1092msgstr ""
1064 1093
1065#: template/gsoc.html.j2:153 1094#: template/gsoc.html.j2:154
1066msgid "" 1095msgid ""
1067"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. " 1096"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. "
1068"When people want to talk they need a chat service. When they want to share " 1097"When people want to talk they need a chat service. When they want to share "
@@ -1078,18 +1107,18 @@ msgid ""
1078"more information and context, read" 1107"more information and context, read"
1079msgstr "" 1108msgstr ""
1080 1109
1081#: template/gsoc.html.j2:174 1110#: template/gsoc.html.j2:175
1082msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn" 1111msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn"
1083msgstr "" 1112msgstr ""
1084 1113
1085#: template/gsoc.html.j2:184 1114#: template/gsoc.html.j2:185
1086msgid "" 1115msgid ""
1087"There are a variety of GNUNet APIs that should be exposed in the Rust " 1116"There are a variety of GNUNet APIs that should be exposed in the Rust "
1088"wrappers. Implementing these will require extending the port of GNUNet utils " 1117"wrappers. Implementing these will require extending the port of GNUNet utils "
1089"written by Andrew Cann and Kelong Cong." 1118"written by Andrew Cann and Kelong Cong."
1090msgstr "" 1119msgstr ""
1091 1120
1092#: template/gsoc.html.j2:192 1121#: template/gsoc.html.j2:193
1093msgid "" 1122msgid ""
1094"As an introduction to the code base, we suggest that the student and Jeff " 1123"As an introduction to the code base, we suggest that the student and Jeff "
1095"Burdges together update the asynchronous IO system from gjio to futures-rs " 1124"Burdges together update the asynchronous IO system from gjio to futures-rs "
@@ -1097,26 +1126,26 @@ msgid ""
1097"implementing a GNUNet API for his own mix network work." 1126"implementing a GNUNet API for his own mix network work."
1098msgstr "" 1127msgstr ""
1099 1128
1100#: template/gsoc.html.j2:202 template/gsoc.html.j2:226 1129#: template/gsoc.html.j2:203 template/gsoc.html.j2:227
1101#: template/gsoc.html.j2:280 template/gsoc.html.j2:310 1130#: template/gsoc.html.j2:281 template/gsoc.html.j2:311
1102#: template/gsoc.html.j2:554 1131#: template/gsoc.html.j2:555
1103msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges" 1132msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges"
1104msgstr "" 1133msgstr ""
1105 1134
1106#: template/gsoc.html.j2:207 1135#: template/gsoc.html.j2:208
1107msgid "Required Skills: Rust" 1136msgid "Required Skills: Rust"
1108msgstr "" 1137msgstr ""
1109 1138
1110#: template/gsoc.html.j2:212 1139#: template/gsoc.html.j2:213
1111msgid "Difficulty level: low" 1140msgid "Difficulty level: low"
1112msgstr "" 1141msgstr ""
1113 1142
1114#: template/gsoc.html.j2:220 1143#: template/gsoc.html.j2:221
1115msgid "" 1144msgid ""
1116"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor." 1145"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor."
1117msgstr "" 1146msgstr ""
1118 1147
1119#: template/gsoc.html.j2:231 1148#: template/gsoc.html.j2:232
1120msgid "" 1149msgid ""
1121"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names " 1150"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names "
1122"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more " 1151"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more "
@@ -1124,17 +1153,17 @@ msgid ""
1124"more collaborative approach NSS2 for now." 1153"more collaborative approach NSS2 for now."
1125msgstr "" 1154msgstr ""
1126 1155
1127#: template/gsoc.html.j2:240 template/gsoc.html.j2:414 1156#: template/gsoc.html.j2:241 template/gsoc.html.j2:415
1128#: template/gsoc.html.j2:454 template/gsoc.html.j2:484 1157#: template/gsoc.html.j2:455 template/gsoc.html.j2:485
1129msgid "Required Skills: C" 1158msgid "Required Skills: C"
1130msgstr "" 1159msgstr ""
1131 1160
1132#: template/gsoc.html.j2:245 template/gsoc.html.j2:489 1161#: template/gsoc.html.j2:246 template/gsoc.html.j2:490
1133#: template/gsoc.html.j2:594 1162#: template/gsoc.html.j2:595
1134msgid "Difficulty level: medium" 1163msgid "Difficulty level: medium"
1135msgstr "" 1164msgstr ""
1136 1165
1137#: template/gsoc.html.j2:253 1166#: template/gsoc.html.j2:254
1138msgid "" 1167msgid ""
1139"Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> " 1168"Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> "
1140"that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet " 1169"that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet "
@@ -1142,11 +1171,11 @@ msgid ""
1142"UIs will be much easier to create on top of REST APIs." 1171"UIs will be much easier to create on top of REST APIs."
1143msgstr "" 1172msgstr ""
1144 1173
1145#: template/gsoc.html.j2:264 template/gsoc.html.j2:584 1174#: template/gsoc.html.j2:265 template/gsoc.html.j2:585
1146msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach" 1175msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
1147msgstr "" 1176msgstr ""
1148 1177
1149#: template/gsoc.html.j2:272 1178#: template/gsoc.html.j2:273
1150msgid "" 1179msgid ""
1151"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding " 1180"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding "
1152"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level " 1181"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level "
@@ -1154,42 +1183,42 @@ msgid ""
1154"gj." 1183"gj."
1155msgstr "" 1184msgstr ""
1156 1185
1157#: template/gsoc.html.j2:288 1186#: template/gsoc.html.j2:289
1158msgid "" 1187msgid ""
1159"Implement rudimentary Android compatibility for GNUnet, in part by porting " 1188"Implement rudimentary Android compatibility for GNUnet, in part by porting "
1160"the GNUnet utils scheduler to act as a thin wrapper over libuv." 1189"the GNUnet utils scheduler to act as a thin wrapper over libuv."
1161msgstr "" 1190msgstr ""
1162 1191
1163#: template/gsoc.html.j2:295 1192#: template/gsoc.html.j2:296
1164msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges and Christian Grothoff" 1193msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges and Christian Grothoff"
1165msgstr "" 1194msgstr ""
1166 1195
1167#: template/gsoc.html.j2:303 template/gsoc.html.j2:547 1196#: template/gsoc.html.j2:304 template/gsoc.html.j2:548
1168msgid "" 1197msgid ""
1169"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, " 1198"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, "
1170"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange." 1199"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange."
1171msgstr "" 1200msgstr ""
1172 1201
1173#: template/gsoc.html.j2:315 1202#: template/gsoc.html.j2:316
1174msgid "Required Skills: Rust or C, crypto" 1203msgid "Required Skills: Rust or C, crypto"
1175msgstr "" 1204msgstr ""
1176 1205
1177#: template/gsoc.html.j2:320 template/gsoc.html.j2:377 1206#: template/gsoc.html.j2:321 template/gsoc.html.j2:378
1178#: template/gsoc.html.j2:419 template/gsoc.html.j2:459 1207#: template/gsoc.html.j2:420 template/gsoc.html.j2:460
1179msgid "Difficulty level: high" 1208msgid "Difficulty level: high"
1180msgstr "" 1209msgstr ""
1181 1210
1182#: template/gsoc.html.j2:328 1211#: template/gsoc.html.j2:329
1183msgid "" 1212msgid ""
1184"Implement different place types and file sharing by creating a new place for " 1213"Implement different place types and file sharing by creating a new place for "
1185"the shared content." 1214"the shared content."
1186msgstr "" 1215msgstr ""
1187 1216
1188#: template/gsoc.html.j2:334 1217#: template/gsoc.html.j2:335
1189msgid "Place types to be implemented:" 1218msgid "Place types to be implemented:"
1190msgstr "" 1219msgstr ""
1191 1220
1192#: template/gsoc.html.j2:338 1221#: template/gsoc.html.j2:339
1193msgid "" 1222msgid ""
1194"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image " 1223"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image "
1195"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound " 1224"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound "
@@ -1199,11 +1228,11 @@ msgid ""
1199"</ul>" 1228"</ul>"
1200msgstr "" 1229msgstr ""
1201 1230
1202#: template/gsoc.html.j2:349 1231#: template/gsoc.html.j2:350
1203msgid "Also provide the following UI functionality:" 1232msgid "Also provide the following UI functionality:"
1204msgstr "" 1233msgstr ""
1205 1234
1206#: template/gsoc.html.j2:353 1235#: template/gsoc.html.j2:354
1207msgid "" 1236msgid ""
1208"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or " 1237"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or "
1209"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a " 1238"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a "
@@ -1212,21 +1241,21 @@ msgid ""
1212"ul>" 1241"ul>"
1213msgstr "" 1242msgstr ""
1214 1243
1215#: template/gsoc.html.j2:362 1244#: template/gsoc.html.j2:363
1216msgid "" 1245msgid ""
1217"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/" 1246"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/"
1218"features</a>" 1247"features</a>"
1219msgstr "" 1248msgstr ""
1220 1249
1221#: template/gsoc.html.j2:367 1250#: template/gsoc.html.j2:368
1222msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX" 1251msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX"
1223msgstr "" 1252msgstr ""
1224 1253
1225#: template/gsoc.html.j2:372 1254#: template/gsoc.html.j2:373
1226msgid "Required Skills: C/C++" 1255msgid "Required Skills: C/C++"
1227msgstr "" 1256msgstr ""
1228 1257
1229#: template/gsoc.html.j2:385 1258#: template/gsoc.html.j2:386
1230msgid "" 1259msgid ""
1231"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to " 1260"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to "
1232"provide for a powerful social graph API capable of producing social network " 1261"provide for a powerful social graph API capable of producing social network "
@@ -1237,17 +1266,17 @@ msgid ""
1237"Linda. You have 11 contacts in common with her. [ADD]\")." 1266"Linda. You have 11 contacts in common with her. [ADD]\")."
