aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-10-21 22:22:06 +0900
committerMartin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org>2022-10-21 22:22:14 +0900
commitb83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be (patch)
treeb5dc5d86b20b6103657f5aec7f0eed7d14679ea8
parentbb49aa0110c5648e9eaae0f013fc5a05f7156862 (diff)
downloadgnunet-b83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be.tar.gz
gnunet-b83922d6666e0010c6e58236de6374b11f8e87be.zip
-fix test; modify NAMESTORE JSON booleans, Fixes #7398
-rw-r--r--po/de.po32
-rw-r--r--po/es.po32
-rw-r--r--po/fr.po32
-rw-r--r--po/it.po32
-rw-r--r--po/sr.po32
-rw-r--r--po/sv.po32
-rw-r--r--po/vi.po32
-rw-r--r--po/zh_CN.po32
-rw-r--r--src/gnsrecord/json_gnsrecord.c8
-rw-r--r--src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c12
-rwxr-xr-xsrc/namestore/test_namestore_zonefile_import.sh2
-rwxr-xr-xsrc/namestore/test_plugin_rest_namestore.sh16
12 files changed, 147 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 242ebbacc..e280b7cef 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
10msgstr "" 10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 11"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 12"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
13"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 13"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" 14"PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n"
15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" 15"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" 16"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
22"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" 22"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
23 23
24#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 24#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
25#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 25#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
26#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 26#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
27#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 27#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
28#, fuzzy, c-format 28#, fuzzy, c-format
29msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 29msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3978,13 +3978,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3978msgstr "# Bytes empfangen über TCP" 3978msgstr "# Bytes empfangen über TCP"
3979 3979
3980#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3980#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
3981#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 3981#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
3982#, fuzzy 3982#, fuzzy
3983msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3983msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3984msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" 3984msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
3985 3985
3986#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 3986#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
3987#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 3987#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
3988#, fuzzy 3988#, fuzzy
3989msgid "Could not connect to DHT!\n" 3989msgid "Could not connect to DHT!\n"
3990msgstr "Verbindung zu gnunetd konnte nicht hergestellt werden.\n" 3990msgstr "Verbindung zu gnunetd konnte nicht hergestellt werden.\n"
@@ -4832,7 +4832,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4832msgstr "" 4832msgstr ""
4833 4833
4834#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4834#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4835#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4835#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4836#, fuzzy 4836#, fuzzy
4837msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4837msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4838msgstr "GNUnet Konfiguration" 4838msgstr "GNUnet Konfiguration"
@@ -4940,43 +4940,43 @@ msgstr ""
4940msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4940msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4941msgstr "" 4941msgstr ""
4942 4942
4943#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4943#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4944#, fuzzy, c-format 4944#, fuzzy, c-format
4945msgid "Failed to store records...\n" 4945msgid "Failed to store records...\n"
4946msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n" 4946msgstr "Zustellung der Nachricht `%s' fehlgeschlagen.\n"
4947 4947
4948#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4948#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4949#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4949#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4950#, fuzzy, c-format 4950#, fuzzy, c-format
4951msgid "Name `%s' is too long\n" 4951msgid "Name `%s' is too long\n"
4952msgstr "Dienst »%s« läuft nicht\n" 4952msgstr "Dienst »%s« läuft nicht\n"
4953 4953
4954#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4954#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4955#, c-format 4955#, c-format
4956msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4956msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4957msgstr "" 4957msgstr ""
4958 4958
4959#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4959#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4960#, c-format 4960#, c-format
4961msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4961msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4962msgstr "" 4962msgstr ""
4963 4963
4964#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4964#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4965#, fuzzy, c-format 4965#, fuzzy, c-format
4966msgid "Data `%s' invalid\n" 4966msgid "Data `%s' invalid\n"
4967msgstr "Schlüssel »%s« ist gültig\n" 4967msgstr "Schlüssel »%s« ist gültig\n"
4968 4968
4969#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4969#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4970#, fuzzy, c-format 4970#, fuzzy, c-format
4971msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4971msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4972msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" 4972msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
4973 4973
4974#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4974#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4975#, fuzzy, c-format 4975#, fuzzy, c-format
4976msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4976msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4977msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" 4977msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
4978 4978
4979#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4979#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4980#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4980#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
4981msgid "name of the ego controlling the zone" 4981msgid "name of the ego controlling the zone"
4982msgstr "" 4982msgstr ""
@@ -9212,7 +9212,7 @@ msgstr "Tunnel über VPN einrichten."
