aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/investors.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'investors.html')
-rw-r--r--investors.html80
1 files changed, 39 insertions, 41 deletions
diff --git a/investors.html b/investors.html
index ea4db474..689b2454 100644
--- a/investors.html
+++ b/investors.html
@@ -11,11 +11,11 @@
11 <!--# include file="common/navigation.inc" --> 11 <!--# include file="common/navigation.inc" -->
12 <!-- Jumbotron --> 12 <!-- Jumbotron -->
13 <div class="jumbotron"> 13 <div class="jumbotron">
14 <h1 lang="en">Operate a Taler mint!</h1> 14 <h1 lang="en">Operate a Taler exchange!</h1>
15 <h1 lang="de">Betreiben Sie eine M&uuml;nzanstalt!</h1> 15 <h1 lang="de">Betreiben Sie eine Taler Wechelstube!</h1>
16 <h1 lang="fr">Investissez dans Taler !</h1> 16 <h1 lang="fr" note="outdated">Investissez dans Taler !</h1>
17 <h1 lang="it" note="outdated">Investi in Taler!</h1> 17 <h1 lang="it" note="outdated">Investi in Taler!</h1>
18 <h1 lang="es">¡Opere una Casa de Moneda Taler!</h1> 18 <h1 lang="es">¡Opere una Casa de Cambio Taler!</h1>
19 </div> 19 </div>
20 <div class="row"> 20 <div class="row">
21 <div class="col-lg-4"> 21 <div class="col-lg-4">
@@ -27,7 +27,7 @@
27 <p lang="en">Taler uses efficient cryptographic primitives (such as RSA 2048 and 27 <p lang="en">Taler uses efficient cryptographic primitives (such as RSA 2048 and
28 EdDSA) and is thus expected to be able to handle large transaction 28 EdDSA) and is thus expected to be able to handle large transaction
29 volumes, only limited by the input/output capabilities of the 29 volumes, only limited by the input/output capabilities of the
30 database. Thus, running a Taler mint should be profitable even 30 database. Thus, running a Taler exchange should be profitable even
31 with very low (less than 1 cent) transaction fees (at appropriate 31 with very low (less than 1 cent) transaction fees (at appropriate
32 transaction volume).</p> 32 transaction volume).</p>
33 <p lang="de">Taler verwendet effiziente kryptographische 33 <p lang="de">Taler verwendet effiziente kryptographische
@@ -35,7 +35,7 @@
35 gro&szlig;e Transaktionsvolumen zu bew&auml;ltigen, welche allein 35 gro&szlig;e Transaktionsvolumen zu bew&auml;ltigen, welche allein
36 durch die Ein-/Ausgabe-Geschwindigkeit der zugrundeliegenden Datenbank 36 durch die Ein-/Ausgabe-Geschwindigkeit der zugrundeliegenden Datenbank
37 begrenzt wird. Taler ist daher auch dann profitabel, wenn eine 37 begrenzt wird. Taler ist daher auch dann profitabel, wenn eine
38 M&uuml;nzanstalt mit Transaktionsgeb&uuml;hren im Bereich von 38 Wechselstube mit Transaktionsgeb&uuml;hren im Bereich von
39 Bruchteilen eines Cents betrieben wird (entsprechendes 39 Bruchteilen eines Cents betrieben wird (entsprechendes
40 Transaktionsvolumen vorausgesetzt).</p> 40 Transaktionsvolumen vorausgesetzt).</p>
41 <p lang="fr">Taler utilise des cryptographes primaires efficaces 41 <p lang="fr">Taler utilise des cryptographes primaires efficaces
@@ -50,7 +50,7 @@
50 <p lang="es">Taler usa primitivas criptográficas eficientes (como RSA 2048 y 50 <p lang="es">Taler usa primitivas criptográficas eficientes (como RSA 2048 y
51 EdDSA) y de este modo es capaz de manejar grandes volumenes de transacciones, 51 EdDSA) y de este modo es capaz de manejar grandes volumenes de transacciones,
52 sólo limitados por la capacidad de entrada/salida de la base de datos. 52 sólo limitados por la capacidad de entrada/salida de la base de datos.
