# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2021 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-10 22:48+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n" #: common/base.j2:5 common/news.j2:5 msgid "GNUnet" msgstr "" #: common/base.j2:6 common/news.j2:6 msgid "GNU's framework for secure p2p networking" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:7 msgid "Contact" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:8 msgid "GNUnet e.V." msgstr "" #: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6 msgid "About GNUnet" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:64 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:19 template/copyright.html.j2:6 msgid "Copyright Assignment" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:90 #: template/developers.html.j2:24 msgid "Bibliography" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:31 msgid "Source code of this site." msgstr "" #: common/footer.j2.inc:32 msgid "Report issues with this website." msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:38 msgid "About" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:39 common/old-news.j2.inc:7 #: template/news/index.html.j2:8 msgid "News" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:40 template/index.html.j2:289 msgid "Applications" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:44 msgid "Community" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:47 template/index.html.j2:292 msgid "Engage" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:48 msgid "GSoC Projects" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:50 msgid "Copyright for Contributors" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:51 msgid "IRC Archive" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:58 msgid "Development" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:61 msgid "System Architecture" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:63 template/roadmap.html.j2:6 msgid "Roadmap" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:65 template/gnurl.html.j2:186 msgid "Source Code" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:66 msgid "Source Code Documentation" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:67 msgid "Continuous Integration" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:68 msgid "Development Tutorial" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:79 msgid "Documentation" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:82 template/install.html.j2:6 msgid "Install" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:83 template/install-on-openwrt.html.j2:76 msgid "Use" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:84 msgid "Videos" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6 msgid "Glossary" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:86 msgid "Handbook" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:88 msgid "REST API" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:89 template/reclaim/index.html.j2:83 msgid "FAQ" msgstr "" #: common/old-news.j2.inc:10 template/news/index.html.j2:11 msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events" msgstr "" #: common/old-news.j2.inc:15 template/news/index.html.j2:16 msgid "subscribe to our RSS feed" msgstr "" #: common/old-news.j2.inc:34 template/news/index.html.j2:36 msgid "read more" msgstr "" #: template/about.html.j2:11 msgid "What is GNUnet?" msgstr "" #: template/about.html.j2:13 msgid "" "GNUnet is an alternative network stack for building secure, decentralized" " and privacy-preserving distributed applications. Our goal is to replace " "the old insecure Internet protocol stack. Starting from an application " "for secure publication of files, it has grown to include all kinds of " "basic protocol components and applications towards the creation of a GNU " "internet." msgstr "" #: template/about.html.j2:23 msgid "" "Today, the actual use and thus the social requirements for a global " "network differs widely from those goals of 1970. While the Internet " "remains suitable for military use, where the network equipment is " "operated by a command hierarchy and when necessary isolated from the rest" " of the world, the situation is less tenable for civil society." msgstr "" #: template/about.html.j2:32 msgid "" "Due to fundamental Internet design choices, Internet traffic can be " "misdirected, intercepted, censored and manipulated by hostile routers on " "the network. And indeed, the modern Internet has evolved exactly to the " "point where, as Matthew Green put it, \"the network is hostile\"." msgstr "" #: template/about.html.j2:41 msgid "" "We believe liberal societies need a network architecture that uses the " "anti-authoritarian decentralized peer-to-peer paradigm and privacy-" "preserving cryptographic protocols. The goal of the GNUnet project is to " "provide a Free Software realization of this ideal." msgstr "" #: template/about.html.j2:49 msgid "" "Specifically, GNUnet tries to follow the following design principles, in " "order of importance:" msgstr "" #: template/about.html.j2:56 msgid "" "GNUnet must be implemented as Free Software." msgstr "" #: template/about.html.j2:60 msgid "" "GNUnet must minimize the amount of personally identifiable information " "exposed." msgstr "" #: template/about.html.j2:61 msgid "" "GNUnet must be fully distributed and resilient to external attacks and " "rogue participants." msgstr "" #: template/about.html.j2:62 msgid "" "GNUnet must be self-organizing and not depend on administrators or " "centralized infrastructure." msgstr "" #: template/about.html.j2:63 msgid "" "GNUnet must inform the user which other participants have to be trusted " "when establishing private communications." msgstr "" #: template/about.html.j2:64 msgid "GNUnet must be open and permit new peers to join." msgstr "" #: template/about.html.j2:65 msgid "GNUnet must support a diverse range of applications and devices." msgstr "" #: template/about.html.j2:66 msgid "GNUnet must use compartmentalization to protect sensitive information." msgstr "" #: template/about.html.j2:67 msgid "The GNUnet architecture must be resource efficient." msgstr "" #: template/about.html.j2:68 msgid "" "GNUnet must provide incentives for peers to contribute more resources " "than they consume." msgstr "" #: template/about.html.j2:72 msgid "" "To get know and learn more, please check our handbook, " "especially the chapter on \"Key Concepts\", explaining the " "fundamental concepts of GNUnet: " msgstr "" #: template/about.html.j2:88 msgid "More Resources" msgstr "" #: template/about.html.j2:90 msgid "" "There are many more resources to learn about GNUnet besides the handbook, such " "as the bibliography with papers " "covering the various layers, many videos or a brief glossary." msgstr "" #: template/about.html.j2:95 msgid "" "You are most welcome to get engaged into the " "conversation, install GNUnet, use it and contribute and " "get engaged in various ways." msgstr "" #: template/about.html.j2:100 msgid "" "Please be aware that this project is (despite of it's age) still in an " "early alpha stage when it comes to software – its not an easy task " "to rewrite the whole Internet!" msgstr "" #: template/about.html.j2:105 msgid "Current funding" msgstr "" #: template/about.html.j2:110 msgid "" "This project is receiving funding from the European Union’s Horizon 2020 " "research and innovation programme NGI Assure." msgstr "" #: template/about.html.j2:122 msgid "We are grateful for free hosting offered by the following organizations:" msgstr "" #: template/about.html.j2:131 msgid "Past funding" msgstr "" #: template/about.html.j2:133 msgid "We are grateful for past funding from the following organizations:" msgstr "" #: template/applications.html.j2:7 msgid "Applications provided by GNUnet" msgstr "" #: template/applications.html.j2:13 template/gns.html.j2:7 msgid "The GNU Name System" msgstr "" #: template/applications.html.j2:15 msgid "" "The GNU Name System (GNS) is a fully " "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of " "using a hierarchy, GNS uses a directed graph. Naming conventions are " "similar to DNS, but queries and replies are private even with respect to " "peers providing the answers. The integrity of records and privacy of " "look-ups are cryptographically secured. " msgstr "" #: template/applications.html.j2:38 msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider" msgstr "" #: template/applications.html.j2:41 msgid "" "is a decentralized Identity Provider (IdP) service built in top of the " "GNU Name System. It allows users to securely share personal information " "with websites using standardized protocols (OpenID Connect)." msgstr "" #: template/applications.html.j2:57 msgid "Filesharing (Alpha)" msgstr "" #: template/applications.html.j2:59 msgid "" "GNUnet filesharing is an application that " "aims to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The " "publisher is empowered to make a gradual choice between performance and " "anonymity." msgstr "" #: template/applications.html.j2:73 msgid "Conversation (Pre-Alpha)" msgstr "" #: template/applications.html.j2:75 msgid "" "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for " "routing and transport." msgstr "" #: template/applications.html.j2:91 msgid "Applications utilizing GNUnet" msgstr "" #: template/applications.html.j2:97 msgid "GNU Taler (Alpha)" msgstr "" #: template/applications.html.j2:99 msgid "" "GNU Taler is a new privacy-preserving " "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are" " confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." msgstr "" #: template/applications.html.j2:118 msgid "secushare" msgstr "" #: template/applications.html.j2:120 msgid "" "secushare is creating a " "decentralized social networking application on top of GNUnet. Using " "overlay multicast and the extensible PSYC protocol, notifications are " "distributed end-to-end encrypted to authorized recipients only." msgstr "" #: template/applications.html.j2:139 msgid "pretty Easy privacy" msgstr "" #: template/applications.html.j2:141 msgid "" "pretty Easy privacy (p≡p) " "is creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using " "opportunistic key exchange. p≡p will use GNUnet to protect metadata" " and exploit new cryptographic protocols to verify keys." msgstr "" #: template/applications.html.j2:160 msgid "Cadet-GTK" msgstr "" #: template/applications.html.j2:162 msgid "" "Cadet-GTK " "is a convenient but feature-rich graphical application providing " "messaging using the CADET subsystem. It is developed using GTK and " "libhandy for a convergent design." msgstr "" #: template/applications.html.j2:180 msgid "groupchat" msgstr "" #: template/applications.html.j2:182 msgid "" "groupchat is a " "terminal user interface providing messaging using the CADET subsystem. It" " is developed using nim. Cadet-GTK and groupchat are planned to be " "compatible." msgstr "" #: template/architecture.html.j2:6 msgid "GNUnet System Architecture" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:20 msgid "Foundations" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:22 msgid "" "The foundations of GNUnet are a distributed hash table (R5N), an SCTP-" "like end-to-end encrypted messaging layer (CADET), a public key " "infrastructure (GNS) and a pluggable transport system (TRANSPORT).
" "Using public keys for addresses and self-organizing decentralized routing" " algorithms, these subsystems replace the traditional TCP/IP stack." msgstr "" #: template/architecture.html.j2:35 msgid "Security" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:38 msgid "" "GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem " "runs as a separate process, providing fault isolation and enabling tight " "permissions to be granted to each subsystem. Naturally, the " "implementation is a GNU package, and" " will always remain free software." msgstr "" #: template/architecture.html.j2:52 msgid "System architecture" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:58 msgid "Subsystems" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:67 msgid "libgnunetutil" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:73 msgid "APIs" msgstr "" #: template/architecture.html.j2:86 msgid "Legend" msgstr "" #: template/contact.html.j2:6 msgid "Contact information" msgstr "" #: template/contact.html.j2:11 msgid "The mailing list" msgstr "" #: template/contact.html.j2:13 msgid "" "An archived, public mailing list for GNUnet is hosted at https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnunet-" "developers. You can send messages to the list at gnunet-developers@gnu.org." msgstr "" #: template/contact.html.j2:25 msgid "Contacting individuals" msgstr "" #: template/contact.html.j2:27 msgid "" "GNUnet developers are generally reachable at either " "PSEUDONYM@gnunet.org or LASTNAME@gnunet.org. Most of us" " support receiving GnuPG encrypted Emails. Urgent and sensitive security " "issues may be addressed to the GNU maintainers schanzen and " "grothoff." msgstr "" #: template/contact.html.j2:40 msgid "Reporting bugs" msgstr "" #: template/contact.html.j2:42 msgid "" "We track open feature requests and bugs for projects within GNUnet in our" " Bug tracker. You can also " "report bugs or feature requests to the bug-gnunet" " mailing list. The mailinglist requires no subscription." msgstr "" #: template/copyright.html.j2:11 msgid "" "

Contributors to GNUnet with Git access must sign the copyright assignment to ensure " "that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA" " agreement on licensing and collaborative development of the GNUnet " "and GNU Taler projects is satisfied.

" msgstr "" #: template/copyright.html.j2:22 msgid "" "

The agreements ensure that the code will continue to be made available" " under free software licenses, but gives developers the freedom to move " "code between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and to " "give the company the ability to dual-license (for example, so that we can" " distribute via App-stores that are hostile to free software).