9212msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9212msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9213msgstr "" 9213msgstr ""
9214 9214
9215#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9215#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9216#, fuzzy 9216#, fuzzy
9217msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9217msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9218msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" 9218msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ce83de043..aab7e245e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" 14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 20
21#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 21#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
24#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 24#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
25#, fuzzy, c-format 25#, fuzzy, c-format
26msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 26msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -4105,13 +4105,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
4105msgstr "Tipo requerido\n" 4105msgstr "Tipo requerido\n"
4106 4106
4107#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 4107#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
4108#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 4108#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
4109#, fuzzy 4109#, fuzzy
4110msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4110msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4111msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" 4111msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n"
4112 4112
4113#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 4113#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
4114#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 4114#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
4115msgid "Could not connect to DHT!\n" 4115msgid "Could not connect to DHT!\n"
4116msgstr "¡No se pudo conectar a la DHT!\n" 4116msgstr "¡No se pudo conectar a la DHT!\n"
4117 4117
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
5000msgstr "" 5000msgstr ""
5001 5001
5002#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 5002#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
5003#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 5003#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
5004#, fuzzy 5004#, fuzzy
5005msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 5005msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
5006msgstr "Herramienta de manipulación de zona de GNUnet" 5006msgstr "Herramienta de manipulación de zona de GNUnet"
@@ -5111,43 +5111,43 @@ msgstr ""
5111msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 5111msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
5112msgstr "Servicio de registro GNUnet GNS primero en llegar, primero en servirse" 5112msgstr "Servicio de registro GNUnet GNS primero en llegar, primero en servirse"
5113 5113
5114#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 5114#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
5115#, fuzzy, c-format 5115#, fuzzy, c-format
5116msgid "Failed to store records...\n" 5116msgid "Failed to store records...\n"
5117msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n" 5117msgstr "El almacén de nombres no pudo añadir el registro\n"
5118 5118
5119#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 5119#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
5120#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 5120#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
5121#, fuzzy, c-format 5121#, fuzzy, c-format
5122msgid "Name `%s' is too long\n" 5122msgid "Name `%s' is too long\n"
5123msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n" 5123msgstr "El servicio «%s» no está ejecutandose\n"
5124 5124
5125#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 5125#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
5126#, c-format 5126#, c-format
5127msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 5127msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
5128msgstr "" 5128msgstr ""
5129 5129
5130#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 5130#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
5131#, c-format 5131#, c-format
5132msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 5132msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
5133msgstr "" 5133msgstr ""
5134 5134
5135#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 5135#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
5136#, fuzzy, c-format 5136#, fuzzy, c-format
5137msgid "Data `%s' invalid\n" 5137msgid "Data `%s' invalid\n"
5138msgstr "Formato del pseudónimo '%s' no es válido.\n" 5138msgstr "Formato del pseudónimo '%s' no es válido.\n"
5139 5139
5140#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 5140#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
5141#, fuzzy, c-format 5141#, fuzzy, c-format
5142msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 5142msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
5143msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n" 5143msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
5144 5144
5145#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 5145#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
5146#, fuzzy, c-format 5146#, fuzzy, c-format
5147msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 5147msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
5148msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n" 5148msgstr "Se produjo un fallo al conectar con GNS\n"
5149 5149
5150#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 5150#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
5151#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 5151#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
5152#, fuzzy 5152#, fuzzy
5153msgid "name of the ego controlling the zone" 5153msgid "name of the ego controlling the zone"
@@ -9546,7 +9546,7 @@ msgstr "Configurar túneles vía VPN."
9546msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9546msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9547msgstr "Se produjo un fallo al crear el espacio de nombres «%s»\n" 9547msgstr "Se produjo un fallo al crear el espacio de nombres «%s»\n"
9548 9548
9549#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9549#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9550msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9550msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9551msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n" 9551msgstr "¡Se produjo un fallo al conectar con el almacén de nombres!\n"
9552 9552
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 034e6f387..f2ecec94d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
19 19
20#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 20#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
23#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 23#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
24#, c-format 24#, c-format
25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 25msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3810,12 +3810,12 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3810msgstr "" 3810msgstr ""
3811 3811
3812#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3812#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
3813#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 3813#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
3814msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3814msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3815msgstr "" 3815msgstr ""
3816 3816
3817#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 3817#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
3818#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 3818#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
3819msgid "Could not connect to DHT!\n" 3819msgid "Could not connect to DHT!\n"
3820msgstr "" 3820msgstr ""
3821 3821
@@ -4642,7 +4642,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4642msgstr "" 4642msgstr ""
4643 4643
4644#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4644#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4645#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4645#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4646msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4646msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4647msgstr "" 4647msgstr ""
4648 4648
@@ -4744,43 +4744,43 @@ msgstr ""
4744msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4744msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4745msgstr "" 4745msgstr ""
4746 4746
4747#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4747#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4748#, fuzzy, c-format 4748#, fuzzy, c-format
4749msgid "Failed to store records...\n" 4749msgid "Failed to store records...\n"
4750msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 4750msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4751 4751
4752#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4752#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4753#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4753#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4754#, c-format 4754#, c-format
4755msgid "Name `%s' is too long\n" 4755msgid "Name `%s' is too long\n"
4756msgstr "" 4756msgstr ""
4757 4757
4758#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4758#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4759#, c-format 4759#, c-format
4760msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4760msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4761msgstr "" 4761msgstr ""
4762 4762
4763#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4763#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4764#, c-format 4764#, c-format
4765msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4765msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4766msgstr "" 4766msgstr ""
4767 4767
4768#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4768#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4769#, fuzzy, c-format 4769#, fuzzy, c-format
4770msgid "Data `%s' invalid\n" 4770msgid "Data `%s' invalid\n"
4771msgstr "Appel terminé\n" 4771msgstr "Appel terminé\n"
4772 4772
4773#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4773#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4774#, fuzzy, c-format 4774#, fuzzy, c-format
4775msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4775msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4776msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 4776msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4777 4777
4778#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4778#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4779#, fuzzy, c-format 4779#, fuzzy, c-format
4780msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4780msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4781msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 4781msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4782 4782
4783#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4783#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
4785msgid "name of the ego controlling the zone" 4785msgid "name of the ego controlling the zone"
4786msgstr "" 4786msgstr ""
@@ -8886,7 +8886,7 @@ msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8886msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 8886msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
8887msgstr "" 8887msgstr ""
8888 8888
8889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 8889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
8890msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8890msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8891msgstr "" 8891msgstr ""
8892 8892
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index c3c3ab7e3..af873ed77 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n"
13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" 13"Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n"
14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" 14"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 22
23#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 23#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
24#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 24#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
25#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 25#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
26#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 26#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
27#, c-format 27#, c-format
28msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 28msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3834,12 +3834,12 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3834msgstr "# messaggi PONG ricevuti" 3834msgstr "# messaggi PONG ricevuti"
3835 3835
3836#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3836#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
3837#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 3837#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
3838msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3838msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3839msgstr "" 3839msgstr ""
3840 3840
3841#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 3841#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
3842#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 3842#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
3843msgid "Could not connect to DHT!\n" 3843msgid "Could not connect to DHT!\n"
3844msgstr "" 3844msgstr ""
3845 3845
@@ -4667,7 +4667,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4667msgstr "" 4667msgstr ""
4668 4668
4669#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4669#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4670#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4670#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4671msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4671msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4672msgstr "" 4672msgstr ""
4673 4673
@@ -4770,43 +4770,43 @@ msgstr ""
4770msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4770msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4771msgstr "" 4771msgstr ""
4772 4772
4773#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4773#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4774#, fuzzy, c-format 4774#, fuzzy, c-format
4775msgid "Failed to store records...\n" 4775msgid "Failed to store records...\n"
4776msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 4776msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4777 4777
