aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate Admin <admin@example.com>2021-02-17 14:40:51 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-02-17 16:13:23 +0100
commit28cb2b3abb5a520bf63a2d1996273d3c72395dbe (patch)
treebe445726de851104ee98fb5cb689ae76e4e328de
parent2632279392007ddea47aad75ef3c88fd523bd1d8 (diff)
downloadwww-28cb2b3abb5a520bf63a2d1996273d3c72395dbe.tar.gz
www-28cb2b3abb5a520bf63a2d1996273d3c72395dbe.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 18.4% (64 of 346 strings) Translation: GNUnet/Website Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/de/
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index bb148c65..b00ab01f 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,13 +8,16 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-02-14 19:58+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-02-14 19:58+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-02-17 15:13+0000\n"
12"Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" 12"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
13"Language-Team: German <LL@li.org>\n" 13"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/de/>"
14"\n"
14"Language: de\n" 15"Language: de\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
18"Generated-By: Babel 2.4.0\n" 21"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
19 22
20#: common/base.j2:5 common/news.j2:5 23#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
@@ -74,11 +77,11 @@ msgstr "Erklärung"
74 77
75#: common/navigation.j2.inc:44 78#: common/navigation.j2.inc:44
76msgid "Community" 79msgid "Community"
77msgstr "Community" 80msgstr "Gemeinschaft"
78 81
79#: common/navigation.j2.inc:47 template/index.html.j2:292 82#: common/navigation.j2.inc:47 template/index.html.j2:292
80msgid "Engage" 83msgid "Engage"
81msgstr "Mach mit!" 84msgstr "Mach mit"
82 85
83#: common/navigation.j2.inc:48 86#: common/navigation.j2.inc:48
84msgid "GSoC Projects" 87msgid "GSoC Projects"
@@ -138,7 +141,7 @@ msgstr "Nutzen"
138 141
139#: common/navigation.j2.inc:84 142#: common/navigation.j2.inc:84
140msgid "Videos" 143msgid "Videos"
141msgstr "Videos" 144msgstr "Filme"
142 145
143#: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6 146#: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6
144msgid "Glossary" 147msgid "Glossary"
@@ -169,10 +172,8 @@ msgid "read more"
169msgstr "" 172msgstr ""
170 173
171#: template/about.html.j2:11 174#: template/about.html.j2:11
172#, fuzzy
173#| msgid "About GNUnet"
174msgid "What is GNUnet?" 175msgid "What is GNUnet?"
175msgstr "Über GNUnet" 176msgstr "Was ist GNUnet?"
176 177
177#: template/about.html.j2:13 178#: template/about.html.j2:13
178msgid "" 179msgid ""
@@ -725,10 +726,8 @@ msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V."
725msgstr "Verein zur Förderung von GNUnet e.V." 726msgstr "Verein zur Förderung von GNUnet e.V."
726 727
727#: template/ev.html.j2:11 728#: template/ev.html.j2:11
728#, fuzzy
729#| msgid "About GNUnet"
730msgid "About GNUnet e.V." 729msgid "About GNUnet e.V."
731msgstr "Über GNUnet" 730msgstr "Über GNUnet e.V."
732 731
733#: template/ev.html.j2:13 732#: template/ev.html.j2:13
734msgid "" 733msgid ""
@@ -1951,10 +1950,8 @@ msgstr ""
1951 1950
1952#: template/install-on-debian9.html.j2:228 1951#: template/install-on-debian9.html.j2:228
1953#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156 1952#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156
1954#, fuzzy
1955#| msgid "GNUnet"
1956msgid "Use GNUnet!" 1953msgid "Use GNUnet!"
1957msgstr "GNUnet" 1954msgstr "GNUnet nutzen!"
1958 1955
1959#: template/install-on-debian9.html.j2:233 1956#: template/install-on-debian9.html.j2:233
1960#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162 1957#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162