commit 6539377003570a3aa714aaa6283e0954255f68d5
parent ecbc308d27aba5f548503e5168e92eaf97cd59ae
Author: Florian Dold <florian@dold.me>
Date: Wed, 10 Jun 2026 19:23:48 +0200
taler-merchant-webui: de.po fixes
Diffstat:
1 file changed, 200 insertions(+), 208 deletions(-)
diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po
@@ -183,9 +183,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 18
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bank app"
-msgstr "Bankkonto"
+msgstr "Banking-App"
#. screenid: 18
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475
@@ -278,13 +278,11 @@ msgstr ""
#. screenid: 18
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"As an alternative, in case that your bank already supports the %1$s , you "
"can use this %2$s link instead."
-msgstr ""
-"Falls Ihre Bank den technischen Standard „payto:// URI“ bereits unterstützt, "
-"können Sie alternativ dazu den Link %1$s verwenden"
+msgstr "Alternativ, falls Ihre Bank den %1$s bereits unterstützt, können Sie stattdessen diesen %2$s-Link verwenden."
#. screenid: 18
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730
@@ -384,9 +382,9 @@ msgstr "Ausgangswert"
#. screenid: 9
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputImage.tsx:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The file is not an image"
-msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt."
+msgstr "Die Datei ist kein Bild."
#. screenid: 9
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputImage.tsx:93
@@ -492,9 +490,9 @@ msgstr "Vorlagen"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Product groups"
-msgstr "Artikel"
+msgstr "Produktgruppen"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188
@@ -528,9 +526,9 @@ msgstr "Einstellungen"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "KYC Status"
-msgstr "Status"
+msgstr "KYC-Status"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302
@@ -576,9 +574,9 @@ msgstr "Personalisierung"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Payment services"
-msgstr "Unterstützte Währungen"
+msgstr "Zahlungsdienste"
#. screenid: 17
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395
@@ -606,9 +604,9 @@ msgstr "Abmelden"
#. screenid: 112
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputDurationDropdown.tsx:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select one..."
-msgstr "Wählen Sie ein Konto"
+msgstr "Bitte auswählen..."
#. screenid: 112
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputDurationDropdown.tsx:132
@@ -759,9 +757,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Payment delay"
-msgstr "Zahlungsdetails"
+msgstr "Zahlungsfrist"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:134
@@ -786,9 +784,9 @@ msgstr "Zurücksetzen"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Refund delay"
-msgstr "Zeitliche Verzögerung der automatischen Rückerstattung"
+msgstr "Rückerstattungsfrist"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:157
@@ -818,9 +816,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:202
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wire transfer rounding"
-msgstr "Überweisungsfrist"
+msgstr "Rundung bei Überweisungen"
#. screenid: 16
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:203
@@ -906,29 +904,29 @@ msgstr "Sie sind angemeldet"
#. screenid: 79
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Login failed"
-msgstr "Anmeldung erforderlich"
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen"
#. screenid: 79
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New session"
-msgstr "Neues Passwort"
+msgstr "Neue Sitzung"
#. screenid: 79
#. return undefined;
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wrong password."
-msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
+msgstr "Falsches Passwort."
#. screenid: 79
#. return undefined;
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "User not found."
-msgstr "Die Instanz wurde nicht gefunden."
+msgstr "Benutzer nicht gefunden."
#. screenid: 79
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145
@@ -1231,9 +1229,9 @@ msgstr "Instanz \"%1$s\" (ID: %2$s) wurde gelöscht."
#. screenid: 28
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/list/View.tsx:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete failed."
