diff options
author | Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com> | 2021-03-19 18:04:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <weblate@taler.net> | 2021-03-19 19:06:27 +0100 |
commit | 28890b9fccbfd3a309e053b00940e824ab612d1a (patch) | |
tree | ed62b49c85cc4bb6941657ada71d5b0624b2bd9f | |
parent | 66575a6efdae9e7639d42b6ec528f8a8bb0f00f4 (diff) | |
download | www-28890b9fccbfd3a309e053b00940e824ab612d1a.tar.gz www-28890b9fccbfd3a309e053b00940e824ab612d1a.zip |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 29.4% (133 of 451 strings)
Translation: GNUnet/Website
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 881d10d2..8317c016 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-12 16:12+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-03-12 16:12+0100\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-19 18:01+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-03-19 18:06+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>" | 13 | "Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>" |
14 | "\n" | 14 | "\n" |
@@ -209,11 +209,11 @@ msgid "" | |||
209 | "hierarchy and when necessary isolated from the rest of the world, the " | 209 | "hierarchy and when necessary isolated from the rest of the world, the " |
210 | "situation is less tenable for civil society." | 210 | "situation is less tenable for civil society." |
211 | msgstr "" | 211 | msgstr "" |
212 | "Oggigiorno, l'uso effettivo e di conseguenza i requisiti sociali per una " | 212 | "Oggi, l'uso effettivo della rete e i conseguenti bisogni della società di " |
213 | "rete globale differiscono molto da quelli esistenti nel 1970. Mentre " | 213 | "una rete globale differiscono molto dagli obiettivi fissati nel 1970. Mentre " |
214 | "l'utilizzo di Internet per scopi militari resta idoneo, poiché il materiale " | 214 | "internet è ancora adatto all'uso militare, dove le apparecchiature di rete " |
215 | "di rete viene svolto da una gerarchia di comandi e quando necessario isolato " | 215 | "vengono gestite da una gerarchia di comando e se necessario isolate dal " |
216 | "dal resto del mondo, la situazione è meno sostenibile per una società civile." | 216 | "resto del mondo, la situazione è meno sostenibile per la società civile." |
217 | 217 | ||
218 | #: template/about.html.j2:32 | 218 | #: template/about.html.j2:32 |
219 | msgid "" | 219 | msgid "" |