53 Así, operar una casa de moneda Taler debría ser rentable aún con tasas de transacción 53 Así, operar una casa de cambio Taler debría ser rentable aún con tasas de transacción
54 muy bajas (menores a 1 centavo, con volúmenes de transacción apropiados).</p> 54 muy bajas (menores a 1 centavo, con volúmenes de transacción apropiados).</p>
55 </div> 55 </div>
56 <div class="col-lg-4"> 56 <div class="col-lg-4">
@@ -61,7 +61,7 @@
61 <h2 lang="es">Seguro</h2> 61 <h2 lang="es">Seguro</h2>
62 <p lang="en">All transactions in Taler are secured using modern cryptography and 62 <p lang="en">All transactions in Taler are secured using modern cryptography and
63 trust in all parties is minimized. Financial damage is bounded 63 trust in all parties is minimized. Financial damage is bounded
64 (for customers, merchants and the mint) even 64 (for customers, merchants and the exchange) even
65 in the case that systems are compromised and private keys are stolen. 65 in the case that systems are compromised and private keys are stolen.
66 Databases can be audited for consistency, resulting in either the 66 Databases can be audited for consistency, resulting in either the
67 detection of compromised systems or the demonstration that 67 detection of compromised systems or the demonstration that
@@ -69,7 +69,7 @@
69 <p lang="de">Alle Transaktionen in Taler sind durch moderne 69 <p lang="de">Alle Transaktionen in Taler sind durch moderne
70 Kryptographiemethoden gesichert und das n&ouml;tige aufzubringende 70 Kryptographiemethoden gesichert und das n&ouml;tige aufzubringende
71 Vertrauen in Systemteilnehmer wurde minimalisiert. Finanzieller 71 Vertrauen in Systemteilnehmer wurde minimalisiert. Finanzieller
72 Schaden (f&uuml;r Kunden, H&auml;ndler und die M&uuml;nzanstalt) wird 72 Schaden (f&uuml;r Kunden, H&auml;ndler und die Wechselstube) wird
73 durch das System begrenzt, selbst wenn Teilnehmer komprommitiert 73 durch das System begrenzt, selbst wenn Teilnehmer komprommitiert
74 und private Schl&uuml;ssel entwendet werden. Datenbanken 74 und private Schl&uuml;ssel entwendet werden. Datenbanken
75 k&ouml;nnen auf ihre Konsistenz hin &uuml;berpr&uuml;ft werden, was 75 k&ouml;nnen auf ihre Konsistenz hin &uuml;berpr&uuml;ft werden, was
@@ -93,7 +93,7 @@
93 onesti.</p> 93 onesti.</p>
94 <p lang="es">Todas las transacciones en Taler están segurizadas usando criptografía moderna 94 <p lang="es">Todas las transacciones en Taler están segurizadas usando criptografía moderna
95 por lo que la confianza necesaria entre todas las partes se minimiza. El daño financiero 95 por lo que la confianza necesaria entre todas las partes se minimiza. El daño financiero
96 se limita (para clientes, comerciantes y casas de moneda) aún en casos en lo que los sistemas 96 se limita (para clientes, comerciantes y casas de cambio) aún en casos en lo que los sistemas
97 sean atacados y se roben las claves privadas. 97 sean atacados y se roben las claves privadas.
