diff options
Diffstat (limited to 'governments.html')
-rw-r--r-- | governments.html | 33 |
1 files changed, 28 insertions, 5 deletions
diff --git a/governments.html b/governments.html index 7daf1b37..b3f14f03 100644 --- a/governments.html +++ b/governments.html | |||
@@ -113,7 +113,7 @@ | |||
113 | <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by governments</h1> | 113 | <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by governments</h1> |
114 | <h2 lang="de">Taler aus Regierungsperspektive</h1> | 114 | <h2 lang="de">Taler aus Regierungsperspektive</h1> |
115 | <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> | 115 | <h2 lang="fr" note="outdated"></h2> |
116 | <h2 lang="it" note="outdated"></h2> | 116 | <h2 lang="it">Taler dal punto di vista dai governi</h2> |
117 | <p lang="en">Governments can observe traditional wire | 117 | <p lang="en">Governments can observe traditional wire |
118 | transfers entering and leaving the Taler system, and | 118 | transfers entering and leaving the Taler system, and |
119 | require merchants and mint operators to provide certain | 119 | require merchants and mint operators to provide certain |
@@ -142,13 +142,19 @@ | |||
142 | withdraw within a given timeframe.</li> | 142 | withdraw within a given timeframe.</li> |
143 | <li lang="de" note="outdated"></li> | 143 | <li lang="de" note="outdated"></li> |
144 | <li lang="fr" note="outdated"></li> | 144 | <li lang="fr" note="outdated"></li> |
145 | <li lang="it" note="outdated"></li> | 145 | <li lang="it">Dal sistema bancario: |
146 | l'ammonto totale dei gettoni digitali in possesso | ||
147 | di un certo cliente. Lo Stato potrebbe imporre un limite | ||
148 | alla quantità di moneta digitale che un cliente può ritirare | ||
149 | in un certo lasso di tempo.</li> | ||
146 | <li lang="en">From the banking system: | 150 | <li lang="en">From the banking system: |
147 | The total amount of income received | 151 | The total amount of income received |
148 | by any merchant via the Taler system.</li> | 152 | by any merchant via the Taler system.</li> |
149 | <li lang="de" note="outdated"></li> | 153 | <li lang="de" note="outdated"></li> |
150 | <li lang="fr" note="outdated"></li> | 154 | <li lang="fr" note="outdated"></li> |
151 | <li lang="it" note="outdated"></li> | 155 | <li lang="it">Dal sistema bancario: |
156 | La somma totale delle entrate di un negoziante attraverso | ||
157 | Taler.</li> | ||
152 | <li lang="en">From auditing the mint: | 158 | <li lang="en">From auditing the mint: |
153 | The amounts of digital coins legitimately withdrawn by | 159 | The amounts of digital coins legitimately withdrawn by |
154 | customers from mint, the value of non-redeemed digital coins | 160 | customers from mint, the value of non-redeemed digital coins |
@@ -157,7 +163,14 @@ | |||
157 | the income of the mint from transaction fees.</li> | 163 | the income of the mint from transaction fees.</li> |
158 | <li lang="de" note="outdated"></li> | 164 | <li lang="de" note="outdated"></li> |
159 | <li lang="fr" note="outdated"></li> | 165 | <li lang="fr" note="outdated"></li> |
160 | <li lang="it" note="outdated"></li> | 166 | <li lang="it">Dalle ispezioni alla zecca: |
167 | La somma di gettoni digitali ritirati dai clienti alla zecca, | ||
168 | il valore dei gettoni ancora custoditi nei portafogli virtuali | ||
169 | dei clienti (chiamati anche "gettoni non riscattati"), il valore | ||
170 | e i dettagli dei bonifici che i mercanti hanno ricevuti in seguito | ||
171 | alla operazione di "deposito" (ossia quando le monete virtuali vengono | ||
172 | riscattate dai mercanti) effettuata presso la zecca, e le entrate | ||
173 | della zecca dovute alle tariffe applicate ai suoi servizi</li> | ||
161 | <li lang="en">From auditing merchants: | 174 | <li lang="en">From auditing merchants: |
162 | For each deposit operation, the exact details of the | 175 | For each deposit operation, the exact details of the |
163 | underlying contract that was signed between | 176 | underlying contract that was signed between |
@@ -170,7 +183,17 @@ | |||
170 | identity from the information that Taler collects.</li> | 183 | identity from the information that Taler collects.</li> |
171 | <li lang="de" note="outdated"></li> | 184 | <li lang="de" note="outdated"></li> |
172 | <li lang="fr" note="outdated"></li> | 185 | <li lang="fr" note="outdated"></li> |
173 | <li lang="it" note="outdated"></li> | 186 | <li lang="it">Dalle ispezioni ai negozianti: |
187 | Per ogni operazione di deposito, i dettagli del contratto, | ||
188 | firmato da cliente e negoziante, da cui questa è stata | ||
189 | originata. Tipicamente, questa informazione non include | ||
190 | l'identità del cliente. Si noti che l'identità del cliente | ||
191 | può essere resa nota solo se questi decide volontariamente di | ||
192 | rivelare i suoi estremi (ad esempio, nel caso ritenga di dover | ||
193 | procedere per vie legali per risolvere | ||
194 | un disputa con un negoziante), in quanto zecca, negozianti | ||
195 | e ispettore fiscale non possono risalire a tale informazione | ||
196 | sulla sola base dei dati raccoli da Taler.</li> | ||
174 | </ul> | 197 | </ul> |
175 | </p> | 198 | </p> |
176 | </div> | 199 | </div> |