aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2015-09-07 18:18:59 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2015-09-07 18:18:59 +0200
commit3ace986b846f3a00eea82d448e33c91e4fd61dc6 (patch)
treeb6a63947c93f9d854a44ca0823933fa58a2f632c
parent94e3afc035fedcbf2b3510f89102a7f9e4efc429 (diff)
downloadwww-3ace986b846f3a00eea82d448e33c91e4fd61dc6.tar.gz
www-3ace986b846f3a00eea82d448e33c91e4fd61dc6.zip
translating
-rw-r--r--developers.html53
1 files changed, 42 insertions, 11 deletions
diff --git a/developers.html b/developers.html
index 83eab7cd..6052f717 100644
--- a/developers.html
+++ b/developers.html
@@ -254,10 +254,10 @@
254 electronic <b>wallet</b>. In Taler terminology, the customer 254 electronic <b>wallet</b>. In Taler terminology, the customer
255 creates a reserve at the mint.</li> 255 creates a reserve at the mint.</li>
256 <li lang="de">Ein Kunde weist seine <b>Bank</a> an, 256 <li lang="de">Ein Kunde weist seine <b>Bank</a> an,
257 Gelder aus seinem Konto an die Taler M&uuml;nzerei zu &uuml;bertragen (oben links). 257 Gelder aus seinem Konto an die Taler M&uuml;nzanstalt zu &uuml;bertragen (oben links).
258 Im Betreff gibt er ein von seiner elektronischen <b>Geldb&ouml;rse</b> 258 Im Betreff gibt er ein von seiner elektronischen <b>Geldb&ouml;rse</b>
259 erzeugtes Authentifizierungstoken an. In der Terminologie von 259 erzeugtes Authentifizierungstoken an. In der Terminologie von
260 Taler sagen wir, der Kunde legt eine Reserve bei der M&uuml;nzerei an.</li> 260 Taler sagen wir, der Kunde legt eine Reserve bei der M&uuml;nzanstalt an.</li>
261 <li lang="fr" note="outdated"></li> 261 <li lang="fr" note="outdated"></li>
262 <li lang="it">Un cliente chiede alla sua <b>banca</b> di trasferire 262 <li lang="it">Un cliente chiede alla sua <b>banca</b> di trasferire
263 fondi dal suo conto a quello della zecca Taler (in alto a destra). 263 fondi dal suo conto a quello della zecca Taler (in alto a destra).
@@ -274,17 +274,17 @@
274 The use of Taler does not change the currency or the 274 The use of Taler does not change the currency or the
275 total value of the funds (except for fees which the mint may 275 total value of the funds (except for fees which the mint may
276 charge for the service).</li> 276 charge for the service).</li>
277 <li lang="de" note="outdated">Sobald die M&uuml;nzerei den Transfer 277 <li lang="de" note="outdated">Sobald die M&uuml;nzanstalt den Transfer
278 bekommen hat, erlaubt es der elektronischen Geldb&ouml;rse das 278 bekommen hat, erlaubt es der elektronischen Geldb&ouml;rse das
279 <b>abheben</b> elektronischer M&uuml;nzen. Diese elektronischen 279 <b>abheben</b> elektronischer M&uuml;nzen. Diese elektronischen
280 M&uuml;nzen sind digitale R&auml;presentationen der urspr&uuml;nglichen 280 M&uuml;nzen sind digitale R&auml;presentationen der urspr&uuml;nglichen
281 W&auml;hrung der &Uuml;berweisung. Hierbei ist es wichtig, dass die 281 W&auml;hrung der &Uuml;berweisung. Hierbei ist es wichtig, dass die
282 M&uuml;nzerei nicht die "Seriennummern" der bei diesem Prozess erzeugten 282 M&uuml;nzanstalt nicht die "Seriennummern" der bei diesem Prozess erzeugten
283 M&uuml;nzen lernt. Somit kann die M&uuml;nzerei sp&auml;ter nicht 283 M&uuml;nzen lernt. Somit kann die M&uuml;nzanstalt sp&auml;ter nicht
284 feststellen, welcher Kunde bei welchem H&auml;nlder was einkauft. 284 feststellen, welcher Kunde bei welchem H&auml;nlder was einkauft.
