aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 668e440c..b145ec18 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-10 09:29+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-10 10:08+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76msgid "About" 76msgid "About"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 79#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378
80msgid "News" 80msgid "News"
81msgstr "" 81msgstr ""
82 82
@@ -1443,11 +1443,12 @@ msgid ""
1443"distributed or P2P project develops its own library stack, covering " 1443"distributed or P2P project develops its own library stack, covering "
1444"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1444"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1445"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1445"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1446"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1446"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- "
1447"heightens effort and number of vulnerabilities." 1447"TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the "
1448"potential number of vulnerabilities."
1448msgstr "" 1449msgstr ""
1449 1450
1450#: template/index.html.j2:144 1451#: template/index.html.j2:147
1451msgid "" 1452msgid ""
1452"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " 1453"GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering "
1453"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " 1454"areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, "
@@ -1455,11 +1456,11 @@ msgid ""
1455"almost two decades." 1456"almost two decades."
1456msgstr "" 1457msgstr ""
1457 1458
1458#: template/index.html.j2:158 1459#: template/index.html.j2:161
1459msgid "Metadata is exposed" 1460msgid "Metadata is exposed"
1460msgstr "" 1461msgstr ""
1461 1462
1462#: template/index.html.j2:160 1463#: template/index.html.j2:163
1463msgid "" 1464msgid ""
1464"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1465"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1465"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " 1466"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
@@ -1475,11 +1476,11 @@ msgid ""
1475"routing, and more." 1476"routing, and more."
1476msgstr "" 1477msgstr ""
1477 1478
1478#: template/index.html.j2:185 1479#: template/index.html.j2:188
1479msgid "Freedoms are not respected" 1480msgid "Freedoms are not respected"
1480msgstr "" 1481msgstr ""
1481 1482
1482#: template/index.html.j2:187 1483#: template/index.html.j2:190
1483msgid "" 1484msgid ""
1484"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " 1485"Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary "
1485"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" 1486"implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href="
@@ -1487,7 +1488,7 @@ msgid ""
1487"various degrees." 1488"various degrees."
1488msgstr "" 1489msgstr ""
1489 1490
1490#: template/index.html.j2:196 1491#: template/index.html.j2:199
1491msgid "" 1492msgid ""
1492"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " 1493"GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the "
1493"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" 1494"network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code"
@@ -1495,11 +1496,11 @@ msgid ""
1495"new applications (\"modify\")." 1496"new applications (\"modify\")."
1496msgstr "" 1497msgstr ""
1497 1498
1498#: template/index.html.j2:208 1499#: template/index.html.j2:211
1499msgid "Learn more about GNUnet" 1500msgid "Learn more about GNUnet"
1500msgstr "" 1501msgstr ""
1501 1502
1502#: template/index.html.j2:210 1503#: template/index.html.j2:213
1503msgid "" 1504msgid ""
1504"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1505"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1505"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " 1506"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
@@ -1508,7 +1509,7 @@ msgid ""
1508"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1509"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
1509msgstr "" 1510msgstr ""
1510 1511
1511#: template/index.html.j2:219 1512#: template/index.html.j2:222
1512msgid "" 1513msgid ""
1513"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " 1514"You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get "
1514"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 1515"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install."
@@ -1518,26 +1519,26 @@ msgid ""
1518"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1519"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!"
1519msgstr "" 1520msgstr ""
1520 1521
1521#: template/index.html.j2:242 1522#: template/index.html.j2:245
1522msgid "Featured Applications" 1523msgid "Featured Applications"
1523msgstr "" 1524msgstr ""
1524 1525
1525#: template/index.html.j2:251 1526#: template/index.html.j2:254
1526msgid "GNU Taler (Alpha)" 1527msgid "GNU Taler (Alpha)"
1527msgstr "" 1528msgstr ""
1528 1529
1529#: template/index.html.j2:253 1530#: template/index.html.j2:256
1530msgid "" 1531msgid ""
1531"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " 1532"<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving "
1532"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " 1533"electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are "
1533"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1534"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1534msgstr "" 1535msgstr ""
1535 1536
1536#: template/index.html.j2:265 1537#: template/index.html.j2:268
1537msgid "The GNU Name System" 1538msgid "The GNU Name System"
1538msgstr "" 1539msgstr ""
1539 1540
1540#: template/index.html.j2:268 1541#: template/index.html.j2:271
1541msgid "" 1542msgid ""
1542"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " 1543"The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully "
1543"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " 1544"decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using "
@@ -1548,11 +1549,11 @@ msgid ""
1548"efficient and instant key revocation mechanism. -->" 1549"efficient and instant key revocation mechanism. -->"
1549msgstr "" 1550msgstr ""
1550 1551
1551#: template/index.html.j2:284 1552#: template/index.html.j2:287
1552msgid "re:claimID" 1553msgid "re:claimID"
1553msgstr "" 1554msgstr ""
1554 1555
1555#: template/index.html.j2:286 1556#: template/index.html.j2:289
1556msgid "" 1557msgid ""
1557"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " 1558"<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized "
1558"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 1559"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
@@ -1560,37 +1561,37 @@ msgid ""
1560"standardized protocols (OpenID Connect)." 1561"standardized protocols (OpenID Connect)."
1561msgstr "" 1562msgstr ""
1562 1563
1563#: template/index.html.j2:299 1564#: template/index.html.j2:302
1564msgid "Filesharing (Alpha)" 1565msgid "Filesharing (Alpha)"
1565msgstr "" 1566msgstr ""
1566 1567
1567#: template/index.html.j2:301 1568#: template/index.html.j2:304
1568msgid "" 1569msgid ""
1569"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " 1570"GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims "
1570"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " 1571"to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is "
1571"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." 1572"empowered to make a gradual choice between performance and anonymity."
1572msgstr "" 1573msgstr ""
1573 1574
1574#: template/index.html.j2:312 1575#: template/index.html.j2:315
1575msgid "Conversation (Pre-Alpha)" 1576msgid "Conversation (Pre-Alpha)"
1576msgstr "" 1577msgstr ""
1577 1578
1578#: template/index.html.j2:314 1579#: template/index.html.j2:317
1579msgid "" 1580msgid ""
1580"GNUnet conversation is an application that provides secure voice " 1581"GNUnet conversation is an application that provides secure voice "
1581"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " 1582"communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing "
1582"and transport." 1583"and transport."
1583msgstr "" 1584msgstr ""
1584 1585
1585#: template/index.html.j2:331 1586#: template/index.html.j2:334
1586msgid "Upcoming Applications" 1587msgid "Upcoming Applications"
1587msgstr "" 1588msgstr ""
1588 1589
1589#: template/index.html.j2:340 1590#: template/index.html.j2:343
1590msgid "secushare" 1591msgid "secushare"
1591msgstr "" 1592msgstr ""
1592 1593
1593#: template/index.html.j2:342 1594#: template/index.html.j2:345
1594msgid "" 1595msgid ""
1595"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " 1596"<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized "
1596"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " 1597"social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and "
@@ -1598,11 +1599,11 @@ msgid ""
1598"encrypted to authorized recipients only." 1599"encrypted to authorized recipients only."
1599msgstr "" 1600msgstr ""
1600 1601
1601#: template/index.html.j2:354 1602#: template/index.html.j2:357
1602msgid "pretty Easy privacy" 1603msgid "pretty Easy privacy"
1603msgstr "" 1604msgstr ""
1604 1605
1605#: template/index.html.j2:356 1606#: template/index.html.j2:359
1606msgid "" 1607msgid ""
1607"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is " 1608"<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p&#8801;p) is "
1608"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " 1609"creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic "