taler-typescript-core

Wallet core logic and WebUIs for various components
Log | Files | Refs | Submodules | README | LICENSE

commit 6539377003570a3aa714aaa6283e0954255f68d5
parent ecbc308d27aba5f548503e5168e92eaf97cd59ae
Author: Florian Dold <florian@dold.me>
Date:   Wed, 10 Jun 2026 19:23:48 +0200

taler-merchant-webui: de.po fixes

Diffstat:
Mpackages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po | 408+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 file changed, 200 insertions(+), 208 deletions(-)

diff --git a/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po b/packages/taler-merchant-webui/src/i18n/de.po @@ -183,9 +183,9 @@ msgstr "" #. screenid: 18 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bank app" -msgstr "Bankkonto" +msgstr "Banking-App" #. screenid: 18 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:475 @@ -278,13 +278,11 @@ msgstr "" #. screenid: 18 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:534 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "As an alternative, in case that your bank already supports the %1$s , you " "can use this %2$s link instead." -msgstr "" -"Falls Ihre Bank den technischen Standard „payto:// URI“ bereits unterstützt, " -"können Sie alternativ dazu den Link %1$s verwenden" +msgstr "Alternativ, falls Ihre Bank den %1$s bereits unterstützt, können Sie stattdessen diesen %2$s-Link verwenden." #. screenid: 18 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/modal/index.tsx:730 @@ -384,9 +382,9 @@ msgstr "Ausgangswert" #. screenid: 9 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputImage.tsx:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The file is not an image" -msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt." +msgstr "Die Datei ist kein Bild." #. screenid: 9 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputImage.tsx:93 @@ -492,9 +490,9 @@ msgstr "Vorlagen" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:179 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Product groups" -msgstr "Artikel" +msgstr "Produktgruppen" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:188 @@ -528,9 +526,9 @@ msgstr "Einstellungen" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:289 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "KYC Status" -msgstr "Status" +msgstr "KYC-Status" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:302 @@ -576,9 +574,9 @@ msgstr "Personalisierung" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:388 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Payment services" -msgstr "Unterstützte Währungen" +msgstr "Zahlungsdienste" #. screenid: 17 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/SideBar.tsx:395 @@ -606,9 +604,9 @@ msgstr "Abmelden" #. screenid: 112 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputDurationDropdown.tsx:130 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select one..." -msgstr "Wählen Sie ein Konto" +msgstr "Bitte auswählen..." #. screenid: 112 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputDurationDropdown.tsx:132 @@ -759,9 +757,9 @@ msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Payment delay" -msgstr "Zahlungsdetails" +msgstr "Zahlungsfrist" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:134 @@ -786,9 +784,9 @@ msgstr "Zurücksetzen" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Refund delay" -msgstr "Zeitliche Verzögerung der automatischen Rückerstattung" +msgstr "Rückerstattungsfrist" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:157 @@ -818,9 +816,9 @@ msgstr "" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wire transfer rounding" -msgstr "Überweisungsfrist" +msgstr "Rundung bei Überweisungen" #. screenid: 16 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/instance/DefaultInstanceFormFields.tsx:203 @@ -906,29 +904,29 @@ msgstr "Sie sind angemeldet" #. screenid: 79 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Login failed" -msgstr "Anmeldung erforderlich" +msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen" #. screenid: 79 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New session" -msgstr "Neues Passwort" +msgstr "Neue Sitzung" #. screenid: 79 #. return undefined; #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wrong password." -msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen" +msgstr "Falsches Passwort." #. screenid: 79 #. return undefined; #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "User not found." -msgstr "Die Instanz wurde nicht gefunden." +msgstr "Benutzer nicht gefunden." #. screenid: 79 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/login/index.tsx:145 @@ -1231,9 +1229,9 @@ msgstr "Instanz \"%1$s\" (ID: %2$s) wurde gelöscht." #. screenid: 28 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/list/View.tsx:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete failed." -msgstr "Tokenfamilie löschen" +msgstr "Löschen fehlgeschlagen." #. screenid: 28 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/admin/list/View.tsx:105 @@ -1573,10 +1571,10 @@ msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgctxt "title" msgid "%1$s: New POS access token" -msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken" +msgstr "%1$s: Neuer POS-Zugangstoken" #. screenid: 113 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/menu/index.tsx:114 @@ -1608,9 +1606,9 @@ msgstr "" #. screenid: 110 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/create-pos/CreatePage.tsx:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New access token" -msgstr "%1$s: Neuer Zugangstoken" +msgstr "Neuer Zugangstoken" #. screenid: 110 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/create-pos/CreatePage.tsx:114 @@ -2370,9 +2368,9 @@ msgstr "Überprüfte und bestätigte Überweisungen" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:743 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unconfirmed" -msgstr "Bestätigt" +msgstr "Unbestätigt" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:747 @@ -2406,15 +2404,15 @@ msgstr "Rückerstattung" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:793 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No wire transfer reported" -msgstr "Zeitpunkt der Überweisung" +msgstr "Keine Überweisung gemeldet" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Check wire transfers" -msgstr "Überweisungen" +msgstr "Überweisungen prüfen" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:828 @@ -2462,9 +2460,9 @@ msgstr "Rückerstattungs-URI" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1012 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Payment link" -msgstr "Zahlungsfrist" +msgstr "Zahlungslink" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1086 @@ -2525,9 +2523,9 @@ msgstr "Bestätigt" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unconfirmed" -msgstr "Bestätigt" +msgstr "unbestätigt" #. screenid: 44 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/details/DetailPage.tsx:1263 @@ -2608,9 +2606,9 @@ msgstr "Alle Filter aufheben" #. screenid: 46 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:149 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Refund failed" -msgstr "Rückerstattet" +msgstr "Rückerstattung fehlgeschlagen" #. screenid: 46 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:154 @@ -2675,9 +2673,9 @@ msgstr "Unbekannte Bestellung" #. screenid: 46 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:303 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This order is not refundable" -msgstr "Grund für die Erstattung dieser Bestellung" +msgstr "Diese Bestellung kann nicht rückerstattet werden" #. screenid: 46 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/list/index.tsx:304 @@ -2843,15 +2841,15 @@ msgstr "" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete failed" -msgstr "Gelöscht" +msgstr "Löschen fehlgeschlagen" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New point-of-sale access" -msgstr "Bestellungen an der Verkaufsstelle (POS)" +msgstr "Neuer Zugang für Verkaufsstelle (POS)" #. screenid: 31 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accessTokens/list/index.tsx:132 @@ -3033,9 +3031,9 @@ msgstr "" #. screenid: 11 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputPaytoForm.tsx:497 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cyclos account" -msgstr "Alle Konten" +msgstr "Cyclos-Konto" #. screenid: 11 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputPaytoForm.tsx:510 @@ -3057,9 +3055,9 @@ msgstr "Rechtsgültiger Name des Kontoinhabers." #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:74 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove bank account" -msgstr "Wählen Sie ein Konto" +msgstr "Bankkonto entfernen" #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:93 @@ -3069,9 +3067,9 @@ msgstr "Die Verknüpfung mit dem Bankkonto wurde erfolgreich gelöscht." #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete the account \"%1$s\"" -msgstr "Artikel \"%1$s\" löschen" +msgstr "Das Konto \"%1$s\" löschen" #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:102 @@ -3081,9 +3079,9 @@ msgstr "" #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:107 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete account" -msgstr "Wählen Sie ein Konto" +msgstr "Konto löschen" #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:110 @@ -3095,9 +3093,9 @@ msgstr "" #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Deleting an account can't be undone." -msgstr "Das Löschen eines Zugangstoken kann nicht rückgängig gemacht werden." +msgstr "Das Löschen eines Kontos kann nicht rückgängig gemacht werden." #. screenid: 35 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/Table.tsx:136 @@ -3133,9 +3131,9 @@ msgstr "" #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No bank account configured yet." -msgstr "Es wurde noch keine Instanz 'admin' konfiguriert." +msgstr "Es wurde noch kein Bankkonto konfiguriert." #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:70 @@ -3147,21 +3145,21 @@ msgstr "" #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This account is not ready to be used." -msgstr "Dieses Konto ist nicht zulässig." +msgstr "Dieses Konto ist noch nicht bereit." #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are pending actions related to KYC." -msgstr "Es befinden sich keine Artikel in dieser Kategorie." +msgstr "Es stehen noch Aktionen bezüglich KYC aus." #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "More details." -msgstr "Zahlungsdetails" +msgstr "Weitere Details." #. screenid: 34 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/list/index.tsx:127 @@ -3211,9 +3209,9 @@ msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen" #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Update bank account" -msgstr "Wählen Sie ein Konto" +msgstr "Bankkonto aktualisieren" #. screenid: 36 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/accounts/update/UpdatePage.tsx:286 @@ -3509,35 +3507,35 @@ msgstr "Es befinden sich keine Artikel in dieser Kategorie." #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Payment services status" -msgstr "Unterstützte Währungen" +msgstr "Status der Zahlungsdienste" #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:76 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Base URL" -msgstr "Status-URL" +msgstr "Basis-URL" #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Next update" -msgstr "Der Bestand wurde aktualisiert" +msgstr "Nächste Aktualisierung" #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "This payment service is ready to be used." -msgstr "Diese Änderung wurde ohne bisher bekannte Daten durchgeführt." +msgstr "Dieser Zahlungsdienst ist einsatzbereit." #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "This payment service can't be used due to an error. Contact the service " "provider." -msgstr "Diese Überweisung wurde vom Zahlungsdienst gemeldet." +msgstr "Dieser Zahlungsdienst kann aufgrund eines Fehlers nicht verwendet werden. Wenden Sie sich an den Dienstanbieter." #. screenid: 92 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/ListPage.tsx:135 @@ -3553,9 +3551,9 @@ msgstr "Eine KYC-Prüfung ist nicht (mehr) ausstehend!" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No payment services supported" -msgstr "Es sind keine Schlüssel des Exchange vorhanden" +msgstr "Keine Zahlungsdienste unterstützt" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:79 @@ -3567,15 +3565,15 @@ msgstr "" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ready until %1$s" -msgstr "Frist bis %1$s" +msgstr "Bereit bis %1$s" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Next update will be at %1$s" -msgstr "Ende der Gültigkeit %1$s" +msgstr "Nächste Aktualisierung am %1$s" #. screenid: 94 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/exchanges/list/index.tsx:145 @@ -3591,28 +3589,27 @@ msgstr "" #. screenid: 102 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:64 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Product group deleted" -msgstr "Artikelliste" +msgstr "Produktgruppe gelöscht" #. screenid: 102 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add new group" -msgstr "Neues Konto hinzufügen" +msgstr "Neue Gruppe hinzufügen" #. screenid: 102 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:162 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete selected group from the database" -msgstr "Löschen ausgewählter Konten von der Datenbank" +msgstr "Ausgewählte Gruppe aus der Datenbank löschen" #. screenid: 102 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/groups/list/Table.tsx:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no product groups yet, add more pressing the + sign" -msgstr "" -"Es gibt noch keine Artikel. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" +msgstr "Es gibt noch keine Produktgruppen. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken." #. screenid: 93 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/kyc/list/ListPage.tsx:52 @@ -3947,9 +3944,9 @@ msgstr "Wie viele Artikel hinzugefügt werden" #. screenid: 21 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/InventoryProductForm.tsx:114 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add it to the order" -msgstr "Summe der Bestellung" +msgstr "Zur Bestellung hinzufügen" #. screenid: 15 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputTaxes.tsx:69 @@ -4103,9 +4100,9 @@ msgstr "" #. screenid: 42 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid URL" -msgstr "Ungültig" +msgstr "Ungültige URL" #. screenid: 42 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:341 @@ -4117,11 +4114,11 @@ msgstr "" #. screenid: 42 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Product with ID \"%1$s\" is out of stock. You can sell at least %2$s in the " "current stock." -msgstr "Der Artikel mit der ID \"%1$s\" ist nicht auf Lager." +msgstr "Der Artikel mit der ID \"%1$s\" ist nicht auf Lager. Sie können höchstens %2$s aus dem aktuellen Bestand verkaufen." #. screenid: 42 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/orders/create/CreatePage.tsx:347 @@ -4459,9 +4456,9 @@ msgstr "Die Schlüssellänge muss 32 Zeichen betragen" #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Adding failed" -msgstr "Die Übermittlung des Bestätigungscodes ist fehlgeschlagen" +msgstr "Hinzufügen fehlgeschlagen" #. screenid: 50 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/otp_devices/create/CreatePage.tsx:129 @@ -4654,9 +4651,9 @@ msgstr "Passwort geändert" #. screenid: 54 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/index.tsx:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Change failed" -msgstr "Schlüssel ändern" +msgstr "Änderung fehlgeschlagen" #. screenid: 54 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/password/index.tsx:133 @@ -4678,21 +4675,21 @@ msgstr "Das Bankkonto wurde nicht gefunden." #. screenid: 105 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/create/CreatePage.tsx:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is already a money pot with the same id." -msgstr "Es besteht bereits eine andere Instanz mit diesem Benutzernamen." +msgstr "Es gibt bereits einen Sammeltopf mit derselben Kennung." #. screenid: 101 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Money pot deleted" -msgstr "Bestand gelöscht" +msgstr "Sammeltopf gelöscht" #. screenid: 101 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:89 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add new pots" -msgstr "Neue Vorlagen hinzufügen" +msgstr "Neue Sammeltöpfe hinzufügen" #. screenid: 101 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:149 @@ -4702,17 +4699,15 @@ msgstr "Gesamtpreis" #. screenid: 101 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete selected pots from the database" -msgstr "Löschen ausgewählter Konten von der Datenbank" +msgstr "Ausgewählte Sammeltöpfe aus der Datenbank löschen" #. screenid: 101 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/list/Table.tsx:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no money pots yet, add more pressing the + sign" -msgstr "" -"Es sind noch keine Konten angelegt, Sie können diese mit dem +-Zeichen " -"hinzufügen" +msgstr "Es gibt noch keine Sammeltöpfe. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken." #. screenid: 6 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputArray.tsx:113 @@ -4746,15 +4741,15 @@ msgstr "" #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The value is too precise" -msgstr "Wert auf „nie“ setzen" +msgstr "Der Wert ist zu präzise" #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Currency is too long" -msgstr "Die Währung ist veränderbar" +msgstr "Die Währungsbezeichnung ist zu lang" #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:110 @@ -4770,9 +4765,9 @@ msgstr "Beschreibung" #. screenid: 98 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/pots/update/UpdatePage.tsx:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Totals" -msgstr "Gesamte Artikelmenge" +msgstr "Gesamtsummen" #. screenid: 14 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/form/InputStock.tsx:106 @@ -4971,21 +4966,21 @@ msgstr "" #. screenid: 23 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search by money pot description or id" -msgstr "Nach Artikelbeschreibung oder Artikel-ID suchen" +msgstr "Nach Sammeltopfbeschreibung oder -kennung suchen" #. screenid: 23 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Money pots where this product will be listed on." -msgstr "Kategorien, in denen dieser Artikel aufgeführt sein wird." +msgstr "Sammeltöpfe, auf denen dieses Produkt aufgeführt wird." #. screenid: 23 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:273 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select one" -msgstr "Wählen Sie ein Konto" +msgstr "Bitte auswählen" #. screenid: 23 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:279 @@ -4995,9 +4990,9 @@ msgstr "" #. screenid: 23 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/product/ProductForm.tsx:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search by group name or id" -msgstr "Nach Artikelbeschreibung oder Artikel-ID suchen" +msgstr "Nach Gruppenname oder -kennung suchen" #. screenid: 87 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/create/CreatePage.tsx:73 @@ -5189,9 +5184,9 @@ msgstr "Artikel \"%1$s\" löschen" #. screenid: 55 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/index.tsx:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cancel orders and delete" -msgstr "Vorgang bestätigen" +msgstr "Bestellungen stornieren und löschen" #. screenid: 55 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/products/list/index.tsx:137 @@ -5231,9 +5226,9 @@ msgstr "Artikel-ID:" #. screenid: 104 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/create/CreatePage.tsx:84 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "It should start with /" -msgstr "Die Nummer sollte mit + beginnen" +msgstr "Es sollte mit / beginnen" #. screenid: 104 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/create/CreatePage.tsx:121 @@ -5323,9 +5318,9 @@ msgstr "" #. screenid: 100 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add new reports" -msgstr "Neue Vorlagen hinzufügen" +msgstr "Neue Berichte hinzufügen" #. screenid: 100 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:151 @@ -5335,16 +5330,15 @@ msgstr "" #. screenid: 100 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:178 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Delete selected scheduled report from the database" -msgstr "Ausgewählte Kategorie aus der Datenbank löschen" +msgstr "Ausgewählten geplanten Bericht aus der Datenbank löschen" #. screenid: 100 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/reports/list/Table.tsx:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no reports yet, add more pressing the + sign" -msgstr "" -"Es gibt noch keine Kategorien. Sie können diese mit dem +-Zeichen hinzufügen" +msgstr "Es gibt noch keine Berichte. Fügen Sie welche hinzu, indem Sie das +-Zeichen drücken." #. screenid: 86 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/ChartJS.tsx:81 @@ -5864,9 +5858,9 @@ msgstr "Eine Zusammenfassung der Bestellung ist erforderlich" #. screenid: 66 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:136 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Use failed" -msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen" +msgstr "Verwendung fehlgeschlagen" #. screenid: 66 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/templates/use/UsePage.tsx:141 @@ -5902,17 +5896,15 @@ msgstr "" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Granularity can't be greater than duration." -msgstr "Die Menge muss größer als 0 sein!" +msgstr "Die Granularität darf nicht größer als die Dauer sein." #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:142 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There is another token family with this ID. Choose another one." -msgstr "" -"Es gibt bereits eine Vorlage mit dieser Kennung, bitte wählen Sie eine " -"andere." +msgstr "Es gibt bereits eine Tokenfamilie mit dieser Kennung. Wählen Sie eine andere." #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:166 @@ -6015,39 +6007,39 @@ msgstr "" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "1 minute" -msgstr "Rundung auf eine Minute" +msgstr "1 Minute" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "1 hour" -msgstr "Stunde" +msgstr "1 Stunde" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "1 day" -msgstr "Rundung auf einen Tag" +msgstr "1 Tag" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "30 days" -msgstr "Tage" +msgstr "30 Tage" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "90 days" -msgstr "Tage" +msgstr "90 Tage" #. screenid: 67 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/create/CreatePage.tsx:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "365 days" -msgstr "Tage" +msgstr "365 Tage" #. screenid: 69 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/Table.tsx:56 @@ -6096,9 +6088,9 @@ msgstr "Die Tokenfamilie wurde gelöscht." #. screenid: 68 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/index.tsx:90 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove failed" -msgstr "Alle Filter aufheben" +msgstr "Entfernen fehlgeschlagen" #. screenid: 68 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/tokenfamilies/list/index.tsx:112 @@ -6142,9 +6134,9 @@ msgstr "Tokenfamilie: %1$s" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirm failed" -msgstr "Bestätigt" +msgstr "Bestätigung fehlgeschlagen" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:135 @@ -6171,9 +6163,9 @@ msgstr "Die Überweisung ist bereits bestätigt." #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Transaction details" -msgstr "Kontodetails" +msgstr "Transaktionsdetails" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:218 @@ -6189,21 +6181,21 @@ msgstr "Ich habe die Überweisung erhalten" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:239 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Orders in this wire transfer" -msgstr "Überprüfte und bestätigte Überweisungen" +msgstr "Bestellungen in dieser Überweisung" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Fee" -msgstr "Kostenlos" +msgstr "Gebühr" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:289 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Subtotals" -msgstr "Gesamte Artikelmenge" +msgstr "Zwischensummen" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:311 @@ -6213,9 +6205,9 @@ msgstr "" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Wire fee" -msgstr "Überweisungen" +msgstr "Überweisungsgebühr" #. screenid: 85 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/DetailsPage.tsx:324 @@ -6231,9 +6223,9 @@ msgstr "Die Daten werden eingelesen..." #. screenid: 72 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New wire transfers" -msgstr "Überweisungen" +msgstr "Neue Überweisungen" #. screenid: 72 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:157 @@ -6251,21 +6243,21 @@ msgstr "" #. screenid: 72 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:229 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Confirmed wire transfers into bank account" -msgstr "Bestätigen der Überweisung" +msgstr "Bestätigte Überweisungen auf das Bankkonto" #. screenid: 72 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Show details about the incoming wire transfer." -msgstr "Erwartete Überweisungen" +msgstr "Details zur eingehenden Überweisung anzeigen." #. screenid: 72 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/Table.tsx:325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are no transfers to list yet" -msgstr "Es gibt noch keine Statistiken anzuzeigen" +msgstr "Es gibt noch keine Überweisungen anzuzeigen" #. screenid: 84 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/instance/transfers/list/index.tsx:204 @@ -6691,9 +6683,9 @@ msgstr "Anlegen" #. screenid: 82 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Reset failed" -msgstr "Der letzte Test ist fehlgeschlagen" +msgstr "Zurücksetzen fehlgeschlagen" #. screenid: 82 #: packages/taler-merchant-webui/src/paths/resetAccount/index.tsx:134 @@ -6905,9 +6897,9 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resend will be possible after %1$s" -msgstr "Ende der Gültigkeit %1$s" +msgstr "Erneutes Senden ist nach %1$s möglich" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:186 @@ -6917,9 +6909,9 @@ msgstr "Abgelaufen" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Verifcation failed" -msgstr "Bestätigungscode" +msgstr "Verifizierung fehlgeschlagen" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:219 @@ -6929,9 +6921,9 @@ msgstr "Der eingegebene Code ist falsch." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:221 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The challenge is no longer valid." -msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt." +msgstr "Die Challenge ist nicht mehr gültig." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:223 @@ -6941,9 +6933,9 @@ msgstr "Zu viele Versuche die Challenge zu lösen." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resend failed" -msgstr "Zurücksetzen" +msgstr "Erneutes Senden fehlgeschlagen" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:251 @@ -7048,21 +7040,21 @@ msgstr "" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:370 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Resend" -msgstr "Zurücksetzen" +msgstr "Erneut senden" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:385 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Loading first challenge..." -msgstr "Erste Seite laden" +msgstr "Erste Challenge wird geladen..." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:465 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Send failed" -msgstr "Die Übermittlung des Bestätigungscodes ist fehlgeschlagen" +msgstr "Senden fehlgeschlagen" #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:474 @@ -7072,15 +7064,15 @@ msgstr "Die Code-Übertragung ist fehlgeschlagen." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The challenge is already solved." -msgstr "Die Challenge ist nicht mehr bekannt." +msgstr "Die Challenge ist bereits gelöst." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:495 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Loading next challenge..." -msgstr "Nächste Seite laden" +msgstr "Nächste Challenge wird geladen..." #. screenid: 5 #: packages/taler-merchant-webui/src/components/SolveMFA.tsx:547