aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
blob: 27e79eb9d31a1641a8fb60aa668fea21b42c416a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-13 13:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"

#: about.html.j2:2 citizens.html.j2:2 developers.html.j2:2
#: governments.html.j2:2 investors.html.j2:2 merchants.html.j2:2
#: wallet.html.j2:2
msgid "en"
msgstr "de"

#: about.html.j2:5 citizens.html.j2:5 developers.html.j2:5
#: governments.html.j2:5 index.html.j2:5 investors.html.j2:5
#: merchants.html.j2:5 wallet.html.j2:5
msgid "GNU Taler"
msgstr "GNU Taler"

#: about.html.j2:5 about.html.j2:14
msgid "About us"
msgstr "Über uns"

#: about.html.j2:22
msgid ""
"GNU maintainer. Network security &amp; privacy researcher. Software "
"architect."
msgstr ""
"GNU maintainer. Forscht zu Netzwerksicherheit &amp; Privatsphäre. "
"Softwarearchitect."

#: about.html.j2:27
#, fuzzy
msgid ""
"Entrepreneur, Investor, Fortune 100 CIO, IT company director in different"
" industries, …."
msgstr ""

#: about.html.j2:32
msgid "CFO"
msgstr "CFO"

#: about.html.j2:39
#, fuzzy
msgid "Applied cryptography. Contact to W3c &amp; Tor."
msgstr "Mathematiker"

#: about.html.j2:44
#, fuzzy
msgid "Theoretical foundations."
msgstr "Theoretisch tötlich"

#: about.html.j2:49
msgid "Founder of the GNU project. Ethical guidance and licensing."
msgstr "Begründer des GNU Projektes. Ethikberatung und Lizenzrecht."

#: about.html.j2:56
msgid "PhD Student, TU Munich. Currently teaching."
msgstr "Doktorand, TU München. Hält Vorlesung."

#: about.html.j2:61
msgid "PhD Student, Inria.."
msgstr "Doktorand, Inria."

#: about.html.j2:66 about.html.j2:81
msgid "Software engineer."
msgstr "Softwareentwickler"

#: about.html.j2:73
#, fuzzy
msgid "Sustainable business development."
msgstr "Des Grundes wegen"

#: about.html.j2:77
msgid "Software engineer. Works on libebics."
msgstr "Softwareentwickler. Arbeitet an libebics."

#: about.html.j2:87
msgid "Translator (Spanish)"
msgstr "Übersetzer (Spanisch)"

#: about.html.j2:91 about.html.j2:95
#, fuzzy
msgid "Translator (Italian)"
msgstr "Übersetzer"

#: about.html.j2:101
msgid "Hardware security module"
msgstr "Hardwaresicherheitsmodul"

#: about.html.j2:105
msgid "Risk management"
msgstr "Risikomanagement"

#: about.html.j2:109
msgid "PhD student, TU Munich. Currently teaching."
msgstr "Doktorand, TU München. Currently teaching."

#: about.html.j2:115
#, fuzzy
msgid "Software engineer. Works on Android wallet."
msgstr "Softwareentwickler. Arbeitet an der Android Geldbörse"

#: citizens.html.j2:5
msgid "Citizens"
msgstr "Bürger"

#: citizens.html.j2:14
msgid "Advantages for Citizens"
msgstr ""

#: citizens.html.j2:18
msgid ""
"Taler largely functions like digital cash.  You\n"
"\t           withdraw money from your bank account into your\n"
"\t           electronic wallet, and can henceforth spend digital\n"
"\t           cash.  The electronic wallet can carry multiple\n"
"\t           currencies."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:30
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"

#: citizens.html.j2:32
msgid ""
"Taler uses modern cryptography, ensuring that there\n"
"                   is no counterfeit.  Your digital wallet is safer\n"
"                   than your physical wallet.  At most, you can lose\n"
"                   its contents because your computer or mobile is\n"
"                   irreparably damaged or compromised.  Unlike a\n"
"                   physical wallet, you can make backups to secure\n"
"                   against data loss."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:42
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"

#: citizens.html.j2:44
msgid ""
"Your transactions are private, neither the exchange\n"
"                   nor merchant needs to learn your identity. There is\n"
"                   no need to give out credit card numbers or other\n"
"                   sensitive information. The merchant will only be\n"
"                   able to do exactly the transaction you agreed to."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:55
msgid "Convenience"
msgstr "Bequemlichkeit"

#: citizens.html.j2:57
msgid ""
"You will be able to withdraw money to replenish the\n"
"                   digital coins in your wallet using your credit card\n"
"                   or wire transfers.  Afterwards you can pay with\n"
"                   one-click using the Taler wallet, which optionally\n"
"                   keeps your transaction history on your computer."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:66
msgid "Stability"
msgstr "Stabilität"

#: citizens.html.j2:68
msgid ""
"Coins in your digital wallet will be of the same\n"
"                   denomination as the cash in your physical wallet.\n"
"                   Taler is not a crypto-currency, so you do not have\n"
"                   to worry about cryto-currency related value\n"
"                   fluctuations.  Banking with Taler is subject to the\n"
"                   usual government protections for finanical\n"
"                   services."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:79
msgid "Taler as seen by customers"
msgstr "Taler aus Kundensicht"

#: citizens.html.j2:81
msgid ""
"Customers interact with the Taler system mostly using\n"
"                 a free wallet implementation, which may be an\n"
"                 extension or plugin to their browser or a custom\n"
"                 application on their computer(s).  Typical steps\n"
"                 performed by customers are: "
msgstr ""

#: citizens.html.j2:92
msgid ""
"The customer selects an exchange (i.e. by\n"
"                      visiting the respective website or selecting\n"
"                      from a list of exchanges in the application) and\n"
"                      asks the wallet to create bank transfer\n"
"                      instructions to withdraw a certain amount of\n"
"                      electronic cash.  The bank transfer instructions\n"
"                      will contain an access code that must be\n"
"                      included in the subject of the transaction, as\n"
"                      well as the wire details for the exchange (i.e.\n"
"                      a SEPA account number)."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:103
msgid ""
"The customer then instructs his <b>bank</b> to\n"
"                       transfer funds from his account to the Taler\n"
"                       exchange using these instructions provided by\n"
"                       the wallet (top left)."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:108
msgid ""
"Once the funds have arrived, the wallet will\n"
"                       automatically withdraw the electronic coins.\n"
"                       The customer can use the wallet to review his\n"
"                       remaining balance at any time. He can also make\n"
"                       backups to secure his digital coins against\n"
"                       hardware failures."
msgstr ""

#: citizens.html.j2:115
msgid ""
"When visiting a merchant that supports Taler,\n"
"                       an additional payment option for Taler is\n"
"                       enabled in the checkout system.  If the\n"
"                       customer selects payments via Taler, the wallet\n"
"                       displays the secured contract from the merchant\n"
"                       and asks for confirmation.  Taler does not\n"
"                       require the customer to provide any identity\n"
"                       information to the merchant.  Transaction\n"
"                       histories and digitally signed contracts can be\n"
"                       preserved in the wallet for future review by\n"
"                       the customer, or even use in court."
msgstr ""

#: developers.html.j2:5
msgid "Developers"
msgstr "Entwickler"

#: developers.html.j2:14
msgid "Taler for developers"
msgstr "Taler für Entwickler"

#: developers.html.j2:20
msgid "Free"
msgstr "Frei"

#: developers.html.j2:22
msgid ""
"Taler is free software implementing an open\n"
"                   protocol. Anybody is welcome to inspect our code\n"
"                   and integrate our reference implementation into\n"
"                   their applications.  Different components of Taler\n"
"                   are being made available under different\n"
"                   licenses. The Affero GPLv3+ is used for the\n"
"                   exchange, the LGPLv3+ is used for reference code\n"
"                   demonstrating integration with merchant platforms,\n"
"                   and licenses like Apache/Mozilla/GPLv3+ are used\n"
"                   for wallets and related customer-facing software.\n"
"                   We are open for constructive suggestions for\n"
"                   maximizing the adoption of this libre payment\n"
"                   platform.  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:38
msgid "RESTful"
msgstr "REST-basiert"

#: developers.html.j2:40
msgid ""
"Taler is designed to work on the Internet.  To\n"
"\t           ensure that Taler payments can work with\n"
"\t           restrictive network setups, Taler uses a RESTful\n"
"\t           protocol over HTTP or HTTPS. Taler's security does\n"
"\t           not depend upon the use of HTTPS, but obviously\n"
"\t           merchants may choose to offer HTTPS for consistency\n"
"\t           and because it generally is better for privacy\n"
"\t           compared to HTTP.  Taler uses JSON to encode\n"
"\t           structure data, making it easy to integrate Taler\n"
"\t           with existing Web applications.  Taler's protocol\n"
"\t           is documented in\n"
"\t           detail <a href='https://api.taler.net/'>here</a>.\n"
"\t           "
msgstr ""

#: developers.html.j2:58
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: developers.html.j2:60
msgid ""
"Taler is currently primarily developed by a\n"
"\t           research team at Inria and GNUnet e.V. However,\n"
"\t           contributions from anyone are welcome.  Our Git\n"
"\t           repositories can be cloned using the Git and HTTP\n"
"\t           access methods against <tt>git.taler.net</tt> with\n"
"\t           the name of the respective repository. A list of\n"
"\t           public repositories can be found in\n"
"\t           our <a href='https://git.taler.net/'>GitWeb</a>.\n"
"\t           "
msgstr ""

#: developers.html.j2:72
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"

#: developers.html.j2:74
msgid ""
"In addition to this website,\n"
"                   the <a href='https://git.taler.net/'>documented\n"
"                   code</a> and\n"
"                   the <a href='https://api.taler.net/'>API\n"
"                   documentation</a>, we are in the process of\n"
"                   preparing a comprehensive design document which\n"
"                   will be published here soon.  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:83
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"

#: developers.html.j2:85
msgid ""
"We have a mailinglist for developer discussions.\n"
"                   You can subscribe to it or read the list archive at\n"
"                   <a "
"href='http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler'>http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/taler</a>."
msgstr ""

#: developers.html.j2:93
msgid "Regression Testing"
msgstr "Regressionstests"

#: developers.html.j2:95
msgid ""
"We have\n"
"                   <a href='https://buildbot.net/'>Buildbot</a>\n"
"                   automation tests to detect regressions and check\n"
"                   for portability at\n"
"            <a href='https://buildbot.taler.net/'>buildbot.taler.net</a>."
"\n"
"          "
msgstr ""

#: developers.html.j2:103
msgid "Code Coverage Analysis"
msgstr "Testabdeckungsanalyse"

#: developers.html.j2:105
msgid ""
"We use\n"
"                   <a "
"href='http://ltp.sourceforge.net/coverage/lcov.php'>LCOV</a>\n"
"                   to analyze the code coverage of our tests, the\n"
"                   results are available\n"
"                   at <a "
"href='https://lcov.taler.net/'>lcov.taler.net</a>.\n"
"                   "
msgstr ""

#: developers.html.j2:113
msgid "Performance Analysis"
msgstr "Performanzanalyse"

#: developers.html.j2:115
msgid ""
"We\n"
"                   use <a href='https://gnunet.org/gauger'>Gauger</a>\n"
"                   for performance regression analysis of the exchange\n"
"                   backend\n"
"                   at <a "
"href='https://gauger.taler.net/'>gauger.taler.net</a>.\n"
"                   "
msgstr ""

#: developers.html.j2:125
msgid "Taler system overview"
msgstr "Das Taler-System im Überblick"

#: developers.html.j2:127
msgid ""
"The Taler system consists of protocols executed among\n"
"                 a number of actors with the help\n"
"                 of <a href='https://www.fsf.org/'>Free Software</a>\n"
"                 as illustrated in the illustration on the right.\n"
"                 Typical transactions involve the following steps: "
msgstr ""

#: developers.html.j2:136
msgid ""
"A customer instructs his <b>bank</b> to\n"
"                       transfer funds from his account to the Taler\n"
"                       exchange (top left).  In the subject of the\n"
"                       transaction, he includes an authentication\n"
"                       token from his electronic <b>wallet</b>. In\n"
"                       Taler terminology, the customer creates a\n"
"                       reserve at the exchange.  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:144
msgid ""
"Once the exchange has received the wire\n"
"                       transfer, it allows the customer's electronic\n"
"                       wallet to <b>withdraw</b> electronic coins.\n"
"                       The electronic coins are digital\n"
"                       representations of the original currency from\n"
"                       the transfer. It is important to note that the\n"
"                       exchange does not learn the &quot;serial\n"
"                       numbers&quot; of the coins created in this\n"
"                       process, so it cannot tell later which customer\n"
"                       purchased what at which merchant.  The use of\n"
"                       Taler does not change the currency or the total\n"
"                       value of the funds (except for fees which the\n"
"                       exchange may charge for the service).  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:159
msgid ""
"Once the customer has the digital coins in his\n"
"                       wallet, the wallet can be used to <b>spend</b>\n"
"                       the coins with merchant portals that support\n"
"                       the Taler payment system and accept the\n"
"                       respective exchange as a business partner\n"
"                       (bottom arrow). This creates a digital contract\n"
"                       signed by the customer's coins and the\n"
"                       merchant.  If necessary, the customer can later\n"
"                       use this digitally signed contract in a court\n"
"                       of law to prove the exact terms of the contract\n"
"                       and that he paid the respective amount. The\n"
"                       customer does not learn the banking details of\n"
"                       the merchant, and Taler does not require the\n"
"                       merchant to learn the identity of the\n"
"                       customer. Naturally, the customer can spend any\n"
"                       fraction of his digital coins (the system takes\n"
"                       care of customers getting change).  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:177
msgid ""
"Merchants receiving digital\n"
"                       coins <b>deposit</b> the respective receipts\n"
"                       that resulted from the contract signing with\n"
"                       the customer at the exchange to redeem the\n"
"                       coins.  The deposit step does not reveal the\n"
"                       details of the contract between the customer\n"
"                       and the merchant or the identity of the\n"
"                       customer to the exchange in any way. However,\n"
"                       the exchange does learn the identity of the\n"
"                       merchant via the provided bank routing\n"
"                       information.  The merchant can, for example\n"
"                       when compelled by the state for taxation,\n"
"                       provide information linking the individual\n"
"                       deposit to the respective contract signed by\n"
"                       the customer. Thus, the exchange's database\n"
"                       allows the state to enforce that merchants pay\n"
"                       applicable taxes (and do not engage in illegal\n"
"                       contracts).  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:196
msgid ""
"Finally, the exchange transfers funds\n"
"                       corresponding to the digital coins redeemed by\n"
"                       the merchants to the merchant's <b>bank</b>\n"
"                       account. The exchange may combine multiple\n"
"                       small transactions into one larger bank\n"
"                       transfer.  The merchant can query the exchange\n"
"                       about the relationship between the bank\n"
"                       transfers and the individual claims that were\n"
"                       deposited.  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:206
msgid ""
"Most importantly, the exchange keeps\n"
"                       cryptographic proofs that allow it to\n"
"                       demonstrate that it is operating correctly to\n"
"                       third parties.  The system requires an\n"
"                       external <b>auditor</b>, such as a\n"
"                       government-appointed financial regulatory body,\n"
"                       to frequently verify the exchange's databases\n"
"                       and check that its bank balance matches the\n"
"                       total value of the remaining coins in\n"
"                       circulation.  "
msgstr ""

#: developers.html.j2:217
msgid ""
"Without the auditor, the exchange operators\n"
"                       could embezzle funds they are holding in\n"
"                       reserve. Customers and merchants cannot cheat\n"
"                       each other or the exchange. If any party's\n"
"                       computers are compromised, the financial damage\n"
"                       is limited to the respective party and\n"
"                       proportional to the funds they have in\n"
"                       circulation during the period of the\n"
"                       compromise.  "
msgstr ""

#: governments.html.j2:5
msgid "Governments"
msgstr "Regierungen"

#: governments.html.j2:14
msgid "Advantages for Governments"
msgstr ""

#: governments.html.j2:18
msgid ""
"Taler provides accountability to ensure business\n"
"                   accepting payments operate legally, while also\n"
"                   respecting civil liberties of citizens spending\n"
"                   digital cash.  Taler is a commons, a payment system\n"
"                   based on open standards and free software.  Taler\n"
"                   needs governments to set a financial framework and\n"
"                   to act as trusted regulators.  Taler contributes to\n"
"                   digital sovereignty in the critial financial\n"
"                   infrastructure."
msgstr ""

#: governments.html.j2:34
#, fuzzy
msgid "Taxable"
msgstr "Taxierbar"

#: governments.html.j2:36
msgid ""
"Taler was\n"
"\t           built with the goal of fighting corruption and supporting "
"taxation.  \n"
"\t           With Taler, the receiver of any form of payment is\n"
"\t           easily identified by the government, and the merchant\n"
"                   can be compelled to provide the contract that was "
"accepted\n"
"                   by the customer.  Governments can use this data to\n"
"\t           tax businesses and individuals based on their\n"
"\t           income, making tax evasion and black markets less\n"
"\t           viable."
msgstr ""

#: governments.html.j2:46
msgid ""
"Thus, despite offering anonymity for citizens\n"
"                   spending digital cash to buy goods and services,\n"
"                   Taler also ensures that the state can observe\n"
"                   incoming funds. This can be used to ensure\n"
"                   businesses engage only in legal activities, and do\n"
"                   not evade income tax, sales tax or value-added tax.\n"
"                   However, this observational capability does not\n"
"                   extend to the immediate personal domain.  In\n"
"                   particular, sharing access to funds within a family\n"
"                   or synchronizing wallets across multiple devices is "
"not\n"
"                   subject to monitoring."
msgstr ""

#: governments.html.j2:59 merchants.html.j2:43
msgid "Secure"
msgstr "Sicher"

#: governments.html.j2:61
msgid ""
"Taler's payments are cryptographically\n"
"                   secured. Thus, customers, merchants and the\n"
"                   exchange can mathematically demonstrate their\n"
"                   lawful behavior in court in case of\n"
"                   disputes. Financial damages are strictly limited,\n"
"                   improving economic security for individuals,\n"
"                   merchants, the exchange and the state."
msgstr ""

#: governments.html.j2:69
msgid ""
"By design, the Taler payment service provider is\n"
"                   subject to financial regulation. Financial\n"
"                   regulation and regular audits are critical to\n"
"                   establish trust. In particular, the Taler design\n"
"                   mandates the existence of an independent auditor\n"
"                   who checks cryptographic proofs that accumulate at\n"
"                   the payment service provider to ensure that the\n"
"                   escrow account is managed honestly.  This ensures\n"
"                   that the payment service provider does not threaten\n"
"                   the economy due to fraud."
msgstr ""

#: governments.html.j2:80
msgid "Libre"
msgstr "Libre"

#: governments.html.j2:82
msgid ""
"Taler is free software implementing an open\n"
"                   protocol standard.  Thus, Taler will enable\n"
"                   competition and avoid the monopolization of payment\n"
"                   systems that threatens global political and\n"
"                   financial stability today."
msgstr ""

#: governments.html.j2:91
msgid "Efficient"
msgstr "Effizient"

#: governments.html.j2:93
msgid ""
"Taler has an efficient design.  Unlike\n"
"                   timeline-based payment systems, such as BitCoin,\n"
"                   Taler will not threaten the availability of\n"
"                   national electric grids or (significantly)\n"
"                   contribute to environmental pollution."
msgstr ""

#: governments.html.j2:102
msgid "Taler as seen by governments"
msgstr "Taler aus Regierungsperspektive"

#: governments.html.j2:104
msgid ""
"Governments can observe traditional wire transfers\n"
"                 entering and leaving the Taler system, and require\n"
"                 merchants and exchange operators to provide certain\n"
"                 information during financial audits.  Exchange\n"
"                 operators are expected to be permanently checked by\n"
"                 auditors, while merchants may be required to reveal\n"
"                 information during regular tax audits.  Information\n"
"                 available to the government includes: "
msgstr ""

#: governments.html.j2:117
msgid ""
"From the banking system: The total amount of\n"
"  \t              digital currency obtained by a customer. The\n"
"  \t              government could impose limits on how many\n"
"  \t              digital coins a customer may withdraw within a\n"
"  \t              given timeframe."
msgstr ""

#: governments.html.j2:123
msgid ""
"From the banking system: The total amount of\n"
"                       income received by any merchant via the Taler\n"
"                       system."
msgstr ""

#: governments.html.j2:127
msgid ""
"From auditing the exchange: The amounts of\n"
"                       digital coins legitimately withdrawn by\n"
"                       customers from the exchange, the value of\n"
"                       non-redeemed digital coins in customer's\n"
"                       wallets, the value and corresponding wire\n"
"                       details of deposit operations performed by\n"
"                       merchants with the exchange, and the income of\n"
"                       the exchange from transaction fees."
msgstr ""

#: governments.html.j2:136
msgid ""
"From auditing merchants: For each deposit\n"
"                      operation, the exact details of the underlying\n"
"                      contract that was signed between customer and\n"
"                      merchant.  However, this information would\n"
"                      typically not include the identity of the\n"
"                      customer.  Note that while the customer can\n"
"                      decide to prove that it was his transaction\n"
"                      (i.e. in court when suing the merchant if the\n"
"                      merchant failed to deliver on the contract),\n"
"                      merchant, exchange and government cannot find\n"
"                      out the customer's identity from the information\n"
"                      that Taler collects."
msgstr ""

#: index.html.j2:6
msgid "Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves"
msgstr ""

#: index.html.j2:17
msgid "Independent One-Click Payments!"
msgstr ""

#: index.html.j2:19
msgid ""
"Taler is an electronic payment system under\n"
"\t          development\n"
"\t          at <a href=\"http://www.inria.fr/\">Inria</a>.  This\n"
"\t          community Web site provides extensive documentation\n"
"\t          about the system, which we expect to make\n"
"\t          operational in 2017."
msgstr ""

#: index.html.j2:29
msgid "<b>T</b>axable"
msgstr ""

#: index.html.j2:31
msgid ""
"Unlike BitCoin or cash payments, Taler ensures that\n"
"\t           governments can learn their citizen's total income\n"
"\t           and thus collect sales, value-added or income\n"
"\t           taxes. Taler is a currency for the mainstream\n"
"\t           economy, and not the black market."
msgstr ""

#: index.html.j2:39
msgid "<b>A</b>nonymous"
msgstr ""

#: index.html.j2:41
msgid ""
"When you pay with Taler, your identity does not\n"
"\t           have to be revealed to the merchant. Just like\n"
"\t           payments in cash, nobody else can track how you\n"
"\t           spent your electronic money. However, you obtain a\n"
"\t           legally valid proof of payment."
msgstr ""

#: index.html.j2:49
msgid "<b>L</b>ibre"
msgstr ""

#: index.html.j2:51
msgid ""
"Taler is free software\n"
"\t           from <a href=\"http://www.gnu.org/\">the GNU\n"
"\t           project</a> implementing an open protocol.  Anybody\n"
"\t           is welcome to inspect our code and integrate our\n"
"\t           reference implementation into their applications."
msgstr ""

#: index.html.j2:62
msgid "<b>E</b>lectronic"
msgstr ""

#: index.html.j2:64
msgid ""
"Taler is easy to integrate with existing Web\n"
"\t           applications. Payments are cryptographically\n"
"\t           secured and are confirmed within milliseconds with\n"
"\t           extremely low transaction costs."
msgstr ""

#: index.html.j2:71
msgid "<b>R</b>eserves"
msgstr ""

#: index.html.j2:73
msgid ""
"Taler does not introduce a new currency with\n"
"\t           fluctuation risks, and instead uses a digital\n"
"\t           wallet holding coins in reserve. Taler's\n"
"\t           cryptographic coins correspond to existing\n"
"\t           currencies, such as US Dollars, Euros or even\n"
"\t           BitCoins."
msgstr ""

#: index.html.j2:82
msgid "Latest Videos"
msgstr ""

#: index.html.j2:83
msgid "Florian Dold talks about Taler at 50p!"
msgstr ""

#: index.html.j2:93
msgid "Taler News"
msgstr ""

#: index.html.j2:97
msgid "Financial News"
msgstr ""

#: investors.html.j2:5
msgid "Investors"
msgstr "Investoren"

#: investors.html.j2:14
msgid "Invest in Taler!"
msgstr ""

#: investors.html.j2:16
msgid ""
"We have created a company, Taler Systems SA in \n"
"                   Luxemburgh.<br>\n"
"                   Please contact <tt>invest@taler.net</tt>\n"
"                   if you want to invest in Taler."
msgstr ""

#: investors.html.j2:24
msgid "The Team"
msgstr ""

#: investors.html.j2:26
msgid ""
"Our team combines world-class business leaders,\n"
"                   cryptographers, software engineers, civil-rights\n"
"                   activits and academics. We are unified by a vision\n"
"                   of how payments should work and the goal of\n"
"                   imposing this vision upon the world."
msgstr ""

#: investors.html.j2:32
msgid ""
"We are currently supported by Inria, the French\n"
"                   national institute for research in informatics and\n"
"                   automation, and the Renewable Freedom Foundation."
msgstr ""

#: investors.html.j2:37
msgid "The Technology"
msgstr ""

#: investors.html.j2:39
msgid ""
"All transactions in Taler are secured using modern\n"
"                   cryptography and trust in all parties is\n"
"                   minimized. Financial damage is bounded (for\n"
"                   customers, merchants and the exchange) even in the\n"
"                   case that systems are compromised and private keys\n"
"                   are stolen.  Databases can be audited for\n"
"                   consistency, resulting in either the detection of\n"
"                   compromised systems or the demonstration that\n"
"                   participants were honest. Actual transaction costs\n"
"                   are fractions of a cent."
msgstr ""

#: investors.html.j2:51
msgid "The Business"
msgstr ""

#: investors.html.j2:53
msgid ""
"The scalable business model for Taler is the operation\n"
"                   of the payment service provider, which converts money "
"from\n"
"                   traditional payment systems (Mastercard, SEPA,\n"
"                   Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) to anonymous\n"
"                   electronic coins in the same currency. The customer\n"
"                   can then redeem the electronic coins at a merchant,\n"
"                   who can exchange them for money represented using\n"
"                   traditional payment systems at the exchange.  The\n"
"                   exchange charges fees (to the customer,\n"
"                   merchant or both) to facilitate the transactions."
msgstr ""

#: investors.html.j2:67
msgid "Taler as seen by the payment service operator"
msgstr ""

#: investors.html.j2:69
msgid ""
"The payment service operator runs a <em>Taler\n"
"                 exchange</em>, which is a Web service portal that\n"
"                 keeps databases with transaction details and\n"
"                 cryptographic proofs.  Its operational expenses are\n"
"                 thus related to its interactions with the banking\n"
"                 system and the operation of the computing\n"
"                 infrastructure, while its income is based on\n"
"                 transaction fees it may charge for the various\n"
"                 interactions.  Key interactions of the exchange\n"
"                 include: "
msgstr ""

#: investors.html.j2:83
msgid ""
"Create a <b>reserve</b> based on an incoming\n"
"                      wire transfer from a customer."
msgstr ""

#: investors.html.j2:86
msgid ""
"Allow customers to withdraw (and refresh)\n"
"                      digital coins from their reserve."
msgstr ""

#: investors.html.j2:89
msgid "Accept and validate deposits from merchants."
msgstr "Annahme und Validierung von Einzahlungen durch Händler."

#: investors.html.j2:91
msgid ""
"Execute wire transfers to merchants in\n"
"                      response to validated deposits."
msgstr ""

#: investors.html.j2:94
msgid ""
"Preserve and provide cryptographic proofs of\n"
"                      correct operation for audits by financial "
"regulators."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:5
msgid "Merchants"
msgstr "Händler"

#: merchants.html.j2:14
msgid "Advantages for Merchants"
msgstr ""

#: merchants.html.j2:17
msgid ""
"Taler is a cost-effective electronic payment system\n"
"\t           which provides you with cryptographic proof that\n"
"\t           the payment worked correctly within milliseconds.\n"
"\t           Your Web customers pay with previously unknown\n"
"\t           levels of convenience without risk of fraud."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:28
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"

#: merchants.html.j2:30
msgid ""
"Processing transactions with Taler is fast,\n"
"\t           allowing you to confirm the transaction with your\n"
"\t           customer virtually immediately.  Your customers\n"
"\t           will appreciate that they do not have to type in\n"
"\t           credit card information and play the &quot;verified\n"
"\t           by&quot; game.  By making payments significantly\n"
"\t           more convenient for your customers, you may be able\n"
"\t           to use Taler for small transactions that would not\n"
"\t           work with credit card payments due to the mental\n"
"\t           overhead for customers."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:45
msgid ""
"You will have cryptographic proof of payment from\n"
"\t           the Taler payment service provider. Taler does not\n"
"\t           require you to undergo any particular security\n"
"\t           audits (such as PCI DSS), processes or procedures,\n"
"\t           as you never handle sensitive customer account\n"
"\t           information.  Your systems will have customer\n"
"\t           contracts wih qualified signatures for all\n"
"\t           transactions which you can use in court in case of\n"
"\t           disputes."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:57
msgid "Free Software"
msgstr "Freie Software"

#: merchants.html.j2:59
msgid ""
"Taler is free software, and you can use the\n"
"\t           liberally-licensed reference code as a starting\n"
"\t           point to integrate Taler into your services. To use\n"
"\t           Taler, you do not need to pay license fees, and the\n"
"\t           free software development model will ensure that\n"
"\t           you can select from many competent integrators for\n"
"\t           support."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:71
msgid "Low Fees"
msgstr "Niedrige Gebühren"

#: merchants.html.j2:73
msgid ""
"Taler is designed to minimize the work the exchange\n"
"\t           needs to perform.  Combined with Taler's strong\n"
"\t           security which prevents fraud, payment service\n"
"\t           providers can operate with very low overhead and\n"
"\t           thus low transaction fees."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:81
msgid "Flexible"
msgstr "Flexibel"

#: merchants.html.j2:83
msgid ""
"Taler can be used for different currencies (such as\n"
"\t           Euros, US Dollars or BitCoins) and different\n"
"\t           payment models limited only by what the payment\n"
"\t           service provider supports in its interactions."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:91
msgid "Ethical"
msgstr "Ethisch"

#: merchants.html.j2:93
msgid ""
"Taler prevents tax evasion and money laundering.\n"
"                   Taler's protocols are efficient and do not waste\n"
"                   energy. Taler encourages transparency by providing\n"
"                   an open standard and free software reference\n"
"                   implementations."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:102
msgid "Taler as seen by merchants"
msgstr "Taler aus Händlerperspektive"

#: merchants.html.j2:104
msgid ""
"Merchants supporting the Taler system need to\n"
"                 integrate some relatively simple logic into their\n"
"                 transaction processing system.  Typical steps\n"
"                 performed by the merchant system are: "
msgstr ""

#: merchants.html.j2:113
msgid ""
"The new logic detects when a customer's system\n"
"                      supports Taler and then needs to send a\n"
"                      cryptographically signed version of the proposed\n"
"                      contract in a simple JSON format to the\n"
"                      customer.  The message also includes salted,\n"
"                      hashed wire details for the merchant, as well as\n"
"                      restrictions as to which exchange operators the\n"
"                      merchant is willing to deal with."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:122
msgid ""
"The customer sends a signed response which\n"
"                      states that certain digital coins now belong to\n"
"                      the merchant to both signal acceptance of the\n"
"                      deal as well as to pay the respective amount\n"
"                      (bottom)."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:128
msgid ""
"The merchant then forwards the signed messages\n"
"                       received from the customer to the exchange,\n"
"                       together with its wire details and the salt\n"
"                       (without hashing).  The exchange verifies the\n"
"                       details and sends a signed confirmation (or an\n"
"                       error message) to the merchant.  The merchant\n"
"                       checks that the exchange's signature is valid,\n"
"                       sends a confirmation to the customer and\n"
"                       executes the contract-specific business\n"
"                       logic."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:139
msgid ""
"The exchange performs wire transfers\n"
"                       corresponding to the claims deposited by the\n"
"                       merchant. Note that the exchange may charge\n"
"                       fees for the deposit operation, hence merchants\n"
"                       may impose limits restricting the set of\n"
"                       exchange operators they are willing to deal\n"
"                       with, for example by imposing a bound on\n"
"                       deposit fees."
msgstr ""

#: merchants.html.j2:151
msgid "Manuals for merchants"
msgstr "Handbücher für Händler"

#: merchants.html.j2:154
msgid "The GNU Taler merchant backend operator tutorial"
msgstr ""

#: merchants.html.j2:157
msgid "The GNU Taler Web shop integration tutorial (PHP)"
msgstr ""

#: wallet.html.j2:5
msgid "Wallet"
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ msgstr ""

#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Home"

#~ msgid "Demo"
#~ msgstr "Demo"

#~ msgid "Operators"
#~ msgstr "Betreiber"

#~ msgid "About&nbsp;us"
#~ msgstr "Über uns"

#~ msgid "News"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Taler Web payments paper published."
#~ msgstr "Taler Web Bezahldienste Publikation erschienen."

#~ msgid "More news »"
#~ msgstr "Mehr Neuigkeiten »"

#~ msgid "Taler technology: About taxability, change and privacy"
#~ msgstr "Die Technologie hinter Technik: Steuern, Wechselgeld und Privatsphäre"

#~ msgid "1-2017: Taler Documentation pages updated"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Operate a Taler exchange!"
#~ msgstr "Betreiben Sie eine Taler Wechelstube!"

#~ msgid "Electronic payments for a liberal society!"
#~ msgstr "Elektronisches Bezahlen für eine freiheitliche Gesellschaft!"

#~ msgid "Anonymous"
#~ msgstr "Anonym"

#~ msgid "Electronic"
#~ msgstr "Elektronisch"

#~ msgid "Reserves"
#~ msgstr "Reserven"

#~ msgid "Advantages for citizens"
#~ msgstr "Vorteile für Bürger"

#~ msgid "Independent One-Click Payment!"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Advantages for merchants"
#~ msgstr "Vorteile für Händler"

#~ msgid "Advantages for governments"
#~ msgstr "Vorteile für Regierungen"

#~ msgid "Invest in GNU Taler!"
#~ msgstr ""

#~ msgid "Business model"
#~ msgstr "Geschäftsmodell"

#~ msgid "Taler as seen by the exchange operator"
#~ msgstr "Taler aus Betreiberperspektive"