" msgstr "" #: template/copyright.html.j2:30 msgid "" "

Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not " "require copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in" " this case simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies " "are sufficient, but snail mail is preferred.

" msgstr "" #: template/developers.html.j2:5 msgid "GNUnet for developers" msgstr "" #: template/developers.html.j2:13 msgid "Repositories" msgstr "" #: template/developers.html.j2:16 msgid "" "A list of our Git repositories can be found on our our Git Server." msgstr "" #: template/developers.html.j2:27 msgid "" "Technical papers can be found in our bibliography." msgstr "" #: template/developers.html.j2:34 msgid "Discussion" msgstr "" #: template/developers.html.j2:37 msgid "" "We have a mailing list for developer discussions. You can subscribe to or" " read the list archive at http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnunet-" "developers." msgstr "" #: template/developers.html.j2:47 msgid "Regression Testing" msgstr "" #: template/developers.html.j2:50 msgid "" "We have Buildbot automation tests " "to detect regressions and check for portability at https://old.gnunet.org/buildbot/gnunet/." msgstr "" #: template/developers.html.j2:59 msgid "Code Coverage Analysis" msgstr "" #: template/developers.html.j2:62 msgid "" "We use LCOV " "to analyze the code coverage of our tests, the results are available at " "https://old.gnunet.org/coverage/." msgstr "" #: template/developers.html.j2:72 msgid "Performance Analysis" msgstr "" #: template/developers.html.j2:75 msgid "" "We use Gauger for " "performance regression analysis of the exchange backend at https://old.gnunet.org/gauger/." msgstr "" #: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:209 msgid "Downloads" msgstr "" #: template/download.html.j2:11 msgid "" "Here you can download releases of our software and find links to the " "various versions." msgstr "" #: template/download.html.j2:17 msgid "0.11.x series" msgstr "" #: template/download.html.j2:18 msgid "tarball" msgstr "" #: template/download.html.j2:20 msgid "" "The tarball of the latest version can be obtained from GNU FTP and its " "mirrors." msgstr "" #: template/download.html.j2:30 msgid "git" msgstr "" #: template/download.html.j2:32 msgid "You can fetch the git tag of version 0.11.x from our development server:" msgstr "" #: template/engage.html.j2:6 msgid "Engage!" msgstr "" #: template/ev.html.j2:6 msgid "Verein zur Förderung von GNUnet e.V." msgstr "" #: template/ev.html.j2:11 msgid "About GNUnet e.V." msgstr "" #: template/ev.html.j2:13 msgid "" "On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the" " \"Verein zur Förderung von GNUnet e.V.\", an association under " "German law to support GNUnet development. The Amtsgericht München " "registered the association on the 7th of March under VR 205287." msgstr "" #: template/ev.html.j2:22 msgid "" "The association is officially dedicated to supporting research, " "development and education in the area of secure decentralized networking " "in general, and GNUnet specifically. This is the official website for the" " association." msgstr "" #: template/ev.html.j2:31 msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V." msgstr "" #: template/ev.html.j2:33 msgid "" "GNUnet developers with git (write) access can become members to " "participate in the decision process and formally support GNUnet e.V. For " "this, all you have to do is update the members.txt file in the " "gnunet-ev " "repository. There are no membership dues; however, members are required " "to support GNUnet e.V. and in particularly contribute to the technical " "development within their means. For further details, we refer to the Satzung (Charter) " "(currently only available in German, translations welcome)." msgstr "" #: template/ev.html.j2:52 msgid "Governance" msgstr "" #: template/ev.html.j2:54 msgid "" "You can find our charter, and the list of members under https://git.gnunet.org/gnunet-" "ev.git/tree/satzung.tex. The current board consists of: " "
Vorsitz
Martin " "Schanzenbach
stellvertretender Vorsitz
" "
t3sserakt
Kassenwart
Florian Dold
" "
Beisitzer
Christian Grothoff, ch3 " "
" msgstr "" #: template/ev.html.j2:73 msgid "Official Meeting Notes" msgstr "" #: template/ev.html.j2:86 msgid "Support Us!" msgstr "" #: template/ev.html.j2:88 msgid "" "Everybody is welcome to support us via donations. For financial " "contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup " "accounts in other major currency areas in the future. You can also donate" " via Bitcoin, routing details are given below. Please note that we are " "unable to provide receipts for your donations. If you are planning to " "donate a significant amount of money, please contact us first as it might" " be better to come to a custom arrangement.
