From 1d8802b100707a36e827ebf8fc0cad6c46e843f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Pablo González Date: Thu, 1 Apr 2021 12:02:19 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 58.5% (264 of 451 strings) Translation: GNUnet/Website Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/ --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 86 +++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 4655dda3..189134ca 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-30 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:06+0000\n" "Last-Translator: Juan Pablo González \n" "Language-Team: Spanish " "\n" @@ -1708,12 +1708,12 @@ msgid "" "the zone's key and database among them)." msgstr "" "R: No esperamos que esto sea necesario, ya que los registros GNS se " -"almacenan (y replican) en el R5N DHT. Por lo tanto, normalmente no se " -"contactarán a las autoridades cada vez que los clientes realicen una " -"búsqueda. Incluso si la autoridad se desconecta (temporalmente), el DHT " -"almacenará en caché los registros durante algún tiempo. Sin embargo, si se " -"considera realmente necesario tener varios servidores para una zona, el " -"propietario de la zona puede ejecutar varios pares (compartir la clave y la " +"almacenan (y replican) en el R5N DHT. Por lo tanto, el comando de autoridad " +"normalmente no será ejecutado cada vez que los clientes realicen una " +"búsqueda. Incluso si la autoridad se desconecta temporalmente, el DHT " +"almacenará en caché los registros por cierto tiempo. Sin embargo, si es " +"realmente necesario tener varios servidores para una zona, el propietario de " +"dicha zona puede simplemente ejecutar varios pares (compartir la clave y la " "base de datos de la zona entre ellos)." #: template/faq.html.j2:584 @@ -1721,8 +1721,8 @@ msgid "" "Why do you believe it is worth giving up unique names for censorship " "resistance?" msgstr "" -"¿Por qué valdría la pena renunciar a nombres únicos por la resistencia a la " -"censura?" +"¿Por qué consideran que vale la pena renunciar a nombres únicos para " +"resistir a la censura?" #: template/faq.html.j2:586 msgid "" @@ -1735,15 +1735,16 @@ msgid "" "unique names may very well be worth the cost. After all, what is a "" "globally" unique name worth, if it does not resolve?" msgstr "" -"R: El sistema de nombres GNU ofrece una alternativa al DNS resistente a la " +"R: El sistema de nombres GNU ofrece una alternativa al DNS contra la " "censura. Al igual que con cualquier mecanismo de seguridad, esto tiene un " -"costo (los nombres no son únicos a nivel mundial). Para dibujar un paralelo, " -"las conexiones HTTPS usan más ancho de banda y tienen una latencia más alta " -"que las conexiones HTTP. Dependiendo de su aplicación, HTTPS puede no valer " -"la pena. Sin embargo, para los usuarios que están experimentando censura (o " -"están preocupados por ella), renunciar a nombres únicos a nivel mundial " -"puede valer la pena el costo. Después de todo, ¿qué es un nombre único " -""global" que valga la pena si no se resuelve?" +"costo: los nombres no son únicos a nivel global. Para ilustrar con una " +"comparación, consideremos que las conexiones HTTPS usan más ancho de banda y " +"tienen una latencia más alta que las conexiones HTTP. Dependiendo de su " +"aplicación, el costo de usar HTTPS puede que no sea la mejor opción. Sin " +"embargo, para los usuarios que están experimentando censura (o que están " +"preocupados por ella), el costo de renunciar a nombres únicos a nivel global " +"puede valer la pena. Después de todo, ¿de qué sirve tener un nombre único " +""global" si no puede resolverse?" #: template/faq.html.j2:600 msgid "Why do you say that DNS is 'centralized' and 'distributed'?" @@ -1760,12 +1761,12 @@ msgstr "" "R: Decimos que el DNS está 'centralizado' porque tiene un componente central " "/ punto central de falla --- la zona raíz y su administración por parte de " "IANA / ICANN. Esta centralización crea vulnerabilidades. Por ejemplo, el " -"gobierno de EE. UU. Pudo reasignar la gestión de los TLD de país de " +"gobierno de EE. UU. pudo modificar la gestión nacional de los TLD en " "Afganistán e Irak durante las guerras de principios del siglo XXI." #: template/faq.html.j2:613 msgid "How does GNS protect against layer-3 censorship?" -msgstr "¿Cómo se protege GNS contra la censura de capa 3?" +msgstr "¿Cómo GNS brinda protección contra la censura de capa 3?" #: template/faq.html.j2:615 msgid "" @@ -1779,16 +1780,16 @@ msgid "" "identifiers. With nicer names, Tor and tor2web-like services would be even " "easier to use. " msgstr "" -"R: GNS no ayuda directamente con la censura de capa 3, pero sí ayuda " -"indirectamente de dos maneras:
  1. Muchos sitios web hoy en día usan " -"alojamiento virtual, por lo que bloquear una dirección IP en particular " -"causa mucho más daño colateral que bloquear un nombre DNS. Por lo tanto, " -"aumenta el costo de la censura.
  2. Las soluciones de evasión de capa " -"3 existentes (como Tor) se beneficiarían de un sistema de nombres resistente " -"a la censura. Accediendo a la ".onion" de Tor el espacio de " -"nombres actualmente requiere que los usuarios utilicen identificadores " -"criptográficos no memorables. Con nombres más agradables, los servicios tipo " -"Tor y tor2web serían aún más fáciles de usar.
" +"R: GNS no brinda soporte directamente contra la censura de capa 3, pero " +"ayuda de forma indirecta de dos maneras :
  1. Hoy en día, muchos " +"sitios web usan alojamiento virtual, por lo que bloquear una dirección IP " +"causa mayor daño colateral que bloquear un nombre DNS. Esto aumenta el costo " +"de la censura.
  2. Las soluciones de evasión de capa 3 existentes (" +"como Tor) se beneficiarían de un sistema de nombres resistente a la censura. " +"En la actualidad, para acceder a la ".onion" del espacio de " +"nombres de Tor, es necesario que los usuarios usen identificadores " +"criptográficos nada memorables. Con nombres más agradables, los servicios " +"tipo Tor y tor2web serían aún más fáciles de usar.
" #: template/faq.html.j2:634 msgid "Does GNS work with search engines?" @@ -1805,13 +1806,13 @@ msgid "" "breaks the cryptographic chain of trust, legacy search engines will " "obviously not obtain censorship-resistant names." msgstr "" -"R: GNS no tiene problemas significativos en los motores de búsqueda, ya que " -"pueden usar GNS para realizar la resolución de nombres tan bien como " -"cualquier usuario normal. Aunque normalmente esperamos que los usuarios " -"instalen el software personalizado para la resolución de nombres, es poco " -"probable que esto funcione en los motores de búsqueda actuales. Sin embargo, " -"la puerta de enlace DNS2GNS permite que los motores de búsqueda usen DNS " -"para resolver nombres GNS, por lo que aún pueden indexar recursos GNS. Sin " +"R: GNS no presenta problemas significativos para los motores de búsqueda, ya " +"que pueden usar GNS para realizar la resolución de nombres como cualquier " +"otro usuario. Aunque normalmente esperamos que los usuarios instalen el " +"software personalizado para la resolución de nombres, es poco probable que " +"esto suceda con los motores de búsqueda actuales. De cualquier forma, la " +"puerta de enlace DNS2GNS permite que los motores de búsqueda usen DNS para " +"resolver nombres GNS, por lo que aún pueden indexar recursos GNS. Sin " "embargo, dado que el uso de puertas de enlace DNS2GNS rompe la cadena de " "confianza criptográfica, los motores de búsqueda heredados no obtendrán " "nombres que sean resistentes a la censura." @@ -1819,7 +1820,7 @@ msgstr "" #: template/faq.html.j2:650 msgid "How does GNS compare to the Unmanaged Internet Architecture (UIA)?" msgstr "" -"¿Cómo se compara GNS con la arquitectura de Internet no administrada (UIA)?" +"¿Cómo se compara GNS con la Arquitectura de Internet no Administrada (UIA)?" #: template/faq.html.j2:652 msgid "" @@ -1831,14 +1832,13 @@ msgid "" "possible with the existing Web infrastructure. UIA is not at all concerned " "about legacy systems (clean slate)." msgstr "" -"R: UIA y GNS comparten el mismo modelo de nomenclatura básico, que en " -"realidad se originó con el SDSI de Rivest. Sin embargo, UIA no se preocupa " -"por integrarse con aplicaciones heredadas y, en cambio, se centra en la " +"R: UIA y GNS comparten el mismo modelo básico de nomenclatura, que en " +"realidad se originó con el SDSI de Rivest. Sin embargo, UIA no busca " +"integrarse con aplicaciones heredadas y, en cambio, se centra en la " "conectividad universal entre las muchas máquinas de un usuario. En " "contraste, GNS fue diseñado para interoperar con DNS tanto como fuera " -"posible, y también para trabajar tanto como fuera posible con la " -"infraestructura web existente. La UIA no se preocupa por los sistemas " -"heredados (pizarra limpia)." +"posible, así como para trabajar extensivamente con la infraestructura web. " +"La UIA no se preocupa por los sistemas heredados (pizarra limpia)." #: template/faq.html.j2:665 msgid "Doesn't GNS increase the trusted-computing base compared to DNS(SEC)?" -- cgit v1.2.3