4778#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4778#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4779#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4779#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4780#, fuzzy, c-format 4780#, fuzzy, c-format
4781msgid "Name `%s' is too long\n" 4781msgid "Name `%s' is too long\n"
4782msgstr "nome file troppo lungo" 4782msgstr "nome file troppo lungo"
4783 4783
4784#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4784#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4785#, c-format 4785#, c-format
4786msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4786msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4787msgstr "" 4787msgstr ""
4788 4788
4789#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4789#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4790#, c-format 4790#, c-format
4791msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4791msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4792msgstr "" 4792msgstr ""
4793 4793
4794#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4794#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4795#, c-format 4795#, c-format
4796msgid "Data `%s' invalid\n" 4796msgid "Data `%s' invalid\n"
4797msgstr "" 4797msgstr ""
4798 4798
4799#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4799#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4800#, fuzzy, c-format 4800#, fuzzy, c-format
4801msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4801msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4802msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 4802msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4803 4803
4804#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4804#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4805#, fuzzy, c-format 4805#, fuzzy, c-format
4806msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4806msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4807msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" 4807msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n"
4808 4808
4809#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4809#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
4811msgid "name of the ego controlling the zone" 4811msgid "name of the ego controlling the zone"
4812msgstr "" 4812msgstr ""
@@ -8942,7 +8942,7 @@ msgstr ""
8942msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 8942msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
8943msgstr "" 8943msgstr ""
8944 8944
8945#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 8945#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
8946msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8946msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8947msgstr "" 8947msgstr ""
8948 8948
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cd0ac004a..410f5b620 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: gnunet-0.10.1\n" 7"Project-Id-Version: gnunet-0.10.1\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 9"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
10"PO-Revision-Date: 2020-10-23 18:39+0200\n" 10"PO-Revision-Date: 2020-10-23 18:39+0200\n"
11"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" 11"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
12"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" 12"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20 20
21#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 21#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 22#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
24#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 24#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
25#, c-format 25#, c-format
26msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 26msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3997,12 +3997,12 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3997msgstr "исправан јавни кључ се захтева" 3997msgstr "исправан јавни кључ се захтева"
3998 3998
3999#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3999#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
4000#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 4000#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
4001msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4001msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4002msgstr "Нисам успео да се повежем са оставом назива!\n" 4002msgstr "Нисам успео да се повежем са оставом назива!\n"
4003 4003
4004#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 4004#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
4005#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 4005#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
4006msgid "Could not connect to DHT!\n" 4006msgid "Could not connect to DHT!\n"
4007msgstr "Не могу да се повежем на ДХТ!\n" 4007msgstr "Не могу да се повежем на ДХТ!\n"
4008 4008
@@ -4855,7 +4855,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4855msgstr "" 4855msgstr ""
4856 4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4857#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4858#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4858#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4859#, fuzzy 4859#, fuzzy
4860msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4860msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4861msgstr "Алат манипуслисања ГНУнет зоном" 4861msgstr "Алат манипуслисања ГНУнет зоном"
@@ -4963,43 +4963,43 @@ msgstr ""
4963msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4963msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4964msgstr "Услуга регистрације назива Први Стиже Први Служи ГНУ Система Назива" 4964msgstr "Услуга регистрације назива Први Стиже Први Служи ГНУ Система Назива"
4965 4965
4966#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4966#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4967#, fuzzy, c-format 4967#, fuzzy, c-format
4968msgid "Failed to store records...\n" 4968msgid "Failed to store records...\n"
4969msgstr "Смештај назива није успео да смести запис\n" 4969msgstr "Смештај назива није успео да смести запис\n"
4970 4970
4971#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4971#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4972#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4972#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4973#, fuzzy, c-format 4973#, fuzzy, c-format
4974msgid "Name `%s' is too long\n" 4974msgid "Name `%s' is too long\n"
4975msgstr "Регуларни израз „%s“ је превелик!\n" 4975msgstr "Регуларни израз „%s“ је превелик!\n"
4976 4976
4977#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4977#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4978#, c-format 4978#, c-format
4979msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4979msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4980msgstr "" 4980msgstr ""
4981 4981
4982#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4982#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4983#, c-format 4983#, c-format
4984msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4984msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4985msgstr "" 4985msgstr ""
4986 4986
4987#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4987#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4988#, fuzzy, c-format 4988#, fuzzy, c-format
4989msgid "Data `%s' invalid\n" 4989msgid "Data `%s' invalid\n"
4990msgstr "Кључ „%s“ је исправан\n" 4990msgstr "Кључ „%s“ је исправан\n"
4991 4991
4992#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4992#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4993#, fuzzy, c-format 4993#, fuzzy, c-format
4994msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4994msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4995msgstr "Нисам успео да се повежем са ГНС-ом\n" 4995msgstr "Нисам успео да се повежем са ГНС-ом\n"
4996 4996
4997#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4997#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4998#, fuzzy, c-format 4998#, fuzzy, c-format
4999msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4999msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
5000msgstr "Нисам успео да се повежем са ГНС-ом\n" 5000msgstr "Нисам успео да се повежем са ГНС-ом\n"
5001 5001
5002#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 5002#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
5003#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 5003#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
5004msgid "name of the ego controlling the zone" 5004msgid "name of the ego controlling the zone"
5005msgstr "назив егоа који контролише зону" 5005msgstr "назив егоа који контролише зону"
@@ -9324,7 +9324,7 @@ msgstr "Поставља тунеле путем ВПН-а."
