From 400269e8b5e3ad0c295b040fa4897622d6ffbb6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sarah Aya Daza Date: Thu, 11 Mar 2021 17:18:16 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 44.1% (154 of 349 strings) Translation: GNUnet/Website Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/ --- locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 35 +++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 27 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 4c2a2ccf..e58070e0 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Samira Tamboura \n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-12 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Sarah Aya Daza \n" "Language-Team: Spanish " "\n" "Language: es\n" @@ -1141,6 +1141,13 @@ msgid "" "neutral element on the elliptic curve) or a throw-away pseudonym that is " "only used once." msgstr "" +"Un pseudónimo es un ego con el objetivo de no ser relacionado con el nombre " +"propio. Los usuarios de GNUnet pueden crear varios egos, por ende varios " +"pseudónimos.
El uso repetitivo del mismo pseudónimo puede relacionarse " +"por definición, ya que se relacionan por la misma clave pública. La " +"anonimidad requiere el uso de pseudónimos \"anónimos\" especiales (para " +"GNUnet, es el elemento neutral de la curva elíptica) o un pseudónimo " +"desechable de único uso." #: template/glossary.html.j2:71 msgid "Namespaces" @@ -1161,7 +1168,7 @@ msgstr "" #: template/glossary.html.j2:89 msgid "Peer" -msgstr "" +msgstr "Par" #: template/glossary.html.j2:91 msgid "" @@ -1193,6 +1200,12 @@ msgid "" "Name System (GNS), a secure, decentralized name system built on top of " "GNUnet." msgstr "" +"El Sistema de Nombres de Dominio hoy permite ataques a la ampliación de " +"tráfico, censura (p.e. China), vigilancia masiva (MORECOWBELL) y guerra " +"cibernética ofensiva (QUANTUMDNS).
Lastimosamente, soluciones rápidas " +"como DoT, DoH, DNSSEC, DPRIVE, y similares no lo arreglarán. Es por esto que " +"construimos el Sistema de Nombres GNU (GNS), un sistema de nombres seguro y " +"descentralizado construido sobre GNUnet." #: template/gns.html.j2:28 msgid "Overview" @@ -1200,7 +1213,7 @@ msgstr "" #: template/gns.html.j2:37 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Características" #: template/gns.html.j2:39 msgid "" @@ -1210,10 +1223,16 @@ msgid "" "
  • Censorship resistance
  • Query privacy
  • Secure name " "resolution
  • Compatibility with DNS
  • " msgstr "" +"El Sistema de Nombres GNU (GNS) es un sistema de nombres seguro y " +"descentralizado. Permite a sus usuarios registrar nombres como Dominios de " +"Nivel Superior (TLD) y resolver otros espacios de nombres dentro de sus TLD. " +"
    El diseño de GNS ofrece:
    • Resistencia a la censura
    • " +"
    • Privacidad en las búsquedas
    • Resolución de nombre segura
    • " +"
    • Compatibilidad con DNS
    • " #: template/gns.html.j2:52 msgid "Resources" -msgstr "" +msgstr "Recursos" #: template/gnurl.html.j2:21 msgid "" @@ -1237,15 +1256,15 @@ msgid "" msgstr "" #: template/gnurl.html.j2:48 -#, fuzzy -#| msgid "About" msgid "About gnurl" -msgstr "Sobre" +msgstr "Acerca de gnurl" #: template/gnurl.html.j2:50 msgid "" "Large parts of the following 6 paragraphs are old and need to be rewritten." msgstr "" +"Grandes partes de los siguientes 6 párrafos son antiguos y necesitan " +"reescritura." #: template/gnurl.html.j2:62 msgid "" -- cgit v1.2.3