aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2010-06-28 07:37:23 +0000
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2010-06-28 07:37:23 +0000
commit58d62f641e46fb66c71fbd326634d55ba3b0f115 (patch)
treecff0e5f3846a2f5df76105cefab955441e4fa366
parent42b5bca034c3d267667c8d1c6e3633a74373f0bb (diff)
downloadgnunet-gtk-58d62f641e46fb66c71fbd326634d55ba3b0f115.tar.gz
gnunet-gtk-58d62f641e46fb66c71fbd326634d55ba3b0f115.zip
fixing POTFILES.in
-rw-r--r--contrib/Makefile.in1
-rw-r--r--gnunet_gtk_config.h.in8
-rw-r--r--po/POTFILES.in29
-rw-r--r--po/de.po716
-rw-r--r--po/gnunet-gtk.pot592
5 files changed, 1084 insertions, 262 deletions
diff --git a/contrib/Makefile.in b/contrib/Makefile.in
index b35a8e0e..4c083964 100644
--- a/contrib/Makefile.in
+++ b/contrib/Makefile.in
@@ -157,6 +157,7 @@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
157INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ 157INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
158INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ 158INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
159INTLLIBS = @INTLLIBS@ 159INTLLIBS = @INTLLIBS@
160INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@
160LD = @LD@ 161LD = @LD@
161LDFLAGS = @LDFLAGS@ 162LDFLAGS = @LDFLAGS@
162LIBICONV = @LIBICONV@ 163LIBICONV = @LIBICONV@
diff --git a/gnunet_gtk_config.h.in b/gnunet_gtk_config.h.in
index 81afda19..91797001 100644
--- a/gnunet_gtk_config.h.in
+++ b/gnunet_gtk_config.h.in
@@ -15,6 +15,14 @@
15/* Define to 1 if you have the <argz.h> header file. */ 15/* Define to 1 if you have the <argz.h> header file. */
16#undef HAVE_ARGZ_H 16#undef HAVE_ARGZ_H
17 17
18/* Define to 1 if you have the MacOS X function CFLocaleCopyCurrent in the
19 CoreFoundation framework. */
20#undef HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT
21
22/* Define to 1 if you have the MacOS X function CFPreferencesCopyAppValue in
23 the CoreFoundation framework. */
24#undef HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE
25
18/* Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled. 26/* Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled.
19 */ 27 */
20#undef HAVE_DCGETTEXT 28#undef HAVE_DCGETTEXT
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 421cf924..5e598abf 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1 +1,28 @@
1gnunet-gtk.glade 1contrib/open_directory_dialog.glade
2contrib/publish_edit_dialog.glade
3contrib/download_as.glade
4contrib/main_tab_new_frame.glade
5contrib/search_dialog.glade
6contrib/publish_dialog.glade
7contrib/open_url_dialog.glade
8contrib/search_tab.glade
9contrib/about.glade
10contrib/main-window.glade
11contrib/publish-file-dialog.glade
12contrib/publish_tab.glade
13contrib/status_bar_menu.glade
14contrib/publish-directory-dialog.glade
15src/main_window_file_publish.c
16src/about.c
17src/main_window_open_directory.c
18src/gnunet-gtk.c
19src/main_window_create_pseudonym.c
20src/fs_event_handler.c
21src/download.c
22src/main_window_file_download.c
23src/edit_publish_dialog.c
24src/peerinfo.c
25src/fs_anonymity_spin_buttons.c
26src/common.c
27src/main_window_view_toggles.c
28src/main_window_file_search.c
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e981448d..187262d2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n" 9"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2010-06-02 23:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2010-06-28 09:51+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:18+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:18+0100\n"
13"Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" 13"Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
14"Language-Team: German <de@li.org>\n" 14"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -17,279 +17,714 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 19
20#: gnunet-gtk.glade:69 20#: contrib/publish_edit_dialog.glade:46
21#, fuzzy
22msgid "Type:"
23msgstr "Ar_t:"
24
25#: contrib/publish_edit_dialog.glade:73 contrib/publish_edit_dialog.glade:151
26#: contrib/main-window.glade:338
27msgid "Value"
28msgstr "Wert"
29
30#: contrib/publish_edit_dialog.glade:93
31#, fuzzy
32msgid "Value:"
33msgstr "_Wert:"
34
35#: contrib/publish_edit_dialog.glade:138 contrib/main-window.glade:323
36msgid "Type"
37msgstr "Typ"
38
39#: contrib/publish_edit_dialog.glade:216
40#, fuzzy
41msgid "Preview:"
42msgstr "Vorschau:"
43
44#: contrib/publish_edit_dialog.glade:237
45#, fuzzy
46msgid "Select file"
47msgstr "Alle Dateien auswählen"
48
49#: contrib/publish_edit_dialog.glade:269
50msgid "_Keyword:"
51msgstr "Schl_üsselwort:"
52
53#: contrib/publish_edit_dialog.glade:319
54#, fuzzy
55msgid "Keywords"
56msgstr "Schlüsselbegriffe"
57
58#: contrib/publish_edit_dialog.glade:377
59msgid "_Normalize"
60msgstr ""
61
62#: contrib/publish_edit_dialog.glade:416
63msgid "Options"
64msgstr ""
65
66#: contrib/publish_edit_dialog.glade:442
67#, fuzzy
68msgid "_Anonymity"
69msgstr "_Anonymität"
70
71#: contrib/publish_edit_dialog.glade:489
72msgid "_Priority"
73msgstr ""
74
75#: contrib/publish_edit_dialog.glade:535
76#, fuzzy
77msgid "_Index file"
78msgstr "ei_nfügen"
79
80#: contrib/download_as.glade:9
81#, fuzzy
82msgid "Save file as..."
83msgstr "Speichern _unter"
84
85#: contrib/download_as.glade:28 contrib/search_dialog.glade:68
86#: contrib/open_url_dialog.glade:67
87msgid "_Anonymity:"
88msgstr "_Anonymität"
89
90#: contrib/search_dialog.glade:21
91#, fuzzy
92msgid "Search GNUnet"
93msgstr "Das GNUnet nach Dateien durchsuchen."
94
95#: contrib/search_dialog.glade:39
96#, fuzzy
97msgid "_Query:"
98msgstr "Anfrage"
99
100#: contrib/search_dialog.glade:58 contrib/open_url_dialog.glade:56
101msgid ""
102"Separate multiple keywords with spaces, prefix mandatory keywords with \"+\""
103msgstr ""
104
105#: contrib/search_dialog.glade:112
106msgid "Name"
107msgstr "Name"
108
109#: contrib/search_dialog.glade:129
110#, fuzzy
111msgid "Root"
112msgstr "Wu_rzel"
113
114#: contrib/search_dialog.glade:143 contrib/search_tab.glade:51
115msgid "Description"
116msgstr "Beschreibung"
117
118#: contrib/publish_dialog.glade:44
21#, fuzzy 119#, fuzzy
22msgid "Publish content on GNUnet" 120msgid "Publish content on GNUnet"
23msgstr "Publizierter Dateiname" 121msgstr "Publizierter Dateiname"
24 122
25#: gnunet-gtk.glade:89 gnunet-gtk.glade:1305 123#: contrib/publish_dialog.glade:66 contrib/search_tab.glade:87
124#: contrib/publish_tab.glade:32
26msgid "Size" 125msgid "Size"
27msgstr "Größe" 126msgstr "Größe"
28 127
29#: gnunet-gtk.glade:102 128#: contrib/publish_dialog.glade:79 contrib/publish_tab.glade:17
30msgid "Filename" 129msgid "Filename"
31msgstr "Dateiname" 130msgstr "Dateiname"
32 131
33#: gnunet-gtk.glade:279 132#: contrib/publish_dialog.glade:303
34msgid "Pseudonym" 133msgid "Pseudonym"
35msgstr "" 134msgstr ""
36 135
37#: gnunet-gtk.glade:295 136#: contrib/publish_dialog.glade:319
38#, fuzzy 137#, fuzzy
39msgid "Current identifier" 138msgid "Current identifier"
40msgstr "_Nächster Identifizierer:" 139msgstr "_Nächster Identifizierer:"
41 140
42#: gnunet-gtk.glade:313 141#: contrib/publish_dialog.glade:337
43#, fuzzy 142#, fuzzy
44msgid "Previous identifier" 143msgid "Previous identifier"
45msgstr "_Nächster Identifizierer:" 144msgstr "_Nächster Identifizierer:"
46 145
47#: gnunet-gtk.glade:324 146#: contrib/publish_dialog.glade:348
48msgid "Description (of existing content)" 147msgid "Description (of existing content)"
49msgstr "" 148msgstr ""
50 149
51#: gnunet-gtk.glade:404 150#: contrib/open_url_dialog.glade:19
52#, fuzzy 151#, fuzzy
53msgid "Search GNUnet" 152msgid "Download from URI"
54msgstr "Das GNUnet nach Dateien durchsuchen." 153msgstr "Download abgebrochen."
55 154
56#: gnunet-gtk.glade:419 gnunet-gtk.glade:1528 155#: contrib/open_url_dialog.glade:37
57msgid "_Keyword:" 156#, fuzzy
58msgstr "Schl_üsselwort:" 157msgid "_URI:"
158msgstr "URI"
59 159
60#: gnunet-gtk.glade:445 gnunet-gtk.glade:1219 160#: contrib/search_tab.glade:70
61msgid "_Anonymity:" 161msgid "Format"
62msgstr "_Anonymität" 162msgstr "Format"
63 163
64#: gnunet-gtk.glade:488 164#: contrib/search_tab.glade:122 contrib/main-window.glade:230
65msgid "Name" 165msgid "Preview"
66msgstr "Name" 166msgstr "Vorschau"
67 167
68#: gnunet-gtk.glade:505 168#: contrib/search_tab.glade:144
69#, fuzzy 169#, fuzzy
70msgid "Root" 170msgid "query"
71msgstr "Wu_rzel" 171msgstr "Anfrage"
72 172
73#: gnunet-gtk.glade:519 gnunet-gtk.glade:1287 173#: contrib/about.glade:7
74msgid "Description" 174#, fuzzy
75msgstr "Beschreibung" 175msgid "About gnunet-gtk"
176msgstr "gnunet-gtk"
177
178#: contrib/about.glade:17
179msgid "(C) 2010 The GNUnet Project"
180msgstr ""
181
182#: contrib/about.glade:19
183msgid ""
184" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
185" Version 2, June 1991\n"
186"\n"
187" Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n"
188" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
189" Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
190" of this license document, but changing it is not allowed.\n"
191"\n"
192" Preamble\n"
193"\n"
194" The licenses for most software are designed to take away your\n"
195"freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public\n"
196"License is intended to guarantee your freedom to share and change free\n"
197"software--to make sure the software is free for all its users. This\n"
198"General Public License applies to most of the Free Software\n"
199"Foundation's software and to any other program whose authors commit to\n"
200"using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by\n"
201"the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to\n"
202"your programs, too.\n"
203"\n"
204" When we speak of free software, we are referring to freedom, not\n"
205"price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you\n"
206"have the freedom to distribute copies of free software (and charge for\n"
207"this service if you wish), that you receive source code or can get it\n"
208"if you want it, that you can change the software or use pieces of it\n"
209"in new free programs; and that you know you can do these things.\n"
210"\n"
211" To protect your rights, we need to make restrictions that forbid\n"
212"anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.\n"
213"These restrictions translate to certain responsibilities for you if you\n"
214"distribute copies of the software, or if you modify it.\n"
215"\n"
216" For example, if you distribute copies of such a program, whether\n"
217"gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that\n"
218"you have. You must make sure that they, too, receive or can get the\n"
219"source code. And you must show them these terms so they know their\n"
220"rights.\n"
221"\n"
222" We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and\n"
223"(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,\n"
224"distribute and/or modify the software.\n"
225"\n"
226" Also, for each author's protection and ours, we want to make certain\n"
227"that everyone understands that there is no warranty for this free\n"
228"software. If the software is modified by someone else and passed on, we\n"
229"want its recipients to know that what they have is not the original, so\n"
230"that any problems introduced by others will not reflect on the original\n"
231"authors' reputations.\n"
232"\n"
233" Finally, any free program is threatened constantly by software\n"
234"patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free\n"
235"program will individually obtain patent licenses, in effect making the\n"
236"program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any\n"
237"patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.\n"
238"\n"
239" The precise terms and conditions for copying, distribution and\n"
240"modification follow.\n"
241"\n"
242" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
243" TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION\n"
244"\n"
245" 0. This License applies to any program or other work which contains\n"
246"a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed\n"
247"under the terms of this General Public License. The \"Program\", below,\n"
248"refers to any such program or work, and a \"work based on the Program\"\n"
249"means either the Program or any derivative work under copyright law:\n"
250"that is to say, a work containing the Program or a portion of it,\n"
251"either verbatim or with modifications and/or translated into another\n"
252"language. (Hereinafter, translation is included without limitation in\n"
253"the term \"modification\".) Each licensee is addressed as \"you\".\n"
254"\n"
255"Activities other than copying, distribution and modification are not\n"
256"covered by this License; they are outside its scope. The act of\n"
257"running the Program is not restricted, and the output from the Program\n"
258"is covered only if its contents constitute a work based on the\n"
259"Program (independent of having been made by running the Program).\n"
260"Whether that is true depends on what the Program does.\n"
261"\n"
262" 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's\n"
263"source code as you receive it, in any medium, provided that you\n"
264"conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate\n"
265"copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the\n"
266"notices that refer to this License and to the absence of any warranty;\n"
267"and give any other recipients of the Program a copy of this License\n"
268"along with the Program.\n"
269"\n"
270"You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and\n"
271"you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.\n"
272"\n"
273" 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion\n"
274"of it, thus forming a work based on the Program, and copy and\n"
275"distribute such modifications or work under the terms of Section 1\n"
276"above, provided that you also meet all of these conditions:\n"
277"\n"
278" a) You must cause the modified files to carry prominent notices\n"
279" stating that you changed the files and the date of any change.\n"
280"\n"
281" b) You must cause any work that you distribute or publish, that in\n"
282" whole or in part contains or is derived from the Program or any\n"
283" part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third\n"
284" parties under the terms of this License.\n"
285"\n"
286" c) If the modified program normally reads commands interactively\n"
287" when run, you must cause it, when started running for such\n"
288" interactive use in the most ordinary way, to print or display an\n"
289" announcement including an appropriate copyright notice and a\n"
290"\n"
291" notice that there is no warranty (or else, saying that you provide\n"
292" a warranty) and that users may redistribute the program under\n"
293" these conditions, and telling the user how to view a copy of this\n"
294" License. (Exception: if the Program itself is interactive but\n"
295" does not normally print such an announcement, your work based on\n"
296" the Program is not required to print an announcement.)\n"
297"\n"
298"These requirements apply to the modified work as a whole. If\n"
299"identifiable sections of that work are not derived from the Program,\n"
300"and can be reasonably considered independent and separate works in\n"
301"themselves, then this License, and its terms, do not apply to those\n"
302"sections when you distribute them as separate works. But when you\n"
303"distribute the same sections as part of a whole which is a work based\n"
304"on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of\n"
305"this License, whose permissions for other licensees extend to the\n"
306"entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.\n"
307"\n"
308"Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest\n"
309"your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to\n"
310"exercise the right to control the distribution of derivative or\n"
311"collective works based on the Program.\n"
312"\n"
313"In addition, mere aggregation of another work not based on the Program\n"
314"with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of\n"
315"a storage or distribution medium does not bring the other work under\n"
316"the scope of this License.\n"
317"\n"
318" 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,\n"
319"under Section 2) in object code or executable form under the terms of\n"
320"Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:\n"
321"\n"
322" a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable\n"
323" source code, which must be distributed under the terms of Sections\n"
324" 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; "
325"or,\n"
326"\n"
327" b) Accompany it with a written offer, valid for at least three\n"
328" years, to give any third party, for a charge no more than your\n"
329" cost of physically performing source distribution, a complete\n"
330" machine-readable copy of the corresponding source code, to be\n"
331" distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium\n"
332" customarily used for software interchange; or,\n"
333"\n"
334" c) Accompany it with the information you received as to the offer\n"
335" to distribute corresponding source code. (This alternative is\n"
336" allowed only for noncommercial distribution and only if you\n"
337" received the program in object code or executable form with such\n"
338" an offer, in accord with Subsection b above.)\n"
339"\n"
340"The source code for a work means the preferred form of the work for\n"
341"making modifications to it. For an executable work, complete source\n"
342"code means all the source code for all modules it contains, plus any\n"
343"associated interface definition files, plus the scripts used to\n"
344"control compilation and installation of the executable. However, as a\n"
345"special exception, the source code distributed need not include\n"
346"anything that is normally distributed (in either source or binary\n"
347"form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the\n"
348"operating system on which the executable runs, unless that component\n"
349"itself accompanies the executable.\n"
350"\n"
351"If distribution of executable or object code is made by offering\n"
352"access to copy from a designated place, then offering equivalent\n"
353"access to copy the source code from the same place counts as\n"
354"distribution of the source code, even though third parties are not\n"
355"compelled to copy the source along with the object code.\n"
356"\n"
357" 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program\n"
358"except as expressly provided under this License. Any attempt\n"
359"otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is\n"
360"void, and will automatically terminate your rights under this License.\n"
361"However, parties who have received copies, or rights, from you under\n"
362"this License will not have their licenses terminated so long as such\n"
363"parties remain in full compliance.\n"
364"\n"
365" 5. You are not required to accept this License, since you have not\n"
366"signed it. However, nothing else grants you permission to modify or\n"
367"distribute the Program or its derivative works. These actions are\n"
368"prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by\n"
369"modifying or distributing the Program (or any work based on the\n"
370"Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and\n"
371"all its terms and conditions for copying, distributing or modifying\n"
372"the Program or works based on it.\n"
373"\n"
374" 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the\n"
375"Program), the recipient automatically receives a license from the\n"
376"original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to\n"
377"these terms and conditions. You may not impose any further\n"
378"restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.\n"
379"You are not responsible for enforcing compliance by third parties to\n"
380"this License.\n"
381"\n"
382" 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent\n"
383"infringement or for any other reason (not limited to patent issues),\n"
384"conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or\n"
385"otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not\n"
386"excuse you from the conditions of this License. If you cannot\n"
387"distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this\n"
388"License and any other pertinent obligations, then as a consequence you\n"
389"may not distribute the Program at all. For example, if a patent\n"
390"license would not permit royalty-free redistribution of the Program by\n"
391"all those who receive copies directly or indirectly through you, then\n"
392"the only way you could satisfy both it and this License would be to\n"
393"refrain entirely from distribution of the Program.\n"
394"\n"
395"If any portion of this section is held invalid or unenforceable under\n"
396"any particular circumstance, the balance of the section is intended to\n"
397"apply and the section as a whole is intended to apply in other\n"
398"circumstances.\n"
399"\n"
400"It is not the purpose of this section to induce you to infringe any\n"
401"patents or other property right claims or to contest validity of any\n"
402"such claims; this section has the sole purpose of protecting the\n"
403"integrity of the free software distribution system, which is\n"
404"implemented by public license practices. Many people have made\n"
405"generous contributions to the wide range of software distributed\n"
406"through that system in reliance on consistent application of that\n"
407"system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing\n"
408"to distribute software through any other system and a licensee cannot\n"
409"impose that choice.\n"
410"\n"
411"This section is intended to make thoroughly clear what is believed to\n"
412"be a consequence of the rest of this License.\n"
413"\n"
414" 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in\n"
415"certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the\n"
416"original copyright holder who places the Program under this License\n"
417"may add an explicit geographical distribution limitation excluding\n"
418"those countries, so that distribution is permitted only in or among\n"
419"countries not thus excluded. In such case, this License incorporates\n"
420"the limitation as if written in the body of this License.\n"
421"\n"
422" 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions\n"
423"of the General Public License from time to time. Such new versions will\n"
424"be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to\n"
425"address new problems or concerns.\n"
426"\n"
427"Each version is given a distinguishing version number. If the Program\n"
428"specifies a version number of this License which applies to it and \"any\n"
429"later version\", you have the option of following the terms and conditions\n"
430"either of that version or of any later version published by the Free\n"
431"Software Foundation. If the Program does not specify a version number of\n"
432"this License, you may choose any version ever published by the Free "
433"Software\n"
434"Foundation.\n"
435"\n"
436" 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free\n"
437"programs whose distribution conditions are different, write to the author\n"
438"to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free\n"
439"Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes\n"
440"make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals\n"
441"of preserving the free status of all derivatives of our free software and\n"
442"of promoting the sharing and reuse of software generally.\n"
443"\n"
444" NO WARRANTY\n"
445"\n"
446" 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY\n"
447"FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN\n"
448"OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES\n"
449"PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER "
450"EXPRESSED\n"
451"OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF\n"
452"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS\n"
453"TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE\n"
454"PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,\n"
455"REPAIR OR CORRECTION.\n"
456"\n"
457" 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING\n"
458"WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR\n"
459"REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,\n"
460"INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING\n"
461"OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED\n"
462"TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY\n"
463"YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER\n"
464"PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE\n"
465"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.\n"
466"\n"
467" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
468msgstr ""
76 469
77#: gnunet-gtk.glade:616 470#: contrib/about.glade:332
471msgid ""
472"Di Ma\n"
473"Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
474"Christian Grothoff <christian@grothoff.org>\n"
475"Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
476"Mathieu <mollo@bghflt.org>\n"
477"Eric Haumant\n"
478"milan@skoid.org\n"
479"Hiroshi Yamauchi <yamauchi@cs.purdue.edu>\n"
480"Adam Welc <welc@cs.purdue.edu>\n"
481"Bogdan Carbunar <carbunar@cs.purdue.edu>\n"
482"Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
483"Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
484"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
485msgstr ""
486"Di Ma\n"
487"Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
488"Christian Grothoff <christian@grothoff.org>\n"
489"Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
490"Mathieu <mollo@bghflt.org>\n"
491"Eric Haumant\n"
492"milan@skoid.org\n"
493"Hiroshi Yamauchi <yamauchi@cs.purdue.edu>\n"
494"Adam Welc <welc@cs.purdue.edu>\n"
495"Bogdan Carbunar <carbunar@cs.purdue.edu>\n"
496"Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
497"Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
498"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
499
500#: contrib/main-window.glade:34
78#, fuzzy 501#, fuzzy
79msgid "gnunet-gtk" 502msgid "gnunet-gtk"
80msgstr "gnunet-gtk" 503msgstr "gnunet-gtk"
81 504
82#: gnunet-gtk.glade:633 505#: contrib/main-window.glade:50
83#, fuzzy 506#, fuzzy
84msgid "_File sharing" 507msgid "_File sharing"
85msgstr "Datentausc_h" 508msgstr "Datentausc_h"
86 509
87#: gnunet-gtk.glade:640 510#: contrib/main-window.glade:57
88msgid "_Create pseudonym" 511msgid "_Create pseudonym"
89msgstr "" 512msgstr ""
90 513
91#: gnunet-gtk.glade:642 514#: contrib/main-window.glade:58
92msgid "" 515msgid ""
93"Create a pseudonym for publishing content. Note that you can also publish " 516"Create a pseudonym for publishing content. Note that you can also publish "
94"content anonymously (without using a pseudonym)." 517"content anonymously (without using a pseudonym)."
95msgstr "" 518msgstr ""
96 519
97#: gnunet-gtk.glade:653 520#: contrib/main-window.glade:70
98#, fuzzy 521#, fuzzy
99msgid "_Publish" 522msgid "_Publish"
100msgstr "Anwendung" 523msgstr "Anwendung"
101 524
102#: gnunet-gtk.glade:655 525#: contrib/main-window.glade:72
103#, fuzzy 526#, fuzzy
104msgid "Publish files or directories on GNUnet" 527msgid "Publish files or directories on GNUnet"
105msgstr "Publizierter Dateiname" 528msgstr "Publizierter Dateiname"
106 529
107#: gnunet-gtk.glade:672 530#: contrib/main-window.glade:90
108#, fuzzy 531#, fuzzy
109msgid "_Search" 532msgid "_Search"
110msgstr "Suche" 533msgstr "Suche"
111 534
112#: gnunet-gtk.glade:674 535#: contrib/main-window.glade:92
113#, fuzzy 536#, fuzzy
114msgid "Search GNUnet for files" 537msgid "Search GNUnet for files"
115msgstr "Das GNUnet nach Dateien durchsuchen." 538msgstr "Das GNUnet nach Dateien durchsuchen."
116 539
117#: gnunet-gtk.glade:690 540#: contrib/main-window.glade:110 src/fs_event_handler.c:625
118#, fuzzy 541#, fuzzy
119msgid "_Download" 542msgid "_Download"
120msgstr "Downl_oad" 543msgstr "Downl_oad"
121 544
122#: gnunet-gtk.glade:692 545#: contrib/main-window.glade:112
123msgid "Download a file or directory with a known URI." 546msgid "Download a file or directory with a known URI."
124msgstr "" 547msgstr ""
125 548
126#: gnunet-gtk.glade:702 549#: contrib/main-window.glade:124
127#, fuzzy 550#, fuzzy
128msgid "_Open GNUnet directory" 551msgid "_Open GNUnet directory"
129msgstr "Gtk GNUnet Konfigurator" 552msgstr "Gtk GNUnet Konfigurator"
130 553
131#: gnunet-gtk.glade:704 554#: contrib/main-window.glade:126
132msgid "" 555msgid ""
133"Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously " 556"Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously "
134"downloaded." 557"downloaded."
135msgstr "" 558msgstr ""
136 559
137#: gnunet-gtk.glade:723 560#: contrib/main-window.glade:146
138msgid "" 561msgid ""
139"Exit gnunet-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart." 562"Exit gnunet-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart."
140msgstr "" 563msgstr ""
141 564
142#: gnunet-gtk.glade:738 565#: contrib/main-window.glade:162
143#, fuzzy 566#, fuzzy
144msgid "_Edit" 567msgid "_Edit"
145msgstr "_Beenden" 568msgstr "_Beenden"
146 569
147#: gnunet-gtk.glade:747 570#: contrib/main-window.glade:171
148#, fuzzy 571#, fuzzy
149msgid "Edit the system configuration." 572msgid "Edit the system configuration."
150msgstr "<b>GNUnet Konfiguration</b>" 573msgstr "<b>GNUnet Konfiguration</b>"
151 574
152#: gnunet-gtk.glade:761 575#: contrib/main-window.glade:186
153msgid "_View" 576msgid "_View"
154msgstr "" 577msgstr ""
155 578
156#: gnunet-gtk.glade:769 579#: contrib/main-window.glade:194
157msgid "Show meta data in main window" 580msgid "Show meta data in main window"
158msgstr "" 581msgstr ""
159 582
160#: gnunet-gtk.glade:771 583#: contrib/main-window.glade:196
161msgid "Metadata" 584msgid "Metadata"
162msgstr "Metainformationen" 585msgstr "Metainformationen"
163 586
164#: gnunet-gtk.glade:779 587#: contrib/main-window.glade:205
165msgid "Activates the panel showing information about known and connected peers" 588msgid "Activates the panel showing information about known and connected peers"
166msgstr "" 589msgstr ""
167 590
168#: gnunet-gtk.glade:781 591#: contrib/main-window.glade:207
169msgid "Neighbours" 592msgid "Neighbours"
170msgstr "" 593msgstr ""
171 594
172#: gnunet-gtk.glade:790 595#: contrib/main-window.glade:216
173#, fuzzy 596#, fuzzy
174msgid "Activates panel showing statistics about our operation" 597msgid "Activates panel showing statistics about our operation"
175msgstr "Statistiken der GNUnet Aktivitäten ausgeben." 598msgstr "Statistiken der GNUnet Aktivitäten ausgeben."
176 599
177#: gnunet-gtk.glade:792 600#: contrib/main-window.glade:219
178#, fuzzy 601#, fuzzy
179msgid "Statistics" 602msgid "Statistics"
180msgstr "_Statistiken" 603msgstr "_Statistiken"
181 604
182#: gnunet-gtk.glade:801 605#: contrib/main-window.glade:228
183msgid "Show thumbnails (when available)" 606msgid "Show preview (when available)"
184msgstr "" 607msgstr ""
185 608
186#: gnunet-gtk.glade:803 609#: contrib/main-window.glade:244
187msgid "Thumbnails"
188msgstr ""
189
190#: gnunet-gtk.glade:817
191#, fuzzy 610#, fuzzy
192msgid "_Help" 611msgid "_Help"
193msgstr "_Hilfe" 612msgstr "_Hilfe"
194 613
195#: gnunet-gtk.glade:826 614#: contrib/main-window.glade:253
196msgid "Display information about this version of gnunet-gtk" 615msgid "Display information about this version of gnunet-gtk"
197msgstr "" 616msgstr ""
198 617
199#: gnunet-gtk.glade:876 618#: contrib/main-window.glade:304
200msgid "Thumbnail associated with the currently selected content" 619msgid "Thumbnail associated with the currently selected content"
201msgstr "" 620msgstr ""
202 621
203#: gnunet-gtk.glade:894 gnunet-gtk.glade:1395 622#: contrib/main-window.glade:379
204msgid "Type"
205msgstr "Typ"
206
207#: gnunet-gtk.glade:911 gnunet-gtk.glade:1410
208msgid "Value"
209msgstr "Wert"
210
211#: gnunet-gtk.glade:954
212#, fuzzy 623#, fuzzy
213msgid "Peer" 624msgid "Peer"
214msgstr "nie" 625msgstr "nie"
215 626
216#: gnunet-gtk.glade:972 627#: contrib/main-window.glade:398
217#, fuzzy 628#, fuzzy
218msgid "Bandwidth" 629msgid "Bandwidth"
219msgstr "Bandbreitenbeschränkung" 630msgstr "Bandbreitenbeschränkung"
220 631
221#: gnunet-gtk.glade:987 632#: contrib/main-window.glade:412
222msgid "Trust" 633msgid "Trust"
223msgstr "" 634msgstr ""
224 635
225#: gnunet-gtk.glade:1002 636#: contrib/main-window.glade:427
226msgid "Country" 637msgid "Country"
227msgstr "" 638msgstr ""
228 639
229#: gnunet-gtk.glade:1034 640#: contrib/main-window.glade:460
230msgid "Starting up..." 641msgid "Starting up..."
231msgstr "" 642msgstr ""
232 643
233#: gnunet-gtk.glade:1070 644#: contrib/publish-file-dialog.glade:28
234#, fuzzy
235msgid "About gnunet-gtk"
236msgstr "gnunet-gtk"
237
238#: gnunet-gtk.glade:1080
239msgid "(C) 2010 The GNUnet Project"
240msgstr ""
241
242#: gnunet-gtk.glade:1106
243#, fuzzy 645#, fuzzy
244msgid "Publish file..." 646msgid "Publish file..."
245msgstr "Publizierter Dateiname" 647msgstr "Publizierter Dateiname"
246 648
247#: gnunet-gtk.glade:1342 649#: contrib/publish-file-dialog.glade:45
248#, fuzzy 650#, fuzzy
249msgid "Type:" 651msgid "Index file"
250msgstr "Ar_t:" 652msgstr "ei_nfügen"
251 653
252#: gnunet-gtk.glade:1362 654#: contrib/publish-file-dialog.glade:67
253#, fuzzy 655msgid "Priority:"
254msgid "Value:" 656msgstr ""
255msgstr "_Wert:"
256 657
257#: gnunet-gtk.glade:1474 658#: contrib/publish-file-dialog.glade:102
258#, fuzzy 659msgid "Expires in:"
259msgid "Preview:" 660msgstr ""
260msgstr "Vorschau:"
261 661
262#: gnunet-gtk.glade:1496 662#: contrib/publish-file-dialog.glade:136
263#, fuzzy 663#, fuzzy
264msgid "Select file" 664msgid "Anonymity:"
265msgstr "Alle Dateien auswählen" 665msgstr "_Anonymität"
266 666
267#: gnunet-gtk.glade:1569 667#: contrib/publish_tab.glade:54
268#, fuzzy 668#, fuzzy
269msgid "Keywords" 669msgid "filename"
270msgstr "Schlüsselbegriffe" 670msgstr "Dateiname"
271 671
272#: gnunet-gtk.glade:1624 672#: contrib/status_bar_menu.glade:11
273msgid "_Normalize" 673msgid "Quit"
274msgstr "" 674msgstr ""
275 675
276#: gnunet-gtk.glade:1663 676#: src/main_window_file_publish.c:679
277msgid "Options" 677msgid "1 year"
278msgstr "" 678msgstr ""
279 679
280#: gnunet-gtk.glade:1689 680#: src/main_window_file_publish.c:680
281#, fuzzy 681msgid "1 month"
282msgid "_Anonymity" 682msgstr ""
283msgstr "_Anonymität"
284 683
285#: gnunet-gtk.glade:1734 684#: src/main_window_file_publish.c:681
286msgid "_Priority" 685msgid "1 day"
686msgstr ""
687
688#: src/main_window_file_publish.c:682
689msgid "1 hour"
690msgstr ""
691
692#: src/main_window_file_publish.c:683
693msgid "1 minute"
694msgstr ""
695
696#: src/gnunet-gtk.c:376
697#, fuzzy, c-format
698msgid "Failed to load `%s': %s\n"
699msgstr "Fehler beim Laden des Moduls `%s'\n"
700
701#: src/gnunet-gtk.c:614
702msgid "start in tray mode"
703msgstr ""
704
705#: src/fs_event_handler.c:308
706msgid "Metadata wrongly claims that this is a GNUnet directory!\n"
287msgstr "" 707msgstr ""
288 708
289#: gnunet-gtk.glade:1777 709#: src/fs_event_handler.c:1021 src/fs_event_handler.c:1199
290#, fuzzy 710#, fuzzy
291msgid "_Insert file" 711msgid "no description supplied"
292msgstr "ei_nfügen" 712msgstr "Keine Kommandos angegeben.\n"
713
714#: src/fs_event_handler.c:1023
715#, fuzzy
716msgid "no URI"
717msgstr "URI"
718
719#: src/common.c:140
720#, fuzzy, c-format
721msgid "Selected file `%s' is not a GNUnet directory!\n"
722msgstr "`%s' erwartet, dass `%s' ein Verzeichnis ist!\n"
723
724#: src/main_window_file_search.c:69
725#, fuzzy, c-format
726msgid "Invalid keyword string `%s': %s"
727msgstr "Ungültige Antwort auf `%s' von `%s'\n"
293 728
294#~ msgid "GNUnet GTK user interface." 729#~ msgid "GNUnet GTK user interface."
295#~ msgstr "GNUnet GTK Benutzeroberfläche." 730#~ msgstr "GNUnet GTK Benutzeroberfläche."
@@ -316,9 +751,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
316#~ msgid "globally" 751#~ msgid "globally"
317#~ msgstr "global" 752#~ msgstr "global"
318 753
319#~ msgid "URI"
320#~ msgstr "URI"
321
322#, fuzzy 754#, fuzzy
323#~ msgid "Error uploading file: `%s'" 755#~ msgid "Error uploading file: `%s'"
324#~ msgstr "" 756#~ msgstr ""
@@ -340,9 +772,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
340#~ msgid "Album" 772#~ msgid "Album"
341#~ msgstr "Album" 773#~ msgstr "Album"
342 774
343#~ msgid "Format"
344#~ msgstr "Format"
345
346#~ msgid "Remove selected files" 775#~ msgid "Remove selected files"
347#~ msgstr "Ausgewählte Dateien entfernen" 776#~ msgstr "Ausgewählte Dateien entfernen"
348 777
@@ -426,9 +855,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
426#~ msgid "Sort" 855#~ msgid "Sort"
427#~ msgstr "Format" 856#~ msgstr "Format"
428 857
429#~ msgid "Preview"
430#~ msgstr "Vorschau"
431
432#~ msgid "Meta-data" 858#~ msgid "Meta-data"
433#~ msgstr "Metadaten" 859#~ msgstr "Metadaten"
434 860
@@ -1018,35 +1444,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
1018#~ msgid "GNUnet Website" 1444#~ msgid "GNUnet Website"
1019#~ msgstr "GNUnet Website" 1445#~ msgstr "GNUnet Website"
1020 1446
1021#~ msgid ""
1022#~ "Di Ma\n"
1023#~ "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
1024#~ "Christian Grothoff <christian@grothoff.org>\n"
1025#~ "Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
1026#~ "Mathieu <mollo@bghflt.org>\n"
1027#~ "Eric Haumant\n"
1028#~ "milan@skoid.org\n"
1029#~ "Hiroshi Yamauchi <yamauchi@cs.purdue.edu>\n"
1030#~ "Adam Welc <welc@cs.purdue.edu>\n"
1031#~ "Bogdan Carbunar <carbunar@cs.purdue.edu>\n"
1032#~ "Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
1033#~ "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
1034#~ "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
1035#~ msgstr ""
1036#~ "Di Ma\n"
1037#~ "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
1038#~ "Christian Grothoff <christian@grothoff.org>\n"
1039#~ "Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
1040#~ "Mathieu <mollo@bghflt.org>\n"
1041#~ "Eric Haumant\n"
1042#~ "milan@skoid.org\n"
1043#~ "Hiroshi Yamauchi <yamauchi@cs.purdue.edu>\n"
1044#~ "Adam Welc <welc@cs.purdue.edu>\n"
1045#~ "Bogdan Carbunar <carbunar@cs.purdue.edu>\n"
1046#~ "Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
1047#~ "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
1048#~ "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
1049
1050#, fuzzy 1447#, fuzzy
1051#~ msgid "Cancel selecting file to publish." 1448#~ msgid "Cancel selecting file to publish."
1052#~ msgstr "Dateiauswahl für den Upload abbrechen" 1449#~ msgstr "Dateiauswahl für den Upload abbrechen"
@@ -1238,9 +1635,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
1238#~ msgid "We are now connected to the P2P network.\n" 1635#~ msgid "We are now connected to the P2P network.\n"
1239#~ msgstr "`%s' ist zu keinem Knoten verbunden.\n" 1636#~ msgstr "`%s' ist zu keinem Knoten verbunden.\n"
1240 1637
1241#~ msgid "Query"
1242#~ msgstr "Anfrage"
1243
1244#~ msgid "Results" 1638#~ msgid "Results"
1245#~ msgstr "Ergebnisse" 1639#~ msgstr "Ergebnisse"
1246 1640
@@ -1427,9 +1821,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
1427#~ msgid "Uploading `%s'" 1821#~ msgid "Uploading `%s'"
1428#~ msgstr "Lade `%s' hoch." 1822#~ msgstr "Lade `%s' hoch."
1429 1823
1430#~ msgid "Failed to load plugin `%s'\n"
1431#~ msgstr "Fehler beim Laden des Moduls `%s'\n"
1432
1433#~ msgid "Failed to open `%s'.\n" 1824#~ msgid "Failed to open `%s'.\n"
1434#~ msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s'\n" 1825#~ msgstr "Fehler beim Öffnen von `%s'\n"
1435 1826
@@ -1694,10 +2085,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
1694#~ msgstr "FEHLSCHLAG" 2085#~ msgstr "FEHLSCHLAG"
1695 2086
1696#, fuzzy 2087#, fuzzy
1697#~ msgid "Download URI"
1698#~ msgstr "Download abgebrochen."
1699
1700#, fuzzy
1701#~ msgid "Error reading `%s' output from file `%s'.\n" 2088#~ msgid "Error reading `%s' output from file `%s'.\n"
1702#~ msgstr "Fehler beim Lesen von Informationen von gnunetd.\n" 2089#~ msgstr "Fehler beim Lesen von Informationen von gnunetd.\n"
1703 2090
@@ -1714,10 +2101,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
1714#~ msgstr "Nein" 2101#~ msgstr "Nein"
1715 2102
1716#, fuzzy 2103#, fuzzy
1717#~ msgid "No description specified."
1718#~ msgstr "Keine Kommandos angegeben.\n"
1719
1720#, fuzzy
1721#~ msgid "Copy file to shared directory" 2104#~ msgid "Copy file to shared directory"
1722#~ msgstr "%d Dateien im Verzeichnis gefunden.\n" 2105#~ msgstr "%d Dateien im Verzeichnis gefunden.\n"
1723 2106
@@ -2887,9 +3270,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
2887#~ msgid "Malformed response to `%s' on master table.\n" 3270#~ msgid "Malformed response to `%s' on master table.\n"
2888#~ msgstr "Beschädigte Antwort auf `%s' in Master Tabelle.\n" 3271#~ msgstr "Beschädigte Antwort auf `%s' in Master Tabelle.\n"
2889 3272
2890#~ msgid "Invalid response to `%s' from `%s'\n"
2891#~ msgstr "Ungültige Antwort auf `%s' von `%s'\n"
2892
2893#~ msgid "Received invalid RPC `%s'.\n" 3273#~ msgid "Received invalid RPC `%s'.\n"
2894#~ msgstr "Ungültiger RPC `%s' empfangen.\n" 3274#~ msgstr "Ungültiger RPC `%s' empfangen.\n"
2895 3275
@@ -3798,9 +4178,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
3798#~ msgid "`%s' is not a regular file.\n" 4178#~ msgid "`%s' is not a regular file.\n"
3799#~ msgstr "`%s' ist keine normale Datei.\n" 4179#~ msgstr "`%s' ist keine normale Datei.\n"
3800 4180
3801#~ msgid "`%s' expected `%s' to be a directory!\n"
3802#~ msgstr "`%s' erwartet, dass `%s' ein Verzeichnis ist!\n"
3803
3804#~ msgid "`%s' failed, other side closed connection.\n" 4181#~ msgid "`%s' failed, other side closed connection.\n"
3805#~ msgstr "" 4182#~ msgstr ""
3806#~ "`%s' fehlgeschlagen, die andere Seite hat die Verbindung geschlossen\n" 4183#~ "`%s' fehlgeschlagen, die andere Seite hat die Verbindung geschlossen\n"
@@ -3868,9 +4245,6 @@ msgstr "ei_nfügen"
3868#~ msgid "Save the config in .config" 4245#~ msgid "Save the config in .config"
3869#~ msgstr "Die Konfiguration in .config speichern" 4246#~ msgstr "Die Konfiguration in .config speichern"
3870 4247
3871#~ msgid "Save _as"
3872#~ msgstr "Speichern _unter"
3873
3874#~ msgid "Show _name" 4248#~ msgid "Show _name"
3875#~ msgstr "_Name anzeigen" 4249#~ msgstr "_Name anzeigen"
3876 4250
diff --git a/po/gnunet-gtk.pot b/po/gnunet-gtk.pot
index 54244e77..610ac0d1 100644
--- a/po/gnunet-gtk.pot
+++ b/po/gnunet-gtk.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.9.0pre1\n" 9"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.9.0pre1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2010-06-02 23:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2010-06-28 09:51+0200\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,247 +16,659 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: gnunet-gtk.glade:69 19#: contrib/publish_edit_dialog.glade:46
20msgid "Type:"
21msgstr ""
22
23#: contrib/publish_edit_dialog.glade:73 contrib/publish_edit_dialog.glade:151
24#: contrib/main-window.glade:338
25msgid "Value"
26msgstr ""
27
28#: contrib/publish_edit_dialog.glade:93
29msgid "Value:"
30msgstr ""
31
32#: contrib/publish_edit_dialog.glade:138 contrib/main-window.glade:323
33msgid "Type"
34msgstr ""
35
36#: contrib/publish_edit_dialog.glade:216
37msgid "Preview:"
38msgstr ""
39
40#: contrib/publish_edit_dialog.glade:237
41msgid "Select file"
42msgstr ""
43
44#: contrib/publish_edit_dialog.glade:269
45msgid "_Keyword:"
46msgstr ""
47
48#: contrib/publish_edit_dialog.glade:319
49msgid "Keywords"
50msgstr ""
51
52#: contrib/publish_edit_dialog.glade:377
53msgid "_Normalize"
54msgstr ""
55
56#: contrib/publish_edit_dialog.glade:416
57msgid "Options"
58msgstr ""
59
60#: contrib/publish_edit_dialog.glade:442
61msgid "_Anonymity"
62msgstr ""
63
64#: contrib/publish_edit_dialog.glade:489
65msgid "_Priority"
66msgstr ""
67
68#: contrib/publish_edit_dialog.glade:535
69msgid "_Index file"
70msgstr ""
71
72#: contrib/download_as.glade:9
73msgid "Save file as..."
74msgstr ""
75
76#: contrib/download_as.glade:28 contrib/search_dialog.glade:68
77#: contrib/open_url_dialog.glade:67
78msgid "_Anonymity:"
79msgstr ""
80
81#: contrib/search_dialog.glade:21
82msgid "Search GNUnet"
83msgstr ""
84
85#: contrib/search_dialog.glade:39
86msgid "_Query:"
87msgstr ""
88
89#: contrib/search_dialog.glade:58 contrib/open_url_dialog.glade:56
90msgid ""
91"Separate multiple keywords with spaces, prefix mandatory keywords with \"+\""
92msgstr ""
93
94#: contrib/search_dialog.glade:112
95msgid "Name"
96msgstr ""
97
98#: contrib/search_dialog.glade:129
99msgid "Root"
100msgstr ""
101
102#: contrib/search_dialog.glade:143 contrib/search_tab.glade:51
103msgid "Description"
104msgstr ""
105
106#: contrib/publish_dialog.glade:44
20msgid "Publish content on GNUnet" 107msgid "Publish content on GNUnet"
21msgstr "" 108msgstr ""
22 109
23#: gnunet-gtk.glade:89 gnunet-gtk.glade:1305 110#: contrib/publish_dialog.glade:66 contrib/search_tab.glade:87
111#: contrib/publish_tab.glade:32
24msgid "Size" 112msgid "Size"
25msgstr "" 113msgstr ""
26 114
27#: gnunet-gtk.glade:102 115#: contrib/publish_dialog.glade:79 contrib/publish_tab.glade:17
28msgid "Filename" 116msgid "Filename"
29msgstr "" 117msgstr ""
30 118
31#: gnunet-gtk.glade:279 119#: contrib/publish_dialog.glade:303
32msgid "Pseudonym" 120msgid "Pseudonym"
33msgstr "" 121msgstr ""
34 122
35#: gnunet-gtk.glade:295 123#: contrib/publish_dialog.glade:319
36msgid "Current identifier" 124msgid "Current identifier"
37msgstr "" 125msgstr ""
38 126
39#: gnunet-gtk.glade:313 127#: contrib/publish_dialog.glade:337
40msgid "Previous identifier" 128msgid "Previous identifier"
41msgstr "" 129msgstr ""
42 130
43#: gnunet-gtk.glade:324 131#: contrib/publish_dialog.glade:348
44msgid "Description (of existing content)" 132msgid "Description (of existing content)"
45msgstr "" 133msgstr ""
46 134
47#: gnunet-gtk.glade:404 135#: contrib/open_url_dialog.glade:19
48msgid "Search GNUnet" 136msgid "Download from URI"
49msgstr "" 137msgstr ""
50 138
51#: gnunet-gtk.glade:419 gnunet-gtk.glade:1528 139#: contrib/open_url_dialog.glade:37
52msgid "_Keyword:" 140msgid "_URI:"
53msgstr "" 141msgstr ""
54 142
55#: gnunet-gtk.glade:445 gnunet-gtk.glade:1219 143#: contrib/search_tab.glade:70
56msgid "_Anonymity:" 144msgid "Format"
57msgstr "" 145msgstr ""
58 146
59#: gnunet-gtk.glade:488 147#: contrib/search_tab.glade:122 contrib/main-window.glade:230
60msgid "Name" 148msgid "Preview"
61msgstr "" 149msgstr ""
62 150
63#: gnunet-gtk.glade:505 151#: contrib/search_tab.glade:144
64msgid "Root" 152msgid "query"
65msgstr "" 153msgstr ""
66 154
67#: gnunet-gtk.glade:519 gnunet-gtk.glade:1287 155#: contrib/about.glade:7
68msgid "Description" 156msgid "About gnunet-gtk"
157msgstr ""
158
159#: contrib/about.glade:17
160msgid "(C) 2010 The GNUnet Project"
69msgstr "" 161msgstr ""
70 162
71#: gnunet-gtk.glade:616 163#: contrib/about.glade:19
164msgid ""
165" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
166" Version 2, June 1991\n"
167"\n"
168" Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.\n"
169" 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
170" Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies\n"
171" of this license document, but changing it is not allowed.\n"
172"\n"
173" Preamble\n"
174"\n"
175" The licenses for most software are designed to take away your\n"
176"freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public\n"
177"License is intended to guarantee your freedom to share and change free\n"
178"software--to make sure the software is free for all its users. This\n"
179"General Public License applies to most of the Free Software\n"
180"Foundation's software and to any other program whose authors commit to\n"
181"using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by\n"
182"the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to\n"
183"your programs, too.\n"
184"\n"
185" When we speak of free software, we are referring to freedom, not\n"
186"price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you\n"
187"have the freedom to distribute copies of free software (and charge for\n"
188"this service if you wish), that you receive source code or can get it\n"
189"if you want it, that you can change the software or use pieces of it\n"
190"in new free programs; and that you know you can do these things.\n"
191"\n"
192" To protect your rights, we need to make restrictions that forbid\n"
193"anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.\n"
194"These restrictions translate to certain responsibilities for you if you\n"
195"distribute copies of the software, or if you modify it.\n"
196"\n"
197" For example, if you distribute copies of such a program, whether\n"
198"gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that\n"
199"you have. You must make sure that they, too, receive or can get the\n"
200"source code. And you must show them these terms so they know their\n"
201"rights.\n"
202"\n"
203" We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and\n"
204"(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,\n"
205"distribute and/or modify the software.\n"
206"\n"
207" Also, for each author's protection and ours, we want to make certain\n"
208"that everyone understands that there is no warranty for this free\n"
209"software. If the software is modified by someone else and passed on, we\n"
210"want its recipients to know that what they have is not the original, so\n"
211"that any problems introduced by others will not reflect on the original\n"
212"authors' reputations.\n"
213"\n"
214" Finally, any free program is threatened constantly by software\n"
215"patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free\n"
216"program will individually obtain patent licenses, in effect making the\n"
217"program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any\n"
218"patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.\n"
219"\n"
220" The precise terms and conditions for copying, distribution and\n"
221"modification follow.\n"
222"\n"
223" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
224" TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION\n"
225"\n"
226" 0. This License applies to any program or other work which contains\n"
227"a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed\n"
228"under the terms of this General Public License. The \"Program\", below,\n"
229"refers to any such program or work, and a \"work based on the Program\"\n"
230"means either the Program or any derivative work under copyright law:\n"
231"that is to say, a work containing the Program or a portion of it,\n"
232"either verbatim or with modifications and/or translated into another\n"
233"language. (Hereinafter, translation is included without limitation in\n"
234"the term \"modification\".) Each licensee is addressed as \"you\".\n"
235"\n"
236"Activities other than copying, distribution and modification are not\n"
237"covered by this License; they are outside its scope. The act of\n"
238"running the Program is not restricted, and the output from the Program\n"
239"is covered only if its contents constitute a work based on the\n"
240"Program (independent of having been made by running the Program).\n"
241"Whether that is true depends on what the Program does.\n"
242"\n"
243" 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's\n"
244"source code as you receive it, in any medium, provided that you\n"
245"conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate\n"
246"copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the\n"
247"notices that refer to this License and to the absence of any warranty;\n"
248"and give any other recipients of the Program a copy of this License\n"
249"along with the Program.\n"
250"\n"
251"You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and\n"
252"you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.\n"
253"\n"
254" 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion\n"
255"of it, thus forming a work based on the Program, and copy and\n"
256"distribute such modifications or work under the terms of Section 1\n"
257"above, provided that you also meet all of these conditions:\n"
258"\n"
259" a) You must cause the modified files to carry prominent notices\n"
260" stating that you changed the files and the date of any change.\n"
261"\n"
262" b) You must cause any work that you distribute or publish, that in\n"
263" whole or in part contains or is derived from the Program or any\n"
264" part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third\n"
265" parties under the terms of this License.\n"
266"\n"
267" c) If the modified program normally reads commands interactively\n"
268" when run, you must cause it, when started running for such\n"
269" interactive use in the most ordinary way, to print or display an\n"
270" announcement including an appropriate copyright notice and a\n"
271"\n"
272" notice that there is no warranty (or else, saying that you provide\n"
273" a warranty) and that users may redistribute the program under\n"
274" these conditions, and telling the user how to view a copy of this\n"
275" License. (Exception: if the Program itself is interactive but\n"
276" does not normally print such an announcement, your work based on\n"
277" the Program is not required to print an announcement.)\n"
278"\n"
279"These requirements apply to the modified work as a whole. If\n"
280"identifiable sections of that work are not derived from the Program,\n"
281"and can be reasonably considered independent and separate works in\n"
282"themselves, then this License, and its terms, do not apply to those\n"
283"sections when you distribute them as separate works. But when you\n"
284"distribute the same sections as part of a whole which is a work based\n"
285"on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of\n"
286"this License, whose permissions for other licensees extend to the\n"
287"entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.\n"
288"\n"
289"Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest\n"
290"your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to\n"
291"exercise the right to control the distribution of derivative or\n"
292"collective works based on the Program.\n"
293"\n"
294"In addition, mere aggregation of another work not based on the Program\n"
295"with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of\n"
296"a storage or distribution medium does not bring the other work under\n"
297"the scope of this License.\n"
298"\n"
299" 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,\n"
300"under Section 2) in object code or executable form under the terms of\n"
301"Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:\n"
302"\n"
303" a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable\n"
304" source code, which must be distributed under the terms of Sections\n"
305" 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; "
306"or,\n"
307"\n"
308" b) Accompany it with a written offer, valid for at least three\n"
309" years, to give any third party, for a charge no more than your\n"
310" cost of physically performing source distribution, a complete\n"
311" machine-readable copy of the corresponding source code, to be\n"
312" distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium\n"
313" customarily used for software interchange; or,\n"
314"\n"
315" c) Accompany it with the information you received as to the offer\n"
316" to distribute corresponding source code. (This alternative is\n"
317" allowed only for noncommercial distribution and only if you\n"
318" received the program in object code or executable form with such\n"
319" an offer, in accord with Subsection b above.)\n"
320"\n"
321"The source code for a work means the preferred form of the work for\n"
322"making modifications to it. For an executable work, complete source\n"
323"code means all the source code for all modules it contains, plus any\n"
324"associated interface definition files, plus the scripts used to\n"
325"control compilation and installation of the executable. However, as a\n"
326"special exception, the source code distributed need not include\n"
327"anything that is normally distributed (in either source or binary\n"
328"form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the\n"
329"operating system on which the executable runs, unless that component\n"
330"itself accompanies the executable.\n"
331"\n"
332"If distribution of executable or object code is made by offering\n"
333"access to copy from a designated place, then offering equivalent\n"
334"access to copy the source code from the same place counts as\n"
335"distribution of the source code, even though third parties are not\n"
336"compelled to copy the source along with the object code.\n"
337"\n"
338" 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program\n"
339"except as expressly provided under this License. Any attempt\n"
340"otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is\n"
341"void, and will automatically terminate your rights under this License.\n"
342"However, parties who have received copies, or rights, from you under\n"
343"this License will not have their licenses terminated so long as such\n"
344"parties remain in full compliance.\n"
345"\n"
346" 5. You are not required to accept this License, since you have not\n"
347"signed it. However, nothing else grants you permission to modify or\n"
348"distribute the Program or its derivative works. These actions are\n"
349"prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by\n"
350"modifying or distributing the Program (or any work based on the\n"
351"Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and\n"
352"all its terms and conditions for copying, distributing or modifying\n"
353"the Program or works based on it.\n"
354"\n"
355" 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the\n"
356"Program), the recipient automatically receives a license from the\n"
357"original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to\n"
358"these terms and conditions. You may not impose any further\n"
359"restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.\n"
360"You are not responsible for enforcing compliance by third parties to\n"
361"this License.\n"
362"\n"
363" 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent\n"
364"infringement or for any other reason (not limited to patent issues),\n"
365"conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or\n"
366"otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not\n"
367"excuse you from the conditions of this License. If you cannot\n"
368"distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this\n"
369"License and any other pertinent obligations, then as a consequence you\n"
370"may not distribute the Program at all. For example, if a patent\n"
371"license would not permit royalty-free redistribution of the Program by\n"
372"all those who receive copies directly or indirectly through you, then\n"
373"the only way you could satisfy both it and this License would be to\n"
374"refrain entirely from distribution of the Program.\n"
375"\n"
376"If any portion of this section is held invalid or unenforceable under\n"
377"any particular circumstance, the balance of the section is intended to\n"
378"apply and the section as a whole is intended to apply in other\n"
379"circumstances.\n"
380"\n"
381"It is not the purpose of this section to induce you to infringe any\n"
382"patents or other property right claims or to contest validity of any\n"
383"such claims; this section has the sole purpose of protecting the\n"
384"integrity of the free software distribution system, which is\n"
385"implemented by public license practices. Many people have made\n"
386"generous contributions to the wide range of software distributed\n"
387"through that system in reliance on consistent application of that\n"
388"system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing\n"
389"to distribute software through any other system and a licensee cannot\n"
390"impose that choice.\n"
391"\n"
392"This section is intended to make thoroughly clear what is believed to\n"
393"be a consequence of the rest of this License.\n"
394"\n"
395" 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in\n"
396"certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the\n"
397"original copyright holder who places the Program under this License\n"
398"may add an explicit geographical distribution limitation excluding\n"
399"those countries, so that distribution is permitted only in or among\n"
400"countries not thus excluded. In such case, this License incorporates\n"
401"the limitation as if written in the body of this License.\n"
402"\n"
403" 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions\n"
404"of the General Public License from time to time. Such new versions will\n"
405"be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to\n"
406"address new problems or concerns.\n"
407"\n"
408"Each version is given a distinguishing version number. If the Program\n"
409"specifies a version number of this License which applies to it and \"any\n"
410"later version\", you have the option of following the terms and conditions\n"
411"either of that version or of any later version published by the Free\n"
412"Software Foundation. If the Program does not specify a version number of\n"
413"this License, you may choose any version ever published by the Free "
414"Software\n"
415"Foundation.\n"
416"\n"
417" 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free\n"
418"programs whose distribution conditions are different, write to the author\n"
419"to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free\n"
420"Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes\n"
421"make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals\n"
422"of preserving the free status of all derivatives of our free software and\n"
423"of promoting the sharing and reuse of software generally.\n"
424"\n"
425" NO WARRANTY\n"
426"\n"
427" 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY\n"
428"FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN\n"
429"OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES\n"
430"PROVIDE THE PROGRAM \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER "
431"EXPRESSED\n"
432"OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF\n"
433"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS\n"
434"TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE\n"
435"PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,\n"
436"REPAIR OR CORRECTION.\n"
437"\n"
438" 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING\n"
439"WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR\n"
440"REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,\n"
441"INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING\n"
442"OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED\n"
443"TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY\n"
444"YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER\n"
445"PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE\n"
446"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.\n"
447"\n"
448" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
449msgstr ""
450
451#: contrib/about.glade:332
452msgid ""
453"Di Ma\n"
454"Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
455"Christian Grothoff <christian@grothoff.org>\n"
456"Nils Durner <durner@gnunet.org>\n"
457"Mathieu <mollo@bghflt.org>\n"
458"Eric Haumant\n"
459"milan@skoid.org\n"
460"Hiroshi Yamauchi <yamauchi@cs.purdue.edu>\n"
461"Adam Welc <welc@cs.purdue.edu>\n"
462"Bogdan Carbunar <carbunar@cs.purdue.edu>\n"
463"Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
464"Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n"
465"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
466msgstr ""
467
468#: contrib/main-window.glade:34
72msgid "gnunet-gtk" 469msgid "gnunet-gtk"
73msgstr "" 470msgstr ""
74 471
75#: gnunet-gtk.glade:633 472#: contrib/main-window.glade:50
76msgid "_File sharing" 473msgid "_File sharing"
77msgstr "" 474msgstr ""
78 475
79#: gnunet-gtk.glade:640 476#: contrib/main-window.glade:57
80msgid "_Create pseudonym" 477msgid "_Create pseudonym"
81msgstr "" 478msgstr ""
82 479
83#: gnunet-gtk.glade:642 480#: contrib/main-window.glade:58
84msgid "" 481msgid ""
85"Create a pseudonym for publishing content. Note that you can also publish " 482"Create a pseudonym for publishing content. Note that you can also publish "
86"content anonymously (without using a pseudonym)." 483"content anonymously (without using a pseudonym)."
