aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po166
1 files changed, 146 insertions, 20 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 538732be..6297c78b 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-05-07 16:24+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-05-12 14:14+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n"
12"Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/" 13"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "ハンドブック"
150msgid "REST API" 150msgid "REST API"
151msgstr "REST API" 151msgstr "REST API"
152 152
153#: common/navigation.j2.inc:89 153#: common/navigation.j2.inc:89 template/reclaim/index.html.j2:83
154msgid "FAQ" 154msgid "FAQ"
155msgstr "よくある質問" 155msgstr "よくある質問"
156 156
@@ -451,12 +451,17 @@ msgstr ""
451msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider" 451msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider"
452msgstr "自己主権型、脱中央型の IdP" 452msgstr "自己主権型、脱中央型の IdP"
453 453
454#: template/applications.html.j2:40 454#: template/applications.html.j2:41
455#, fuzzy
456#| msgid ""
457#| "<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> is a decentralized "
458#| "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
459#| "allows users to securely share personal information with websites using "
460#| "standardized protocols (OpenID Connect)."
455msgid "" 461msgid ""
456"<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> is a decentralized " 462"is a decentralized Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU "
457"Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " 463"Name System. It allows users to securely share personal information with "
458"allows users to securely share personal information with websites using " 464"websites using standardized protocols (OpenID Connect)."
459"standardized protocols (OpenID Connect)."
460msgstr "" 465msgstr ""
461"<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> は分散型のアイデンティ" 466"<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> は分散型のアイデンティ"
462"ティ プロバイダ(IdP)サービスであり、GNU ネームシステムの上位に組み込まれて" 467"ティ プロバイダ(IdP)サービスであり、GNU ネームシステムの上位に組み込まれて"
@@ -2163,6 +2168,7 @@ msgid ""
2163msgstr "" 2168msgstr ""
2164 2169
2165#: template/gns.html.j2:13 template/gnurl.html.j2:60 2170#: template/gns.html.j2:13 template/gnurl.html.j2:60
2171#: template/reclaim/index.html.j2:80 template/reclaim/motivation.html.j2:6
2166#, fuzzy 2172#, fuzzy
2167#| msgid "Documentation" 2173#| msgid "Documentation"
2168msgid "Motivation" 2174msgid "Motivation"
@@ -2178,7 +2184,7 @@ msgid ""
2178"GNUnet." 2184"GNUnet."
2179msgstr "" 2185msgstr ""
2180 2186
2181#: template/gns.html.j2:28 2187#: template/gns.html.j2:28 template/reclaim/tech.html.j2:6
2182msgid "Overview" 2188msgid "Overview"
2183msgstr "" 2189msgstr ""
2184 2190
@@ -3234,13 +3240,13 @@ msgstr "継続的なインテグレーション"
3234msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" 3240msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04"
3235msgstr "" 3241msgstr ""
3236 3242
3237#: template/install.html.j2:12 3243#: template/install.html.j2:11
3238msgid "" 3244msgid ""
3239"Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not " 3245"Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not "
3240"yet ready</i> for usage beyond developers." 3246"yet ready</i> for usage beyond developers."
3241msgstr "" 3247msgstr ""
3242 3248
3243#: template/install.html.j2:18 3249#: template/install.html.j2:16
3244msgid "" 3250msgid ""
3245"<p>Please be aware that this project is still in an early alpha stage when " 3251"<p>Please be aware that this project is still in an early alpha stage when "
3246"it comes to running software &#8211; its not an easy task to rewrite the " 3252"it comes to running software &#8211; its not an easy task to rewrite the "
@@ -3251,7 +3257,7 @@ msgid ""
3251"touch!</a></p>" 3257"touch!</a></p>"
3252msgstr "" 3258msgstr ""
3253 3259
3254#: template/install.html.j2:30 3260#: template/install.html.j2:28
3255msgid "" 3261msgid ""
3256"We recommend to use binary packages provided by the package manager " 3262"We recommend to use binary packages provided by the package manager "
3257"integrated within your Operating System. GNUnet is reportedly available for " 3263"integrated within your Operating System. GNUnet is reportedly available for "
@@ -3273,7 +3279,7 @@ msgid ""
3273"simple as:" 3279"simple as:"
3274msgstr "" 3280msgstr ""
3275 3281
3276#: template/install.html.j2:61 3282#: template/install.html.j2:59
3277msgid "" 3283msgid ""
3278"Next we describe a generic way to install from source. If you are using one " 3284"Next we describe a generic way to install from source. If you are using one "
3279"of the following Operating Systems these step-by-step guides might be " 3285"of the following Operating Systems these step-by-step guides might be "
@@ -3285,14 +3291,14 @@ msgid ""
3285"stuck." 3291"stuck."
