# # Copyright (C) 2017, 2018, 2019 GNUnet e.V. # # Copying and distribution of this file, with or without modification, # are permitted in any medium without royalty provided the copyright # notice and this notice are preserved. This file is offered as-is, # without any warranty. # # ---- # All: build HTML pages in all languages and compile the # TypeScript logic in web-common. # Hardly anyone seems to read README files anymore, so keep this note here: # Don't remove the variables for python etc. They exist # because one system sticks with PEPs, and others opt # for installing every version side-by-side, # Same goes for babel. include config.mk all: locale template ($(cp) rendered/static/robots.txt rendered/robots.txt) ($(cp) rendered/static/stage.robots.txt rendered/stage.robots.txt) ($(cp) rendered/static/robots.txt rendered/dist/robots.txt) (for lang in en de es fr it ; do \ $(cp) rendered/static/robots.txt rendered/$$lang/robots.txt ; \ done) ($(python) inc/make_sitemap.py -i rendered) ($(cp) sitemap.xml rendered/sitemap.xml) ($(cp) sitemap.xml rendered/en/sitemap.xml) ($(cp) static/moved.html rendered/frontpage.html) (cd rendered; $(ln) -fs frontpage.html frontpage) ($(cp) static/moved_gsoc.html rendered/gsoc.html) (cd rendered; $(ln) -fs gsoc.html gsoc) ($(cp) static/moved_gns.html rendered/gns.html) (cd rendered; $(ln) -fs gns.html gns) ($(mkdir) -p rendered/node ; $(cp) static/moved_about.html rendered/node/about.html) (cd rendered/node ; $(ln) -fs about.html 397) ($(cp) static/moved_about.html rendered/about.html) (cd rendered ; $(ln) -fs about.html philosophy) (cd rendered; \ for lang in en de es fr it; do \ $(cp) $$lang/rss.xml $$lang/news/rss.xml; \ done) ($(mkdir) -p rendered/.well-known ; $(cp) .well-known/security.txt rendered/.well-known/) # Extract translateable strings from jinja2 templates. # Because of the local i18nfix extractor module we need # to set the pythonpath before invoking pybabel. locale/messages.pot: common/*.j2.inc template/*.j2 $(env) PYTHONPATH="." $(pybabel) -q extract -F locale/babel.map -o locale/messages.pot . # Update translation (.po) files with new strings. locale-update: locale/messages.pot (for lang in en de es fr it; do \ $(msgmerge) -q -U -m --previous locale/$$lang/LC_MESSAGES/messages.po locale/messages.pot ; \ done) if $(grep) -nA1 '#-#-#-#-#' locale/*/LC_MESSAGES/messages.po; then echo -e "\nERROR: Conflicts encountered in PO files.\n"; exit 1; fi # Compile translation files for use. locale-compile: (for lang in en de fr it es; do \ $(pybabel) -q compile -d locale -l $$lang --use-fuzzy ; \ done) # Process everything related to gettext translations. locale: locale-update locale-compile # Run the jinja2 templating engine to expand templates to HTML # incorporating translations. template: locale-compile $(python) ./make_site.py it: template current_dir = $(shell pwd) run: all $(browser) http://0.0.0.0:8000/rendered/en & $(python) -m http.server # docker-all: Build using a docker image which contains all the needed # packages. docker: docker-all docker-all: $(docker) build -t gnunet-www-builder . # Importing via the shell like this is hacky, # but after trying lots of other ways, this works most reliably... $(python) -c 'import i18nfix' $(docker) run --rm -v $$(pwd):/tmp/ --user $$(id -u):$$(id -g) gnunet-www-builder clean: $(rm) -rf __pycache__ $(rm) -rf en/ de/ fr/ it/ es/ ru/ $(rm) -rf rendered/ $(rm) -rf *.pyc *~ \.*~ \#*\#