BitCoin
" "
1GNUnetpWeR9Zs3vipdvVywo1GseeksjUh
SEPA/IBAN
" "
DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)
" msgstr "" #: template/faq.html.j2:12 template/faq.html.j2:23 msgid "General" msgstr "" #: template/faq.html.j2:13 template/faq.html.j2:148 template/gns.html.j2:37 msgid "Features" msgstr "" #: template/faq.html.j2:15 template/faq.html.j2:694 msgid "Error messages" msgstr "" #: template/faq.html.j2:16 template/faq.html.j2:796 msgid "File-sharing" msgstr "" #: template/faq.html.j2:17 template/faq.html.j2:972 msgid "Contributing" msgstr "" #: template/faq.html.j2:26 msgid "What do I do if my question is not answered here?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:28 msgid "" "A: There are many other sources of information. You can read additional " "documentation or ask the question on the help-gnunet@gnu.org mailing " "list." msgstr "" #: template/faq.html.j2:35 msgid "When are you going to release the next version?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:37 msgid "" "A: The general answer is, when it is ready. A better answer may be: " "earlier if you contribute (test, debug, code, document). Every release " "will be anounced on the info-gnunet@gnu.org mailing list and on planet GNU. You can subscribe to the " "mailing list or the RSS feed of this site to automatically receive a " "notification." msgstr "" #: template/faq.html.j2:48 msgid "Is the code free?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:50 msgid "" "A: GNUnet is free software, available under the GNU Affero Public " "License (AGPL)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:57 msgid "Are there any known bugs?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:59 msgid "" "A: We track the list of currently known bugs in the Mantis system. Some bugs are " "occasionally reported directly to developers or the developer mailing " "list. This is discouraged since developers often do not have the time to " "feed these bugs back into the Mantis database. Please report bugs " "directly to the bug tracking system. If you believe a bug is sensitive, " "you can set its view status to private (this should be the exception)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:72 template/faq.html.j2:192 msgid "Is there a graphical user interface?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:74 msgid "" "A: gnunet-gtk is a separate download. The package contains various GTK+ " "based graphical interfaces, including a graphical tool for configuration." msgstr "" #: template/faq.html.j2:82 msgid "Why does gnunet-service-nse create a high CPU load?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:84 msgid "" "A: The gnunet-service-nse process will initially compute a so-called " ""proof-of-work" which is used to convince the network that your" " peer is real (or, rather, make it expensive for an adversary to mount a " "Sybil attack on the network size estimator). The calculation is expected " "to take a few days, depending on how fast your CPU is. If the CPU load is" " creating a problem for you, you can set the value "WORKDELAY" " "in the "nse" section of your configuration file to a higher " "value. The default is "5 ms"." msgstr "" #: template/faq.html.j2:98 msgid "How does GNUnet compare to Tor?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:100 msgid "" "A: Tor focuses on anonymous communication and censorship-resistance for " "TCP connections and, with the Tor Browser Bundle, for the Web in " "particular. GNUnet does not really have one focus; our theme is secure " "decentralized networking, but that is too broad to be called a focus." msgstr "" #: template/faq.html.j2:110 msgid "How does GNUnet compare to I2P?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:112 msgid "" "A: Both GNUnet and I2P want to build a better, more secure, more " "decentralized Internet. However, on the technical side, there are almost " "no overlaps.

I2P is written in Java, and has (asymmetric) " "tunnels using onion (or garlic) routing as the basis for various " "(anonymized) applications. I2P is largely used via a Web frontend." msgstr "" #: template/faq.html.j2:123 msgid "Is GNUnet ready for use on production systems?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:125 msgid "" "A: GNUnet is still undergoing major development. It is largely not yet " "ready for usage beyond developers. Your mileage will vary depending on " "the functionality you use, but you will always likely run into issues " "with our current low-level transport system. We are currently in the " "process of rewriting it (Project "Transport Next Generation " "[TNG]")" msgstr "" #: template/faq.html.j2:135 msgid "Is GNUnet build using distributed ledger technologies?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:137 msgid "" "A: No. GNUnet is a new network protocol stack for building secure, " "distributed, and privacy-preserving applications. While a ledger could be" " built using GNUnet, we currently have no plans in doing so." msgstr "" #: template/faq.html.j2:150 msgid "What can I do with GNUnet?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:152 msgid "" "A: GNUnet is a peer-to-peer framework, by which we mostly mean that it " "can do more than just one thing. Naturally, the implementation and " "documentation of some of the features that exist are more advanced than " "others." msgstr "" #: template/faq.html.j2:159 msgid "" "For users, GNUnet offers anonymous and non-anonymous file-sharing, a " "fully decentralized and censorship-resistant replacement for DNS and a " "mechanism for IPv4-IPv6 protocol translation and tunneling (NAT-PT with " "DNS-ALG)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:170 msgid "Is it possible to surf the WWW anonymously with GNUnet?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:172 msgid "" "A: It is not possible use GNUnet for anonymous browsing at this point. We" " recommend that you use Tor for anonymous surfing." msgstr "" #: template/faq.html.j2:180 msgid "Is it possible to access GNUnet via a browser as an anonymous WWW?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:182 msgid "" "A: There is currently no proxy (like fproxy in Freenet) for GNUnet that " "would make it accessible via a browser. It is possible to build such a " "proxy and all one needs to know is the protocol used between the browser " "and the proxy and the GNUnet code for file-sharing." msgstr "" #: template/faq.html.j2:194 msgid "" "A: There are actually a few graphical user interfaces for different " "functions. gnunet-setup is to configure GNUnet, and gnunet-fs-gtk is for " "file-sharing. There are a few other gnunet-XXX-gtk GUIs of lesser " "importance. Note that in order to obtain the GUI, you need to install the" " gnunet-gtk package, which is a separate download. gnunet-gtk is a meta " "GUI that integrates most of the other GUIs in one window. One exception " "is gnunet-setup, which must still be run separately at this time (as " "setup requires the peer to be stopped)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:209 msgid "Which operating systems does GNUnet run on?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:211 msgid "" "A: GNUnet is being developed and tested primarily under Debian GNU/Linux." " Furthermore, we regularly build and test GNUnet on Fedora, Ubuntu, Arch," " FreeBSD and macOS. We have reports of working versions on many other " "GNU/Linux distributions; in the past we had reports of working versions " "on NetBSD, OpenBSD and Solaris. However, not all of those reports are " "recent, so if you cannot get GNUnet to work on those systems please let " "us know." msgstr "" #: template/faq.html.j2:227 msgid "Who runs the GNS root zone?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:229 msgid "" "A: Short answer: you. The long answer is the GNUnet will ship with a " "default configuration of top-level domains. The governance of this " "default configuration is not yet established. In any case, the user will " "be able to modify this configuration at will. We expect normal users to " "have no need to edit their own GNS zone(s) unless they host services " "themselves." msgstr "" #: template/faq.html.j2:240 msgid "Where is the per-user GNS database kept?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:242 msgid "" "A: The short answer is that the database is kept at the user's GNUnet " "peer. Now, a user may run multiple GNUnet peers, in which case the " "database could be kept at each peer (however, we don't have code for " "convenient replication). Similarly, multiple GNUnet peers can share one " "instance of the database --- the "gnunet-service-namestore" can" " be accessed from remote (via TCP). The actual data can be stored in a " "Postgres database, for which various replication options are again " "applicable. Ultimately, there are many options for how users can store " "(and secure) their GNS database." msgstr "" #: template/faq.html.j2:257 msgid "What is the expected average size of a GNS namestore database?