87msgstr "" 484msgstr ""
88 485
89#: gnunet-gtk.glade:653 486#: contrib/main-window.glade:70
90msgid "_Publish" 487msgid "_Publish"
91msgstr "" 488msgstr ""
92 489
93#: gnunet-gtk.glade:655 490#: contrib/main-window.glade:72
94msgid "Publish files or directories on GNUnet" 491msgid "Publish files or directories on GNUnet"
95msgstr "" 492msgstr ""
96 493
97#: gnunet-gtk.glade:672 494#: contrib/main-window.glade:90
98msgid "_Search" 495msgid "_Search"
99msgstr "" 496msgstr ""
100 497
101#: gnunet-gtk.glade:674 498#: contrib/main-window.glade:92
102msgid "Search GNUnet for files" 499msgid "Search GNUnet for files"
103msgstr "" 500msgstr ""
104 501
105#: gnunet-gtk.glade:690 502#: contrib/main-window.glade:110 src/fs_event_handler.c:625
106msgid "_Download" 503msgid "_Download"
107msgstr "" 504msgstr ""
108 505
109#: gnunet-gtk.glade:692 506#: contrib/main-window.glade:112
110msgid "Download a file or directory with a known URI." 507msgid "Download a file or directory with a known URI."
111msgstr "" 508msgstr ""
112 509
113#: gnunet-gtk.glade:702 510#: contrib/main-window.glade:124
114msgid "_Open GNUnet directory" 511msgid "_Open GNUnet directory"
115msgstr "" 512msgstr ""
116 513
117#: gnunet-gtk.glade:704 514#: contrib/main-window.glade:126
118msgid "" 515msgid ""
119"Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously " 516"Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously "
120"downloaded." 517"downloaded."
121msgstr "" 518msgstr ""
122 519
123#: gnunet-gtk.glade:723 520#: contrib/main-window.glade:146
124msgid "" 521msgid ""
125"Exit gnunet-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart." 522"Exit gnunet-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart."
126msgstr "" 523msgstr ""
127 524
128#: gnunet-gtk.glade:738 525#: contrib/main-window.glade:162
129msgid "_Edit" 526msgid "_Edit"
130msgstr "" 527msgstr ""
131 528
132#: gnunet-gtk.glade:747 529#: contrib/main-window.glade:171
133msgid "Edit the system configuration." 530msgid "Edit the system configuration."
134msgstr "" 531msgstr ""
135 532
136#: gnunet-gtk.glade:761 533#: contrib/main-window.glade:186
137msgid "_View" 534msgid "_View"
138msgstr "" 535msgstr ""
139 536
140#: gnunet-gtk.glade:769 537#: contrib/main-window.glade:194
141msgid "Show meta data in main window" 538msgid "Show meta data in main window"
142msgstr "" 539msgstr ""
143 540
144#: gnunet-gtk.glade:771 541#: contrib/main-window.glade:196
145msgid "Metadata" 542msgid "Metadata"
146msgstr "" 543msgstr ""
147 544
148#: gnunet-gtk.glade:779 545#: contrib/main-window.glade:205
149msgid "Activates the panel showing information about known and connected peers" 546msgid "Activates the panel showing information about known and connected peers"
150msgstr "" 547msgstr ""
151 548
152#: gnunet-gtk.glade:781 549#: contrib/main-window.glade:207
153msgid "Neighbours" 550msgid "Neighbours"
154msgstr "" 551msgstr ""
155 552
156#: gnunet-gtk.glade:790 553#: contrib/main-window.glade:216
157msgid "Activates panel showing statistics about our operation" 554msgid "Activates panel showing statistics about our operation"
158msgstr "" 555msgstr ""
159 556
160#: gnunet-gtk.glade:792 557#: contrib/main-window.glade:219
161msgid "Statistics" 558msgid "Statistics"
162msgstr "" 559msgstr ""
163 560
164#: gnunet-gtk.glade:801 561#: contrib/main-window.glade:228
165msgid "Show thumbnails (when available)" 562msgid "Show preview (when available)"
166msgstr "" 563msgstr ""
167 564
168#: gnunet-gtk.glade:803 565#: contrib/main-window.glade:244
169msgid "Thumbnails"
170msgstr ""
171
172#: gnunet-gtk.glade:817
173msgid "_Help" 566msgid "_Help"
174msgstr "" 567msgstr ""
175 568
176#: gnunet-gtk.glade:826 569#: contrib/main-window.glade:253
177msgid "Display information about this version of gnunet-gtk" 570msgid "Display information about this version of gnunet-gtk"
178msgstr "" 571msgstr ""
179 572
180#: gnunet-gtk.glade:876 573#: contrib/main-window.glade:304
181msgid "Thumbnail associated with the currently selected content" 574msgid "Thumbnail associated with the currently selected content"
182msgstr "" 575msgstr ""
183 576
184#: gnunet-gtk.glade:894 gnunet-gtk.glade:1395 577#: contrib/main-window.glade:379
185msgid "Type"
186msgstr ""
187
188#: gnunet-gtk.glade:911 gnunet-gtk.glade:1410
189msgid "Value"
190msgstr ""
191
192#: gnunet-gtk.glade:954
193msgid "Peer" 578msgid "Peer"
194msgstr "" 579msgstr ""
195 580
196#: gnunet-gtk.glade:972 581#: contrib/main-window.glade:398
197msgid "Bandwidth" 582msgid "Bandwidth"
198msgstr "" 583msgstr ""
199 584
200#: gnunet-gtk.glade:987 585#: contrib/main-window.glade:412
201msgid "Trust" 586msgid "Trust"
202msgstr "" 587msgstr ""
203 588
204#: gnunet-gtk.glade:1002 589#: contrib/main-window.glade:427
205msgid "Country" 590msgid "Country"
206msgstr "" 591msgstr ""
207 592
208#: gnunet-gtk.glade:1034 593#: contrib/main-window.glade:460
209msgid "Starting up..." 594msgid "Starting up..."
210msgstr "" 595msgstr ""
211 596
212#: gnunet-gtk.glade:1070 597#: contrib/publish-file-dialog.glade:28
213msgid "About gnunet-gtk" 598msgid "Publish file..."
214msgstr "" 599msgstr ""
215 600
216#: gnunet-gtk.glade:1080 601#: contrib/publish-file-dialog.glade:45
217msgid "(C) 2010 The GNUnet Project" 602msgid "Index file"
218msgstr "" 603msgstr ""
219 604
220#: gnunet-gtk.glade:1106 605#: contrib/publish-file-dialog.glade:67
221msgid "Publish file..." 606msgid "Priority:"
222msgstr "" 607msgstr ""
223 608
224#: gnunet-gtk.glade:1342 609#: contrib/publish-file-dialog.glade:102
225msgid "Type:" 610msgid "Expires in:"
226msgstr "" 611msgstr ""
227 612
228#: gnunet-gtk.glade:1362 613#: contrib/publish-file-dialog.glade:136
229msgid "Value:" 614msgid "Anonymity:"
230msgstr "" 615msgstr ""
231 616
232#: gnunet-gtk.glade:1474 617#: contrib/publish_tab.glade:54
233msgid "Preview:" 618msgid "filename"
234msgstr "" 619msgstr ""
235 620
236#: gnunet-gtk.glade:1496 621#: contrib/status_bar_menu.glade:11
237msgid "Select file" 622msgid "Quit"
238msgstr "" 623msgstr ""
239 624
240#: gnunet-gtk.glade:1569 625#: src/main_window_file_publish.c:679
241msgid "Keywords" 626msgid "1 year"
242msgstr "" 627msgstr ""
243 628
244#: gnunet-gtk.glade:1624 629#: src/main_window_file_publish.c:680
245msgid "_Normalize" 630msgid "1 month"
246msgstr "" 631msgstr ""
247 632
248#: gnunet-gtk.glade:1663 633#: src/main_window_file_publish.c:681
249msgid "Options" 634msgid "1 day"
250msgstr "" 635msgstr ""
251 636
252#: gnunet-gtk.glade:1689 637#: src/main_window_file_publish.c:682
253msgid "_Anonymity" 638msgid "1 hour"
254msgstr "" 639msgstr ""
255 640
256#: gnunet-gtk.glade:1734 641#: src/main_window_file_publish.c:683
257msgid "_Priority" 642msgid "1 minute"
643msgstr ""
644
645#: src/gnunet-gtk.c:376
646#, c-format
647msgid "Failed to load `%s': %s\n"
648msgstr ""
649
650#: src/gnunet-gtk.c:614
651msgid "start in tray mode"
652msgstr ""
653
654#: src/fs_event_handler.c:308
655msgid "Metadata wrongly claims that this is a GNUnet directory!\n"
656msgstr ""
657
658#: src/fs_event_handler.c:1021 src/fs_event_handler.c:1199
659msgid "no description supplied"
660msgstr ""
661
662#: src/fs_event_handler.c:1023
663msgid "no URI"
664msgstr ""
665
666#: src/common.c:140
667#, c-format
668msgid "Selected file `%s' is not a GNUnet directory!\n"
258msgstr "" 669msgstr ""
259 670
260#: gnunet-gtk.glade:1777 671#: src/main_window_file_search.c:69
261msgid "_Insert file" 672#, c-format
673msgid "Invalid keyword string `%s': %s"
262msgstr "" 674msgstr ""