aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorFrancesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>2021-04-08 13:11:41 +0000
committerWeblate <weblate@taler.net>2021-04-09 08:12:41 +0200
commit7a68815502d37fecfe5064cdef8454f0dd49b862 (patch)
treeab0d11bac93e3f8cd3f3dfee837a476d5e7699db
parent7c0b983c93e96fdd91305eb6d527fc01bcd749cc (diff)
downloadwww-7a68815502d37fecfe5064cdef8454f0dd49b862.tar.gz
www-7a68815502d37fecfe5064cdef8454f0dd49b862.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 57.4% (259 of 451 strings) Translation: GNUnet/Website Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/
-rw-r--r--locale/it/LC_MESSAGES/messages.po12
1 files changed, 9 insertions, 3 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index b56c577c..c9ce6609 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-03-12 16:12+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-03-12 16:12+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-04-08 05:22+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-04-09 06:12+0000\n"
12"Last-Translator: Francesca Giusti <francescag1194@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Francesca Cipriani <cesca.cipriani@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>" 13"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/it/>"
14"\n" 14"\n"
15"Language: it\n" 15"Language: it\n"
@@ -2318,10 +2318,16 @@ msgid ""
2318"Name System (GNS), a secure, decentralized name system built on top of " 2318"Name System (GNS), a secure, decentralized name system built on top of "
2319"GNUnet." 2319"GNUnet."
2320msgstr "" 2320msgstr ""
2321"Oggi il Sistema dei Nomi di Dominio non impedisce attacchi con "
2322"amplificazione al traffico, censura (ad esempio in Cina), sorveglianza di "
2323"massa (MORECOWBELL) e una guerra cibernetica offensiva (QUANTUMDNS).<br/> "
2324"Purtroppo, le soluzioni temporanee come DoT, DoH, DNSSEC, DPRIVE e simili "
2325"non risolveranno questi problemi. Per questo abbiamo creato lo GNU Name "
2326"System (GNS), un sistema di nomi sicuro, decentralizzato, creato su GNUnet."
2321 2327
2322#: template/gns.html.j2:28 2328#: template/gns.html.j2:28
2323msgid "Overview" 2329msgid "Overview"
2324msgstr "" 2330msgstr "Panoramica"
2325 2331
2326#: template/gns.html.j2:39 2332#: template/gns.html.j2:39
2327msgid "" 2333msgid ""