9324msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9324msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9325msgstr "Нисам успео да реплицирам блок у остави назива: %s\n" 9325msgstr "Нисам успео да реплицирам блок у остави назива: %s\n"
9326 9326
9327#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9327#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9328msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9328msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9329msgstr "Нисам успео да се повежем са смештајем назива!\n" 9329msgstr "Нисам успео да се повежем са смештајем назива!\n"
9330 9330
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2992f6d9e..12f923084 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n" 8"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0b\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-01-21 17:16+0100\n"
12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 12"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 13"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
23#, fuzzy, c-format 23#, fuzzy, c-format
24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3999,13 +3999,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3999msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n" 3999msgstr "Ogiltigt argument: \"%s\"\n"
4000 4000
4001#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 4001#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
4002#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 4002#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
4003#, fuzzy 4003#, fuzzy
4004msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4004msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4005msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" 4005msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
4006 4006
4007#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 4007#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
4008#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 4008#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
4009#, fuzzy 4009#, fuzzy
4010msgid "Could not connect to DHT!\n" 4010msgid "Could not connect to DHT!\n"
4011msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n" 4011msgstr "Kunde inte ansluta till gnunetd.\n"
@@ -4850,7 +4850,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4850msgstr "" 4850msgstr ""
4851 4851
4852#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4852#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4853#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4853#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4854#, fuzzy 4854#, fuzzy
4855msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4855msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4856msgstr "GNUnet-konfiguration" 4856msgstr "GNUnet-konfiguration"
@@ -4959,43 +4959,43 @@ msgstr ""
4959msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4959msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4960msgstr "" 4960msgstr ""
4961 4961
4962#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4962#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4963#, fuzzy, c-format 4963#, fuzzy, c-format
4964msgid "Failed to store records...\n" 4964msgid "Failed to store records...\n"
4965msgstr "Misslyckades att starta samling.\n" 4965msgstr "Misslyckades att starta samling.\n"
4966 4966
4967#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4967#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4968#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4968#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4969#, fuzzy, c-format 4969#, fuzzy, c-format
4970msgid "Name `%s' is too long\n" 4970msgid "Name `%s' is too long\n"
4971msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n" 4971msgstr "\"%s\" är inte en fil.\n"
4972 4972
4973#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4973#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4974#, c-format 4974#, c-format
4975msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4975msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4976msgstr "" 4976msgstr ""
4977 4977
4978#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4978#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4979#, c-format 4979#, c-format
4980msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4980msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4981msgstr "" 4981msgstr ""
4982 4982
4983#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4983#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4984#, fuzzy, c-format 4984#, fuzzy, c-format
4985msgid "Data `%s' invalid\n" 4985msgid "Data `%s' invalid\n"
4986msgstr "Formatet på pseudonym \"%s\" är ogiltig.\n" 4986msgstr "Formatet på pseudonym \"%s\" är ogiltig.\n"
4987 4987
4988#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4988#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4989#, fuzzy, c-format 4989#, fuzzy, c-format
4990msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4990msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4991msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" 4991msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
4992 4992
4993#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4993#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4994#, fuzzy, c-format 4994#, fuzzy, c-format
4995msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4995msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4996msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" 4996msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
4997 4997
4998#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4998#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4999#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4999#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
5000#, fuzzy 5000#, fuzzy
5001msgid "name of the ego controlling the zone" 5001msgid "name of the ego controlling the zone"
@@ -9300,7 +9300,7 @@ msgstr ""
9300msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9300msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9301msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n" 9301msgstr "Misslyckades att läsa kompislista från \"%s\"\n"
9302 9302
9303#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9303#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9304#, fuzzy 9304#, fuzzy
9305msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9305msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9306msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n" 9306msgstr "Misslyckades att ansluta till gnunetd.\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 72e2b2c7a..ad4053230 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
20"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" 20"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
21 21
22#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 22#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 23#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
24#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 24#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
