aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/messages.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/messages.pot')
-rw-r--r--locale/messages.pot56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
index 333f9fca..9bc3c6bf 100644
--- a/locale/messages.pot
+++ b/locale/messages.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2023-01-16 17:39+0100\n" 11"POT-Creation-Date: 2023-01-16 18:02+0100\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
33msgid "GNUnet e.V." 33msgid "GNUnet e.V."
34msgstr "" 34msgstr ""
35 35
36#: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6 36#: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:7
37msgid "About GNUnet" 37msgid "About GNUnet"
38msgstr "" 38msgstr ""
39 39
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr ""
171msgid "read more" 171msgid "read more"
172msgstr "" 172msgstr ""
173 173
174#: template/about.html.j2:11 174#: template/about.html.j2:12
175msgid "What is GNUnet?" 175msgid "What is GNUnet?"
176msgstr "" 176msgstr ""
177 177
178#: template/about.html.j2:13 178#: template/about.html.j2:14
179msgid "" 179msgid ""
180"GNUnet is an alternative network stack for building secure, decentralized" 180"GNUnet is an alternative network stack for building secure, decentralized"
181" and privacy-preserving distributed applications. Our goal is to replace " 181" and privacy-preserving distributed applications. Our goal is to replace "
@@ -185,7 +185,7 @@ msgid ""
185"internet." 185"internet."
186msgstr "" 186msgstr ""
187 187
188#: template/about.html.j2:23 188#: template/about.html.j2:24
189msgid "" 189msgid ""
190"Today, the actual use and thus the social requirements for a global " 190"Today, the actual use and thus the social requirements for a global "
191"network differs widely from those goals of 1970. While the Internet " 191"network differs widely from those goals of 1970. While the Internet "
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
194" of the world, the situation is less tenable for civil society." 194" of the world, the situation is less tenable for civil society."
195msgstr "" 195msgstr ""
196 196
197#: template/about.html.j2:32 197#: template/about.html.j2:33
198msgid "" 198msgid ""
199"Due to fundamental Internet design choices, Internet traffic can be " 199"Due to fundamental Internet design choices, Internet traffic can be "
200"misdirected, intercepted, censored and manipulated by hostile routers on " 200"misdirected, intercepted, censored and manipulated by hostile routers on "
@@ -204,7 +204,7 @@ msgid ""
204"is-hostile/\">\"the network is hostile\"</a>." 204"is-hostile/\">\"the network is hostile\"</a>."
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: template/about.html.j2:41 207#: template/about.html.j2:42
208msgid "" 208msgid ""
209"We believe liberal societies need a network architecture that uses the " 209"We believe liberal societies need a network architecture that uses the "
210"anti-authoritarian decentralized peer-to-peer paradigm and privacy-" 210"anti-authoritarian decentralized peer-to-peer paradigm and privacy-"
@@ -212,65 +212,65 @@ msgid ""
212"provide a Free Software realization of this ideal." 212"provide a Free Software realization of this ideal."
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: template/about.html.j2:49 215#: template/about.html.j2:50
216msgid "" 216msgid ""
217"Specifically, GNUnet tries to follow the following design principles, in " 217"Specifically, GNUnet tries to follow the following design principles, in "
218"order of importance:" 218"order of importance:"
219msgstr "" 219msgstr ""
220 220
221#: template/about.html.j2:56 221#: template/about.html.j2:57
222msgid "" 222msgid ""
223"GNUnet must be implemented as <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy" 223"GNUnet must be implemented as <a href=\"https://www.gnu.org/philosophy"
224"/free-sw.html\">Free Software</a>." 224"/free-sw.html\">Free Software</a>."
225msgstr "" 225msgstr ""
226 226
227#: template/about.html.j2:60 227#: template/about.html.j2:61
228msgid "" 228msgid ""
229"GNUnet must minimize the amount of personally identifiable information " 229"GNUnet must minimize the amount of personally identifiable information "
230"exposed." 230"exposed."
231msgstr "" 231msgstr ""
232 232
233#: template/about.html.j2:61 233#: template/about.html.j2:62
234msgid "" 234msgid ""
235"GNUnet must be fully distributed and resilient to external attacks and " 235"GNUnet must be fully distributed and resilient to external attacks and "
236"rogue participants." 236"rogue participants."
237msgstr "" 237msgstr ""
238 238
239#: template/about.html.j2:62 239#: template/about.html.j2:63
240msgid "" 240msgid ""
241"GNUnet must be self-organizing and not depend on administrators or " 241"GNUnet must be self-organizing and not depend on administrators or "
242"centralized infrastructure." 242"centralized infrastructure."
243msgstr "" 243msgstr ""
244 244
245#: template/about.html.j2:63 245#: template/about.html.j2:64
246msgid "" 246msgid ""
247"GNUnet must inform the user which other participants have to be trusted " 247"GNUnet must inform the user which other participants have to be trusted "
248"when establishing private communications." 248"when establishing private communications."
249msgstr "" 249msgstr ""
250 250
251#: template/about.html.j2:64 251#: template/about.html.j2:65
252msgid "GNUnet must be open and permit new peers to join." 252msgid "GNUnet must be open and permit new peers to join."
253msgstr "" 253msgstr ""
254 254
255#: template/about.html.j2:65 255#: template/about.html.j2:66
256msgid "GNUnet must support a diverse range of applications and devices." 256msgid "GNUnet must support a diverse range of applications and devices."
257msgstr "" 257msgstr ""
258 258
259#: template/about.html.j2:66 259#: template/about.html.j2:67
260msgid "GNUnet must use compartmentalization to protect sensitive information." 260msgid "GNUnet must use compartmentalization to protect sensitive information."
261msgstr "" 261msgstr ""
262 262
263#: template/about.html.j2:67 263#: template/about.html.j2:68
264msgid "The GNUnet architecture must be resource efficient." 264msgid "The GNUnet architecture must be resource efficient."
265msgstr "" 265msgstr ""
266 266
267#: template/about.html.j2:68 267#: template/about.html.j2:69
268msgid "" 268msgid ""
269"GNUnet must provide incentives for peers to contribute more resources " 269"GNUnet must provide incentives for peers to contribute more resources "
270"than they consume." 270"than they consume."
271msgstr "" 271msgstr ""
272 272
273#: template/about.html.j2:72 273#: template/about.html.j2:73
274msgid "" 274msgid ""
275"To get know and learn more, please check our <a " 275"To get know and learn more, please check our <a "
276"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, " 276"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, "
@@ -295,11 +295,11 @@ msgid ""
295"</ul>" 295"</ul>"
296msgstr "" 296msgstr ""
297 297
298#: template/about.html.j2:88 298#: template/about.html.j2:89
299msgid "More Resources" 299msgid "More Resources"
300msgstr "" 300msgstr ""
301 301
302#: template/about.html.j2:90 302#: template/about.html.j2:91
303msgid "" 303msgid ""
304"There are many more resources to learn about GNUnet besides the <a " 304"There are many more resources to learn about GNUnet besides the <a "
305"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such " 305"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>, such "
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid ""
309"href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>." 309"href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\">glossary</a>."
310msgstr "" 310msgstr ""
311 311
312#: template/about.html.j2:95 312#: template/about.html.j2:96
313msgid "" 313msgid ""
314"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " 314"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
315"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a " 315"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a "
@@ -317,32 +317,32 @@ msgid ""
317"get engaged</a> in various ways." 317"get engaged</a> in various ways."
318msgstr "" 318msgstr ""
319 319
320#: template/about.html.j2:100 320#: template/about.html.j2:101
321msgid "" 321msgid ""
322"Please be aware that this project is (despite of it's age) still in an " 322"Please be aware that this project is (despite of it's age) still in an "
323"early alpha stage when it comes to software &#8211; its not an easy task " 323"early alpha stage when it comes to software &#8211; its not an easy task "
324"to rewrite the whole Internet!" 324"to rewrite the whole Internet!"
325msgstr "" 325msgstr ""
326 326
327#: template/about.html.j2:105 327#: template/about.html.j2:106
328msgid "Current funding" 328msgid "Current funding"
329msgstr "" 329msgstr ""
330 330
331#: template/about.html.j2:110 331#: template/about.html.j2:111
332msgid "" 332msgid ""
333"This project is receiving funding from the European Union’s Horizon 2020 " 333"This project is receiving funding from the European Union’s Horizon 2020 "
334"research and innovation programme NGI Assure." 334"research and innovation programme NGI Assure."
335msgstr "" 335msgstr ""
336 336
337#: template/about.html.j2:122 337#: template/about.html.j2:123
338msgid "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" 338msgid "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:"
339msgstr "" 339msgstr ""
340 340
341#: template/about.html.j2:131 341#: template/about.html.j2:132
342msgid "Past funding" 342msgid "Past funding"
343msgstr "" 343msgstr ""
344 344
345#: template/about.html.j2:133 345#: template/about.html.j2:134
346msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" 346msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:"
347msgstr "" 347msgstr ""
348 348