aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/governments.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'governments.html')
-rw-r--r--governments.html279
1 files changed, 34 insertions, 245 deletions
diff --git a/governments.html b/governments.html
index 12ec41e2..1ca62d54 100644
--- a/governments.html
+++ b/governments.html
@@ -1,143 +1,60 @@
1<!DOCTYPE html> 1<html lang="{{ _('en') }}"><head>
2<html lang="en">
3 <head>
4 <meta charset="utf-8"> 2 <meta charset="utf-8">
5 <title>GNU Taler - Taxable Anonymous Libre Electronic Reserves: Governments</title> 3 <title>{{ _("GNU Taler") }} - {{ _("Governments") }}</title>
6 <meta name="description" content=""> 4 <meta name="description" content="">
7 <!--# include file="common/header.inc" --> 5 <!--# include file="common/header.inc" -->
8 </head> 6 </head>
9 <body class="en" onLoad="loadLang();"> 7 <body class="en" onload="loadLang();">
10 <div class="container"> 8 <div class="container">
11 <!--# include file="common/navigation.inc" --> 9 <!--# include file="common/navigation.inc" -->
12 <!-- Jumbotron --> 10 <!-- Jumbotron -->
13 <div class="jumbotron"> 11 <div class="jumbotron">
14 <h1 lang="en">Advantages for governments</h1> 12 <h1>{{ _("Advantages for governments") }}</h1>
15 <h1 lang="de">Vorteile f&uuml;r Regierungen</h1>
16 <h1 lang="fr">Avantage pour les gouvernements</h1>
17 <h1 lang="it">Vantaggi per i governi</h1>
18 <h1 lang="es">Ventajas para los gobiernos</h1>
19 <!-- p><a class="btn btn-lg btn-success" href="#" role="button">Get started today</a></p --> 13 <!-- p><a class="btn btn-lg btn-success" href="#" role="button">Get started today</a></p -->
20 </div> 14 </div>
21 15
22 <!-- Example row of columns --> 16 <!-- Example row of columns -->
23 <div class="row"> 17 <div class="row">
24 <div class="col-lg-6"> 18 <div class="col-lg-6">
25 <h2 lang="en">Taxable</h2> 19 <h2>{{ _("Taxable") }}</h2>
26 <h2 lang="de">Besteuerbar</h2> 20
27 <h2 lang="fr">Taxable</h2> 21 <p>{{ _("Taler is an electronic payment system that was built with the goal of supporting taxation.
28 <h2 lang="it">Tassabile</h2>
29 <h2 lang="es">Imponible</h2>
30 <p lang="en">Taler is an electronic payment system that was built with the goal of supporting taxation.
31 With Taler, the receiver of any form of payment is known, and the payment information comes 22 With Taler, the receiver of any form of payment is known, and the payment information comes
32 attached with some details about what the payment was made for (but not the identity of the customer). Thus, governments can use this 23 attached with some details about what the payment was made for (but not the identity of the customer). Thus, governments can use this
33 data to tax buisnesses and individuals based on their income, making tax evasion and 24 data to tax buisnesses and individuals based on their income, making tax evasion and
34 black markets less viable.</p> 25 black markets less viable.") }}</p>
35 <p lang="de">Taler ist ein elektronisches Zahlungssystem, welches die Besteuerung einzelner
36 Transaktionen erm&ouml;glicht. Im System sind die Empf&auml;nger f&uuml;r jeden Zahlungsvorgang
37 bekannt, genauso wie bestimmte Details &uuml;ber den Zweck der Transaktion (aber nicht die Identit&auml;t des Kunden). Dadurch
38 erm&ouml;glicht Taler es Regierungen, sowohl Firmen als auch Privatpersonen auf Basis
39 ihres Einkommens zu besteuern und erschwert gleichzeitig noch Steuervermeidungen sowie den
40 Schwarzmarkthandel.</p>
41 <p lang="fr">Taler est un système de paiement électronique qui a été créé dans le but d'aide à la taxation. Avec Taler, le créditeur de toute forme de paiement est connu, et les informations du paiement arrivent avec les détails concernant le motif du paiement. Donc, les gouvernements peuvent utiliser cette donnée pour taxer les entreprises et les particuliers en se basant sur leurs revenus, permettant ainsi de diminuer l'évasion fiscale et le marché noir.</p>
42 <p lang="it">Taler è un sistema di pagamento elettronico ideato con lo scopo di supportare la tassazione.
43 Con Taler, il ricevitore di qualsiasi forma di pagamento è conosciuto, e le informazioni del pagamento
44 arrivano con l'aggiunta di dettagli riguardo al perché sia stato effettuato. Quindi i governi possono usare
45 questi dati per tazzare aziende e individui in base al loro reddito, così da rendere evasione fiscale
46 e mercato nero meno usufruibili.</p>
47 <p lang="es">Taler es un sistema de pago electrónico construido con el objetivo de dar soporte impositivo.
48 Con Taler, el receptor de cualquier forma de pago es conocido, y la información del pago viene adjunta
49 con algunos detalles respecto a cómo fue hecho el pago (pero sin la identidad del cliente). De este modo,
50 los gobiernos pueden usar estos datos para cobrar impuestos a empresas e individuos en base a sus ingresos,
51 haciendo que la evasión impositiva y los mercados negros sean menos viables.</p>
52 </div> 26 </div>
53 <div class="col-lg-6"> 27 <div class="col-lg-6">
54 <h2 lang="en">Secure</h2> 28 <h2>{{ _("Secure") }}</h2>
55 <h2 lang="de">Sicher</h2> 29
56 <h2 lang="fr">Sûr</h2> 30 <p>{{ _("Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants and
57 <h2 lang="it">Sicuro</h2>
58 <h2 lang="es">Seguro</h2>
59 <p lang="en">Taler's payments are cryptographically secured. Thus, customers, merchants and
60 the exchange can mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case 31 the exchange can mathematically demonstrate their lawful behavior in court in case
61 of disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic security 32 of disputes. Financial damages are strictly limited, improving economic security
62 for individuals, merchants, the exchange and the state. Most importantly, an 33 for individuals, merchants, the exchange and the state. Most importantly, an
63 independent auditor can ensure that there is no &quot;bad exchange&quot; 34 independent auditor can ensure that there is no &quot;bad exchange&quot;
64 within the Taler system who might threaten the economy due to fraud.</p> 35 within the Taler system who might threaten the economy due to fraud.") }}</p>
65 <p lang="de">Talers Zahlvorg&auml;nge sind kryptographisch gesichert.
66 Dieser Umstand erm&ouml;glicht es Kunden, H&auml;ndlern und der Wecheslstube,
67 wenn n&ouml;tig ihre Gesetzm&auml;&szlig;igkeit in einem Gerichtsprozess mathematisch
68 nachzuweisen. Finanzielle Sch&auml;den sind streng
69 begrenzt, was der &ouml;konomischen Sicherheit von Privatpersonen,
70 H&auml;ndlern und der Wechselstube entgegen kommt. Herauszuheben ist auch die
71 Tatsache, dass ein unabh&auml;ngiger Rechnungspr&uuml;fer in der Lage
72 ist, die Existenz einer veruntreuenden Bank innerhalb des Taler-Systems
73 auszuschlie&szlig;en.</p>
74 <p lang="fr">Les paiements Taler sont sécurisés cryptographiquement. Ainsi, les clients, les commerçants et les fabricants de monnaies peuvent mathématiquement prouver la légalité de leurs activités en cas de litiges. Les dommages financiers sont strictement limités, améliorant la sécurité économique pour les particuliers, les commerçants, la monnaie et l'état. Plus important, un auditeur indépendant peut s'assurer qu'il n'y a pas de &quot;fausse monnaie&quot; à l'intérieur du système Taler qui pourrait menacer l'économie en raison de fraude.</p>
75 <p lang="it">I pagamenti fatti con Taler sono crittograficamente sicuri. In questo modo, clienti, venditori
76 e il conio possono matematicamente dimostrare il loro comportamento legittimo in un processo, in
77 caso di controversie. I danni finanziari sono molto limitati attraverso l'incremento di sicurezza
78 economica per l'individuo, il venditore, il conio e lo stato. Ancora più importante è il fatto che un
79 qualsiasi revisore di conti indipendente possa assicurare che non ci sia un "conio cattivo" all'interno
80 del sistema di Taler che potrebbe minacciare l'economia attraverso frodi fiscali.</p>
81 <p lang="es">Los pagos Taler están asegurados criptográficamente. Así, los clientes, comerciantes y la casa
82 de cambio pueden demostrar matemáticamente su comportamiento legal en la Justicia en caso de disputas.
83 Los daños financieros están estrictamente limitados, mejorando la seguridad económica para individuos,
84 comerciantes, la casa de cambio y el Estado. Lo más importante, un auditor independiente puede asegurar
85 que no hay &quot;mala casa de cambio&quot; dentro del sistema Taler, que pueda amenazar la economía
86 debido al fraude.</p>
87 </div> 36 </div>
88 </div> 37 </div>
89 <div class="row"> 38 <div class="row">
90 <div class="col-lg-6"> 39 <div class="col-lg-6">
91 <h2 lang="en">Libre</h2> 40 <h2>{{ _("Libre") }}</h2>
92 <h2 lang="de">Freie Software</h2> 41
93 <h2 lang="fr">Libre</h2> 42 <p>{{ _("Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler will
94 <h2 lang="it">Libero</h2>
95 <h2 lang="es">Libre</h2>
96 <p lang="en">Taler is free software implementing an open protocol standard. Thus, Taler will
97 enable competition and avoid the monopolization of payment systems that threatens 43 enable competition and avoid the monopolization of payment systems that threatens
98 global political and financial stability today.</p> 44 global political and financial stability today.") }}</p>
99 <p lang="de">Taler ist freie Software, welche einen offenen
100 Protokollstandard implementiert. Taler erm&ouml;glicht daher einen
101 offenen Wettbewerb und vermeidet das Problem der Monopolisierung von
102 Zahlungssystemen, welche heute in globalem Ausma&szlig; die politische
103 sowie aber auch die finanzielle Stabilit&auml;t bedroht.</p>
104 <p lang="fr">Taler est un logiciel libre exécutant un protocol standard ouvert. Ainsi, Taler permettra la concurrence et interdira le monopole de système de paiement qui menace la stabilité politique et financière globale actuellement.</p>
105 <p lang="it">Taler è un free software che implementa standard di protocollo aperto. Quindi Taler
106 abiliterà la competizione ed eviterà la monopolizzazione dei sistemi di pagamento che oggigiorno
107 minacciano la politica globale e la stabilità finanziaria.</p>
108 <p lang="es">Taler es software libre implementando un protocolo abierto estándar. Así, Taler habilitará la
109 competencia y evitará la monopolización de los sistemas de pago que amenaza la estabilidad política y
110 financiera global hoy día.</p>
111 </div> 45 </div>
112 <div class="col-lg-6"> 46 <div class="col-lg-6">
113 <h2 lang="en">Efficient</h2> 47 <h2>{{ _("Efficient") }}</h2>
114 <h2 lang="de">Effizient</h2> 48
115 <h2 lang="fr">Efficace</h2> 49 <p>{{ _("Taler is designed to be efficient. Unlike timeline-based payment systems like
116 <h2 lang="it">Efficiente</h2>
117 <h2 lang="es">Eficiente</h2>
118 <p lang="en">Taler is designed to be efficient. Unlike timeline-based payment systems like
119 BitCoin, Taler will not threaten the availability of national electric grids or 50 BitCoin, Taler will not threaten the availability of national electric grids or
120 (significantly) contribute to environmental pollution.</p> 51 (significantly) contribute to environmental pollution.") }}</p>
121 <p lang="de">Taler wurde im Gedanken der Effizienz erschaffen. Anders
122 als Zeitachsen-basierte Bezahlsysteme wie BitCoin bedroht Taler
123 nicht die Verf&uuml;gbarkeit nationaler Energieversorgungsnetze und
124 wird auch nicht (signifikant) zur Umweltverschmutzung beitragen.</p>
125 <p lang="fr">Taler est conçu pour être efficace. Contrairement à des systèmes de paiement chronologiques comme BitCoin, Taler ne menacera pas la disponibilité des réseaux électriques nationaux ou (de manière siginifcative) ne participera pas à la pollution environnementale.</p>
126 <p lang="it">Taler è progettato per essere efficiente. A differenza dei sistemi di pagamento come
127 BitCoin, Taler non minaccerà la disponibilità della rete elettrica nazionale o contribuirà ad incrementare
128 (in modo significativo) l'inquinamento.</p>
129 <p lang="es">Taler se diseñó para ser eficiente. A diferencia de los sistemas de pago basados en una línea
130 de tiempo como BitCoin, Taler no amenaza la disponibilidad de las redes eléctricas nacionales ni
131 contribuye (significativamente) a la contaminación ambiental.</p>
132 </div> 52 </div>
133 </div> 53 </div>
134 <div class="col-lg-12"> 54 <div class="col-lg-12">
135 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by governments</h1> 55 <h2 id="overview">{{ _("Taler as seen by governments") }}</h2>
136 <h2 lang="de">Taler aus Regierungsperspektive</h1> 56
137 <h2 lang="fr">Taler, du point de vu des gouvernements</h2> 57 <p>{{ _("Governments can observe traditional wire
138 <h2 lang="it">Taler dal punto di vista dai governi</h2>
139 <h2 lang="es">Taler desde el punto de vista del gobierno</h2>
140 <p lang="en">Governments can observe traditional wire
141 transfers entering and leaving the Taler system, and 58 transfers entering and leaving the Taler system, and
142 require merchants and exchange operators to provide certain 59 require merchants and exchange operators to provide certain
143 information during financial audits. Exchange operators 60 information during financial audits. Exchange operators
@@ -145,116 +62,28 @@
145 while merchants may be required to reveal information 62 while merchants may be required to reveal information
146 during regular tax audits. 63 during regular tax audits.
147 Information available to the government includes: 64 Information available to the government includes:
148 </p> 65 ") }}</p>
149 <p lang="de" note="outdated">Regierungen sehen die
150 Bank&uuml;berweisungen von und an die Wechselstube
151 und k&ouml;nnen von H&auml;ndlern und Wechselstubenbetreibern
152 weitere Informationen bei Betriebspr&uuml;fungen verlangen.
153 Wechselstubenbetreiber werden dauernd &uuml;berpr&uuml;ft,
154 wohingegen H&auml;ndler im Wesentlichen bei der Steuerpr&uuml;fung
155 weitere Informationen bereistellen. Informationen die der
156 Regierung bereitgestellt werden k&ouml;nnen sind:</p>
157 <p lang="fr">Les gouvernements peuvent observer les transfères traditionels
158 entrant et sortant du system Taler, et requierent des marchantes et des
159 opérateurs du bureau de change qu'ils fournissent certaines informations
160 lors d'audits financiers. Les opérateur du bureau de change doivent être constamment
161 surveillé par les auditeurs, tandis que l'on peut demander
162 aux marchants de révéler des informations suplémentaires lors
163 des vérification fiscales.
164 Les informations disponibles aux gouvernements incluent :
165 </p>
166 <p lang="it">Organi quali gli Stati potranno osservare i trasferimenti
167 bancari in ingresso e in uscita dal sistema Taler, e richiedere ai venditori
168 e alla zecca le informazioni necessarie nelle ispezioni finanziarie.
169 Gli operatori della zecca dovranno aspettarsi ripetitivi controlli da
170 parte degli ispettori, mentre ai negozianti sarà richiesto di rivelare
171 le informazioni necessarie soltanto durante la riscossione delle tasse.
172 Le informazini disponibili ai governi includono:</p>
173 <p lang="es">Los gobiernos pueden observar las transferencias bancarias tradicionales
174 entrando y saliendo del sistema Taler, y requerir que los comerciantes y operadores
175 de casas de cambio presenten cierta información durante las auditorías financieras.
176 Los operadores de casa de cambio deberían ser continuamente auditados, mientras que
177 se puede requerir a los comerciantes que revelen información durante las auditorías
178 impositivas regulares.
179 La información disponible para el gobierno incluye:
180 </p>
181 <p> 66 <p>
182 <img src="images/government.svg" alt="government perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%"> 67 <img src="images/government.svg" alt="government perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%">
183 <ul> 68 </p><ul>
184 <li lang="en">From the banking system: 69 <li>{{ _("From the banking system:
185 The total amount of digital currency 70 The total amount of digital currency
186 obtained by a customer. The government could impose 71 obtained by a customer. The government could impose
187 limits on how many digital coins a customer may 72 limits on how many digital coins a customer may
188 withdraw within a given timeframe.</li> 73 withdraw within a given timeframe.") }}</li>
189 <li lang="de">Vom Bankensystem:
190 Der Gesamtbetrag an digitalen M&uuml;nzen den
191 ein Kunde abgehoben hat. Die Regierung kann den
192 Betrag digitaler M&uuml;nzen den ein Kunde in einem
193 bestimmten Zeitraum abheben kann beschr&auml;nken.</li>
194 <li lang="fr">Depuis le systeme banquaire :
195 Le montant total de monaie virtuelle acquise par un client.
196 Le gouvernement pourrait imposer une limite sur la valeure maximale
197 de pièces numériques qu'un client peut retirer dans un certain délais.
198 </li>
199 <li lang="it">Dal sistema bancario:
200 l'ammonto totale dei gettoni digitali in possesso
201 di un certo cliente. Lo Stato potrebbe imporre un limite
202 alla quantità di moneta digitale che un cliente può ritirare
203 in un certo lasso di tempo.</li>
204 <li lang="es">Del sistema bancario:
205 El monto total de dinero digital obtenido por un cliente. El gobierno podría imponer
206 límites a la cantidad de dinero digital que un cliente puede retirar en un periodo determinado.</li>
207 74
208 <li lang="en">From the banking system: 75 <li>{{ _("From the banking system:
209 The total amount of income received 76 The total amount of income received
210 by any merchant via the Taler system.</li> 77 by any merchant via the Taler system.") }}</li>
211 <li lang="de">Vom Bankensystem:
212 Das Gesamteinkommen jedes H&auml;ndlers
213 welches durch Taler vermittelt wurde.</li>
214 <li lang="fr">Depuis le système banquaire:
215 Le montant total reçu par chaque marchant via le système Taler</li>
216 <li lang="it">Dal sistema bancario:
217 La somma totale delle entrate di un negoziante attraverso
218 Taler.</li>
219 <li lang="es">Del sistema bancario:
220 El monto total de ingresos recibidos por cualquier comerciante
221 a través del sistema Taler.</li>
222 78
223 <li lang="en">From auditing the exchange: 79 <li>{{ _("From auditing the exchange:
224 The amounts of digital coins legitimately withdrawn by 80 The amounts of digital coins legitimately withdrawn by
225 customers from the exchange, the value of non-redeemed digital coins 81 customers from the exchange, the value of non-redeemed digital coins
226 in customer's wallets, the value and corresponding wire details 82 in customer's wallets, the value and corresponding wire details
227 of deposit operations performed by merchants with the exchange, and 83 of deposit operations performed by merchants with the exchange, and
228 the income of the exchange from transaction fees.</li> 84 the income of the exchange from transaction fees.") }}</li>
229 <li lang="de">Durch Pr&uuml;fung bei der Wecheslstube:
230 Der Gesamtbetrag an digitalen M&uuml;nzen der legitim von
231 Kunden abgehoben wurde, der Wert noch nicht eingereichter
232 digitaler M&uuml;nzen in Geldb&ouml;rsen von Kunden, der
233 Wert und die dazugeh&ouml;rigen Banktransaktionsdaten
234 aus Einzahlungen von H&auml;ndlern, sowie das Einkommen des
235 Wechselstubenbetreibers aus Transaktionsgeb&uuml;hren.
236 </li>
237 <li lang="fr">Depuis les audits du bureau de change :
238 Le montant total des pièces électroniques retirées légalement
239 par les clients auprès du bureau de change, la valeur des pièces dans les
240 porte-monnaie des clients, la valeur et les tranfères correspondants.
241 </li>
242 <li lang="it">Dalle ispezioni alla ufficio cambi:
243 La somma di gettoni digitali ritirati dai clienti alla ufficio cambi,
244 il valore dei gettoni ancora custoditi nei portafogli virtuali
245 dei clienti (chiamati anche "gettoni non riscattati"), il valore
246 e i dettagli dei bonifici che i mercanti hanno ricevuti in seguito
247 alla operazione di "deposito" (ossia quando le monete virtuali vengono
248 riscattate dai mercanti) effettuata presso la ufficio cambi, e le entrate
249 della ufficio cambi dovute alle tariffe applicate ai suoi servizi</li>
250 <li lang="es"> Al auditar la casa de cambio:
251 La cantidad de monedas digitales emitidas legítimamente por los clientes,
252 el valor de las monedas digitales no canjeadas en las billeteras de los clientes,
253 el valor y los correspondientes detalles de las operaciones de depósitos realizadas
254 por los comerciantes con la casa de cambio, y el ingreso de la casa de cambio por
255 las tasas de transacción realizadas.</li>
256 85
257 <li lang="en">From auditing merchants: 86 <li>{{ _("From auditing merchants:
258 For each deposit operation, the exact details of the 87 For each deposit operation, the exact details of the
259 underlying contract that was signed between 88 underlying contract that was signed between
260 customer and merchant. However, this information would 89 customer and merchant. However, this information would
@@ -263,49 +92,9 @@
263 transaction (i.e. in court when suing the merchant if the 92 transaction (i.e. in court when suing the merchant if the
264 merchant failed to deliver on the contract), 93 merchant failed to deliver on the contract),
265 merchant, exchange and government cannot find out the customer's 94 merchant, exchange and government cannot find out the customer's
266 identity from the information that Taler collects.</li> 95 identity from the information that Taler collects.") }}</li>
267 <li lang="de" note="outdated">Aus Betriebspr&uuml;fungen bei H&auml;ndlern:
268 F&uuml;r jede Einzahlung bei der Wecheslstube, den
269 dazugeh&ouml;rigen vom Kunden gezeichneten
270 Vertragsabschluss. Allerdings ist die Identit&auml;t des
271 Kunden normalerweise nicht Bestandteil des Vertrages.
272 Der Kunde kann sich jedoch entscheiden, seine Anonymit&auml;t
273 aufzugeben um z.B. den H&auml;ndler vor Gericht zu verklagen,
274 falls der H&auml;ndler den Vertrag nicht erf&uuml;llt.
275 H&auml;ndler und Regierung k&ouml;nnen ihrerseits jedoch
276 den Kunden nicht allein auf Grundlage der von Taler
277 gesammelten Informationen ermitteln.</li>
278 <li lang="fr">Grace à l'audit des marchands :
279 Pour chaque opération de dépos, les détails exacts du contrat
280 qui à été signé entre le marchant et le client. Néanmoins, cette
281 information n'inclurais pas, en général, l'identité du client.
282 Il est bon de notter que le client peut décider de prouver qu'il
283 s'agit bien d'une transaction qu'il à effectué (par exemple dans un tribunal
284 si le marchant n'a pas remplis sa part du contrat). Le marchant, le bureau de change et
285 le gouvernement ne peuvent pas retrouver l'identité du client via les
286 données collectées par Taler. </li>
287 <li lang="it">Dalle ispezioni ai negozianti:
288 Per ogni operazione di deposito, i dettagli del contratto,
289 firmato da cliente e negoziante, da cui questa è stata
290 originata. Tipicamente, questa informazione non include
291 l'identità del cliente. Si noti che l'identità del cliente
292 può essere resa nota solo se questi decide volontariamente di
293 rivelare i suoi estremi (ad esempio, nel caso ritenga di dover
294 procedere per vie legali per risolvere
295 un disputa con un negoziante), in quanto ufficio cambi, negozianti
296 e ispettore fiscale non possono risalire a tale informazione
297 sulla sola base dei dati raccoli da Taler.</li>
298 <li lang="es">Al auditar a los comerciantes:
299 Por cada operación de depósito, los detalles exactos de cada contrato
300 respectivamente firmado entre cliente y comerciante. Sin embargo esta información
301 no incluiría la identidad del cliente. Nótese que mientras el cliente puede
302 decidir probar que fue suya una transacción (por ej. frente a la Justicia
303 reclamando al comerciante si hubiera un problema en el producto o servicio
304 acordado en el contrato), ni el comerciante, ni la casa de cambio ni el gobierno
305 pueden descubrir la identidad del cliente a partir de la información que
306 recolecta Taler.</li>
307 </ul> 96 </ul>
308 </p> 97 <p></p>
309 </div> 98 </div>
310 <!--# include file="common/footer.inc" --> 99 <!--# include file="common/footer.inc" -->
311 </div> <!-- /container --> 100 </div> <!-- /container -->