25#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 25#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
26#, c-format 26#, c-format
27msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 27msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -4045,13 +4045,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
4045msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n" 4045msgstr "Đối số không hợp lệ cho « %s ».\n"
4046 4046
4047#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 4047#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
4048#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 4048#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
4049#, fuzzy 4049#, fuzzy
4050msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4050msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
4051msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." 4051msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
4052 4052
4053#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 4053#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
4054#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 4054#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
4055#, fuzzy 4055#, fuzzy
4056msgid "Could not connect to DHT!\n" 4056msgid "Could not connect to DHT!\n"
4057msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n" 4057msgstr "Không thể kết nối tới %s:%u: %s\n"
@@ -4911,7 +4911,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4911msgstr "" 4911msgstr ""
4912 4912
4913#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4913#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4914#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4914#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4915#, fuzzy 4915#, fuzzy
4916msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4916msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4917msgstr "Cấu hình GNUnet" 4917msgstr "Cấu hình GNUnet"
@@ -5020,43 +5020,43 @@ msgstr ""
5020msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 5020msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
5021msgstr "" 5021msgstr ""
5022 5022
5023#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 5023#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
5024#, fuzzy, c-format 5024#, fuzzy, c-format
5025msgid "Failed to store records...\n" 5025msgid "Failed to store records...\n"
5026msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" 5026msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n"
5027 5027
5028#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 5028#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
5029#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 5029#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
5030#, fuzzy, c-format 5030#, fuzzy, c-format
5031msgid "Name `%s' is too long\n" 5031msgid "Name `%s' is too long\n"
5032msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n" 5032msgstr "« %s » không phải là một tập tin.\n"
5033 5033
5034#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 5034#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
5035#, c-format 5035#, c-format
5036msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 5036msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
5037msgstr "" 5037msgstr ""
5038 5038
5039#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 5039#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
5040#, c-format 5040#, c-format
5041msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 5041msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
5042msgstr "" 5042msgstr ""
5043 5043
5044#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 5044#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
5045#, fuzzy, c-format 5045#, fuzzy, c-format
5046msgid "Data `%s' invalid\n" 5046msgid "Data `%s' invalid\n"
5047msgstr "Định dạng của biệt hiệu « %s » là không hợp lệ.\n" 5047msgstr "Định dạng của biệt hiệu « %s » là không hợp lệ.\n"
5048 5048
5049#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 5049#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
5050#, fuzzy, c-format 5050#, fuzzy, c-format
5051msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 5051msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
5052msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" 5052msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
5053 5053
5054#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 5054#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
5055#, fuzzy, c-format 5055#, fuzzy, c-format
5056msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 5056msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
5057msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n" 5057msgstr "Lỗi kết nối đến gnunetd.\n"
5058 5058
5059#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 5059#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
5060#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 5060#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
5061msgid "name of the ego controlling the zone" 5061msgid "name of the ego controlling the zone"
5062msgstr "" 5062msgstr ""
@@ -9359,7 +9359,7 @@ msgstr ""
9359msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9359msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9360msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n" 9360msgstr "Lỗi cập nhật dữ liệu cho mô-đun « %s »\n"
9361 9361
9362#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9362#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9363#, fuzzy 9363#, fuzzy
9364msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9364msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9365msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd." 9365msgstr "Không kết nối được đến trình nền gnunetd."
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8e6faf1c6..03596d9b2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet-0.8.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:20+0900\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-10-21 13:49+0900\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n" 11"PO-Revision-Date: 2011-07-09 12:12+0800\n"
12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" 13"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193 19#: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:193
20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:652 20#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:655
21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:673 21#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:674
22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245 22#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1245
23#, c-format 23#, c-format
24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 24msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
@@ -3880,13 +3880,13 @@ msgid "Properly base32-encoded public key required"
3880msgstr "“%s”的参数无效。\n" 3880msgstr "“%s”的参数无效。\n"
3881 3881
3882#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536 3882#: src/gns/gnunet-service-gns.c:536