3286msgstr "" 3292msgstr ""
3287 3293
3288#: template/install.html.j2:75 3294#: template/install.html.j2:73
3289msgid "" 3295msgid ""
3290"First, install the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet.git/tree/README" 3296"First, install the <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet.git/tree/README"
3291"\">required dependencies</a> of GNUnet. There are base requirements and " 3297"\">required dependencies</a> of GNUnet. There are base requirements and "
3292"optional requirements." 3298"optional requirements."
3293msgstr "" 3299msgstr ""
3294 3300
3295#: template/install.html.j2:81 3301#: template/install.html.j2:79
3296msgid "" 3302msgid ""
3297"Now, you need to decide if you want to install GNUnet from the release " 3303"Now, you need to decide if you want to install GNUnet from the release "
3298"tarball or from git. If you want to use GNUnet and there is no binary " 3304"tarball or from git. If you want to use GNUnet and there is no binary "
@@ -3301,31 +3307,31 @@ msgid ""
3301"href=\"https://git.gnunet.org/\">git repository</a>." 3307"href=\"https://git.gnunet.org/\">git repository</a>."
3302msgstr "" 3308msgstr ""
3303 3309
3304#: template/install.html.j2:98 3310#: template/install.html.j2:96
3305msgid "To compile gnunet from the git source you can do so by entering:" 3311msgid "To compile gnunet from the git source you can do so by entering:"
3306msgstr "" 3312msgstr ""
3307 3313
3308#: template/install.html.j2:106 3314#: template/install.html.j2:104
3309msgid "" 3315msgid ""
3310"Before building GNUnet, make sure that you setup the required groups and add " 3316"Before building GNUnet, make sure that you setup the required groups and add "
3311"your user to the group <code>gnunet</code>:" 3317"your user to the group <code>gnunet</code>:"
3312msgstr "" 3318msgstr ""
3313 3319
3314#: template/install.html.j2:117 3320#: template/install.html.j2:115
3315msgid "To compile GNUnet, execute:" 3321msgid "To compile GNUnet, execute:"
3316msgstr "" 3322msgstr ""
3317 3323
3318#: template/install.html.j2:128 3324#: template/install.html.j2:126
3319msgid "" 3325msgid ""
3320"You can find more configuration flags in the <a href=\"https://git.gnunet." 3326"You can find more configuration flags in the <a href=\"https://git.gnunet."
3321"org/gnunet.git/tree/README\">README</a>.<br> Install GNUnet with:" 3327"org/gnunet.git/tree/README\">README</a>.<br> Install GNUnet with:"
3322msgstr "" 3328msgstr ""
3323 3329
3324#: template/install.html.j2:138 3330#: template/install.html.j2:136
3325msgid "You can now start GNUnet by running:" 3331msgid "You can now start GNUnet by running:"
3326msgstr "" 3332msgstr ""
3327 3333
3328#: template/install.html.j2:146 3334#: template/install.html.j2:144
3329msgid "" 3335msgid ""
3330"Check the <a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Minimal-" 3336"Check the <a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#Minimal-"
3331"configuration\">handbook</a> for detailed documentation. For a more hands-on " 3337"configuration\">handbook</a> for detailed documentation. For a more hands-on "
@@ -3428,5 +3434,125 @@ msgstr ""
3428msgid "News archives:" 3434msgid "News archives:"
3429msgstr "アーカイブ" 3435msgstr "アーカイブ"
3430 3436
3437#: template/reclaim/faq.html.j2:6
3438msgid "Frequently asked questions"
3439msgstr ""
3440
3441#: template/reclaim/idps.html.j2:6 template/reclaim/index.html.j2:95
3442msgid "For IdPs"
3443msgstr ""
3444
3445#: template/reclaim/index.html.j2:8
3446#, fuzzy
3447#| msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider"
3448msgid ""
3449"Self-sovereign, Decentralised Identity Management and Personal Data Sharing"
3450msgstr "自己主権型、脱中央型の IdP"
3451
3452#: template/reclaim/index.html.j2:18
3453msgid "Self-sovereign"
3454msgstr ""
3455
3456#: template/reclaim/index.html.j2:20
3457msgid ""
3458"You manage your identities and attributes locally on your computer. No need "
3459"to trust a third party service with your data."
3460msgstr ""
3461
3462#: template/reclaim/index.html.j2:40
3463msgid "Decentralized"
3464msgstr ""
3465
3466#: template/reclaim/index.html.j2:42
3467msgid ""
3468"You can share your identity attributes securely over a decentralized name "
3469"system. This allows your friends to access your shared data without the need "
3470"of a trusted third party."
3471msgstr ""
3472
3473#: template/reclaim/index.html.j2:58
3474msgid "Standard-compliant"
3475msgstr ""
3476
3477#: template/reclaim/index.html.j2:60
3478msgid "You can use OpenID Connect to integrate reclaim in your web sites."
3479msgstr ""
3480
3481#: template/reclaim/index.html.j2:77
3482msgid "Technology"
3483msgstr ""
3484
3485#: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6
3486msgid "For users"
3487msgstr ""
3488
3489#: template/reclaim/index.html.j2:92 template/reclaim/websites.html.j2:6
3490msgid "For websites"
3491msgstr ""
3492
3493#: template/reclaim/tech.html.j2:15
3494#, fuzzy
3495#| msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider"
3496msgid "Decentralised identity directory"
3497msgstr "自己主権型、脱中央型の IdP"
3498
3499#: template/reclaim/tech.html.j2:18
3500msgid ""
3501"The decentralised GNU Name System (GNS) gives users full and exclusive "
3502"authority over their attributes by sharing them over user-owned namespaces."
3503msgstr ""
3504
3505#: template/reclaim/tech.html.j2:26
3506msgid "Cryptographic access control"
3507msgstr ""
3508
3509#: template/reclaim/tech.html.j2:30
3510msgid ""
3511"Users regularly publish fresh, up-to-date attributes which can be retrieved "
3512"and read only by authorized relying parties parties without direct user "
3513"interaction -- even if the user is offline!"
3514msgstr ""
3515
3516#: template/reclaim/tech.html.j2:39
3517msgid "Principles"
3518msgstr ""
3519
3520#: template/reclaim/tech.html.j2:46
3521msgid "Identity and attribute management"
3522msgstr ""
3523
3524#: template/reclaim/tech.html.j2:48
3525msgid ""
3526"Users regularly publish fresh, up-to-date attributes which can be retrieved "
3527"by requesting parties without direct user interaction -- even if the user is "
3528"offline! Access to attributes is controlled through an ecryption based "
3529"access control layer."
3530msgstr ""
3531
3532#: template/reclaim/tech.html.j2:71
3533#, fuzzy
3534#| msgid "Documentation"
3535msgid "Authorization"
3536msgstr "資料"
3537
3538#: template/reclaim/tech.html.j2:73
3539msgid ""
3540"To access attributes, requesting parties request authorization from the user "
3541"thrugh the use of OpenID Connect. If access is granted, the relying party is "
3542"given the necessary decryption key material. The user may at any time revoke "
3543"this access or modify the authorization decision."
3544msgstr ""
3545
3546#: template/reclaim/tech.html.j2:92
3547msgid "Attribute retrieval"
3548msgstr ""
3549
3550#: template/reclaim/tech.html.j2:94
3551msgid ""
3552"Relying parties retrieve encrypted identity data from the decentralised "
3553"directory. It is able to decrypt all those attributes that the user has "
3554"authorized it to access using the respective key."
3555msgstr ""
3556
3431#~ msgid "Living Standards" 3557#~ msgid "Living Standards"
3432#~ msgstr "規格や標準" 3558#~ msgstr "規格や標準"