aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarianne Le Guennec <marianne.leguennec@gmail.com>2021-06-07 21:10:51 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-06-07 23:11:25 +0200
commit3b8b1f7cb7bbadc7315001b3617d5553fdb0de18 (patch)
tree75b23253e0447650ca6d2cec3675f1a37262ae6a
parentdcc4674009f140e0c52c674630a0ac49be2d38b7 (diff)
downloadwww-3b8b1f7cb7bbadc7315001b3617d5553fdb0de18.tar.gz
www-3b8b1f7cb7bbadc7315001b3617d5553fdb0de18.zip
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 31.7% (150 of 472 strings) Translation: GNUnet/Website Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po28
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index c1d40d46..8b446089 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-05-26 19:27+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-05-26 19:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-05-19 07:56+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-06-07 21:11+0000\n"
12"Last-Translator: Edhyne Dablé <edhyne.dable@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Marianne Le Guennec <marianne.leguennec@gmail.com>\n"
13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/" 13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/>"
14">\n" 14"\n"
15"Language: fr\n" 15"Language: fr\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -390,10 +390,13 @@ msgid "Current funding"
390msgstr "Financement actuel" 390msgstr "Financement actuel"
391 391
392#: template/about.html.j2:110 392#: template/about.html.j2:110
393#, fuzzy
393msgid "" 394msgid ""
394"This project is receiving funding from the European Union’s Horizon 2020 " 395"This project is receiving funding from the European Union’s Horizon 2020 "
395"research and innovation programme NGI Assure." 396"research and innovation programme NGI Assure."
396msgstr "" 397msgstr ""
398"Ce projet reçoit son financement du programme de recherche Horizon 2020 de "
399"l'Union Européenne et le programme d'innovation NGI Assure."
397 400
398#: template/about.html.j2:122 401#: template/about.html.j2:122
399msgid "" 402msgid ""
@@ -443,22 +446,15 @@ msgid "Self-sovereign, decentralized identity provider"
443msgstr "Fournisseur d'identité indépendant et décentralisé" 446msgstr "Fournisseur d'identité indépendant et décentralisé"
444 447
445#: template/applications.html.j2:41 448#: template/applications.html.j2:41
446#, fuzzy
447#| msgid ""
448#| "<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> is a decentralized "
449#| "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It "
450#| "allows users to securely share personal information with websites using "
451#| "standardized protocols (OpenID Connect)."
452msgid "" 449msgid ""
453"is a decentralized Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU " 450"is a decentralized Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU "
454"Name System. It allows users to securely share personal information with " 451"Name System. It allows users to securely share personal information with "
455"websites using standardized protocols (OpenID Connect)." 452"websites using standardized protocols (OpenID Connect)."
456msgstr "" 453msgstr ""
457"<a href=\"https://reclaim.gnunet.org/\">re:claimID</a> est un service de " 454"est un service de fournisseur d'identité (IdP, \"identity provider\") "
458"fournisseur d'identité (IdP, \"identity provider\") décentralisé construit " 455"décentralisé construit sur la base du GNU Name System. Il permet aux "
459"sur la base du GNU Name System. Il permet aux utilisateurs de partager sans " 456"utilisateurs de partager sans risque des informations personnelles sur des "
460"risque des informations personnelles sur des sites utilisant les protocoles " 457"sites utilisant les protocoles standards (OpenID Connect)."
461"standards (OpenID Connect)."
462 458
463#: template/applications.html.j2:57 459#: template/applications.html.j2:57
464msgid "Filesharing (Alpha)" 460msgid "Filesharing (Alpha)"
@@ -844,7 +840,7 @@ msgstr ""
844 840
845#: template/download.html.j2:17 841#: template/download.html.j2:17
846msgid "0.11.x series" 842msgid "0.11.x series"
847msgstr "" 843msgstr "0.11x séries"
848 844
849#: template/download.html.j2:18 845#: template/download.html.j2:18
850msgid "tarball" 846msgid "tarball"