98 Las bases de datos pueden auditarse por consistencia, resultando ya sea en la detección de los 98 Las bases de datos pueden auditarse por consistencia, resultando ya sea en la detección de los
99 sistemas comprometidos o en la demostración de que los participantes actuaron honestamente.</p> 99 sistemas comprometidos o en la demostración de que los participantes actuaron honestamente.</p>
@@ -104,91 +104,89 @@
104 <h2 lang="fr">Business model</h2> 104 <h2 lang="fr">Business model</h2>
105 <h2 lang="it">Modello business</h2> 105 <h2 lang="it">Modello business</h2>
106 <h2 lang="es">Modelo de negocios</h2> 106 <h2 lang="es">Modelo de negocios</h2>
107 <p lang="en">The basic business model for Taler is the operation of a mint. A 107 <p lang="en">The basic business model for Taler is the operation of an exchange. An exchange converts money from traditional payment systems (Mastercard,
108 mint converts money from traditional payment systems (Mastercard,
109 SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) to anonymous electronic 108 SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) to anonymous electronic
110 coins in the same currency. The customer can then redeem the electronic 109 coins in the same currency. The customer can then redeem the electronic
111 coins at a merchant, who can exchange them for money represented using 110 coins at a merchant, who can exchange them for money represented using
112 traditional payment systems at the mint. The mint can then charge 111 traditional payment systems at the exchange. The exchange can then charge
113 fees (to the customer, merchant or both) to facilitate the transactions.</p> 112 fees (to the customer, merchant or both) to facilitate the transactions.</p>
114 <p lang="de">Das Gesch&auml;ftsmodell hinter Taler besteht im Betreiben 113 <p lang="de">Das Gesch&auml;ftsmodell hinter Taler besteht im Betreiben
115 einer M&uuml;nzanstalt. Aufgabe der M&uuml;nzanstalt ist es, Geld 114 einer Wechelstube. Aufgabe der Wechselstube ist es, Geld
116 traditioneller Bezahlungsysteme (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, 115 traditioneller Bezahlungsysteme (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH,
117 SWIFT, etc.) in anonyme Taler-M&uuml;nzen der selben W&auml;hrung zu 116 SWIFT, etc.) in anonyme Taler-M&uuml;nzen der selben W&auml;hrung zu
118 konvertieren. Der Kunde kann die M&uuml;nzen anschließend bei 117 konvertieren. Der Kunde kann die M&uuml;nzen anschließend bei
119 einem H&auml;ndler einl&ouml;sen, der sie seinerseits bei der 118 einem H&auml;ndler einl&ouml;sen, der sie seinerseits bei der
120 M&uuml;nzanstalt gegen Geld der traditionellen Bezahlungssysteme 119 Wecheslstube gegen Geld der traditionellen Bezahlungssysteme
121 einl&ouml;sen. </p> 120 einl&ouml;sen. </p>
122 <p lang="fr">The business model basique pour Taler est une opération 121 <p lang="fr">The business model basique pour Taler est une opération
123 bancaire. Une banque convertie la monnaie d'un système de paiement 122 bancaire. Un bureau de change convertie la monnaie d'un système de paiement
124 traditionnel (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) vers 123 traditionnel (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) vers
125 une monnaie électronique anonyme dans la même devise. The client peut 124 une monnaie électronique anonyme dans la même devise. The client peut
126 alors transférer sa monnaie électronique vers un commerçant, qui peut 125 alors transférer sa monnaie électronique vers un commerçant, qui peut
127 l'échanger contre de la monnaie en utilisant les système de paiement 126 l'échanger contre de la monnaie en utilisant les système de paiement
128 traditionnels à la Banque. La Banque peut ajouter des frais (au 127 traditionnels à la bureau de change. La bureau de change peut ajouter des frais (au
129 client, commerçant ou au deux) pour faciliter la transaction.</p> 128 client, commerçant ou au deux) pour faciliter la transaction.</p>
130 <p lang="it">Il modello business di base per Taler è l'operazione di un zecca (mint). 129 <p lang="it">Il modello business di base per Taler è l'operazione di un cambiavalute.