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:259 msgid "" "A: Pretty small. Based on our user study where we looked at browser " "histories and the number of domains visited, we expect that GNS databases" " will only grow to a few tens of thousands of entries, small enough to " "fit even on mobile devices." msgstr "" #: template/faq.html.j2:269 msgid "Is GNS resistant to the attacks on DNS used by the US?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:271 msgid "" "A: We believe so, as there is no entity that any government could force " "to change the mapping for a name except for each individual user (and " "then the changes would only apply to the names that this user is the " "authority for). So if everyone used GNS, the only practical attack of a " "government would be to force the operator of a server to change the GNS " "records for his server to point elsewhere. However, if the owner of the " "private key for a zone is unavailable for enforcement, the respective " "zone cannot be changed and any other zone delegating to this zone will " "achieve proper resolution." msgstr "" #: template/faq.html.j2:285 msgid "How does GNS compare to other name systems?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:287 msgid "" "A: A scientific paper on this topic has been published " " and below is a table from the publication. For detailed descriptions" " please refer to the paper." msgstr "" #: template/faq.html.j2:391 msgid "What is the difference between GNS and CoDoNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:393 msgid "" "A: CoDoNS decentralizes the DNS database (using a DHT) but preserves the " "authority structure of DNS. With CoDoNS, IANA/ICANN are still in charge, " "and there are still registrars that determine who owns a name.

" "With GNS, we decentralize the database and also decentralize the " "responsibility for naming: each user runs their own personal root zone " "and is thus in complete control of the names they use. GNS also has many " "additional features (to keep names short and enable migration) which " "don't even make sense in the context of CoDoNS." msgstr "" #: template/faq.html.j2:409 msgid "What is the difference between GNS and SocialDNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:411 msgid "" "A: Like GNS, SocialDNS allows each user to create DNS mappings. However, " "with SocialDNS the mappings are shared through the social network and " "subjected to ranking. As the social relationships evolve, names can thus " "change in surprising ways.

With GNS, names are primarily shared " "via delegation, and thus mappings will only change if the user " "responsible for the name (the authority) manually changes the record." msgstr "" #: template/faq.html.j2:425 msgid "What is the difference between GNS and ODDNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:427 msgid "" "A: ODDNS is primarily designed to bypass the DNS root zone and the TLD " "registries (such as those for \".com\" and \".org\"). Instead of using " "those, each user is expected to maintain a database of (second-level) " "domains (like \"gnu.org\") and the IP addresses of the respective name " "servers. Resolution will fail if the target name servers change IPs." msgstr "" #: template/faq.html.j2:438 msgid "What is the difference between GNS and Handshake?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:440 msgid "" "A: Handshake is a blockchain-based method for root zone governance. " "Hence, it does not address the name resolution process itself but " "delegates resolution into DNS after the initial TLD resolution. Not " "taking sustainablility considerations into account, Handshake could be " "used as an additional supporting GNS root zone governance model, but we " "currently do not have such plans in mind." msgstr "" #: template/faq.html.j2:452 msgid "What is the difference between GNS and TrickleDNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:454 msgid "" "A: TrickleDNS pushes ("critical") DNS records between DNS " "resolvers of participating domains to provide "better availability, " "lower query resolution times, and faster update propagation". Thus " "TrickleDNS is focused on defeating attacks on the availability (and " "performance) of record propagation in DNS, for example via DDoS attacks " "on DNS root servers. TrickleDNS is thus concerned with how to ensure " "distribution of authoritative records, and authority remains derived from" " the DNS hierarchy." msgstr "" #: template/faq.html.j2:467 msgid "" "Does GNS require real-world introduction (secure PKEY exchange) in the " "style of the PGP web of trust?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:469 msgid "" "A: For security, it is well known that an initial trust path between the " "two parties must exist. However, for applications where this is not " "required, weaker mechanisms can be used. For example, we have implemented" " a first-come-first-served (FCFS) authority which allows arbitrary users " "to register arbitrary names. The key of this authority is included with " "every GNUnet installation. Thus, any name registered with FCFS is in fact" " global and requires no further introduction. However, the security of " "these names depends entirely on the trustworthiness of the FCFS " "authority. The authority can be queried under the ".pin" TLD." msgstr "" #: template/faq.html.j2:484 msgid "" "How can a legitimate domain owner tell other people to not use his name " "in GNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:486 msgid "" "A: Names have no owners in GNS, so there cannot be a " ""legitimate" domain owner. Any user can claim any name (as his " "preferred name or "pseudonym") in his NICK record. Similarly, " "all other users can choose to ignore this preference and use a name of " "their choice (or even assign no name) for this user." msgstr "" #: template/faq.html.j2:497 msgid "" "Did you consider the privacy implications of making your personal GNS " "zone visible?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:499 msgid "" "A: Each record in GNS has a flag "private". Records are shared " "with other users (via DHT or zone transfers) only if this flag is not " "set. Thus, users have full control over what information about their " "zones is made public." msgstr "" #: template/faq.html.j2:509 msgid "Are \"Legacy Host\" (LEHO) records not going to be obsolete with IPv6?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:511 msgid "" "A: The question presumes that (a) virtual hosting is only necessary " "because of IPv4 address scarcity, and (b) that LEHOs are only useful in " "the context of virtual hosting. However, LEHOs are also useful to help " "with X.509 certificate validation (as they specify for which legacy " "hostname the certificate should be valid). Also, even with IPv6 fully " "deployed and "infinite" IP addresses being available, we're not" " sure that virtual hosting would disappear. Finally, we don't want to " "have to wait for IPv6 to become commonplace, GNS should work with today's" " networks." msgstr "" #: template/faq.html.j2:525 msgid "" "Why does GNS not use a trust metric or consensus to determine globally " "unique names?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:527 msgid "" "A: Trust metrics have the fundamental problem that they have thresholds. " "As trust relationships evolve, mappings would change their meaning as " "they cross each others thresholds. We decided that the resulting " "unpredictability of the resolution process was not acceptable. " "Furthermore, trust and consensus might be easy to manipulate by " "adversaries." msgstr "" #: template/faq.html.j2:538 msgid "How do you handle compromised zone keys in GNS?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:540 msgid "" "A: The owner of a private key can create a revocation message. This one " "can then be flooded throughout the overlay network, creating a copy at " "all peers. Before using a public key, peers check if that key has been " "revoked. All names that involve delegation via a revoked zone will then " "fail to resolve. Peers always automatically check for the existence of a " "revocation message when resolving names." msgstr "" #: template/faq.html.j2:552 msgid "Could the signing algorithm of GNS be upgraded in the future?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:554 msgid "" "A: Yes. In our efforts to standardize GNS, we have already modified the " "protocol to support alternative delegation records.