285 Die Benutzung von Taler &auml;ndert weder die W&auml;hrung noch 285 Die Benutzung von Taler &auml;ndert weder die W&auml;hrung noch
286 den Gesamtwert (ausgenommen nat&uuml;rlich die Geb&uum;hren, 286 den Gesamtwert (ausgenommen nat&uuml;rlich die Geb&uum;hren,
287 die die M&uuml;nzerei f&uuml;r ihre Dienste verlangen k&ouml;nnte).</li> 287 die die M&uuml;nzanstalt f&uuml;r ihre Dienste verlangen k&ouml;nnte).</li>
288 <li lang="fr" note="outdated"></li> 288 <li lang="fr" note="outdated"></li>
289 <li lang="it">In seguito alla ricezione del trasferimento da parte della 289 <li lang="it">In seguito alla ricezione del trasferimento da parte della
290 zecca, il cliente potrà <b>ritirare</b> i suoi gettoni elettronici. 290 zecca, il cliente potrà <b>ritirare</b> i suoi gettoni elettronici.
@@ -311,7 +311,7 @@
311 change).</li> 311 change).</li>
312 <li lang="de">Sobald der Kunde digitale M&uuml;nzen in seiner 312 <li lang="de">Sobald der Kunde digitale M&uuml;nzen in seiner
313 elektronischen Geldb&ouml;rse hat, kann er diese bei H&auml;ndlern 313 elektronischen Geldb&ouml;rse hat, kann er diese bei H&auml;ndlern
314 die Taler unterst&uuml;tzen und die entsprechende M&uuml;nzerei 314 die Taler unterst&uuml;tzen und die entsprechende M&uuml;nzanstalt
315 akzeptieren <b>ausgeben</b>. Dabei wird ein Vertrag cryptographisch 315 akzeptieren <b>ausgeben</b>. Dabei wird ein Vertrag cryptographisch
316 signiert durch die M&uuml;nzen des Kunden und den Schl&uuml;ssel des 316 signiert durch die M&uuml;nzen des Kunden und den Schl&uuml;ssel des
317 H&auml;ndlers. Falls notwendig, kann der Kunde kann diesen Vertrag 317 H&auml;ndlers. Falls notwendig, kann der Kunde kann diesen Vertrag
@@ -351,7 +351,21 @@
351 customer. Thus, the mint's database allows the state to enforce 351 customer. Thus, the mint's database allows the state to enforce
352 that merchants pay applicable taxes (and do not engage in 352 that merchants pay applicable taxes (and do not engage in
353 illegal contracts).</li> 353 illegal contracts).</li>
354 <li lang="de" note="outdated"></li> 354 <li lang="de" note="outdated">H&auml;ndler die digitale M&uuml;nzen
355 erhalten <b>deponieren</b> die Belege aus dem Vertragsabschluss
356 bei der M&uuml;nzanstalt um den Gegenwert zu erhalten. Beim
357 Deponieren werden weder die Vertragsdetails zwischen Kunde und
358 H&auml;ndler noch die Identit&auml;lt des Kunden der
359 M&uuml;nzanstalt bekannt. Die M&uuml;nzanstalt lernt jedoch
360 die Identit&auml;t des H&auml;ndlers da dieser seine
361 Kontoinformationen im Klartext zur Verf&uuml;gung stellen muss.
362 Falls der Staat es sp&auml;ter verlangt, kann der H&auml;ndler
363 beweisen, welcher Vertrag dem Depotvorgang zugrundelag, z.B.
364 damit der Staat die richtige Steuerkategorie bestimmen kann.
365 Somit erlaubten es die Informationen der M&uuml;nzanstalt dem
366 Staat H&auml;ndler zum abf&uuml;hren von Steuern zu zwingen
367 (und kriminelle Vertr&auml;ge entsprechend zu ahnden).
368 </li>
355 <li lang="fr" note="outdated"></li> 369 <li lang="fr" note="outdated"></li>
356 <li lang="it">Contemporaneamente alla firma dei 370 <li lang="it">Contemporaneamente alla firma dei
357 contratti viene creata una ricevuta che il negoziante può <b>depositare</b> 371 contratti viene creata una ricevuta che il negoziante può <b>depositare</b>
@@ -368,7 +382,13 @@
368 The merchant can query the mint 382 The merchant can query the mint
369 about the relationship between the bank transfers and the 383 about the relationship between the bank transfers and the
370 individual claims that were deposited.</li> 384 individual claims that were deposited.</li>
371 <li lang="de" note="outdated"></li> 385 <li lang="de">Abschlie&szlig;end &uuml;berweist die M&uuml;nzanstalt
386 dem H&auml;ndler den entsprechenden Betrag auf sein <b>Bankkonto</b>.
387 Die M&uuml;nzanstalt k&ouml;nnte dabei mehrere kleine Transaktionen
388 zu einem g&ouml;&szlig;erem Transfer zusammenfassen. Der H&auml;ndler
389 kann in diesem Fall bei der M&uuml;nzanstalt nachfragen, um Informationen
390 zur Relation der Transfers und den dazugeh&ouml;rigen Depotvorg&auml;ngen
391 zu erhalten.</li>
372 <li lang="fr" note="outdated"></li> 392 <li lang="fr" note="outdated"></li>
373 <li lang="it">Infine, la zecca trascferirà fondi della stessa cifra dei 393 <li lang="it">Infine, la zecca trascferirà fondi della stessa cifra dei
374 gettoni riscattati dal negoziate verso il conto in <b>banca</b> di quest' 394 gettoni riscattati dal negoziate verso il conto in <b>banca</b> di quest'
@@ -383,7 +403,13 @@
383 body, to frequently verify the mint's databases and check that 403 body, to frequently verify the mint's databases and check that
384 its bank balance matches the total value of the remaining coins 404 its bank balance matches the total value of the remaining coins
385 in circulation.</li> 405 in circulation.</li>
386 <li lang="de" note="outdated"></li> 406 <li lang="de">Die M&uuml;nzanstalt speichert
407 kryptographische Beweise die es ihr erlauben, gegen&uuml;ber
408 Dritten zu beweisen, dass Sie korrekt gearbeitet hat. Es
409 wird erwartet, dass die M&uuml;nzanstalt gegen&uuml;ber der
410 Finanzaufsicht nachweisen muss, dass sie gen&uuml;gend
411 R&uuml;cklagen zur Deckung aller noch ausstehenden M&uuml;nzen
412 besitzt.</li>
387 <li lang="fr" note="outdated"></li> 413 <li lang="fr" note="outdated"></li>
388 <li lang="it">E' importante notare che la zecca mantiene 414 <li lang="it">E' importante notare che la zecca mantiene
389 prove crittografiche che le permettono di dimostrare la sua buona fede 415 prove crittografiche che le permettono di dimostrare la sua buona fede
@@ -397,7 +423,12 @@
397 are compromised, the financial damage is limited to the 423 are compromised, the financial damage is limited to the
398 respective party and proportional to the funds they 424 respective party and proportional to the funds they
399 have in circulation during the period of the compromise.</li> 425 have in circulation during the period of the compromise.</li>
400 <li lang="de" note="outdated"></li> 426 <li lang="de">Ohne die Finanzaufsicht w&auml;re es
427 dem Betreiber der M&uuml;nzerei m&ouml;glich, Gelder aus
428 der Reserve zu entwenden. Wenn die Computer von einem der
429 Teilnehmer kompromitiert werden, hat immer nur der kompromitierte
430 Teilnehmer den finanziellen Schaden. Dieser ist weiterhin
431 begrenzt auf den Gesamtumsatz mit Taler im fraglichen Zeitraum.</li>
401 <li lang="fr" note="outdated"></li> 432 <li lang="fr" note="outdated"></li>
402 <li lang="it">L'assenza di taler ispettore metterebbe i gestori della zecca 433 <li lang="it">L'assenza di taler ispettore metterebbe i gestori della zecca
403 nelle condizioni di appropriarsi del denaro presente nelle sue riserve. 434 nelle condizioni di appropriarsi del denaro presente nelle sue riserve.