131 La zecca (mint) converte i soldi da un sistema di pagamento tradizionale (Mastercard, 130 La cambiavalute converte i soldi da un sistema di pagamento tradizionale (Mastercard,
132 SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, ecc.) a monete elettroniche anonime nella stessa 131 SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, ecc.) a monete elettroniche anonime nella stessa
133 valuta. Il cliente può allora restituire le monete elettroniche ad un mercante, 132 valuta. Il cliente può allora restituire le monete elettroniche ad un mercante,
134 che può scambiarle alla zecca (mint) ccon monete rappresentate dal sistema di 133 che può scambiarle alla cambiavalute ccon monete rappresentate dal sistema di
135 pagamento tradizionale. La zecca (mint) può quindi tassare (il cliente, il mercante 134 pagamento tradizionale. La cambiavalute può quindi tassare (il cliente, il mercante
136 o entrambi) per facilitare le transazioni.</p> 135 o entrambi) per facilitare le transazioni.</p>
137 <p lang="es">El modelo de negocios básico para Taler consiste en la operación de una casa de 136 <p lang="es">El modelo de negocios básico para Taler consiste en la operación de una casa de cambio. La casa de cambio convierte dinero de los sistemas de pagos tradicionales
138 moneda (Mint). La casa de moneda convierte dinero de los sistemas de pagos tradicionales
139 (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) a monedas electrónicas 137 (Mastercard, SEPA, Visa, BitCoin, ACH, SWIFT, etc.) a monedas electrónicas
140 anónimas en el mismo tipo de divisa. El cliente puede entonces canjear las monedas electrónicas 138 anónimas en el mismo tipo de divisa. El cliente puede entonces canjear las monedas electrónicas
141 con un comerciante, el cual los cambiará por dinero mediante los sistemas tradicionales 139 con un comerciante, el cual los cambiará por dinero mediante los sistemas tradicionales
142 de pago en la casa de moneda. La casa de moneda puede cobrar por este servicio 140 de pago en la casa de cambio. La casa de cambio puede cobrar por este servicio
143 (al cliente, al comerciante o a ambos) para facilitar las transacciones.</p> 141 (al cliente, al comerciante o a ambos) para facilitar las transacciones.</p>
144 </div> 142 </div>
145 </div> 143 </div>
146 <div class="col-lg-12"> 144 <div class="col-lg-12">
147 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by the mint operator</h1> 145 <h2 lang="en" id="overview">Taler as seen by the exchange operator</h1>
148 <h2 lang="de">Taler aus Betreiberperspektive</h1> 146 <h2 lang="de">Taler aus Betreiberperspektive</h1>
149 <h2 lang="fr">Taler du point de vu de l'exploitant</h2> 147 <h2 lang="fr">Taler du point de vu de l'exploitant</h2>
150 <h2 lang="it">Come opera la zecca di Taler</h2> 148 <h2 lang="it">Come opera la cambiavalute di Taler</h2>
151 <h2 lang="es">Taler desde el punto de vista del operador de casa de moneda</h1> 149 <h2 lang="es">Taler desde el punto de vista del operador de casa de cambio</h1>
152 <p lang="en">The mint operator primarily operates a Web service 150 <p lang="en">The exchange operator primarily operates a Web service
153 portal and keeps databases with transaction details and 151 portal and keeps databases with transaction details and
154 cryptographic proofs. Its operational expenses are thus related to 152 cryptographic proofs. Its operational expenses are thus related to
155 its interactions with the banking system and the operation of 153 its interactions with the banking system and the operation of
156 the computing infrastructure, while its income is based on 154 the computing infrastructure, while its income is based on
157 transaction fees it may charge for the various interactions. 155 transaction fees it may charge for the various interactions.
158 Key interactions of the mint include: 156 Key interactions of the exchange include:
159 </p> 157 </p>
160 <p lang="de">Der Betreiber einer M&uuml;nzanstalt 158 <p lang="de">Der Betreiber einer Wechselstube
161 betreibt prim&auml;r eine Webseite sowie Datenbanken mit 159 betreibt prim&auml;r eine Webseite sowie Datenbanken mit
162 Transaktionsinformationen und kryptografischen Beweisen. Seine 160 Transaktionsinformationen und kryptografischen Beweisen. Seine
163 Ausgaben sind im Wesentlichen beschr&auml;nkt auf die Interaktion 161 Ausgaben sind im Wesentlichen beschr&auml;nkt auf die Interaktion
164 mit dem Bankensystem und dem Betrieb der Rechnerinfrastruktur. 162 mit dem Bankensystem und dem Betrieb der Rechnerinfrastruktur.
165 Die Betreibereinnahmen kommen aus Geb&uuml;hren die der Betreiber 163 Die Betreibereinnahmen kommen aus Geb&uuml;hren die der Betreiber
166 f&uuml;r die verschiedenen Interaktionen verlangen kann. Die 164 f&uuml;r die verschiedenen Interaktionen verlangen kann. Die
167 wesentlichen Interaktionen der M&uuml;nzanstalt sind:</p> 165 wesentlichen Interaktionen der Wechselstube sind:</p>
168 <p lang="fr">L'exploitant d'un mint opère principalement un un portail de 166 <p lang="fr">L'exploitant d'un bureau de change opère principalement un un portail de
169 service web et garde une base de donnée des détails des transactions 167 service web et garde une base de donnée des détails des transactions
170 et des preuves cryptographiques. Ses coûts operationels sont donc liés 168 et des preuves cryptographiques. Ses coûts operationels sont donc liés
171 à ses interactions avec le système banquaire et à l'infrastructure 169 à ses interactions avec le système banquaire et à l'infrastructure
172 informatique, tandis que ses revenus sont basés sur les frais de 170 informatique, tandis que ses revenus sont basés sur les frais de
173 transaction qu'il peut facurer pour les diverses opérations. Les opérations 171 transaction qu'il peut facurer pour les diverses opérations. Les opérations
174 clées du mint incluent:</p> 172 clées du bureau de change incluent:</p>
175 <p lang="it">Chi gestisce la zecca dovrà offrire un portale 173 <p lang="it">Chi gestisce la cambiavalute dovrà offrire un portale
176 Web e mantenere vari database in cui custodire dettagli circa transazioni 174 Web e mantenere vari database in cui custodire dettagli circa transazioni
177 e certificati criptografici. I suoi costi dipenderanno dunque da quanto e come 175 e certificati criptografici. I suoi costi dipenderanno dunque da quanto e come
178 essa si interfaccerà col sistema bancario, e dalla sua infrastruttura informatica. 176 essa si interfaccerà col sistema bancario, e dalla sua infrastruttura informatica.
179 Dall'altro lato, i suoi guadagni saranno basati sulle tariffe applicate alle 177 Dall'altro lato, i suoi guadagni saranno basati sulle tariffe applicate alle
180 varie operazioni offerte. Tali operazioni offerte comprendono: 178 varie operazioni offerte. Tali operazioni offerte comprendono:
181 </p> 179 </p>
182 <p lang="es">El operador de casa de moneda opera fundamentalmente un portal de 180 <p lang="es">El operador de casa de cambio opera fundamentalmente un portal de
183 servicios web y mantiene bases de datos con detalles de las transacciones y 181 servicios web y mantiene bases de datos con detalles de las transacciones y
184 pruebas criptográficas. Sus gastos operativos se originan en las 182 pruebas criptográficas. Sus gastos operativos se originan en las
185 interacciones con el sistema bancario y la infrastructura informática, 183 interacciones con el sistema bancario y la infrastructura informática,
186 mientras que sus ingresos se basan en tasas de servicio por transacción 184 mientras que sus ingresos se basan en tasas de servicio por transacción
187 que pueden cobrar de sus varias interacciones. 185 que pueden cobrar de sus varias interacciones.
188 Las interacciones principales de la casa de moneda incluyen: 186 Las interacciones principales de la casa de cambio incluyen:
189 </p> 187 </p>
190 <p> 188 <p>
191 <img src="images/mint.svg" alt="operator perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%"> 189 <img src="images/exchange.svg" alt="operator perspective" style="float: right; margin: 50px 5px 5px 5px;" width="50%">
192 <ul> 190 <ul>
193 <li lang="en">Create a <b>reserve</b> based on an incoming 191 <li lang="en">Create a <b>reserve</b> based on an incoming
194 wire transfer from a customer.</li> 192 wire transfer from a customer.</li>
@@ -202,7 +200,7 @@
202 digital coins from their reserve.</li> 200 digital coins from their reserve.</li>
203 <li lang="de">Erm&ouml;gliche es Kunden digitale M&uuml;nzen von ihrer W&auml;rungsreserve 201 <li lang="de">Erm&ouml;gliche es Kunden digitale M&uuml;nzen von ihrer W&auml;rungsreserve
204 abzuheben bzw. bestehende M&uuml;nzen aufzufrischen.</li> 202 abzuheben bzw. bestehende M&uuml;nzen aufzufrischen.</li>
205 <li lang="fr">Permetre aux utilisateurs de <b>retirer</b> (et rafraichir) des 203 <li lang="fr">Permetre aux utilisateurs de <b>retirer</b> (et rafraichir) des
206 pièces numériques de leur réserve.</li> 204 pièces numériques de leur réserve.</li>
207 <li lang="it">Permettere ai clienti di ritirare e cambiare gettoni posseduti 205 <li lang="it">Permettere ai clienti di ritirare e cambiare gettoni posseduti
208 con gettoni nuovi (attraverso una operazione chiamata <b>refresh</b>) 206 con gettoni nuovi (attraverso una operazione chiamata <b>refresh</b>)
@@ -219,7 +217,7 @@
219 <li lang="en">Execute wire transfers to merchants in 217 <li lang="en">Execute wire transfers to merchants in
220 response to validated deposits.</li> 218 response to validated deposits.</li>
221 <li lang="de">Durchf&uuml;hrung von Bank&uuml;berweisungen an H&auml;ndler auf Basis der validierten Einzahlungen</li> 219 <li lang="de">Durchf&uuml;hrung von Bank&uuml;berweisungen an H&auml;ndler auf Basis der validierten Einzahlungen</li>
222 <li lang="fr">Exection des transfères banquaires 220 <li lang="fr">Exection des transfères banquaires
223 vers les marchands en réponse aux dépos validés.</li> 221 vers les marchands en réponse aux dépos validés.</li>
224 <li lang="it">Eseguire bonifici verso i conti dei venditori in seguito 222 <li lang="it">Eseguire bonifici verso i conti dei venditori in seguito
225 a depositi (di gettoni elettronici) andati a buon fine</li> 223 a depositi (di gettoni elettronici) andati a buon fine</li>
@@ -228,7 +226,7 @@
228 <li lang="en">Preserve and provide cryptographic proofs of 226 <li lang="en">Preserve and provide cryptographic proofs of
229 correct operation for audits by financial regulators.</li> 227 correct operation for audits by financial regulators.</li>
230 <li lang="de">Konservierung und Bereitstellung kryptographischer Beweise 228 <li lang="de">Konservierung und Bereitstellung kryptographischer Beweise
231 zum korrekten Verhalten der M&uuml;nzanstalt zwecks 229 zum korrekten Verhalten der Wechselstube zwecks
232 &Uuml;berpr&uuml;fung durch die Finanzaufsicht.</li> 230 &Uuml;berpr&uuml;fung durch die Finanzaufsicht.</li>
233 <li lang="fr">Préserver et fournir les preuves cryptographiques 231 <li lang="fr">Préserver et fournir les preuves cryptographiques
234 des opérations requises pour les audits pes les authorités financières.</li> 232 des opérations requises pour les audits pes les authorités financières.</li>