diff options
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index 682914b6..393eb207 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-11-04 22:32+0000\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-11-05 01:55+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" | |||
59 | msgid "Report issues with this website." | 59 | msgid "Report issues with this website." |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: common/navigation.j2.inc:38 template/index.html.j2:51 | 62 | #: common/navigation.j2.inc:38 template/index.html.j2:50 |
63 | msgid "About" | 63 | msgid "About" |
64 | msgstr "Sobre" | 64 | msgstr "Sobre" |
65 | 65 | ||
66 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:365 | 66 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:63 |
67 | msgid "News" | 67 | msgid "News" |
68 | msgstr "Nuevo" | 68 | msgstr "Nuevo" |
69 | 69 | ||
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Nuevo" | |||
71 | msgid "Community" | 71 | msgid "Community" |
72 | msgstr "Comunidad" | 72 | msgstr "Comunidad" |
73 | 73 | ||
74 | #: common/navigation.j2.inc:46 template/index.html.j2:55 | 74 | #: common/navigation.j2.inc:46 template/index.html.j2:54 |
75 | msgid "Engage" | 75 | msgid "Engage" |
76 | msgstr "Participa" | 76 | msgstr "Participa" |
77 | 77 | ||
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Desarrollo" | |||
119 | msgid "Documentation" | 119 | msgid "Documentation" |
120 | msgstr "Documentación" | 120 | msgstr "Documentación" |
121 | 121 | ||
122 | #: common/navigation.j2.inc:82 template/index.html.j2:53 | 122 | #: common/navigation.j2.inc:82 template/index.html.j2:52 |
123 | #: template/install.html.j2:6 | 123 | #: template/install.html.j2:6 |
124 | msgid "Install" | 124 | msgid "Install" |
125 | msgstr "Instala" | 125 | msgstr "Instala" |
@@ -1471,13 +1471,13 @@ msgstr "" | |||
1471 | #: template/index.html.j2:18 | 1471 | #: template/index.html.j2:18 |
1472 | msgid "" | 1472 | msgid "" |
1473 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " | 1473 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " |
1474 | "privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" | 1474 | "privacy-preserving applications. With strong roots in <a href=\"https://bib." |
1475 | "\"https://bib.gnunet.org\">research</a>, our goal is to replace the <a href=" | 1475 | "gnunet.org\">academic research</a>, our goal is to replace the <a href=" |
1476 | "\"https://secushare.org/broken-internet\">old insecure Internet</a> protocol " | 1476 | "\"https://secushare.org/broken-internet\">old insecure Internet</a> protocol " |
1477 | "stack." | 1477 | "stack." |
1478 | msgstr "" | 1478 | msgstr "" |
1479 | 1479 | ||
1480 | #: template/index.html.j2:26 | 1480 | #: template/index.html.j2:28 |
1481 | msgid "" | 1481 | msgid "" |
1482 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" | 1482 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" |
1483 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " | 1483 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " |
@@ -1490,22 +1490,22 @@ msgstr "" | |||
1490 | 1490 | ||
1491 | #: template/index.html.j2:37 | 1491 | #: template/index.html.j2:37 |
1492 | msgid "" | 1492 | msgid "" |
1493 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " | 1493 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing " |
1494 | "and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " | 1494 | "network and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html" |
1495 | "software</a> as in freedom. GNUnet puts you in control of your data. You " | 1495 | "\">free software</a> as in freedom. GNUnet puts you in control of your data. " |
1496 | "determine which data to share with whom, and you're not pressured to accept " | 1496 | "You determine which data to share with whom, and you're not pressured to " |
1497 | "compromises." | 1497 | "accept compromises." |
1498 | msgstr "" | 1498 | msgstr "" |
1499 | 1499 | ||
1500 | #: template/index.html.j2:66 | 1500 | #: template/index.html.j2:121 |
1501 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" | 1501 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" |
1502 | msgstr "" | 1502 | msgstr "" |
1503 | 1503 | ||
1504 | #: template/index.html.j2:72 | 1504 | #: template/index.html.j2:127 |
1505 | msgid "Imagine..." | 1505 | msgid "Imagine..." |
1506 | msgstr "" | 1506 | msgstr "" |
1507 | 1507 | ||
1508 | #: template/index.html.j2:74 | 1508 | #: template/index.html.j2:129 |
1509 | msgid "" | 1509 | msgid "" |
1510 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " | 1510 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " |
1511 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " | 1511 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " |
@@ -1522,11 +1522,11 @@ msgid "" | |||
1522 | "central data base. -->" | 1522 | "central data base. -->" |
1523 | msgstr "" | 1523 | msgstr "" |
1524 | 1524 | ||
1525 | #: template/index.html.j2:96 | 1525 | #: template/index.html.j2:153 |
1526 | msgid "The Internet is broken" | 1526 | msgid "The Internet is broken" |
1527 | msgstr "" | 1527 | msgstr "" |
1528 | 1528 | ||
1529 | #: template/index.html.j2:98 | 1529 | #: template/index.html.j2:155 |
1530 | msgid "" | 1530 | msgid "" |
1531 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " | 1531 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " |
1532 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " | 1532 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " |
@@ -1537,33 +1537,33 @@ msgid "" | |||
1537 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" | 1537 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" |
1538 | msgstr "" | 1538 | msgstr "" |
1539 | 1539 | ||
1540 | #: template/index.html.j2:110 | 1540 | #: template/index.html.j2:169 |
1541 | msgid "" | 1541 | msgid "" |
1542 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" | 1542 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" |