Naturally, " "deployed GNS implementations would have to be updated to support the new " "signature scheme. The new scheme can then be run in parallel with the " "existing system by using a new record type to indicate the use of a " "different cipher system." msgstr "" #: template/faq.html.j2:568 msgid "How can a GNS zone maintain several name servers, e.g. for load balancing?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:570 msgid "" "A: We don't expect this to be necessary, as GNS records are stored (and " "replicated) in the R5N DHT. Thus the authority will typically not be " "contacted whenever clients perform a lookup. Even if the authority goes " "(temporarily) off-line, the DHT will cache the records for some time. " "However, should having multiple servers for a zone be considered truly " "necessary, the owner of the zone can simply run multiple peers (and share" " the zone's key and database among them)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:583 msgid "" "Why do you believe it is worth giving up unique names for censorship " "resistance?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:585 msgid "" "A: The GNU Name system offers an alternative to DNS that is censorship " "resistant. As with any security mechanism, this comes at a cost (names " "are not globally unique). To draw a parallel, HTTPS connections use more " "bandwidth and have higher latency than HTTP connections. Depending on " "your application, HTTPS may not be worth the cost. However, for users " "that are experiencing censorship (or are concerned about it), giving up " "globally unique names may very well be worth the cost. After all, what is" " a "globally" unique name worth, if it does not resolve?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:599 msgid "Why do you say that DNS is 'centralized' and 'distributed'?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:601 msgid "" "A: We say that DNS is 'centralized' because it has a central component / " "central point of failure --- the root zone and its management by " "IANA/ICANN. This centralization creates vulnerabilities. For example, the" " US government was able to reassign the management of the country-TLDs of" " Afganistan and Iraq during the wars at the beginning of the 21st " "century." msgstr "" #: template/faq.html.j2:612 msgid "How does GNS protect against layer-3 censorship?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:614 msgid "" "A: GNS does not directly help with layer-3 censorship, but it does help " "indirectly in two ways:
  1. Many websites today use virtual " "hosting, so blocking a particular IP address causes much more collateral " "damage than blocking a DNS name. It thus raises the cost of " "censorship.
  2. Existing layer-3 circumvention solutions (such as " "Tor) would benefit from a censorship resistant naming system. Accessing " "Tor's ".onion" namespace currently requires users to use " "unmemorable cryptographic identifiers. With nicer names, Tor and tor2web-" "like services would be even easier to use.
" msgstr "" #: template/faq.html.j2:633 msgid "Does GNS work with search engines?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:635 msgid "" "A: GNS creates no significant problems for search engines, as they can " "use GNS to perform name resolution as well as any normal user. Naturally," " while we typically expect normal users to install custom software for " "name resolution, this is unlikely to work for search engines today. " "However, the DNS2GNS gateway allows search engines to use DNS to resolve " "GNS names, so they can still index GNS resources. However, as using " "DNS2GNS gateways breaks the cryptographic chain of trust, legacy search " "engines will obviously not obtain censorship-resistant names." msgstr "" #: template/faq.html.j2:649 msgid "How does GNS compare to the Unmanaged Internet Architecture (UIA)?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:651 msgid "" "A: UIA and GNS both share the same basic naming model, which actually " "originated with Rivest's SDSI. However, UIA is not concerned about " "integration with legacy applications and instead focuses on universal " "connectivity between a user's many machines. In contrast, GNS was " "designed to interoperate with DNS as much as possible, and to also work " "as much as possible with the existing Web infrastructure. UIA is not at " "all concerned about legacy systems (clean slate)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:664 msgid "Doesn't GNS increase the trusted-computing base compared to DNS(SEC)?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:666 msgid "" "A: First of all, in GNS you can explicitly see the trust chain, so you " "know if a name you are resolving belongs to a friend, or a friend-" "of-a-friend, and can thus decide how much you trust the result. " "Naturally, the trusted-computing base (TCB) can become arbitrarily large " "this way --- however, given the name length restriction, for an " "individual name it is always less than about 128 entities." msgstr "" #: template/faq.html.j2:678 msgid "" "How does GNS handle SRV/TLSA records where service and protocol are part " "of the domain name?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:680 msgid "" "A: When GNS splits a domain name into labels for resolution, it detects " "the "_Service._Proto" syntax, converts "Service" to " "the corresponding port number and "Proto" to the corresponding " "protocol number. The rest of the name is resolved as usual. Then, when " "the result is presented, GNS looks for the GNS-specific "BOX" " "record type. A BOX record is a record that contains another record (such " "as SRV or TLSA records) and adds a service and protocol number (and the " "original boxed record type) to it." msgstr "" #: template/faq.html.j2:696 msgid "" "I receive many "WARNING Calculated flow delay for X at Y for " "Z". Should I worry?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:698 msgid "" "A: Right now, this is expected and a known cause for high latency in " "GNUnet. We have started a major rewrite to address this and other " "problems, but until the Transport Next Generation (TNG) is ready, these " "warnings are expected." msgstr "" #: template/faq.html.j2:707 msgid "Error opening `/dev/net/tun': No such file or directory?