1238msgstr "" 1267msgstr ""
1239 1268
1240#: template/gsoc.html.j2:403 1269#: template/gsoc.html.j2:404
1241msgid "" 1270msgid ""
1242"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/" 1271"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/"
1243"rendezvous</a>" 1272"rendezvous</a>"
1244msgstr "" 1273msgstr ""
1245 1274
1246#: template/gsoc.html.j2:409 template/gsoc.html.j2:449 1275#: template/gsoc.html.j2:410 template/gsoc.html.j2:450
1247msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX" 1276msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX"
1248msgstr "" 1277msgstr ""
1249 1278
1250#: template/gsoc.html.j2:426 1279#: template/gsoc.html.j2:427
1251msgid "" 1280msgid ""
1252"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional " 1281"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional "
1253"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map " 1282"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map "
@@ -1257,7 +1286,7 @@ msgid ""
1257"this task but it is not an requirement. </li> </ul>" 1286"this task but it is not an requirement. </li> </ul>"
1258msgstr "" 1287msgstr ""
1259 1288
1260#: template/gsoc.html.j2:467 1289#: template/gsoc.html.j2:468
1261msgid "" 1290msgid ""
1262"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a " 1291"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a "
1263"href=\"https://gnunet.org/libbrand-thesis\">this thesis</a>. Specific tasks " 1292"href=\"https://gnunet.org/libbrand-thesis\">this thesis</a>. Specific tasks "
@@ -1266,33 +1295,33 @@ msgid ""
1266"interface programs create, info and join." 1295"interface programs create, info and join."
1267msgstr "" 1296msgstr ""
1268 1297
1269#: template/gsoc.html.j2:479 1298#: template/gsoc.html.j2:480
1270msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg" 1299msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg"
1271msgstr "" 1300msgstr ""
1272 1301
1273#: template/gsoc.html.j2:497 1302#: template/gsoc.html.j2:498
1274msgid "" 1303msgid ""
1275"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more " 1304"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more "
1276"robust in the presence of problematic networks: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-" 1305"robust in the presence of problematic networks: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-"
1277"over-DNS" 1306"over-DNS"
1278msgstr "" 1307msgstr ""
1279 1308
1280#: template/gsoc.html.j2:504 template/gsoc.html.j2:518 1309#: template/gsoc.html.j2:505 template/gsoc.html.j2:519
1281msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs" 1310msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs"
1282msgstr "" 1311msgstr ""
1283 1312
1284#: template/gsoc.html.j2:512 1313#: template/gsoc.html.j2:513
1285msgid "" 1314msgid ""
1286"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole " 1315"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole "
1287"punching, better STUN support)" 1316"punching, better STUN support)"
1288msgstr "" 1317msgstr ""
1289 1318
1290#: template/gsoc.html.j2:526 1319#: template/gsoc.html.j2:527
1291msgid "" 1320msgid ""
1292"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges" 1321"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges"
1293msgstr "" 1322msgstr ""
1294 1323
1295#: template/gsoc.html.j2:534 1324#: template/gsoc.html.j2:535
1296msgid "" 1325msgid ""
1297"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated " 1326"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated "
1298"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?" 1327"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?"
@@ -1300,13 +1329,13 @@ msgid ""
1300"moving libaboss to bignums (gcry_mpi)." 1329"moving libaboss to bignums (gcry_mpi)."
1301msgstr "" 1330msgstr ""
1302 1331
1303#: template/gsoc.html.j2:562 1332#: template/gsoc.html.j2:563
1304msgid "" 1333msgid ""
1305"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix " 1334"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix "
1306"project ideas." 1335"project ideas."
1307msgstr "" 1336msgstr ""
1308 1337
1309#: template/gsoc.html.j2:574 1338#: template/gsoc.html.j2:575
1310msgid "" 1339msgid ""
1311"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet " 1340"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet "
1312"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and " 1341"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and "
@@ -1315,11 +1344,11 @@ msgid ""
1315"\">GNUnet API</a>." 1344"\">GNUnet API</a>."
1316msgstr "" 1345msgstr ""
1317 1346
1318#: template/gsoc.html.j2:589 1347#: template/gsoc.html.j2:590
1319msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS" 1348msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS"
1320msgstr "" 1349msgstr ""
1321 1350
1322#: template/gsoc.html.j2:599 1351#: template/gsoc.html.j2:600
1323msgid "" 1352msgid ""
1324"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" 1353"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>"
1325msgstr "" 1354msgstr ""
@@ -1346,7 +1375,7 @@ msgstr ""
1346 1375
1347#: template/index.html.j2:31 1376#: template/index.html.j2:31
1348msgid "" 1377msgid ""
1349"GNUnet is made for an free and open society: It's a self-organizing network " 1378"GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network "
1350"and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " 1379"and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free "
1351"software</a> as in freedom. GNUnet puts you in control of your data. You " 1380"software</a> as in freedom. GNUnet puts you in control of your data. You "
1352"determine which data to share with whom, and you're not pressured to accept " 1381"determine which data to share with whom, and you're not pressured to accept "
@@ -1398,23 +1427,27 @@ msgid ""
1398"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" 1427"GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf"
1399"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " 1428"\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content "
1400"distribution in a technically robust manner - as opposed to ad-hoc designs " 1429"distribution in a technically robust manner - as opposed to ad-hoc designs "
1401"in place today. <!-- Proposal from fabian gerlach: GNUnet is built \"privacy " 1430"in place today. <!-- Proposal from fabian gerlach: GNUnet is built <a href="
1402"by design\" and \"distributed by design\". This improves addressing, " 1431"\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf\">\"privacy by design\"</> "
1403"routing, naming and content distribution in a technically robust manner. -->" 1432"and \"distributed by design\". This improves addressing, routing, naming and "
1433"content distribution in a technically robust manner. -->"
1404msgstr "" 1434msgstr ""
1405 1435
1406#: template/index.html.j2:131 1436#: template/index.html.j2:132
1407msgid "Decentralization is hard" 1437msgid "Decentralization is hard"
1408msgstr "" 1438msgstr ""
1409 1439
1410#: template/index.html.j2:134 1440#: template/index.html.j2:135
1411msgid "" 1441msgid ""
1412"It seems as if every other distributed or P2P project develops its own " 1442"<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other "
1413"library stack, covering transports, stream muxing, discovery and others. " 1443"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1414"This divides effort and multiplies bug count." 1444"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1445"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1446"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That "
1447"highens effort and number of vulnerabilities."
1415msgstr "" 1448msgstr ""
1416 1449
1417#: template/index.html.j2:141 1450#: template/index.html.j2:144
1418msgid "" 1451msgid ""
1419"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1452"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1420"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1453"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1422,34 +1455,31 @@ msgid ""
1422"almost two decades." 1455"almost two decades."
1423msgstr "" 1456msgstr ""
1424 1457
1425#: template/index.html.j2:155 1458#: template/index.html.j2:158
1426msgid "Metadata is exposed" 1459msgid "Metadata is exposed"
1427msgstr "" 1460msgstr ""
1428 1461
1429#: template/index.html.j2:157 1462#: template/index.html.j2:160
1430msgid ""
1431"Even though transport encryption is increasingly being deployed on the "
1432"Internet, it still reveals data that can threaten democracy: the identities "
1433"of senders and receivers, the times, frequency and the volume of "
1434"communication are all still revealed. <!-- Looks like a weak argumentation "
1435"to me: which <a href=\"https://www.freehaven.net/anonbib/cache/"
1436"websitefingerprinting-pets2016.pdf\">enables reverse-engineering pages "
1437"visited via website fingerprinting</a>. -->"
1438msgstr ""
1439
1440#: template/index.html.j2:171
1441msgid "" 1463msgid ""
1442"GNUnet <a href=\"https://secushare.org/anonymity\">addresses</a> these " 1464"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1443"concerns with perfect forward secrecy via ephemeral public key addressing, " 1465"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is "
1444"fixed packet size to hinder traffic analysis, layered encryption, Sybil-" 1466"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1445"resistant routing, and more." 1467"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1468"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
1469"Looks like a weak argumentation to me: which <a href=\"https://www.freehaven."
1470"net/anonbib/cache/websitefingerprinting-pets2016.pdf\">enables reverse-"
1471"engineering pages visited via website fingerprinting</a>. --> GNUnet <a href="
1472"\"https://secushare.org/anonymity\">addresses</a> these concerns with "
1473"perfect forward secrecy via ephemeral public key addressing, fixed packet "
1474"size to hinder traffic analysis, layered encryption, Sybil-resistant "
1475"routing, and more."
1446msgstr "" 1476msgstr ""
1447 1477
1448#: template/index.html.j2:184 1478#: template/index.html.j2:185
1449msgid "Freedoms are not respected" 1479msgid "Freedoms are not respected"
1450msgstr "" 1480msgstr ""
1451 1481
1452#: template/index.html.j2:186 1482#: template/index.html.j2:187
1453msgid "" 1483msgid ""
1454"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1484"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1455"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1485"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1457,7 +1487,7 @@ msgid ""
1457"various degrees." 1487"various degrees."
1458msgstr "" 1488msgstr ""
1459 1489
1460#: template/index.html.j2:195 1490#: template/index.html.j2:196
1461msgid "" 1491msgid ""
1462"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1492"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1463"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1493"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1465,51 +1495,64 @@ msgid ""
1465"new applications (\"modify\")." 1495"new applications (\"modify\")."
1466msgstr "" 1496msgstr ""
1467 1497
1468#: template/index.html.j2:207 1498#: template/index.html.j2:208
1469msgid "Learn about the GNUnet" 1499msgid "Learn more about GNUnet"
1500msgstr ""
1501
1502#: template/index.html.j2:210
1503msgid ""
1504"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1505"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as "
1506"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1507"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1508"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1470msgstr "" 1509msgstr ""
1471 1510
1472#: template/index.html.j2:209 1511#: template/index.html.j2:219
1473msgid "" 1512msgid ""
1474"If you want to know more about the GNUnet please continue reading <a href=" 1513"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1475"\"about.html\">here</a>." 1514"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
1515"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use "
1516"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a>. "
1517"<br> Be aware that this project is still in an early alpha stage when it "
1518"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1476msgstr "" 1519msgstr ""
1477 1520
1478#: template/index.html.j2:226 1521#: template/index.html.j2:242
1479msgid "Featured Applications" 1522msgid "Featured Applications"
1480msgstr "" 1523msgstr ""
1481 1524
1482#: template/index.html.j2:235 1525#: template/index.html.j2:251
1483msgid "GNU Taler (Alpha)" 1526msgid "GNU Taler (Alpha)"
1484msgstr "" 1527msgstr ""
1485 1528
1486#: template/index.html.j2:237 1529#: template/index.html.j2:253
1487msgid "" 1530msgid ""
1488"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1531"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1489"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1532"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1490"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1533"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1491msgstr "" 1534msgstr ""
1492 1535
1493#: template/index.html.j2:249 1536#: template/index.html.j2:265
1494msgid "The GNU Name System" 1537msgid "The GNU Name System"
1495msgstr "" 1538msgstr ""
1496 1539
1497#: template/index.html.j2:252 1540#: template/index.html.j2:268
1498msgid "" 1541msgid ""
1499"The GNU Name System (GNS) is a fully decentralized replacement for the " 1542"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1500"Domain Name System (DNS). Instead of using a hierarchy, GNS uses a directed " 1543"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
1501"graph. Naming conventions are similar to DNS, but queries and replies are " 1544"a hierarchy, GNS uses a directed graph. Naming conventions are similar to "
1502"private even with respect to peers providing the answers. The integrity of " 1545"DNS, but queries and replies are private even with respect to peers "
1503"records and privacy of look-ups is cryptographically secured. <!-- Too " 1546"providing the answers. The integrity of records and privacy of look-ups is "
1504"technical: GNS integrates a robust, efficient and instant key revocation " 1547"cryptographically secured. <!-- Too technical: GNS integrates a robust, "
1505"mechanism. -->" 1548"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1506msgstr "" 1549msgstr ""
1507 1550
1508#: template/index.html.j2:267 1551#: template/index.html.j2:284
1509msgid "re:claimID" 1552msgid "re:claimID"
1510msgstr "" 1553msgstr ""
1511 1554
1512#: template/index.html.j2:269 1555#: template/index.html.j2:286
1513msgid "" 1556msgid ""
1514"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1557"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1515"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1558"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1517,37 +1560,37 @@ msgid ""
1517"standardized protocols (OpenID Connect)." 1560"standardized protocols (OpenID Connect)."
1518msgstr "" 1561msgstr ""
1519 1562
1520#: template/index.html.j2:282 1563#: template/index.html.j2:299
1521msgid "Filesharing (Alpha)" 1564msgid "Filesharing (Alpha)"
1522msgstr "" 1565msgstr ""
1523 1566
1524#: template/index.html.j2:284 1567#: template/index.html.j2:301
1525msgid "" 1568msgid ""
1526"GNUnet filesharing is an application that aims to provide censorship-" 1569"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1527"resistant, anonymous filesharing. The publisher is empowered to make a " 1570"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1528"gradual choice between performance and anonymity." 1571"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1529msgstr "" 1572msgstr ""
1530 1573
1531#: template/index.html.j2:294 1574#: template/index.html.j2:312
1532msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1575msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1533msgstr "" 1576msgstr ""
1534 1577
1535#: template/index.html.j2:296 1578#: template/index.html.j2:314
1536msgid "" 1579msgid ""
1537"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1580"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1538"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1581"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1539"and transport." 1582"and transport."
1540msgstr "" 1583msgstr ""
1541 1584
1542#: template/index.html.j2:313 1585#: template/index.html.j2:331
1543msgid "Upcoming Applications" 1586msgid "Upcoming Applications"
1544msgstr "" 1587msgstr ""
1545 1588
1546#: template/index.html.j2:322 1589#: template/index.html.j2:340
1547msgid "secushare" 1590msgid "secushare"
1548msgstr "" 1591msgstr ""
1549 1592
1550#: template/index.html.j2:324 1593#: template/index.html.j2:342
1551msgid "" 1594msgid ""
1552"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1595"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1553"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1596"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1555,11 +1598,11 @@ msgid ""
1555"encrypted to authorized recipients only." 1598"encrypted to authorized recipients only."
1556msgstr "" 1599msgstr ""
1557 1600
1558#: template/index.html.j2:336 1601#: template/index.html.j2:354
1559msgid "pretty Easy privacy" 1602msgid "pretty Easy privacy"
1560msgstr "" 1603msgstr ""
1561 1604
1562#: template/index.html.j2:338 1605#: template/index.html.j2:356
1563msgid "" 1606msgid ""
1564"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1607"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1565"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1608"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "
@@ -1567,125 +1610,131 @@ msgid ""
1567"cryptographic protocols to verify keys." 1610"cryptographic protocols to verify keys."
1568msgstr "" 1611msgstr ""
1569 1612
1570#: template/install-on-archpi.html.j2:5 1613#: template/install-on-archpi.html.j2:6
1571msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi" 1614msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi"
1572msgstr "" 1615msgstr ""
1573 1616
1574#: template/install-on-archpi.html.j2:12 template/install-on-debian9.html.j2:28 1617#: template/install-on-archpi.html.j2:15
1575#: template/install-on-macos.html.j2:14 template/install-on-netbsd.html.j2:17 1618#: template/install-on-debian9.html.j2:29 template/install-on-macos.html.j2:17
1576#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:28 1619#: template/install-on-netbsd.html.j2:19
1620#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26
1577msgid "Requirements" 1621msgid "Requirements"
1578msgstr "" 1622msgstr ""
1579 1623
1580#: template/install-on-archpi.html.j2:35 1624#: template/install-on-archpi.html.j2:38
1581msgid "Get the Source Code" 1625msgid "Get the Source Code"
1582msgstr "" 1626msgstr ""
1583 1627
1584#: template/install-on-archpi.html.j2:56 1628#: template/install-on-archpi.html.j2:59
1585msgid "Run" 1629msgid "Run"
1586msgstr "" 1630msgstr ""
1587 1631
1588#: template/install-on-archpi.html.j2:121 1632#: template/install-on-archpi.html.j2:124
1589msgid "Make sure, it works!" 1633msgid "Make sure, it works!"
1590msgstr "" 1634msgstr ""
1591 1635
1592#: template/install-on-debian9.html.j2:5 1636#: template/install-on-debian9.html.j2:6
1593msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9" 1637msgid "Tutorial: GNUnet on Debian 9"
1594msgstr "" 1638msgstr ""
1595 1639
1596#: template/install-on-debian9.html.j2:7 1640#: template/install-on-debian9.html.j2:9
1597#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:9 1641#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:9
1598msgid "Introduction" 1642msgid "Introduction"
1599msgstr "" 1643msgstr ""
1600 1644
1601#: template/install-on-debian9.html.j2:44 1645#: template/install-on-debian9.html.j2:45
1602#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:44 1646#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:41
1603msgid "Make an installation directory" 1647msgid "Make an installation directory"
1604msgstr "" 1648msgstr ""
1605 1649
1606#: template/install-on-debian9.html.j2:58 template/install-on-macos.html.j2:144 1650#: template/install-on-debian9.html.j2:59
1607#: template/install-on-netbsd.html.j2:222 1651#: template/install-on-macos.html.j2:147
1608#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:57 1652#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1653#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1609msgid "Get the source code" 1654msgid "Get the source code"
1610msgstr "" 1655msgstr ""
1611 1656
1612#: template/install-on-debian9.html.j2:77 template/install-on-macos.html.j2:152 1657#: template/install-on-debian9.html.j2:78
1613#: template/install-on-netbsd.html.j2:230 1658#: template/install-on-macos.html.j2:155
1614#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:67 1659#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1660#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1615msgid "Compile and Install" 1661msgid "Compile and Install"
1616msgstr "" 1662msgstr ""
1617 1663
1618#: template/install-on-debian9.html.j2:102 1664#: template/install-on-debian9.html.j2:103
1619#: template/install-on-macos.html.j2:164 template/install-on-netbsd.html.j2:240 1665#: template/install-on-macos.html.j2:167
1620#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:78 1666#: template/install-on-netbsd.html.j2:242
1667#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70
1621msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1668msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1622msgstr "" 1669msgstr ""
1623 1670
1624#: template/install-on-debian9.html.j2:114 1671#: template/install-on-debian9.html.j2:115
1625#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:90 1672#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:80
1626msgid "Option 2: GNUnet for development" 1673msgid "Option 2: GNUnet for development"
1627msgstr "" 1674msgstr ""
1628 1675
1629#: template/install-on-debian9.html.j2:125 1676#: template/install-on-debian9.html.j2:126
1630msgid "Option 3: gnunet-gtk" 1677msgid "Option 3: gnunet-gtk"
1631msgstr "" 1678msgstr ""
1632 1679
1633#: template/install-on-debian9.html.j2:141 1680#: template/install-on-debian9.html.j2:142
1634#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:102 1681#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:92
1635msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" 1682msgid "Install GNUnet plugin for name resolution"
1636msgstr "" 1683msgstr ""
1637 1684
1638#: template/install-on-debian9.html.j2:195 1685#: template/install-on-debian9.html.j2:196
1639#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:141 1686#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:129
1640msgid "Configuration" 1687msgid "Configuration"
1641msgstr "" 1688msgstr ""
1642 1689
1643#: template/install-on-debian9.html.j2:272 1690#: template/install-on-debian9.html.j2:272
1644#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:217 1691#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:203
1645msgid "Use GNUnet!" 1692msgid "Use GNUnet!"
1646msgstr "" 1693msgstr ""
1647 1694
1648#: template/install-on-debian9.html.j2:278 1695#: template/install-on-debian9.html.j2:277
1649#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224 1696#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:208
1650msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" 1697msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies"
1651msgstr "" 1698msgstr ""
1652 1699
1653#: template/install-on-debian9.html.j2:294 1700#: template/install-on-debian9.html.j2:293
1654#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:242 1701#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224
1655msgid "Troubleshooting" 1702msgid "Troubleshooting"
1656msgstr "" 1703msgstr ""
1657 1704
1658#: template/install-on-debian9.html.j2:296 1705#: template/install-on-debian9.html.j2:295
1659#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:245 1706#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:225
1660msgid "You can't reach other people's nodes" 1707msgid "You can't reach other people's nodes"
1661msgstr "" 1708msgstr ""
1662 1709
1663#: template/install-on-debian9.html.j2:332 1710#: template/install-on-debian9.html.j2:331
1664#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:276 1711#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:256
1665msgid "OMG you guys broke my internet" 1712msgid "OMG you guys broke my internet"
1666msgstr "" 1713msgstr ""
1667 1714
1668#: template/install-on-macos.html.j2:5 1715#: template/install-on-macos.html.j2:6
1669msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)" 1716msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)"
1670msgstr "" 1717msgstr ""
1671 1718
1672#: template/install-on-macos.html.j2:21 template/install-on-netbsd.html.j2:28 1719#: template/install-on-macos.html.j2:24 template/install-on-netbsd.html.j2:30
1673msgid "Installation" 1720msgid "Installation"
1674msgstr "" 1721msgstr ""
1675 1722
1676#: template/install-on-macos.html.j2:39 template/install-on-netbsd.html.j2:100 1723#: template/install-on-macos.html.j2:42 template/install-on-netbsd.html.j2:102
1677msgid "First steps" 1724msgid "First steps"
1678msgstr "" 1725msgstr ""
1679 1726
1680#: template/install-on-macos.html.j2:119 template/install-on-netbsd.html.j2:180 1727#: template/install-on-macos.html.j2:122
1728#: template/install-on-netbsd.html.j2:182
1681msgid "Alternative: Installation from source" 1729msgid "Alternative: Installation from source"
1682msgstr "" 1730msgstr ""
1683 1731
1684#: template/install-on-macos.html.j2:197 template/install-on-netbsd.html.j2:265 1732#: template/install-on-macos.html.j2:200
1733#: template/install-on-netbsd.html.j2:267
1685msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1734msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1686msgstr "" 1735msgstr ""
1687 1736
1688#: template/install-on-netbsd.html.j2:5 1737#: template/install-on-netbsd.html.j2:6
1689msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT" 1738msgid "Tutorial: GNUnet on NetBSD 8.0 CURRENT"
1690msgstr "" 1739msgstr ""
1691 1740
@@ -1698,17 +1747,19 @@ msgid ""
1698"<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " 1747"<p>The following GNUnet installation instructions help you building from "
1699"source for your distribution.</p> <p><i>Please note that the installation " 1748"source for your distribution.</p> <p><i>Please note that the installation "
1700"process will get much easier once we have proper packages again (planned for " 1749"process will get much easier once we have proper packages again (planned for "
1701"winter 2019).</i></p>" 1750"winter 2019).</i></p> <p>You have already installed GNUnet and want to use "
1751"it? <a href=\"https://gnunet.org/en/use\">Check this out!</a> </p>"
1702msgstr "" 1752msgstr ""
1703 1753
1704#: template/install.html.j2:15 1754#: template/install.html.j2:19
1705msgid "" 1755msgid ""
1706"<p>You have already installed GNUnet and want to use it? <a href=\"https://" 1756"<p>Please be aware that this project is still in an early alpha stage when "
1707"gnunet.org/en/use\">Check this out!</a></p> <p>Further information is " 1757"it comes to running software &#8211; its not an easy task to rewrite the "
1708"available in our <a href=\"https://docs.gnunet.org/#toc-Using-" 1758"whole Internet! We are happy to get your <a href=\"engage.html\">helping "
1709"GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you have any queries about the " 1759"hand</a> anytime!</p> <p>Further information is available in our <a href="
1710"installation or the usage, please <a href=\"engage.html\">get in touch!</a></" 1760"\"https://docs.gnunet.org/#toc-Using-GNUnet-1\">handbook</a>.</p> <p>If you "
1711"p>" 1761"have any queries about the installation or the usage, please <a href="
1762"\"engage.html\">get in touch!</a></p>"
1712msgstr "" 1763msgstr ""
1713 1764
1714#: template/news.html.j2.inc:11 1765#: template/news.html.j2.inc:11
@@ -1755,7 +1806,7 @@ msgstr ""
1755msgid "Random peer sampling" 1806msgid "Random peer sampling"
1756msgstr "" 1807msgstr ""
1757 1808
1758#: template/team.html.j2:75 template/team.html.j2:109 1809#: template/team.html.j2:75 template/team.html.j2:110
1759msgid "W32 port." 1810msgid "W32 port."
1760msgstr "" 1811msgstr ""
1761 1812
@@ -1767,29 +1818,29 @@ msgstr ""
1767msgid "GNU Name System, Identity Management, ABE." 1818msgid "GNU Name System, Identity Management, ABE."
1768msgstr "" 1819msgstr ""
1769 1820
1770#: template/team.html.j2:103 1821#: template/team.html.j2:104
1771msgid "" 1822msgid ""
1772"Documentation, Website, libgnurl maintainer, System Integration, Build " 1823"Documentation, Website, libgnurl maintainer, System Integration, Build "
1773"System, some admin roles, packaging (NetBSD pkgsrc, Guix, Gentoo)." 1824"System, some admin roles, packaging (NetBSD pkgsrc, Guix, Gentoo)."
1774msgstr "" 1825msgstr ""
1775 1826
1776#: template/team.html.j2:120 1827#: template/team.html.j2:121
1777msgid "Testbed, voice." 1828msgid "Testbed, voice."
1778msgstr "" 1829msgstr ""
1779 1830
1780#: template/team.html.j2:130 1831#: template/team.html.j2:131
1781msgid "Secushare, Social, PSYC, Multicast." 1832msgid "Secushare, Social, PSYC, Multicast."
1782msgstr "" 1833msgstr ""
1783 1834
1784#: template/team.html.j2:136 1835#: template/team.html.j2:137
1785msgid "Multicast." 1836msgid "Multicast."
1786msgstr "" 1837msgstr ""
1787 1838
1788#: template/team.html.j2:142 1839#: template/team.html.j2:143
1789msgid "Web site, packaging (Nix/Guix)." 1840msgid "Web site, packaging (Nix/Guix)."
1790msgstr "" 1841msgstr ""
1791 1842
1792#: template/team.html.j2:148 1843#: template/team.html.j2:149
1793msgid "Secushare, Data Protection Theory, Computer Science &amp; Society." 1844msgid "Secushare, Data Protection Theory, Computer Science &amp; Society."
1794msgstr "" 1845msgstr ""
1795 1846
@@ -1797,40 +1848,56 @@ msgstr ""
1797msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" 1848msgid "How to use GNUnet - in a nutshell"
1798msgstr "" 1849msgstr ""
1799 1850
1800#: template/use.html.j2:18 1851#: template/use.html.j2:12 template/use.html.j2:64
1801msgid "Make sure your GNUnet installation works..." 1852msgid "Filesharing"
1802msgstr "" 1853msgstr ""
1803 1854
1804#: template/use.html.j2:33 1855#: template/use.html.j2:13
1805msgid "... and play around with it." 1856msgid "CADET"
1806msgstr "" 1857msgstr ""
1807 1858
1808#: template/use.html.j2:50 1859#: template/use.html.j2:14
1809msgid "Filesharing" 1860msgid "Minimal Groupchat"
1810msgstr "" 1861msgstr ""
1811 1862
1812#: template/use.html.j2:91 1863#: template/use.html.j2:15
1813msgid "CADET (and Chat)" 1864msgid "GNS with CLI"
1814msgstr "" 1865msgstr ""
1815 1866
1816#: template/use.html.j2:125 1867#: template/use.html.j2:16
1817msgid "Chatting with a (simple) client" 1868msgid "GNS with Browser"
1818msgstr "" 1869msgstr ""
1819 1870
1820#: template/use.html.j2:167 1871#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332
1821msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1872msgid "VPN"
1822msgstr "" 1873msgstr ""
1823 1874
1824#: template/use.html.j2:239 1875#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393
1825msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1876msgid "Conversation"
1826msgstr "" 1877msgstr ""
1827 1878
1828#: template/use.html.j2:316 1879#: template/use.html.j2:32
1829msgid "VPN" 1880msgid "Make sure your GNUnet installation works..."
1830msgstr "" 1881msgstr ""
1831 1882
1832#: template/use.html.j2:377 1883#: template/use.html.j2:47
1833msgid "Conversation" 1884msgid "... and play around with it."
1885msgstr ""
1886
1887#: template/use.html.j2:105
1888msgid "CADET (and Chat)"
1889msgstr ""
1890
1891#: template/use.html.j2:139
1892msgid "Chatting with a (simple) client"
1893msgstr ""
1894
1895#: template/use.html.j2:183
1896msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1897msgstr ""
1898
1899#: template/use.html.j2:255
1900msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1834msgstr "" 1901msgstr ""
1835 1902
1836#: template/video.html.j2:6 1903#: template/video.html.j2:6
@@ -1865,11 +1932,11 @@ msgstr ""
1865msgid "2013" 1932msgid "2013"
1866msgstr "" 1933msgstr ""
1867 1934
1868#: template/video.html.j2:72 1935#: template/video.html.j2:71
1869msgid "2012" 1936msgid "2012"
1870msgstr "" 1937msgstr ""
1871 1938
1872#: template/video.html.j2:77 1939#: template/video.html.j2:75
1873msgid "2010" 1940msgid "2010"
1874msgstr "" 1941msgstr ""
1875 1942