#: about.html.j2:9 msgid "GNU maintainer." msgstr "" #: about.html.j2:14 msgid "Continuous Integration, secushare, packaging (Guix)." msgstr "" #: about.html.j2:19 msgid "Set, Consensus, Voting." msgstr "" #: about.html.j2:26 msgid "Mix networking." msgstr "" #: about.html.j2:31 msgid "Random peer sampling." msgstr "" #: about.html.j2:36 msgid "secushare, Social, PSYC, Multicast, Data Protection Theory." msgstr "" #: about.html.j2:42 msgid "GNU Name System, Identity Management, ABE." msgstr "" #: about.html.j2:47 msgid "Testbed, voice." msgstr "" #: about.html.j2:52 about.html.j2:64 msgid "secushare, Social, PSYC, Multicast." msgstr "" #: about.html.j2:59 msgid "Web site, packaging (Nix/Guix)." msgstr "" #: about.html.j2:70 msgid "NSE, CADET." msgstr "" #: about.html.j2:74 about.html.j2:78 msgid "W32 port." msgstr "" #: about.html.j2:84 msgid "Documentation, packaging (Guix), System Integration" msgstr "" #: about.html.j2:88 msgid "Multicast." msgstr "" #: architecture.html.j2:6 msgid "GNUnet System Architecture" msgstr "" #: contact.html.j2:6 msgid "Contact information" msgstr "" #: contact.html.j2:13 msgid "The mailing list" msgstr "" #: contact.html.j2:15 msgid "" "An archived, public mailing list for GNUnet is hosted at https://lists.gnu.org/" "mailman/listinfo/gnunet-developers. You can send messages to the list at " "gnunet-developers@gnu.org." msgstr "" #: contact.html.j2:25 msgid "Contacting individuals" msgstr "" #: contact.html.j2:27 msgid "" "GNUnet developers are generally reachable at PSEUDONYM@gnunet.org. " "All of us support receiving GnuPG encrypted e-mails." msgstr "" #: contact.html.j2:36 msgid "Reporting bugs" msgstr "" #: contact.html.j2:38 msgid "" "We track open feature requests and bugs in our Bug tracker, which is shared with the GNUnet project. You can " "also report bugs or feature requests to the mailing list." msgstr "" #: common/footer.j2.inc:20 copyright.html.j2:6 msgid "Copyright Assignment" msgstr "" #: copyright.html.j2:8 msgid "" "

Contributors to GNUnet with Git access must sign the copyright assignment to ensure that the GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative " "development of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied.

" msgstr "" #: copyright.html.j2:17 msgid "" "

The agreements ensure that the code will continue to be made available " "under free software licenses, but gives developers the freedom to move code " "between GNUnet and GNU Taler without worrying about licenses and the company " "the ability to dual-license (for example, so that we can distribute via App-" "stores that are hostile to free software).

" msgstr "" #: copyright.html.j2:25 msgid "" "

Minor contributions (basically, anyone without Git access) do not require " "copyright assignment. Pseudonymous contributions are accepted, in this case " "simply sign the agreement with your pseudonym. Scanned copies are " "sufficient, but snail mail is preferred.

" msgstr "" #: developers.html.j2:5 msgid "GNUnet for developers" msgstr "" #: developers.html.j2:13 msgid "Git" msgstr "" #: developers.html.j2:16 msgid "" "A list of our Git repositories can be found in our GitWeb." msgstr "" #: common/footer.j2.inc:22 common/navigation.j2.inc:12 developers.html.j2:24 msgid "Bibliography" msgstr "" #: developers.html.j2:27 msgid "" "Technical papers can be found in our bibliography." msgstr "" #: developers.html.j2:34 msgid "Discussion" msgstr "" #: developers.html.j2:37 msgid "" "We have a mailing list for developer discussions. You can subscribe to or " "read the list archive at http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnunet-developers." msgstr "" #: developers.html.j2:47 msgid "Regression Testing" msgstr "" #: developers.html.j2:50 msgid "" "We have Buildbot automation tests to " "detect regressions and check for portability at https://gnunet.org/buildbot/gnunet/." msgstr "" #: developers.html.j2:59 msgid "Code Coverage Analysis" msgstr "" #: developers.html.j2:62 msgid "" "We use LCOV to " "analyze the code coverage of our tests, the results are available at https://gnunet.org/coverage/." msgstr "" #: developers.html.j2:72 msgid "Performance Analysis" msgstr "" #: developers.html.j2:75 msgid "" "We use Gauger for performance " "regression analysis of the exchange backend at https://gnunet.org/gauger/." msgstr "" #: ev.html.j2:5 msgid "Verein zur Frderung von GNUnet e.V." msgstr "" #: ev.html.j2:8 msgid "" "On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the " "\"Verein zur Frderung von GNUnet e.V.\", an association under German law to " "support GNUnet development. The Amtsgericht Mnchen registered the " "association on the 7th of March under VR 205287." msgstr "" #: ev.html.j2:17 msgid "" "The association is officially dedicated to supporting research, development " "and education in the area of secure decentralized networking in general, and " "GNUnet specifically. This is the official website for the association." msgstr "" #: ev.html.j2:30 msgid "Governance" msgstr "" #: ev.html.j2:33 msgid "" "You can find our \"Satzung\", and the list of members under https://gnunet.org/git/gnunet-ev.git/tree/" "satzung.tex. The current board consists of:
Vorsitz
Christian Grothoff
" "
stellvertretender Vorsitz
Matthias Wachs
Kassenwart
Florian Dold
Beisitzer
Sree Harsha Totakura, " "Lurchi
" msgstr "" #: ev.html.j2:49 msgid "Becoming a Member of GNUnet e.V." msgstr "" #: ev.html.j2:51 msgid "" "GNUnet developers with git (write) access can become members to participate " "in the decision process and formally support GNUnet e.V. For this, all you " "have to do is update the members.txt file in the gnunet-ev repository. There are no membership dues; " "however, members are required to support GNUnet e.V. and in particularly " "contribute to the technical development within their means. For further " "details, we refer to the Satzung " "(currently only available in German)." msgstr "" #: ev.html.j2:66 msgid "Support Us!" msgstr "" #: ev.html.j2:68 msgid "" "Everybody is welcome to support us via donations. For financial " "contributions, Europeans are able to donate via SEPA. We hope to setup " "accounts in other major currency areas in the future. You can also donate " "via Bitcoin, routing details are given below. Please note that we are unable " "to provide receipts for your donations. If you are planning to donate a " "significant amount of money, please contact us first as it might be better " "to come to a custom arrangement.
BitCoin
" "
1GNUnetpWeR9Zs3vipdvVywo1GseeksjUh
SEPA/IBAN
" "
DE67830654080004822650 (BIC/SWIFT: GENODEF1SLR)
" msgstr "" #: ev.html.j2:86 msgid "Official Meeting Notes" msgstr "" #: ev.html.j2:89 msgid "2013-12 (constitutional meeting)" msgstr "" #: ev.html.j2:92 msgid "2014-12" msgstr "" #: ev.html.j2:95 msgid "2015-12" msgstr "" #: ev.html.j2:98 msgid "2016-12" msgstr "" #: faq.html.j2:5 msgid "Q?" msgstr "" #: faq.html.j2:6 faq.html.j2:11 msgid "

A:

" msgstr "" #: glossary.html.j2:6 msgid "term" msgstr "" #: glossary.html.j2:8 msgid "explanation" msgstr "" #: index.html.j2:6 msgid "GNUnet logo" msgstr "" #: common/base.j2:6 index.html.j2:10 msgid "_project_title" msgstr "GNUnet is the Next Generation Internet" #: index.html.j2:25 msgid "The Internet is broken" msgstr "" #: index.html.j2:28 msgid "" "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI fail by being unsecure-" "by-default: protecting against address forgery, routers learning metadata, " "or choosing really trusted CAs is nontrivial and sometimes nigh impossible. " "

GNUnet is an Internet secure-by-design, addressing addressing, routing, naming " "and content distribution in a technically robust manner - as opposed to ad-" "hoc designs in place today." msgstr "" #: index.html.j2:36 msgid "Developing decentralized applications is hard" msgstr "" #: index.html.j2:49 msgid "Metadata leaks en masse" msgstr "" #: index.html.j2:52 msgid "" "Even though transport encryption is increasingly being deployed in the " "Internet, it can only do so much: sender and receiver, times, frequency and " "the volume of communication are all revealed, which enables reverse " "engineering pages visited and website fingerprinting, as demonstrated with " "Tor.

