diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2019-06-05 18:23:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2019-06-05 18:23:23 +0200 |
commit | 2d11a355c04efd7f63f082847d8990ffe6b3283a (patch) | |
tree | 6862183d8392149db54a9ca6906de015492c565f | |
parent | 2e708cc696df8259cf6ca2c089484ef334f89cbf (diff) | |
download | gnunet-gtk-2d11a355c04efd7f63f082847d8990ffe6b3283a.tar.gz gnunet-gtk-2d11a355c04efd7f63f082847d8990ffe6b3283a.zip |
distingv0.11.5
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/gnunet-gtk.pot | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 14 |
9 files changed, 63 insertions, 63 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" | |||
14 | msgstr "" | 14 | msgstr "" |
15 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n" | 15 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n" |
16 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 16 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
17 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 17 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
18 | "PO-Revision-Date: 2010-02-28 12:25+0100\n" | 18 | "PO-Revision-Date: 2010-02-28 12:25+0100\n" |
19 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" | 19 | "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" |
20 | "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" | 20 | "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" |
@@ -467,24 +467,24 @@ msgstr "" | |||
467 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 467 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
468 | msgstr "" | 468 | msgstr "" |
469 | 469 | ||
470 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 470 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
472 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 472 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
473 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
474 | 474 | ||
475 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 475 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
476 | msgid "Renaming zone" | 476 | msgid "Renaming zone" |
477 | msgstr "" | 477 | msgstr "" |
478 | 478 | ||
479 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 479 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
480 | msgid "Creating zone" | 480 | msgid "Creating zone" |
481 | msgstr "" | 481 | msgstr "" |
482 | 482 | ||
483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
484 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 484 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
485 | msgstr "" | 485 | msgstr "" |
486 | 486 | ||
487 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 487 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
488 | #, fuzzy | 488 | #, fuzzy |
489 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 489 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
490 | msgstr "Kunne ikke indsætte indhold i navnerum (se logfiler).\n" | 490 | msgstr "Kunne ikke indsætte indhold i navnerum (se logfiler).\n" |
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.9.5\n" | 10 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.9.5\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2014-03-07 16:59+0100\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2014-03-07 16:59+0100\n" |
14 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" | 14 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" |
15 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | 15 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -466,25 +466,25 @@ msgstr "" | |||
466 | "Es sind keine Netzwerkgeräte in der Konfigurationsdatei in der Sektion '%s' " | 466 | "Es sind keine Netzwerkgeräte in der Konfigurationsdatei in der Sektion '%s' " |
467 | "unter `%s' definiert.\n" | 467 | "unter `%s' definiert.\n" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 469 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
470 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 470 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
471 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 471 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
472 | msgstr "" | 472 | msgstr "" |
473 | 473 | ||
474 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 474 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
475 | msgid "Renaming zone" | 475 | msgid "Renaming zone" |
476 | msgstr "" | 476 | msgstr "" |
477 | 477 | ||
478 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 478 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
479 | #, fuzzy | 479 | #, fuzzy |
480 | msgid "Creating zone" | 480 | msgid "Creating zone" |
481 | msgstr "E_rzeugen" | 481 | msgstr "E_rzeugen" |
482 | 482 | ||
483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
484 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 484 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
485 | msgstr "" | 485 | msgstr "" |
486 | 486 | ||
487 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 487 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
488 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 488 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
489 | msgstr "<b><big>Keine Verbindung zum Namensspeicher möglich</b></big>" | 489 | msgstr "<b><big>Keine Verbindung zum Namensspeicher möglich</b></big>" |
490 | 490 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-11-13 21:40+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-11-13 21:40+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" | 13 | "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n" |
@@ -468,26 +468,26 @@ msgstr "" | |||
468 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 468 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
473 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 473 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
474 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
475 | "Una operación pendiente del servicio de nombres no se transmitió al servicio " | 475 | "Una operación pendiente del servicio de nombres no se transmitió al servicio " |
476 | "de nombres.\n" | 476 | "de nombres.\n" |
477 | 477 | ||
478 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 478 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
479 | msgid "Renaming zone" | 479 | msgid "Renaming zone" |
480 | msgstr "" | 480 | msgstr "" |
481 | 481 | ||
482 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 482 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
483 | msgid "Creating zone" | 483 | msgid "Creating zone" |
484 | msgstr "" | 484 | msgstr "" |
485 | 485 | ||
486 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 486 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
487 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 487 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
488 | msgstr "" | 488 | msgstr "" |
489 | 489 | ||
490 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 490 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
491 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 491 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
492 | msgstr "" | 492 | msgstr "" |
493 | "<b><big>Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres</b></big>" | 493 | "<b><big>Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres</b></big>" |
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk-0.8.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2009-12-29 22:49+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2009-12-29 22:49+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Milan Bouchet-Valat <nalimilan@club.fr>\n" | 13 | "Last-Translator: Milan Bouchet-Valat <nalimilan@club.fr>\n" |
14 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" | 14 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
@@ -468,24 +468,24 @@ msgstr "" | |||
468 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 468 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
473 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 473 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
474 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
477 | msgid "Renaming zone" | 477 | msgid "Renaming zone" |
478 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
479 | 479 | ||
480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
481 | msgid "Creating zone" | 481 | msgid "Creating zone" |
482 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
483 | 483 | ||
484 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 484 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
485 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 485 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
486 | msgstr "" | 486 | msgstr "" |
487 | 487 | ||
488 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 488 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
489 | #, fuzzy | 489 | #, fuzzy |
490 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 490 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
491 | msgstr "" | 491 | msgstr "" |
diff --git a/po/gnunet-gtk.pot b/po/gnunet-gtk.pot index 00b4d7b3..b5464410 100644 --- a/po/gnunet-gtk.pot +++ b/po/gnunet-gtk.pot | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.11.5\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.11.5\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -447,24 +447,24 @@ msgstr "" | |||
447 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 447 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
448 | msgstr "" | 448 | msgstr "" |
449 | 449 | ||
450 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 450 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
451 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 451 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
452 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 452 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
453 | msgstr "" | 453 | msgstr "" |
454 | 454 | ||
455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
456 | msgid "Renaming zone" | 456 | msgid "Renaming zone" |
457 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
460 | msgid "Creating zone" | 460 | msgid "Creating zone" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
464 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 464 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
465 | msgstr "" | 465 | msgstr "" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
468 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 468 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.10.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:52+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:52+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" | 12 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" |
13 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 13 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
@@ -451,24 +451,24 @@ msgstr "" | |||
451 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 451 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
452 | msgstr "" | 452 | msgstr "" |
453 | 453 | ||
454 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 454 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 455 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
456 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 456 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
457 | msgstr "" | 457 | msgstr "" |
458 | 458 | ||
459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 459 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
460 | msgid "Renaming zone" | 460 | msgid "Renaming zone" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
464 | msgid "Creating zone" | 464 | msgid "Creating zone" |
465 | msgstr "" | 465 | msgstr "" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
468 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 468 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
472 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 472 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
473 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
474 | 474 | ||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -460,24 +460,24 @@ msgstr "" | |||
460 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 460 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
461 | msgstr "" | 461 | msgstr "" |
462 | 462 | ||
463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 463 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
464 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 464 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
465 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 465 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
466 | msgstr "" | 466 | msgstr "" |
467 | 467 | ||
468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
469 | msgid "Renaming zone" | 469 | msgid "Renaming zone" |
470 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
473 | msgid "Creating zone" | 473 | msgid "Creating zone" |
474 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
477 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 477 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
478 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
479 | 479 | ||
480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
481 | #, fuzzy | 481 | #, fuzzy |
482 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 482 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
483 | msgstr "" | 483 | msgstr "" |
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" | 13 | "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" |
14 | "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" | 14 | "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -463,24 +463,24 @@ msgstr "" | |||
463 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 463 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
464 | msgstr "" | 464 | msgstr "" |
465 | 465 | ||
466 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 466 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
468 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 468 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
469 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 471 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
472 | msgid "Renaming zone" | 472 | msgid "Renaming zone" |
473 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
474 | 474 | ||
475 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 475 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
476 | msgid "Creating zone" | 476 | msgid "Creating zone" |
477 | msgstr "" | 477 | msgstr "" |
478 | 478 | ||
479 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 479 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
480 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 480 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
481 | msgstr "" | 481 | msgstr "" |
482 | 482 | ||
483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 483 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
484 | #, fuzzy | 484 | #, fuzzy |
485 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 485 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
486 | msgstr "İçerik isim alanına yerleştirilemedi (günlük kayıtlarına bakınız)\n" | 486 | msgstr "İçerik isim alanına yerleştirilemedi (günlük kayıtlarına bakınız)\n" |
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.8.1\n" | 10 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.8.1\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:21+0200\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2019-06-05 18:23+0200\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:43+0930\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2010-02-11 21:43+0930\n" |
14 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 14 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
15 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 15 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -464,24 +464,24 @@ msgstr "" | |||
464 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" | 464 | msgid "Name is assigned in the configuration file (see [GNS] section)\n" |
465 | msgstr "" | 465 | msgstr "" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2731 | 467 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2756 |
468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2741 | 468 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2766 |
469 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" | 469 | msgid "A pending namestore operation was not transmitted to the namestore.\n" |
470 | msgstr "" | 470 | msgstr "" |
471 | 471 | ||
472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2911 | 472 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:2936 |
473 | msgid "Renaming zone" | 473 | msgid "Renaming zone" |
474 | msgstr "" | 474 | msgstr "" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3087 | 476 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3112 |
477 | msgid "Creating zone" | 477 | msgid "Creating zone" |
478 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
479 | 479 | ||
480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3200 | 480 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3225 |
481 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 481 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
482 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
483 | 483 | ||
484 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3254 | 484 | #: src/namestore/gnunet-namestore-gtk.c:3279 |
485 | #, fuzzy | 485 | #, fuzzy |
486 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" | 486 | msgid "<b><big>Failed to connect to namestore</b></big>" |
487 | msgstr "Lỗi chèn nội dung vào miền tên (xem bản ghi).\n" | 487 | msgstr "Lỗi chèn nội dung vào miền tên (xem bản ghi).\n" |