-msgstr "Tokenfamilie löschen"
+msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
#. screenid: 28
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/list/View.tsx:105
@@ -1573,10 +1571,10 @@ msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgctxt "title"
msgid "%1$s: New POS access token"
-msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken"
+msgstr "%1$s: Neuer POS-Zugangstoken"
#. screenid: 113
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:114
@@ -1608,9 +1606,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 110
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/create-pos/CreatePage.tsx:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New access token"
-msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken"
+msgstr "Neuer Zugangstoken"
#. screenid: 110
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/create-pos/CreatePage.tsx:114
@@ -2370,9 +2368,9 @@ msgstr "Überprüfte und bestätigte Überweisungen"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unconfirmed"
-msgstr "Bestätigt"
+msgstr "Unbestätigt"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747
@@ -2406,15 +2404,15 @@ msgstr "Rückerstattung"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No wire transfer reported"
-msgstr "Zeitpunkt der Überweisung"
+msgstr "Keine Überweisung gemeldet"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Check wire transfers"
-msgstr "Überweisungen"
+msgstr "Überweisungen prüfen"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828
@@ -2462,9 +2460,9 @@ msgstr "Rückerstattungs-URI"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Payment link"
-msgstr "Zahlungsfrist"
+msgstr "Zahlungslink"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086
@@ -2525,9 +2523,9 @@ msgstr "Bestätigt"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unconfirmed"
-msgstr "Bestätigt"
+msgstr "unbestätigt"
#. screenid: 44
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263
@@ -2608,9 +2606,9 @@ msgstr "Alle Filter aufheben"
#. screenid: 46
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Refund failed"
-msgstr "Rückerstattet"
+msgstr "Rückerstattung fehlgeschlagen"
#. screenid: 46
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:154
@@ -2675,9 +2673,9 @@ msgstr "Unbekannte Bestellung"
#. screenid: 46
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:303
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This order is not refundable"
-msgstr "Grund für die Erstattung dieser Bestellung"
+msgstr "Diese Bestellung kann nicht rückerstattet werden"
#. screenid: 46
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:304
@@ -2843,15 +2841,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete failed"
-msgstr "Gelöscht"
+msgstr "Löschen fehlgeschlagen"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New point-of-sale access"
-msgstr "Bestellungen an der Verkaufsstelle (POS)"
+msgstr "Neuer Zugang für Verkaufsstelle (POS)"
#. screenid: 31
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:132
@@ -3033,9 +3031,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 11
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputPaytoForm.tsx:497
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cyclos account"
-msgstr "Alle Konten"
+msgstr "Cyclos-Konto"
#. screenid: 11
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputPaytoForm.tsx:510
@@ -3057,9 +3055,9 @@ msgstr "Rechtsgültiger Name des Kontoinhabers."
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove bank account"
-msgstr "Wählen Sie ein Konto"
+msgstr "Bankkonto entfernen"
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:93
@@ -3069,9 +3067,9 @@ msgstr "Die Verknüpfung mit dem Bankkonto wurde erfolgreich gelöscht."
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete the account \"%1$s\""
-msgstr "Artikel \"%1$s\" löschen"
+msgstr "Das Konto \"%1$s\" löschen"
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:102
@@ -3081,9 +3079,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete account"
-msgstr "Wählen Sie ein Konto"
+msgstr "Konto löschen"
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:110
@@ -3095,9 +3093,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Deleting an account can't be undone."
-msgstr "Das Löschen eines Zugangstoken kann nicht rückgängig gemacht werden."
+msgstr "Das Löschen eines Kontos kann nicht rückgängig gemacht werden."
#. screenid: 35
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:136
@@ -3133,9 +3131,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No bank account configured yet."
-msgstr "Es wurde noch keine Instanz 'admin' konfiguriert."
+msgstr "Es wurde noch kein Bankkonto konfiguriert."
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70
@@ -3147,21 +3145,21 @@ msgstr ""
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This account is not ready to be used."
-msgstr "Dieses Konto ist nicht zulässig."
+msgstr "Dieses Konto ist noch nicht bereit."
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are pending actions related to KYC."
-msgstr "Es befinden sich keine Artikel in dieser Kategorie."
+msgstr "Es stehen noch Aktionen bezüglich KYC aus."
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "More details."
-msgstr "Zahlungsdetails"
+msgstr "Weitere Details."
#. screenid: 34
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127
@@ -3211,9 +3209,9 @@ msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen"
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Update bank account"
-msgstr "Wählen Sie ein Konto"
+msgstr "Bankkonto aktualisieren"
#. screenid: 36
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:286
@@ -3509,35 +3507,35 @@ msgstr "Es befinden sich keine Artikel in dieser Kategorie."
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Payment services status"
-msgstr "Unterstützte Währungen"
+msgstr "Status der Zahlungsdienste"
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:76
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Base URL"
-msgstr "Status-URL"
+msgstr "Basis-URL"
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Next update"
-msgstr "Der Bestand wurde aktualisiert"
+msgstr "Nächste Aktualisierung"
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This payment service is ready to be used."
-msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt."
+msgstr "Dieser Zahlungsdienst ist einsatzbereit."
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This payment service can't be used due to an error. Contact the service "
"provider."
-msgstr "Diese Überweisung wurde vom Zahlungsdienst gemeldet."
+msgstr "Dieser Zahlungsdienst kann aufgrund eines Fehlers nicht verwendet werden. Wenden Sie sich an den Dienstanbieter."
#. screenid: 92
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:135
@@ -3553,9 +3551,9 @@ msgstr "Eine KYC-Prüfung ist nicht (mehr) ausstehend!"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No payment services supported"
-msgstr "Es sind keine Schlüssel des Exchange vorhanden"
+msgstr "Keine Zahlungsdienste unterstützt"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79
@@ -3567,15 +3565,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Ready until %1$s"
-msgstr "Frist bis %1$s"
+msgstr "Bereit bis %1$s"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Next update will be at %1$s"
-msgstr "Ende der Gültigkeit %1$s"
+msgstr "Nächste Aktualisierung am %1$s"
#. screenid: 94
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:145
@@ -3591,28 +3589,27 @@ msgstr ""
#. screenid: 102
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:64
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Product group deleted"
-msgstr "Artikelliste"
+msgstr "Produktgruppe gelöscht"
#. screenid: 102
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add new group"
-msgstr "Neues Konto hinzufügen"
+msgstr "Neue Gruppe hinzufügen"
#. screenid: 102
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:162
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected group from the database"
-msgstr "Löschen ausgewählter Konten von der Datenbank"
+msgstr "Ausgewählte Gruppe aus der Datenbank löschen"
#. screenid: 102
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no product groups yet, add more pressing the + sign"
-msgstr ""
-"Es gibt noch keine Artikel. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen"
+msgstr "Es gibt noch keine Produktgruppen. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken."
#. screenid: 93
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/ListPage.tsx:52
@@ -3947,9 +3944,9 @@ msgstr "Wie viele Artikel hinzugefügt werden"
#. screenid: 21
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add it to the order"
-msgstr "Summe der Bestellung"
+msgstr "Zur Bestellung hinzufügen"
#. screenid: 15
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputTaxes.tsx:69
@@ -4103,9 +4100,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 42
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid URL"
-msgstr "Ungültig"
+msgstr "Ungültige URL"
#. screenid: 42
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341
@@ -4117,11 +4114,11 @@ msgstr ""
#. screenid: 42
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at least %2$s in the "
"current stock."
-msgstr "Der Artikel mit der ID \"%1$s\" ist nicht auf Lager."
+msgstr "Der Artikel mit der ID \"%1$s\" ist nicht auf Lager. Sie können höchstens %2$s aus dem aktuellen Bestand verkaufen."
#. screenid: 42
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347
@@ -4459,9 +4456,9 @@ msgstr "Die Schlüssellänge muss 32 Zeichen betragen"
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Adding failed"
-msgstr "Die Übermittlung des Bestätigungscodes ist fehlgeschlagen"
+msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen"
#. screenid: 50
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:129
@@ -4654,9 +4651,9 @@ msgstr "Passwort geändert"
#. screenid: 54
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/index.tsx:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Change failed"
-msgstr "Schlüssel ändern"
+msgstr "Änderung fehlgeschlagen"
#. screenid: 54
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/index.tsx:133
@@ -4678,21 +4675,21 @@ msgstr "Das Bankkonto wurde nicht gefunden."
#. screenid: 105
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/create/CreatePage.tsx:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is already a money pot with the same id."
-msgstr "Es besteht bereits eine andere Instanz mit diesem Benutzernamen."
+msgstr "Es gibt bereits einen Sammeltopf mit derselben Kennung."
#. screenid: 101
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Money pot deleted"
-msgstr "Bestand gelöscht"
+msgstr "Sammeltopf gelöscht"
#. screenid: 101
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add new pots"
-msgstr "Neue Vorlagen hinzufügen"
+msgstr "Neue Sammeltöpfe hinzufügen"
#. screenid: 101
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:149
@@ -4702,17 +4699,15 @@ msgstr "Gesamtpreis"
#. screenid: 101
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:173
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected pots from the database"
-msgstr "Löschen ausgewählter Konten von der Datenbank"
+msgstr "Ausgewählte Sammeltöpfe aus der Datenbank löschen"
#. screenid: 101
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no money pots yet, add more pressing the + sign"
-msgstr ""
-"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese mit dem +-Zeichen "
-"hinzufügen"
+msgstr "Es gibt noch keine Sammeltöpfe. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken."
#. screenid: 6
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113
@@ -4746,15 +4741,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The value is too precise"
-msgstr "Wert auf „nie“ setzen"
+msgstr "Der Wert ist zu präzise"
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Currency is too long"
-msgstr "Die Währung ist veränderbar"
+msgstr "Die Währungsbezeichnung ist zu lang"
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:110
@@ -4770,9 +4765,9 @@ msgstr "Beschreibung"
#. screenid: 98
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Totals"
-msgstr "Gesamte Artikelmenge"
+msgstr "Gesamtsummen"
#. screenid: 14
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputStock.tsx:106
@@ -4971,21 +4966,21 @@ msgstr ""
#. screenid: 23
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search by money pot description or id"
-msgstr "Nach Artikelbeschreibung oder Artikel-ID suchen"
+msgstr "Nach Sammeltopfbeschreibung oder -kennung suchen"
#. screenid: 23
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:271
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Money pots where this product will be listed on."
-msgstr "Kategorien, in denen dieser Artikel aufgeführt sein wird."
+msgstr "Sammeltöpfe, auf denen dieses Produkt aufgeführt wird."
#. screenid: 23
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Select one"
-msgstr "Wählen Sie ein Konto"
+msgstr "Bitte auswählen"
#. screenid: 23
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:279
@@ -4995,9 +4990,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 23
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search by group name or id"
-msgstr "Nach Artikelbeschreibung oder Artikel-ID suchen"
+msgstr "Nach Gruppenname oder -kennung suchen"
#. screenid: 87
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/create/CreatePage.tsx:73
@@ -5189,9 +5184,9 @@ msgstr "Artikel \"%1$s\" löschen"
#. screenid: 55
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/index.tsx:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cancel orders and delete"
-msgstr "Vorgang bestätigen"
+msgstr "Bestellungen stornieren und löschen"
#. screenid: 55
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/index.tsx:137
@@ -5231,9 +5226,9 @@ msgstr "Artikel-ID:"
#. screenid: 104
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/create/CreatePage.tsx:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "It should start with /"
-msgstr "Die Nummer sollte mit + beginnen"
+msgstr "Es sollte mit / beginnen"
#. screenid: 104
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/create/CreatePage.tsx:121
@@ -5323,9 +5318,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 100
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Add new reports"
-msgstr "Neue Vorlagen hinzufügen"
+msgstr "Neue Berichte hinzufügen"
#. screenid: 100
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:151
@@ -5335,16 +5330,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 100
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:178
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Delete selected scheduled report from the database"
-msgstr "Ausgewählte Kategorie aus der Datenbank löschen"
+msgstr "Ausgewählten geplanten Bericht aus der Datenbank löschen"
#. screenid: 100
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no reports yet, add more pressing the + sign"
-msgstr ""
-"Es gibt noch keine Kategorien. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen"
+msgstr "Es gibt noch keine Berichte. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken."
#. screenid: 86
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/ChartJS.tsx:81
@@ -5864,9 +5858,9 @@ msgstr "Eine Zusammenfassung der Bestellung ist erforderlich"
#. screenid: 66
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Use failed"
-msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen"
+msgstr "Verwendung fehlgeschlagen"
#. screenid: 66
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:141
@@ -5902,17 +5896,15 @@ msgstr ""
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Granularity can't be greater than duration."
-msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein!"
+msgstr "Die Granularität darf nicht größer als die Dauer sein."
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There is another token family with this ID. Choose another one."
-msgstr ""
-"Es gibt bereits eine Vorlage mit dieser Kennung, bitte wählen Sie eine "
-"andere."
+msgstr "Es gibt bereits eine Tokenfamilie mit dieser Kennung. Wählen Sie eine andere."
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:166
@@ -6015,39 +6007,39 @@ msgstr ""
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:244
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "1 minute"
-msgstr "Rundung auf eine Minute"
+msgstr "1 Minute"
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "1 hour"
-msgstr "Stunde"
+msgstr "1 Stunde"
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "1 day"
-msgstr "Rundung auf einen Tag"
+msgstr "1 Tag"
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:247
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "30 days"
-msgstr "Tage"
+msgstr "30 Tage"
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "90 days"
-msgstr "Tage"
+msgstr "90 Tage"
#. screenid: 67
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:249
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "365 days"
-msgstr "Tage"
+msgstr "365 Tage"
#. screenid: 69
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/Table.tsx:56
@@ -6096,9 +6088,9 @@ msgstr "Die Tokenfamilie wurde gelöscht."
#. screenid: 68
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/index.tsx:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove failed"
-msgstr "Alle Filter aufheben"
+msgstr "Entfernen fehlgeschlagen"
#. screenid: 68
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/index.tsx:112
@@ -6142,9 +6134,9 @@ msgstr "Tokenfamilie: %1$s"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirm failed"
-msgstr "Bestätigt"
+msgstr "Bestätigung fehlgeschlagen"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:135
@@ -6171,9 +6163,9 @@ msgstr "Die Überweisung ist bereits bestätigt."
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Transaction details"
-msgstr "Kontodetails"
+msgstr "Transaktionsdetails"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:218
@@ -6189,21 +6181,21 @@ msgstr "Ich habe die Überweisung erhalten"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Orders in this wire transfer"
-msgstr "Überprüfte und bestätigte Überweisungen"
+msgstr "Bestellungen in dieser Überweisung"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Fee"
-msgstr "Kostenlos"
+msgstr "Gebühr"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Subtotals"
-msgstr "Gesamte Artikelmenge"
+msgstr "Zwischensummen"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311
@@ -6213,9 +6205,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Wire fee"
-msgstr "Überweisungen"
+msgstr "Überweisungsgebühr"
#. screenid: 85
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324
@@ -6231,9 +6223,9 @@ msgstr "Die Daten werden eingelesen..."
#. screenid: 72
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "New wire transfers"
-msgstr "Überweisungen"
+msgstr "Neue Überweisungen"
#. screenid: 72
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:157
@@ -6251,21 +6243,21 @@ msgstr ""
#. screenid: 72
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Confirmed wire transfers into bank account"
-msgstr "Bestätigen der Überweisung"
+msgstr "Bestätigte Überweisungen auf das Bankkonto"
#. screenid: 72
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:284
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Show details about the incoming wire transfer."
-msgstr "Erwartete Überweisungen"
+msgstr "Details zur eingehenden Überweisung anzeigen."
#. screenid: 72
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:325
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "There are no transfers to list yet"
-msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen"
+msgstr "Es gibt noch keine Überweisungen anzuzeigen"
#. screenid: 84
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:204
@@ -6691,9 +6683,9 @@ msgstr "Anlegen"
#. screenid: 82
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Reset failed"
-msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen"
+msgstr "Zurücksetzen fehlgeschlagen"
#. screenid: 82
#: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134
@@ -6905,9 +6897,9 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:116
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Resend will be possible after %1$s"
-msgstr "Ende der Gültigkeit %1$s"
+msgstr "Erneutes Senden ist nach %1$s möglich"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:186
@@ -6917,9 +6909,9 @@ msgstr "Abgelaufen"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Verifcation failed"
-msgstr "Bestätigungscode"
+msgstr "Verifizierung fehlgeschlagen"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:219
@@ -6929,9 +6921,9 @@ msgstr "Der eingegebene Code ist falsch."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:221
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The challenge is no longer valid."
-msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt."
+msgstr "Die Challenge ist nicht mehr gültig."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:223
@@ -6941,9 +6933,9 @@ msgstr "Zu viele Versuche die Challenge zu lösen."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:248
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Resend failed"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgstr "Erneutes Senden fehlgeschlagen"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:251
@@ -7048,21 +7040,21 @@ msgstr ""
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Resend"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgstr "Erneut senden"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:385
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading first challenge..."
-msgstr "Erste Seite laden"
+msgstr "Erste Challenge wird geladen..."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Send failed"
-msgstr "Die Übermittlung des Bestätigungscodes ist fehlgeschlagen"
+msgstr "Senden fehlgeschlagen"
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:474
@@ -7072,15 +7064,15 @@ msgstr "Die Code-Übertragung ist fehlgeschlagen."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:476
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The challenge is already solved."
-msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt."
+msgstr "Die Challenge ist bereits gelöst."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:495
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Loading next challenge..."
-msgstr "Nächste Seite laden"
+msgstr "Nächste Challenge wird geladen..."
#. screenid: 5
#: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:547