3883#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1396 3883#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1373
3884#, fuzzy 3884#, fuzzy
3885msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 3885msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3886msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 3886msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
3887 3887
3888#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555 3888#: src/gns/gnunet-service-gns.c:555
3889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1435 3889#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1412
3890#, fuzzy 3890#, fuzzy
3891msgid "Could not connect to DHT!\n" 3891msgid "Could not connect to DHT!\n"
3892msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n" 3892msgstr "无法连接到 %s:%u:%s\n"
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgid "the namestore plugin to work with, e.g. 'sqlite'"
4724msgstr "" 4724msgstr ""
4725 4725
4726#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178 4726#: src/namestore/gnunet-namestore-dbtool.c:178
4727#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:750 4727#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:751
4728#, fuzzy 4728#, fuzzy
4729msgid "GNUnet namestore database manipulation tool" 4729msgid "GNUnet namestore database manipulation tool"
4730msgstr "GNUnet 配置" 4730msgstr "GNUnet 配置"
@@ -4833,43 +4833,43 @@ msgstr ""
4833msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service" 4833msgid "GNU Name System First-Come-First-Served name registration service"
4834msgstr "" 4834msgstr ""
4835 4835
4836#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:329 4836#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:331
4837#, fuzzy, c-format 4837#, fuzzy, c-format
4838msgid "Failed to store records...\n" 4838msgid "Failed to store records...\n"
4839msgstr "运行 %s失败:%s %d\n" 4839msgstr "运行 %s失败:%s %d\n"
4840 4840
4841#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:437 4841#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:439
4842#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:469 4842#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:471
4843#, fuzzy, c-format 4843#, fuzzy, c-format
4844msgid "Name `%s' is too long\n" 4844msgid "Name `%s' is too long\n"
4845msgstr "服务已删除。\n" 4845msgstr "服务已删除。\n"
4846 4846
4847#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:515 4847#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:518
4848#, c-format 4848#, c-format
4849msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n" 4849msgid "You must provide $ORIGIN in your zonefile or via arguments (--zone)!\n"
4850msgstr "" 4850msgstr ""
4851 4851
4852#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:524 4852#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:527
4853#, c-format 4853#, c-format
4854msgid "Only %u records per unique name supported.\n" 4854msgid "Only %u records per unique name supported.\n"
4855msgstr "" 4855msgstr ""
4856 4856
4857#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:586 4857#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:589
4858#, c-format 4858#, c-format
4859msgid "Data `%s' invalid\n" 4859msgid "Data `%s' invalid\n"
4860msgstr "" 4860msgstr ""
4861 4861
4862#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:702 4862#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:703
4863#, fuzzy, c-format 4863#, fuzzy, c-format
4864msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n" 4864msgid "Failed to connect to NAMESTORE\n"
4865msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 4865msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
4866 4866
4867#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:709 4867#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:710
4868#, fuzzy, c-format 4868#, fuzzy, c-format
4869msgid "Failed to connect to IDENTITY\n" 4869msgid "Failed to connect to IDENTITY\n"
4870msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 4870msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
4871 4871
4872#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:735 4872#: src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c:736
4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628 4873#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1628
4874msgid "name of the ego controlling the zone" 4874msgid "name of the ego controlling the zone"
4875msgstr "" 4875msgstr ""
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgstr ""
9068msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 9068msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
9069msgstr "发送消息失败。\n" 9069msgstr "发送消息失败。\n"
9070 9070
9071#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1383 9071#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:1360
9072#, fuzzy 9072#, fuzzy
9073msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 9073msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
9074msgstr "初始化“%s”服务失败。\n" 9074msgstr "初始化“%s”服务失败。\n"
diff --git a/src/gnsrecord/json_gnsrecord.c b/src/gnsrecord/json_gnsrecord.c
index 068ff48c1..94916292f 100644
--- a/src/gnsrecord/json_gnsrecord.c
+++ b/src/gnsrecord/json_gnsrecord.c
@@ -32,9 +32,9 @@
32#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_RECORD_DATA "data" 32#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_RECORD_DATA "data"
33#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_TYPE "record_type" 33#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_TYPE "record_type"
34#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_EXPIRATION_TIME "expiration_time" 34#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_EXPIRATION_TIME "expiration_time"
35#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_PRIVATE "private" 35#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_PRIVATE "is_private"
36#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_SUPPLEMENTAL "supplemental" 36#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_SUPPLEMENTAL "supplemental"
37#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_RELATIVE "relative_expiration" 37#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_RELATIVE "is_relative_expiration"
38#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_SHADOW "shadow" 38#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_SHADOW "shadow"
39#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_RECORD_NAME "record_name" 39#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_RECORD_NAME "record_name"
40#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_NEVER "never" 40#define GNUNET_JSON_GNSRECORD_NEVER "never"
@@ -350,9 +350,9 @@ GNUNET_GNSRECORD_JSON_from_gnsrecord (const char*rname,
350 record_type_str, 350 record_type_str,
351 "expiration_time", 351 "expiration_time",
352 expiration_time_str, 352 expiration_time_str,
353 "private", 353 GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_PRIVATE,
354 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_PRIVATE, 354 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_PRIVATE,
355 "relative_expiration", 355 GNUNET_JSON_GNSRECORD_FLAG_RELATIVE,
