aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr>2015-08-09 01:13:42 +0200
committerMarcello Stanisci <marcello.stanisci@inria.fr>2015-08-09 01:13:42 +0200
commitbb84e98b577baf8664ee6cc11e612f75fc9291aa (patch)
treebf6052739435854a383306d559abf371d914e513
parent442530e9fca0c3532fd293b0174d6a27fb9df955 (diff)
downloadwww-bb84e98b577baf8664ee6cc11e612f75fc9291aa.tar.gz
www-bb84e98b577baf8664ee6cc11e612f75fc9291aa.zip
italian++
-rw-r--r--about.html2
-rw-r--r--developers.html4
-rw-r--r--governments.html33
-rw-r--r--investors.html2
4 files changed, 32 insertions, 9 deletions
diff --git a/about.html b/about.html
index 6edbc899..d00f3da2 100644
--- a/about.html
+++ b/about.html
@@ -41,7 +41,7 @@
41 <p lang="en">Is currently preparing to move</p> 41 <p lang="en">Is currently preparing to move</p>
42 <p lang="de">Bereitet sich vor auf den Umzug</p> 42 <p lang="de">Bereitet sich vor auf den Umzug</p>
43 <p lang="fr">Démanagement en progrès</p> 43 <p lang="fr">Démanagement en progrès</p>
44 <p lang="it" note="outdated">Attualmente in liber vigilata presso Microsoft</p> 44 <p lang="it">In preparazione per trasferirsi</p>
45 </div> 45 </div>
46 </div> 46 </div>
47 <div class="row"> 47 <div class="row">
diff --git a/developers.html b/developers.html
index 55f9a13e..5e5a5313 100644
--- a/developers.html
+++ b/developers.html
@@ -194,7 +194,7 @@
194 <h2 lang="en">Code Coverage Analysis</h2> 194 <h2 lang="en">Code Coverage Analysis</h2>
195 <h2 lang="de" note="outdated"></h2> 195 <h2 lang="de" note="outdated"></h2>
196 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> 196 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2>
197 <h2 lang="it" note="outdated"></h2> 197 <h2 lang="it">Analisi della copertura del codice</h2>
198 <p lang="en">We use <a href="http://ltp.sourceforge.net/coverage/lcov.php">LCOV</a> to 198 <p lang="en">We use <a href="http://ltp.sourceforge.net/coverage/lcov.php">LCOV</a> to
199 analyze the code coverage of our tests, the results are available 199 analyze the code coverage of our tests, the results are available
200 at <a href="http://lcov.taler.net/">lcov.taler.net</a>.</p> 200 at <a href="http://lcov.taler.net/">lcov.taler.net</a>.</p>
@@ -348,7 +348,7 @@
348 in circulation.</li> 348 in circulation.</li>
349 <li lang="de" note="outdated"></li> 349 <li lang="de" note="outdated"></li>
350 <li lang="fr" note="outdated"></li> 350 <li lang="fr" note="outdated"></li>
351 <li lang="it" note="outdated">E' importante notare che la zecca mantiene 351 <li lang="it">E' importante notare che la zecca mantiene
352 prove crittografiche che le permettono di dimostrare la sua buona fede 352 prove crittografiche che le permettono di dimostrare la sua buona fede
353 verso terze parti. Nell'architettura di Taler è prevista la presenza di un 353 verso terze parti. Nell'architettura di Taler è prevista la presenza di un
354 <b>ispettore</b> esterno, come ad esempio un apparato statale del fisco, 354 <b>ispettore</b> esterno, come ad esempio un apparato statale del fisco,
diff --git a/governments.html b/governments.html
index 7daf1b37..b3f14f03 100644
--- a/governments.html
+++ b/governments.html
@@ -113,7 +113,7 @@
113 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by governments</h1> 113 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by governments</h1>
114 <h2 lang="de">Taler aus Regierungsperspektive</h1> 114 <h2 lang="de">Taler aus Regierungsperspektive</h1>
115 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> 115 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2>
116 <h2 lang="it" note="outdated"></h2> 116 <h2 lang="it">Taler dal punto di vista dai governi</h2>
117 <p lang="en">Governments can observe traditional wire 117 <p lang="en">Governments can observe traditional wire
118 transfers entering and leaving the Taler system, and 118 transfers entering and leaving the Taler system, and
119 require merchants and mint operators to provide certain 119 require merchants and mint operators to provide certain
@@ -142,13 +142,19 @@
142 withdraw within a given timeframe.</li> 142 withdraw within a given timeframe.</li>
143 <li lang="de" note="outdated"></li> 143 <li lang="de" note="outdated"></li>
144 <li lang="fr" note="outdated"></li> 144 <li lang="fr" note="outdated"></li>
145 <li lang="it" note="outdated"></li> 145 <li lang="it">Dal sistema bancario:
146 l'ammonto totale dei gettoni digitali in possesso
147 di un certo cliente. Lo Stato potrebbe imporre un limite
148 alla quantità di moneta digitale che un cliente può ritirare
149 in un certo lasso di tempo.</li>
146 <li lang="en">From the banking system: 150 <li lang="en">From the banking system:
147 The total amount of income received 151 The total amount of income received
148 by any merchant via the Taler system.</li> 152 by any merchant via the Taler system.</li>
149 <li lang="de" note="outdated"></li> 153 <li lang="de" note="outdated"></li>
150 <li lang="fr" note="outdated"></li> 154 <li lang="fr" note="outdated"></li>
151 <li lang="it" note="outdated"></li> 155 <li lang="it">Dal sistema bancario:
156 La somma totale delle entrate di un negoziante attraverso
157 Taler.</li>
152 <li lang="en">From auditing the mint: 158 <li lang="en">From auditing the mint:
153 The amounts of digital coins legitimately withdrawn by 159 The amounts of digital coins legitimately withdrawn by
154 customers from mint, the value of non-redeemed digital coins 160 customers from mint, the value of non-redeemed digital coins
@@ -157,7 +163,14 @@
157 the income of the mint from transaction fees.</li> 163 the income of the mint from transaction fees.</li>
158 <li lang="de" note="outdated"></li> 164 <li lang="de" note="outdated"></li>
159 <li lang="fr" note="outdated"></li> 165 <li lang="fr" note="outdated"></li>
160 <li lang="it" note="outdated"></li> 166 <li lang="it">Dalle ispezioni alla zecca:
167 La somma di gettoni digitali ritirati dai clienti alla zecca,
168 il valore dei gettoni ancora custoditi nei portafogli virtuali
169 dei clienti (chiamati anche "gettoni non riscattati"), il valore
170 e i dettagli dei bonifici che i mercanti hanno ricevuti in seguito
171 alla operazione di "deposito" (ossia quando le monete virtuali vengono
172 riscattate dai mercanti) effettuata presso la zecca, e le entrate
173 della zecca dovute alle tariffe applicate ai suoi servizi</li>
161 <li lang="en">From auditing merchants: 174 <li lang="en">From auditing merchants:
162 For each deposit operation, the exact details of the 175 For each deposit operation, the exact details of the
163 underlying contract that was signed between 176 underlying contract that was signed between
@@ -170,7 +183,17 @@
170 identity from the information that Taler collects.</li> 183 identity from the information that Taler collects.</li>
171 <li lang="de" note="outdated"></li> 184 <li lang="de" note="outdated"></li>
172 <li lang="fr" note="outdated"></li> 185 <li lang="fr" note="outdated"></li>
173 <li lang="it" note="outdated"></li> 186 <li lang="it">Dalle ispezioni ai negozianti:
187 Per ogni operazione di deposito, i dettagli del contratto,
188 firmato da cliente e negoziante, da cui questa è stata
189 originata. Tipicamente, questa informazione non include
190 l'identità del cliente. Si noti che l'identità del cliente
191 può essere resa nota solo se questi decide volontariamente di
192 rivelare i suoi estremi (ad esempio, nel caso ritenga di dover
193 procedere per vie legali per risolvere
194 un disputa con un negoziante), in quanto zecca, negozianti
195 e ispettore fiscale non possono risalire a tale informazione
196 sulla sola base dei dati raccoli da Taler.</li>
174 </ul> 197 </ul>
175 </p> 198 </p>
176 </div> 199 </div>
diff --git a/investors.html b/investors.html
index 952eef0a..db441c40 100644
--- a/investors.html
+++ b/investors.html
@@ -125,7 +125,7 @@
125 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by the mint operator</h1> 125 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by the mint operator</h1>
126 <h2 lang="de">Taler aus Betreiberperspektive</h1> 126 <h2 lang="de">Taler aus Betreiberperspektive</h1>
127 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> 127 <h2 lang="fr" note="outdated"></h2>
128 <h2 lang="it" note="outdated">Come opera la zecca di Taler</h2> 128 <h2 lang="it">Come opera la zecca di Taler</h2>
129 <p lang="en">The mint operator primarily operates a Web service 129 <p lang="en">The mint operator primarily operates a Web service
130 portal and keeps databases with transaction details and 130 portal and keeps databases with transaction details and
131 cryptographic proofs. Its operational expenses are thus related to 131 cryptographic proofs. Its operational expenses are thus related to