aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po39
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 72a3d6d7..538732be 100644
--- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-05-07 13:32+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-05-07 16:24+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n"
12"Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/" 13"Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/"
@@ -65,9 +65,8 @@ msgstr "このウェブサイトの問題を報告する。"
65msgid "About" 65msgid "About"
66msgstr "概要" 66msgstr "概要"
67 67
68#: common/navigation.j2.inc:39 template/news/index.html.j2:8 68#: common/navigation.j2.inc:39 common/old-news.j2.inc:7
69#: template/news/oldnews-2011.html.j2:13 template/news/oldnews-2013.html.j2:13 69#: template/news/index.html.j2:8
70#: template/news/oldnews-2018.html.j2:13 template/news/oldnews-2019.html.j2:13
71msgid "News" 70msgid "News"
72msgstr "更新情報" 71msgstr "更新情報"
73 72
@@ -155,6 +154,19 @@ msgstr "REST API"
155msgid "FAQ" 154msgid "FAQ"
156msgstr "よくある質問" 155msgstr "よくある質問"
157 156
157#: common/old-news.j2.inc:10 template/news/index.html.j2:11
158msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
159msgstr ""
160"リリースやイベントなど、GNUnet 関連の各種変更についての情報を掲載しています"
161
162#: common/old-news.j2.inc:15 template/news/index.html.j2:16
163msgid "subscribe to our RSS feed"
164msgstr "RSS フィードに登録"
165
166#: common/old-news.j2.inc:34 template/news/index.html.j2:36
167msgid "read more"
168msgstr "詳細"
169
158#: template/about.html.j2:11 170#: template/about.html.j2:11
159msgid "What is GNUnet?" 171msgid "What is GNUnet?"
160msgstr "GNUnet とは" 172msgstr "GNUnet とは"
@@ -3412,25 +3424,6 @@ msgstr ""
3412msgid "Videos related to GNUnet" 3424msgid "Videos related to GNUnet"
3413msgstr "" 3425msgstr ""
3414 3426
3415#: template/news/index.html.j2:11 template/news/oldnews-2011.html.j2:16
3416#: template/news/oldnews-2013.html.j2:16 template/news/oldnews-2018.html.j2:16
3417#: template/news/oldnews-2019.html.j2:16
3418msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
3419msgstr ""
3420"リリースやイベントなど、GNUnet 関連の各種変更についての情報を掲載しています"
3421
3422#: template/news/index.html.j2:16 template/news/oldnews-2011.html.j2:21
3423#: template/news/oldnews-2013.html.j2:21 template/news/oldnews-2018.html.j2:21
3424#: template/news/oldnews-2019.html.j2:21
3425msgid "subscribe to our RSS feed"
3426msgstr "RSS フィードに登録"
3427
3428#: template/news/index.html.j2:36 template/news/oldnews-2011.html.j2:40
3429#: template/news/oldnews-2013.html.j2:40 template/news/oldnews-2018.html.j2:40
3430#: template/news/oldnews-2019.html.j2:40
3431msgid "read more"
3432msgstr "詳細"
3433
3434#: template/news/index.html.j2:45 3427#: template/news/index.html.j2:45
3435msgid "News archives:" 3428msgid "News archives:"
3436msgstr "アーカイブ" 3429msgstr "アーカイブ"