GNUnet addresses these concerns with Perfect Forward Secrecy " "via ephemeral public key addressing, fixed packet size to hinder traffic " "analysis, layered encryption, Sybil-resistant routing, and others." msgstr "" #: index.html.j2:60 msgid "Users freedoms are not respected" msgstr "" #: index.html.j2:63 msgid "" "Today, monitoring infrastructure, proprietary implementations, traffic " "shapers and firewalls restrict all of the essential freedoms to some degree.

" "GNUnet gives users freedoms to securely access information (run the " "network), to study all aspects of the networks operation (access the code), " "to distribute information (copy), as well as the freedom to deploy new " "applications (modify)." msgstr "" #: index.html.j2:76 msgid "GNU Taler" msgstr "" #: index.html.j2:79 msgid "" "GNU Taler is a new privacy-preserving " "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." msgstr "" #: index.html.j2:90 msgid "The GNU Name System" msgstr "" #: index.html.j2:93 msgid "" "The GNU Name System (GNS) is a fully decentralized replacement for the " "Domain Name System (DNS). Instead of using a hierarchy, GNS uses a directed " "graph. Naming conventions are similar to DNS, but queries and replies are " "private even with respect to peers providing the answers. The integrity of " "records is cryptographically secured. GNS integrates a robust, efficient and " "instant key revocation mechanism." msgstr "" #: index.html.j2:106 msgid "secushare" msgstr "" #: index.html.j2:109 msgid "" "secushare is creating a decentralized " "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " "the extensible PSYC protocol, notifications are distributed end-to-end " "encrypted to authorized users only." msgstr "" #: index.html.j2:122 msgid "pretty Easy privacy" msgstr "" #: index.html.j2:125 msgid "" "pretty Easy privacy (PEP) is creating a usable usable end-to-end encrypted e-" "mail solution using opportunistic key exchange. PEP will use GNUnet to " "protect meta data and exploit new cryptographic protocols to create a " "privacy-preserving version of the Web-of-Trust." msgstr "" #: index.html.j2:137 msgid "Foundations" msgstr "" #: index.html.j2:139 msgid "" "The foundation of GNUnet are a distributed hash table (R5N), an SCTP-like " "end-to-end encrypted messaging layer (CADET) and a pluggable transport " "system (TRANSPORT). Using public keys for addresses and self-organized " "decentralized routing algorithms, these subsystems replace the traditional " "TCP/IP stack." msgstr "" #: index.html.j2:151 msgid "Security" msgstr "" #: index.html.j2:154 msgid "" "GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem " "runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight " "permissions to be granted to each subsystem. Naturally, the implementation " "is a GNU package, and will always remain " "free software." msgstr "" #: index.html.j2:171 msgid "GNUnet News" msgstr "" #: news.html.j2.inc:1 msgid "More news" msgstr "" #: old-news.html.j2:6 msgid "Older News" msgstr "" #: old-news.html.j2:9 msgid "This page documents the GNUnet history." msgstr "" #: common/base.j2:5 msgid "GNUnet" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:7 msgid "About" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:8 msgid "Contact" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:9 msgid "GNUnet e.V." msgstr "" #: common/footer.j2.inc:14 msgid "Bug Tracker" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:15 msgid "IRC logs" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:21 msgid "Continuous Integration" msgstr "" #: common/footer.j2.inc:30 msgid "" "This page was created using Free Software " "only." msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:6 msgid "Resources" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:8 msgid "System Architecture" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:9 msgid "FAQ" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:10 msgid "Glossary" msgstr "" #: common/navigation.j2.inc:11 msgid "Copyright for Contributors" msgstr ""