356 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_RELATIVE_EXPIRATION, 356 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_RELATIVE_EXPIRATION,
357 "supplemental", 357 "supplemental",
358 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_SUPPLEMENTAL, 358 rd[i].flags & GNUNET_GNSRECORD_RF_SUPPLEMENTAL,
diff --git a/src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c b/src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c
index 5cf25abec..f8d876108 100644
--- a/src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c
+++ b/src/namestore/gnunet-namestore-zonefile.c
@@ -271,13 +271,11 @@ parse_origin (char *token, char *origin)
271{ 271{
272 char *next; 272 char *next;
273 next = strchr (token, ';'); 273 next = strchr (token, ';');
274 if (NULL == next) 274 if (NULL != next)
275 return GNUNET_SYSERR; 275 next[0] = '\0';
276 next[0] = '\0';
277 next = strchr (token, ' '); 276 next = strchr (token, ' ');
278 if (NULL == next) 277 if (NULL != next)
279 return GNUNET_SYSERR; 278 next[0] = '\0';
280 next[0] = '\0';
281 strcpy (origin, token); 279 strcpy (origin, token);
282 GNUNET_log (GNUNET_ERROR_TYPE_DEBUG, "Origin is: %s\n", origin); 280 GNUNET_log (GNUNET_ERROR_TYPE_DEBUG, "Origin is: %s\n", origin);
283 return GNUNET_OK; 281 return GNUNET_OK;
@@ -495,6 +493,7 @@ parse (void *cls)
495 { 493 {
496 if (GNUNET_SYSERR == parse_ttl (token, &ttl)) 494 if (GNUNET_SYSERR == parse_ttl (token, &ttl))
497 { 495 {
496 fprintf (stderr, _("Failed to parse $TTL\n"));
498 ret = 1; 497 ret = 1;
499 GNUNET_SCHEDULER_shutdown (); 498 GNUNET_SCHEDULER_shutdown ();
500 return; 499 return;
@@ -505,6 +504,7 @@ parse (void *cls)
505 { 504 {
506 if (GNUNET_SYSERR == parse_origin (token, origin)) 505 if (GNUNET_SYSERR == parse_origin (token, origin))
507 { 506 {
507 fprintf (stderr, _("Failed to parse $ORIGIN from %s\n"), token);
508 ret = 1; 508 ret = 1;
509 GNUNET_SCHEDULER_shutdown (); 509 GNUNET_SCHEDULER_shutdown ();
510 return; 510 return;
diff --git a/src/namestore/test_namestore_zonefile_import.sh b/src/namestore/test_namestore_zonefile_import.sh
index 9f156e9c9..d6345257f 100755
--- a/src/namestore/test_namestore_zonefile_import.sh
+++ b/src/namestore/test_namestore_zonefile_import.sh
@@ -20,7 +20,7 @@ which timeout > /dev/null 2>&1 && DO_TIMEOUT="timeout 5"
20MY_EGO="myego" 20MY_EGO="myego"
21gnunet-arm -s -c test_namestore_api.conf 21gnunet-arm -s -c test_namestore_api.conf
22gnunet-identity -C $MY_EGO -c test_namestore_api.conf 22gnunet-identity -C $MY_EGO -c test_namestore_api.conf
23gnunet-namestore-zonefile -c test_namestore_api.conf -z $MY_EGO < example_zonefile 23gnunet-namestore-zonefile -c test_namestore_api.conf < example_zonefile
24res=$? 24res=$?
25gnunet-identity -D $MY_EGO -c test_namestore_api.conf 25gnunet-identity -D $MY_EGO -c test_namestore_api.conf
26gnunet-arm -e -c test_namestore_api.conf 26gnunet-arm -e -c test_namestore_api.conf
diff --git a/src/namestore/test_plugin_rest_namestore.sh b/src/namestore/test_plugin_rest_namestore.sh
index 83c6015c7..cd4162abe 100755
--- a/src/namestore/test_plugin_rest_namestore.sh
+++ b/src/namestore/test_plugin_rest_namestore.sh
@@ -92,11 +92,11 @@ curl_get "${namestore_link}/$public" "error"
92gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf 92gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf
93 93
94#Test POST with NAME 94#Test POST with NAME
95curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204 No Content" 95curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204 No Content"
96gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 96gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
97 97
98# invalid values 98# invalid values
99curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"HVX38H2CB7WJM0WCPWT9CFX6GASMYJVR65RN75SJSSKAYVYXHMRGxxx", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error" 99curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"HVX38H2CB7WJM0WCPWT9CFX6GASMYJVR65RN75SJSSKAYVYXHMRGxxx", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error"
100gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 100gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
101 101
102 102
@@ -107,22 +107,22 @@ curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"record_type":"PKEY", "expiratio
107gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 107gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
108 108
109#expirations 109#expirations
110curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"0d","private": false, "relative_expiration": true, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204" 110curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"0d","is_private": false, "is_relative_expiration": true, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204"
111gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 111gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
112 112
113curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"10000d","private": false, "relative_expiration": true, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204" 113curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"10000d","is_private": false, "is_relative_expiration": true, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "HTTP/1.1 204"
114gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 114gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
115 115
116curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"now","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error" 116curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"now","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error"
117gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 117gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
118 118
119curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time_missing":"1d","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error" 119curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time_missing":"1d","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":"test_entry"}' "error"
120gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 120gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
121 121
122#record_name 122#record_name
123curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":""}' "error" 123curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name":""}' "error"
124gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 124gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
125curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","private": false, "relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name_missing":"test_entry"}' "error" 125curl_post "${namestore_link}/$name" '{"data": [{"value":"000G006WVZ8HQ5YTVFNX09HK0VJVVQ9ZCBYDSCH3ERT04N5ZRBKEB82EP8", "record_type":"PKEY", "expiration_time":"1d","is_private": false, "is_relative_expiration": false, "supplemental": false, "shadow": false}],"record_name_missing":"test_entry"}' "error"
126gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1 126gnunet-namestore -z $name -d -n "test_entry" -c test_namestore_api.conf > /dev/null 2>&1
127 127
128#Test DELETE 128#Test DELETE