1543 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " | 1543 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " |
1544 | "distribution in a technically robust manner - as opposed to ad-hoc designs " | 1544 | "distribution in a technically robust manner - as opposed to ad-hoc designs " |
1545 | "in place today. <!-- Proposal from fabian gerlach: GNUnet is built <a href=" | 1545 | "in place today. <!-- Proposal from fabian gerlach: GNUnet is built <a href=" |
1546 | "\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf\">\"privacy by design\"</> " | 1546 | "\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf\">\"privacy by design\"</a> " |
1547 | "and \"distributed by design\". This improves addressing, routing, naming and " | 1547 | "and \"distributed by design\". This improves addressing, routing, naming and " |
1548 | "content distribution in a technically robust manner. -->" | 1548 | "content distribution in a technically robust manner. -->" |
1549 | msgstr "" | 1549 | msgstr "" |
1550 | 1550 | ||
1551 | #: template/index.html.j2:126 | 1551 | #: template/index.html.j2:187 |
1552 | msgid "Decentralization is hard" | 1552 | msgid "Decentralization is hard" |
1553 | msgstr "" | 1553 | msgstr "" |
1554 | 1554 | ||
1555 | #: template/index.html.j2:129 | 1555 | #: template/index.html.j2:190 |
1556 | msgid "" | 1556 | msgid "" |
1557 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " | 1557 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " |
1558 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1558 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1559 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1559 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1560 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1560 | "multiplies bug count. --> Instead of sharing common components and tools for " |
1561 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " | 1561 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1562 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " | 1562 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1563 | "potential number of vulnerabilities." | 1563 | "potential number of vulnerabilities." |
1564 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
1565 | 1565 | ||
1566 | #: template/index.html.j2:141 | 1566 | #: template/index.html.j2:206 |
1567 | msgid "" | 1567 | msgid "" |
1568 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1568 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1569 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1569 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1571,11 +1571,11 @@ msgid "" | |||
1571 | "almost two decades." | 1571 | "almost two decades." |
1572 | msgstr "" | 1572 | msgstr "" |
1573 | 1573 | ||
1574 | #: template/index.html.j2:155 | 1574 | #: template/index.html.j2:220 |
1575 | msgid "Metadata is exposed" | 1575 | msgid "Metadata is exposed" |
1576 | msgstr "" | 1576 | msgstr "" |
1577 | 1577 | ||
1578 | #: template/index.html.j2:157 | 1578 | #: template/index.html.j2:222 |
1579 | msgid "" | 1579 | msgid "" |
1580 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1580 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1581 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " | 1581 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
@@ -1591,11 +1591,11 @@ msgid "" | |||
1591 | "routing, and more." | 1591 | "routing, and more." |
1592 | msgstr "" | 1592 | msgstr "" |
1593 | 1593 | ||
1594 | #: template/index.html.j2:182 | 1594 | #: template/index.html.j2:245 |
1595 | msgid "Freedoms are not respected" | 1595 | msgid "Freedoms are not respected" |
1596 | msgstr "" | 1596 | msgstr "" |
1597 | 1597 | ||
1598 | #: template/index.html.j2:184 | 1598 | #: template/index.html.j2:247 |
1599 | msgid "" | 1599 | msgid "" |
1600 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1600 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1601 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1601 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1603,7 +1603,7 @@ msgid "" | |||
1603 | "various degrees." | 1603 | "various degrees." |
1604 | msgstr "" | 1604 | msgstr "" |
1605 | 1605 | ||
1606 | #: template/index.html.j2:193 | 1606 | #: template/index.html.j2:256 |
1607 | msgid "" | 1607 | msgid "" |
1608 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1608 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1609 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the " | 1609 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the " |
@@ -1611,13 +1611,13 @@ msgid "" | |||
1611 | "deploy new applications (\"modify\")." | 1611 | "deploy new applications (\"modify\")." |
1612 | msgstr "" | 1612 | msgstr "" |
1613 | 1613 | ||
1614 | #: template/index.html.j2:205 | 1614 | #: template/index.html.j2:268 |
1615 | #, fuzzy | 1615 | #, fuzzy |
1616 | #| msgid "About GNUnet" | 1616 | #| msgid "About GNUnet" |
1617 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1617 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1618 | msgstr "Sobre GNUnet" | 1618 | msgstr "Sobre GNUnet" |
1619 | 1619 | ||
1620 | #: template/index.html.j2:207 | 1620 | #: template/index.html.j2:270 |
1621 | msgid "" | 1621 | msgid "" |
1622 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1622 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1623 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " | 1623 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid "" | |||
1626 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1626 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1627 | msgstr "" | 1627 | msgstr "" |
1628 | 1628 | ||
1629 | #: template/index.html.j2:216 | 1629 | #: template/index.html.j2:279 |
1630 | msgid "" | 1630 | msgid "" |
1631 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1631 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1632 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1632 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1637,26 +1637,26 @@ msgid "" | |||
1637 | "Internet!" | 1637 | "Internet!" |
1638 | msgstr "" | 1638 | msgstr "" |
1639 | 1639 | ||
1640 | #: template/index.html.j2:238 | 1640 | #: template/index.html.j2:301 |
1641 | msgid "Featured Applications" | 1641 | msgid "Featured Applications" |
1642 | msgstr "" | 1642 | msgstr "" |
1643 | 1643 | ||
1644 | #: template/index.html.j2:244 | 1644 | #: template/index.html.j2:307 |
1645 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1645 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1646 | msgstr "" | 1646 | msgstr "" |
1647 | 1647 | ||
1648 | #: template/index.html.j2:246 | 1648 | #: template/index.html.j2:309 |
1649 | msgid "" | 1649 | msgid "" |
1650 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1650 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1651 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1651 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1652 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1652 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1653 | msgstr "" | 1653 | msgstr "" |
1654 | 1654 | ||
1655 | #: template/index.html.j2:258 | 1655 | #: template/index.html.j2:321 |
1656 | msgid "The GNU Name System" | 1656 | msgid "The GNU Name System" |
1657 | msgstr "" | 1657 | msgstr "" |
1658 | 1658 | ||
1659 | #: template/index.html.j2:261 | 1659 | #: template/index.html.j2:324 |
1660 | msgid "" | 1660 | msgid "" |
1661 | "<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href=" | 1661 | "<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href=" |
1662 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#The-GNU-Name-System\">GNU " | 1662 | "\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#The-GNU-Name-System\">GNU " |
@@ -1668,11 +1668,11 @@ msgid "" | |||
1668 | "GNS integrates a robust, efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1668 | "GNS integrates a robust, efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1669 | msgstr "" | 1669 | msgstr "" |
1670 | 1670 | ||
1671 | #: template/index.html.j2:278 | 1671 | #: template/index.html.j2:341 |
1672 | msgid "re:claimID" | 1672 | msgid "re:claimID" |
1673 | msgstr "" | 1673 | msgstr "" |
1674 | 1674 | ||
1675 | #: template/index.html.j2:280 | 1675 | #: template/index.html.j2:343 |
1676 | msgid "" | 1676 | msgid "" |
1677 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1677 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1678 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1678 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1680,37 +1680,37 @@ msgid "" | |||
1680 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1680 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1681 | msgstr "" | 1681 | msgstr "" |
1682 | 1682 | ||
1683 | #: template/index.html.j2:293 | 1683 | #: template/index.html.j2:356 |
1684 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1684 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1685 | msgstr "" | 1685 | msgstr "" |
1686 | 1686 | ||
1687 | #: template/index.html.j2:295 | 1687 | #: template/index.html.j2:358 |
1688 | msgid "" | 1688 | msgid "" |
1689 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1689 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1690 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1690 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1691 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1691 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1692 | msgstr "" | 1692 | msgstr "" |
1693 | 1693 | ||
1694 | #: template/index.html.j2:306 | 1694 | #: template/index.html.j2:369 |
1695 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1695 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1696 | msgstr "" | 1696 | msgstr "" |
1697 | 1697 | ||
1698 | #: template/index.html.j2:308 | 1698 | #: template/index.html.j2:371 |
1699 | msgid "" | 1699 | msgid "" |
1700 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1700 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1701 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1701 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1702 | "and transport." | 1702 | "and transport." |
1703 | msgstr "" | 1703 | msgstr "" |
1704 | 1704 | ||
1705 | #: template/index.html.j2:324 | 1705 | #: template/index.html.j2:387 |
1706 | msgid "Upcoming Applications" | 1706 | msgid "Upcoming Applications" |
1707 | msgstr "" | 1707 | msgstr "" |
1708 | 1708 | ||
1709 | #: template/index.html.j2:330 | 1709 | #: template/index.html.j2:393 |
1710 | msgid "secushare" | 1710 | msgid "secushare" |
1711 | msgstr "" | 1711 | msgstr "" |
1712 | 1712 | ||
1713 | #: template/index.html.j2:332 | 1713 | #: template/index.html.j2:395 |
1714 | msgid "" | 1714 | msgid "" |
1715 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1715 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1716 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1716 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1718,11 +1718,11 @@ msgid "" | |||
1718 | "encrypted to authorized recipients only." | 1718 | "encrypted to authorized recipients only." |
1719 | msgstr "" | 1719 | msgstr "" |
1720 | 1720 | ||
1721 | #: template/index.html.j2:344 | 1721 | #: template/index.html.j2:407 |
1722 | msgid "pretty Easy privacy" | 1722 | msgid "pretty Easy privacy" |
1723 | msgstr "" | 1723 | msgstr "" |
1724 | 1724 | ||
1725 | #: template/index.html.j2:346 | 1725 | #: template/index.html.j2:409 |
1726 | msgid "" | 1726 | msgid "" |
1727 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1727 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1728 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1728 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |