aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSylvain Lesage <severo@rednegra.net>2017-08-17 18:15:37 -0400
committerSylvain Lesage <severo@rednegra.net>2017-08-18 18:38:15 -0400
commit994cdf85ec4e8394bbfacd07213ef60ede4cbc93 (patch)
tree777bd927ddfb4d17afa20f994aeabf8bc900eb1f
parent869ad97f467d3ab2b002395799937b487b956ed5 (diff)
downloadwww-994cdf85ec4e8394bbfacd07213ef60ede4cbc93.tar.gz
www-994cdf85ec4e8394bbfacd07213ef60ede4cbc93.zip
mayúsculas innecesarias
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index f6ed9f2b..0872183e 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid ""
364"stores that are hostile to free software).</p>" 364"stores that are hostile to free software).</p>"
365msgstr "" 365msgstr ""
366"<p>Los acuerdos garantizan que el código seguirá siendo disponible bajo " 366"<p>Los acuerdos garantizan que el código seguirá siendo disponible bajo "
367"licencias de Software Libre, pero brinda a los desarrolladores la libertad " 367"licencias de software libre, pero brinda a los desarrolladores la libertad "
368"de mover código entre GNUnet y GNU Taler sin preocuparse por las licencias y " 368"de mover código entre GNUnet y GNU Taler sin preocuparse por las licencias y "
369"le otorga a la compañía la posibilidad de licencias dobles (por ejemplo, para " 369"le otorga a la compañía la posibilidad de licencias dobles (por ejemplo, para "
370"que podamos distribuir a través de las App-stores que son hostiles al " 370"que podamos distribuir a través de las App-stores que son hostiles al "
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid ""
402"open for constructive suggestions for maximizing the adoption of this " 402"open for constructive suggestions for maximizing the adoption of this "
403"payment platform." 403"payment platform."
404msgstr "" 404msgstr ""
405"GNU Taler es Software Libre que implementa un protocolo abierto. Cualquier " 405"GNU Taler es software libre que implementa un protocolo abierto. Cualquier "
406"persona es bienvenida a integrar nuestra implementación de referencia en sus " 406"persona es bienvenida a integrar nuestra implementación de referencia en sus "
407"aplicaciones. Diferentes componentes de Taler están disponibles bajo " 407"aplicaciones. Diferentes componentes de Taler están disponibles bajo "
408"diferentes licencias. La GPLv3+ de Affero se utiliza en el proveedor de " 408"diferentes licencias. La GPLv3+ de Affero se utiliza en el proveedor de "
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
1486"permiten a cualquiera ejecutar su propia infraestructura de pagos, ya sean " 1486"permiten a cualquiera ejecutar su propia infraestructura de pagos, ya sean "
1487"individuos, organizaciones o países. Dado que la implementación de " 1487"individuos, organizaciones o países. Dado que la implementación de "
1488"referencia es un paquete <a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a>, siempre " 1488"referencia es un paquete <a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a>, siempre "
1489"permanecerá como Software Libre." 1489"permanecerá como software libre."
1490 1490
1491#: index.html.j2:117 1491#: index.html.j2:117
1492msgid "Paying with Taler" 1492msgid "Paying with Taler"
@@ -1676,7 +1676,7 @@ msgstr "La asociación con bancos consolida la confianza del consumidor."
1676#: investors.html.j2:128 1676#: investors.html.j2:128
1677msgid "Partnership with free software community enables rapid deployment." 1677msgid "Partnership with free software community enables rapid deployment."
1678msgstr "" 1678msgstr ""
1679"La asociación con la comunidad de Software Libre permite un despliegue " 1679"La asociación con la comunidad de software libre permite un despliegue "
1680"rápido." 1680"rápido."
1681 1681
1682#: merchants.html.j2:5 1682#: merchants.html.j2:5
@@ -1741,10 +1741,10 @@ msgid ""
1741"development model will ensure that you can select from many competing " 1741"development model will ensure that you can select from many competing "
1742"integrators for support." 1742"integrators for support."
1743msgstr "" 1743msgstr ""
1744"Taler es Software Libre, usted puede utilizar el código de referencia bajo " 1744"Taler es software libre, usted puede utilizar el código de referencia bajo "
1745"licencia libre como punto de partida para integrar Taler a sus servicios. " 1745"licencia libre como punto de partida para integrar Taler a sus servicios. "
1746"Para utilizar Taler, no necesita pagar tarifas de licencia, y el modelo de " 1746"Para utilizar Taler, no necesita pagar tarifas de licencia, y el modelo de "
1747"desarrollo de Software Libre asegurará de que pueda seleccionar entre muchos " 1747"desarrollo de software libre asegurará de que pueda seleccionar entre muchos "
1748"integradores competentes." 1748"integradores competentes."
1749 1749
1750#: merchants.html.j2:76 1750#: merchants.html.j2:76
@@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr ""
1793"Taler evita la evasión fiscal y el lavado de dinero. Los protocolos de Taler " 1793"Taler evita la evasión fiscal y el lavado de dinero. Los protocolos de Taler "
1794"son eficientes y no usan cálculos de evidencia innecesarios. Taler fomenta " 1794"son eficientes y no usan cálculos de evidencia innecesarios. Taler fomenta "
1795"la transparencia proporcionando un estándar abierto e implementaciones de " 1795"la transparencia proporcionando un estándar abierto e implementaciones de "
1796"referencia de Software Libre." 1796"referencia de software libre."
1797 1797
1798#: merchants.html.j2:119 1798#: merchants.html.j2:119
1799msgid "Manuals for merchants" 1799msgid "Manuals for merchants"
@@ -1910,7 +1910,7 @@ msgid ""
1910"This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> " 1910"This page was created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> "
1911"only." 1911"only."
1912msgstr "" 1912msgstr ""
1913"Está página fue creada usando únicamente <a href='https://www.gnu.org/home.es.html'>Software Libre</a>" 1913"Está página fue creada usando únicamente <a href='https://www.gnu.org/home.es.html'>software libre</a>"
1914 1914
1915#: common/navigation.j2.inc:9 1915#: common/navigation.j2.inc:9
1916msgid "Resources" 1916msgid "Resources"