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:709 msgid "" "A: If you get this error message, the solution is simple. Issue the " "following commands (as root) to create the required device file" msgstr "" #: template/faq.html.j2:721 msgid "" "'iptables: No chain/target/match by that name.' (when running gnunet-" "service-dns)?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:723 msgid "" "A: For GNUnet DNS, your iptables needs to have "owner" match " "support. This is accomplished by having the correct kernel options. Check" " if your kernel has CONFIG_NETFILTER_XT_MATCH_OWNER set to either 'y' or " "'m' (and the module is loaded)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:735 msgid "'Timeout was reached' when running PT on Fedora (and possibly others)?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:737 msgid "" "A: If you get an error stating that the VPN timeout was reached, check if" " your firewall is enabled and blocking the connections." msgstr "" #: template/faq.html.j2:745 msgid "I'm getting an 'error while loading shared libraries: libgnunetXXX.so.X'" msgstr "" #: template/faq.html.j2:747 msgid "" "A: This error usually occurs when your linker fails to locate one of " "GNUnet's libraries. This can have two causes. First, it is theoretically " "possible that the library is not installed on your system; however, if " "you compiled GNUnet the normal way and/or used a binary package, that is " "highly unlikely. The more common cause is that you installed GNUnet to a " "directory that your linker does not search. There are several ways to fix" " this that are described below. If you are 'root' and you installed to a " "system folder (such as /usr/local), you want to add the libraries to the " "system-wide search path. This is done by adding a line " "\"/usr/local/lib/\" to /etc/ld.so.conf and running \"ldconfig\". If you " "installed GNUnet to /opt or any other similar path, you obviously have to" " change \"/usr/local\" accordingly. If you do not have 'root' rights or " "if you installed GNUnet to say \"/home/$USER/\", then you can explicitly " "tell your linker to search a particular directory for libraries using the" " \"LD_LIBRARY_PATH\" environment variable. For example, if you configured" " GNUnet using a prefix of \"$HOME/gnunet/\" you want to run:" msgstr "" #: template/faq.html.j2:773 msgid "" "to ensure GNUnet's binaries and libraries are found. In order to avoid " "having to do so each time, you can add the above lines (without the " "\"$\") to your .bashrc or .profile file. You will have to logout and " "login again to have this new profile be applied to all shells (including " "your desktop environment)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:780 msgid "What error messages can be ignored?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:782 msgid "" "A: Error messages flagged as \"DEBUG\" should be disabled in binaries " "built for end-users and can always be ignored. Error messages flagged as " "\"INFO\" always refer to harmless events that require no action. For " "example, GNUnet may use an INFO message to indicate that it is currently " "performing an expensive operation that will take some time. GNUnet will " "also use INFO messages to display information about important " "configuration values." msgstr "" #: template/faq.html.j2:798 msgid "How does GNUnet compare to other file-sharing applications?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:800 msgid "" "A: As opposed to Napster, Gnutella, Kazaa, FastTrack, eDonkey and most " "other P2P networks, GNUnet was designed with security in mind as the " "highest priority. We intend on producing a network with comprehensive " "security features. Many other P2P networks are open to a wide variety of " "attacks, and users have little privacy. GNUnet is also Free Software and " "thus the source code is available, so you do not have to worry about " "being spied upon by the software. The following table summarises the main" " differences between GNUnet and other systems. The information is " "accurate to the best of our knowledge. The comparison is difficult since " "there are sometimes differences between various implementations of " "(almost) the same protocol. In general, we pick a free implementation as " "the reference implementation since it is possible to inspect the free " "code. Also, all of these systems are changing over time and thus the data" " below may not be up-to-date. If you find any flaws, please let us know. " "Finally, the table is not saying terribly much (it is hard to compare " "these systems this briefly), so if you want the real differences, read " "the research papers (and probably the code)." msgstr "" #: template/faq.html.j2:914 msgid "" "Another important point of reference are the various anonymous peer-to-" "peer networks. Here, there are differences in terms of application domain" " and how specifically anonymity is achieved. Anonymous routing is a hard " "research topic, so for a superficial comparison like this one we focus on" " the latency. Another important factor is the programming language. Type-" "safe languages may offer certain security benefits; however, this may " "come at the cost of significant increases in resource consumption which " "in turn may reduce anonymity." msgstr "" #: template/faq.html.j2:927 msgid "Are there any known attacks (on GNUnet's file-sharing application)?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:929 msgid "" "A: Generally, there is the possibility of a known plaintext attack on " "keywords, but since the user has control over the keywords that are " "associated with the content he inserts, the user can take advantage of " "the same techniques used to generate reasonable passwords to defend " "against such an attack. In any event, we are not trying to hide content; " "thus, unless the user is trying to insert information into the network " "that can only be shared with a small group of people, there is no real " "reason to try to obfuscate the content by choosing a difficult keyword " "anyway." msgstr "" #: template/faq.html.j2:943 msgid "What do you mean by anonymity?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:945 msgid "" "A: Anonymity is the lack of distinction of an individual from a (large) " "group. A central goal for anonymous file-sharing in GNUnet is to make all" " users (peers) form a group and to make communications in that group " "anonymous, that is, nobody (but the initiator) should be able to tell " "which of the peers in the group originated the message. In other words, " "it should be difficult to impossible for an adversary to distinguish " "between the originating peer and all other peers." msgstr "" #: template/faq.html.j2:957 msgid "What does my system do when participating in GNUnet file sharing?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:959 msgid "" "A: In GNUnet you set up a node (a peer). It is identified by an ID (hash " "of its public key) and has a number of addresses it is reachable by (may " "have no addresses, for instance when it's behind a NAT). You specify " "bandwidth limits (how much traffic GNUnet is allowed to consume) and " "datastore quote (how large your on-disk block storage is) . Your node " "will then proceed to connect to other nodes, becoming part of the " "network." msgstr "" #: template/faq.html.j2:974 msgid "How can I help translate this webpage into other languages?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:976 msgid "" "A: First, you need to register an account with our weblate system. Please" " send an e-mail with the desired target language to " "translators@gnunet.org or ask for help on the #gnunet chat on " "irc.freenode.net. Typically someone with sufficient permissions will then" " grant you access. Naturally, any abuse will result in the loss of " "permissions." msgstr "" #: template/faq.html.j2:988 msgid "I have some great idea for a new feature, what should I do?" msgstr "" #: template/faq.html.j2:990 msgid "" "A: Sadly, we have many more feature requests than we can possibly " "implement. The best way to actually get a new feature implemented is to " "do it yourself --- and to then send us a patch." msgstr "" #: template/glossary.html.j2:12 msgid "Ego" msgstr "" #: template/glossary.html.j2:14 msgid "" "We use the term \"Ego\" to refer to the fact that users in GNUnet can " "have multiple unlinkable identities, in the sense of alter egos. The " "ability to have more than one identity is crucial, as we may want to keep" " our egos for business separate from those we use for political " "activities or romance.
Egos in GNUnet are technically equivalent to " "identities (and the code does not distinguish between them). We simply " "sometimes use the term \"ego\" to stress that you can have more than one." msgstr "" #: template/glossary.html.j2:27 msgid "Identity" msgstr "" #: template/glossary.html.j2:29 msgid "" "In GNUnet users are identified via a public key, and that public key is " "then often referred to as the \"Identity\" of the user. However, the " "concept is not as draconian as it often is in real life where many are " "forced to have one name, one passport and one unique identification " "number.
As long as identities in GNUnet are simply public keys, " "users are free to create any number of identities, and we call those egos" " to emphasize the difference. Even though users can create such egos " "freely, it is possible to have an ego certified by some certification " "authority, resulting in something that more closely resembles the " "traditional concept of an identity.
For example, a university may " "certify the identities of its students such that they can prove that they" " are studying. Students may keep their (certified) student identity " "separate from other egos that they use for other activities in life." msgstr "" #: template/glossary.html.j2:50 msgid "Pseudonym" msgstr "" #: template/glossary.html.j2:52 msgid "" "A pseudonym is an ego that is specifically intended to not be linked to " "one's real name. GNUnet users can create many egos, and thus also many " "pseudonyms.
Repeated uses of the same pseudonym are linkable by " "definition, as they involve the same public key. Anonymity requires the " "use of either the special \"anonymous\" pseudonym (for GNUnet, this is " "the neutral element on the elliptic curve) or a throw-away pseudonym that" " is only used once." msgstr "" #: template/glossary.html.j2:71 msgid "Namespaces" msgstr "" #: template/glossary.html.j2:73 msgid "" "The GNU Name System allows every ego (or identity) to securely and " "privately associate any number of label-value pairs with an ego. The " "values are called record sets following the terminology of the Domain " "Name System (DNS). The mapping of labels to record sets for a given ego " "is called a namespace.
If records are made public and thus " "published, it is possible for other users to lookup the record given the " "ego's public key and the label. Here, not only the label can thus act as " "a passphrase but also the public key -- which despite its name may not be" " public knowledge and is never disclosed by the GNS protocol itself." msgstr "" #: template/glossary.html.j2:89 msgid "Peer" msgstr "" #: template/glossary.html.j2:91 msgid "" "A \"peer\" is an instance of GNUnet with its own per-instance public key " "and network addresses. Technically, it is possible to run multiple peers " "on the same host, but this only makes sense for testing.
By design " "GNUnet supports multiple users to share the same peer, just as UNIX is a " "multi-user system. A \"peer\" typically consists of a set of foundational" " GNUnet services running as the \"gnunet\" user and allowing all users in" " the \"gnunet\" group to utilize the API. On multi-user systems, " "additional \"personalized\" services may be required per user.
While" " peers are also identified by public keys, these public keys are " "completely unrelated to egos or identities. Namespaces cannot be " "associated with a peer, only with egos." msgstr "" #: template/gns.html.j2:13 template/gnurl.html.j2:60 #: template/reclaim/index.html.j2:80 template/reclaim/motivation.html.j2:6 msgid "Motivation" msgstr "" #: template/gns.html.j2:15 msgid "" "The Domain Name System today enables traffic amplification attacks, " "censorship (i.e. China), mass surveillance (MORECOWBELL) and offensive " "cyber war (QUANTUMDNS).
Unfortunately, band aid solutions such as " "DoT, DoH, DNSSEC, DPRIVE and the like will not fix this. This is why we " "built the GNU Name System (GNS), a secure, decentralized name system " "built on top of GNUnet." msgstr "" #: template/gns.html.j2:28 template/reclaim/tech.html.j2:6 msgid "Overview" msgstr "" #: template/gns.html.j2:39 msgid "" "The GNU Name System (GNS) is secure and decentralized naming system. It " "allows its users to register names as top-level domains (TLDs) and " "resolve other namespaces within their TLDs.
GNS is designed to " "provide: