diff options
Diffstat (limited to 'po/gnunet-gtk.pot')
-rw-r--r-- | po/gnunet-gtk.pot | 662 |
1 files changed, 360 insertions, 302 deletions
diff --git a/po/gnunet-gtk.pot b/po/gnunet-gtk.pot index 2a94c16b..77413583 100644 --- a/po/gnunet-gtk.pot +++ b/po/gnunet-gtk.pot | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2006-12-26 23:00-0700\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2007-02-28 21:37-0700\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Show credits" | |||
25 | msgstr "" | 25 | msgstr "" |
26 | 26 | ||
27 | #: gnunet-gtk.glade:90 | 27 | #: gnunet-gtk.glade:90 |
28 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.1pre2</span>" | 28 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.1b</span>" |
29 | msgstr "" | 29 | msgstr "" |
30 | 30 | ||
31 | #: gnunet-gtk.glade:122 | 31 | #: gnunet-gtk.glade:122 |
@@ -53,6 +53,11 @@ msgid "" | |||
53 | "any bugs, please report them to our bugtracking system at https://gnunet.org/" | 53 | "any bugs, please report them to our bugtracking system at https://gnunet.org/" |
54 | "mantis/.\n" | 54 | "mantis/.\n" |
55 | "\n" | 55 | "\n" |
56 | "<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.7.1:</span>\n" | ||
57 | "\n" | ||
58 | "This release adds context-menus (right-click) which allow copying the URI of " | ||
59 | "search results and uploads to the clipboard.\n" | ||
60 | "\n" | ||
56 | "<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.7.0e:</span>\n" | 61 | "<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.7.0e:</span>\n" |
57 | "\n" | 62 | "\n" |
58 | "Made code compatible with GNUnet 0.7.1 APIs.\n" | 63 | "Made code compatible with GNUnet 0.7.1 APIs.\n" |
@@ -78,190 +83,194 @@ msgid "" | |||
78 | "\n" | 83 | "\n" |
79 | msgstr "" | 84 | msgstr "" |
80 | 85 | ||
81 | #: gnunet-gtk.glade:213 | 86 | #: gnunet-gtk.glade:217 |
82 | msgid "_Welcome" | 87 | msgid "_Welcome" |
83 | msgstr "" | 88 | msgstr "" |
84 | 89 | ||
85 | #: gnunet-gtk.glade:288 | 90 | #: gnunet-gtk.glade:292 |
86 | msgid "Try to start the GNUnet Daemon gnunetd on localhost" | 91 | msgid "Try to start the GNUnet Daemon gnunetd on localhost" |
87 | msgstr "" | 92 | msgstr "" |
88 | 93 | ||
89 | #: gnunet-gtk.glade:332 | 94 | #: gnunet-gtk.glade:336 |
90 | msgid "start gnunet_d" | 95 | msgid "start gnunet_d" |
91 | msgstr "" | 96 | msgstr "" |
92 | 97 | ||
93 | #: gnunet-gtk.glade:368 | 98 | #: gnunet-gtk.glade:372 |
94 | msgid "Stops the GNUnet daemon gnunetd" | 99 | msgid "Stops the GNUnet daemon gnunetd" |
95 | msgstr "" | 100 | msgstr "" |
96 | 101 | ||
97 | #: gnunet-gtk.glade:412 | 102 | #: gnunet-gtk.glade:416 |
98 | msgid "sto_p gnunetd" | 103 | msgid "sto_p gnunetd" |
99 | msgstr "" | 104 | msgstr "" |
100 | 105 | ||
101 | #: gnunet-gtk.glade:502 | 106 | #: gnunet-gtk.glade:506 |
102 | msgid "<b>GNUnet daemon control</b>" | 107 | msgid "<b>GNUnet daemon control</b>" |
103 | msgstr "" | 108 | msgstr "" |
104 | 109 | ||
105 | #: gnunet-gtk.glade:538 | 110 | #: gnunet-gtk.glade:542 |
106 | msgid "_configuration file that should be used when starting gnunetd:" | 111 | msgid "_configuration file that should be used when starting gnunetd:" |
107 | msgstr "" | 112 | msgstr "" |
108 | 113 | ||
109 | #: gnunet-gtk.glade:563 | 114 | #: gnunet-gtk.glade:567 |
110 | msgid "Select gnunetd configuration File" | 115 | msgid "Select gnunetd configuration File" |
111 | msgstr "" | 116 | msgstr "" |
112 | 117 | ||
113 | #: gnunet-gtk.glade:630 | 118 | #: gnunet-gtk.glade:634 |
114 | msgid "<b>Running Applications</b>" | 119 | msgid "<b>Running Applications</b>" |
115 | msgstr "" | 120 | msgstr "" |
116 | 121 | ||
117 | #: gnunet-gtk.glade:683 | 122 | #: gnunet-gtk.glade:687 |
118 | msgid "Run gnunet-setup in wizard mode" | 123 | msgid "Run gnunet-setup in wizard mode" |
119 | msgstr "" | 124 | msgstr "" |
120 | 125 | ||
121 | #: gnunet-gtk.glade:727 | 126 | #: gnunet-gtk.glade:731 |
122 | msgid "Start the configuration wi_zard" | 127 | msgid "Start the configuration wi_zard" |
123 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
124 | 129 | ||
125 | #: gnunet-gtk.glade:763 | 130 | #: gnunet-gtk.glade:767 |
126 | msgid "Run gnunet-setup in standard configuration mode" | 131 | msgid "Run gnunet-setup in standard configuration mode" |
127 | msgstr "" | 132 | msgstr "" |
128 | 133 | ||
129 | #: gnunet-gtk.glade:807 | 134 | #: gnunet-gtk.glade:811 |
130 | msgid "_Advanced configuration" | 135 | msgid "_Advanced configuration" |
131 | msgstr "" | 136 | msgstr "" |
132 | 137 | ||
133 | #: gnunet-gtk.glade:845 | 138 | #: gnunet-gtk.glade:849 |
134 | msgid "<b>GNUnet configuration</b>" | 139 | msgid "<b>GNUnet configuration</b>" |
135 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
136 | 141 | ||
137 | #: gnunet-gtk.glade:881 | 142 | #: gnunet-gtk.glade:885 |
138 | msgid "C_onfigure client" | 143 | msgid "C_onfigure client" |
139 | msgstr "" | 144 | msgstr "" |
140 | 145 | ||
141 | #: gnunet-gtk.glade:900 | 146 | #: gnunet-gtk.glade:904 |
142 | msgid "Configure da_emon" | 147 | msgid "Configure da_emon" |
143 | msgstr "" | 148 | msgstr "" |
144 | 149 | ||
145 | #: gnunet-gtk.glade:962 | 150 | #: gnunet-gtk.glade:966 |
146 | msgid "_General" | 151 | msgid "_General" |
147 | msgstr "" | 152 | msgstr "" |
148 | 153 | ||
149 | #: gnunet-gtk.glade:1059 | 154 | #: gnunet-gtk.glade:1063 |
150 | msgid "Cancel the selected search" | 155 | msgid "Cancel the selected search" |
151 | msgstr "" | 156 | msgstr "" |
152 | 157 | ||
153 | #: gnunet-gtk.glade:1078 | 158 | #: gnunet-gtk.glade:1082 |
154 | msgid "Cancel the selected search and remove it from the list" | 159 | msgid "Cancel the selected search and remove it from the list" |
155 | msgstr "" | 160 | msgstr "" |
156 | 161 | ||
157 | #: gnunet-gtk.glade:1105 | 162 | #: gnunet-gtk.glade:1109 |
158 | msgid "<b>Search Overview</b>" | 163 | msgid "<b>Search Overview</b>" |
159 | msgstr "" | 164 | msgstr "" |
160 | 165 | ||
161 | #: gnunet-gtk.glade:1192 | 166 | #: gnunet-gtk.glade:1196 |
162 | msgid "_Enter URI:" | 167 | msgid "_Enter URI:" |
163 | msgstr "" | 168 | msgstr "" |
164 | 169 | ||
165 | #: gnunet-gtk.glade:1238 | 170 | #: gnunet-gtk.glade:1242 |
166 | msgid "Download the content specified by the URI" | 171 | msgid "Download the content specified by the URI" |
167 | msgstr "" | 172 | msgstr "" |
168 | 173 | ||
169 | #: gnunet-gtk.glade:1282 | 174 | #: gnunet-gtk.glade:1286 |
170 | msgid "D_ownload" | 175 | msgid "D_ownload" |
171 | msgstr "" | 176 | msgstr "" |
172 | 177 | ||
173 | #: gnunet-gtk.glade:1318 gnunet-gtk.glade:1839 | 178 | #: gnunet-gtk.glade:1322 gnunet-gtk.glade:1843 |
174 | msgid "with _anonymity" | 179 | msgid "with _anonymity" |
175 | msgstr "" | 180 | msgstr "" |
176 | 181 | ||
177 | #: gnunet-gtk.glade:1384 | 182 | #: gnunet-gtk.glade:1388 |
178 | msgid "Cancel the selected download (and all sub-downloads)" | 183 | msgid "Cancel the selected download (and all sub-downloads)" |
179 | msgstr "" | 184 | msgstr "" |
180 | 185 | ||
181 | #: gnunet-gtk.glade:1403 | 186 | #: gnunet-gtk.glade:1407 |
182 | msgid "" | 187 | msgid "" |
183 | "Cancel the selected download (and all sub-downloads) and remove them from " | 188 | "Cancel the selected download (and all sub-downloads) and remove them from " |
184 | "the list" | 189 | "the list" |
185 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
186 | 191 | ||
187 | #: gnunet-gtk.glade:1421 | 192 | #: gnunet-gtk.glade:1425 |
188 | msgid "Clear completed downloads from the download list" | 193 | msgid "Clear completed downloads from the download list" |
189 | msgstr "" | 194 | msgstr "" |
190 | 195 | ||
191 | #: gnunet-gtk.glade:1448 | 196 | #: gnunet-gtk.glade:1452 |
192 | msgid "<b>Downloads</b>" | 197 | msgid "<b>Downloads</b>" |
193 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
194 | 199 | ||
195 | #: gnunet-gtk.glade:1528 | 200 | #: gnunet-gtk.glade:1532 |
196 | msgid "Cancel the selected upload (and all sub-uploads)" | 201 | msgid "Cancel the selected upload (and all sub-uploads)" |
197 | msgstr "" | 202 | msgstr "" |
198 | 203 | ||
199 | #: gnunet-gtk.glade:1547 | 204 | #: gnunet-gtk.glade:1551 |
200 | msgid "" | 205 | msgid "" |
201 | "Cancel the selected upload (and all sub-uploads) and remove them from the " | 206 | "Cancel the selected upload (and all sub-uploads) and remove them from the " |
202 | "list" | 207 | "list" |
203 | msgstr "" | 208 | msgstr "" |
204 | 209 | ||
205 | #: gnunet-gtk.glade:1565 | 210 | #: gnunet-gtk.glade:1569 |
206 | msgid "Clear completed uploads from the upload list" | 211 | msgid "Clear completed uploads from the upload list" |
207 | msgstr "" | 212 | msgstr "" |
208 | 213 | ||
209 | #: gnunet-gtk.glade:1592 | 214 | #: gnunet-gtk.glade:1596 |
210 | msgid "<b>Publications</b>" | 215 | msgid "<b>Publications</b>" |
211 | msgstr "" | 216 | msgstr "" |
212 | 217 | ||
213 | #: gnunet-gtk.glade:1653 | 218 | #: gnunet-gtk.glade:1657 |
214 | msgid "Stat_us" | 219 | msgid "Stat_us" |
215 | msgstr "" | 220 | msgstr "" |
216 | 221 | ||
217 | #: gnunet-gtk.glade:1696 gnunet-gtk.glade:4110 gnunet-gtk.glade:5860 | 222 | #: gnunet-gtk.glade:1700 gnunet-gtk.glade:4152 gnunet-gtk.glade:5902 |
218 | msgid "_Keyword:" | 223 | msgid "_Keyword:" |
219 | msgstr "" | 224 | msgstr "" |
220 | 225 | ||
221 | #: gnunet-gtk.glade:1757 | 226 | #: gnunet-gtk.glade:1761 |
222 | msgid "" | 227 | msgid "" |
223 | "Search GNUnet for content under the specified keyword (and, if applicable, " | 228 | "Search GNUnet for content under the specified keyword (and, if applicable, " |
224 | "restrict the search to the given namespace)" | 229 | "restrict the search to the given namespace)" |
225 | msgstr "" | 230 | msgstr "" |
226 | 231 | ||
227 | #: gnunet-gtk.glade:1803 | 232 | #: gnunet-gtk.glade:1807 |
228 | msgid "Sea_rch" | 233 | msgid "Sea_rch" |
229 | msgstr "" | 234 | msgstr "" |
230 | 235 | ||
231 | #: gnunet-gtk.glade:1866 | 236 | #: gnunet-gtk.glade:1870 |
232 | msgid "" | 237 | msgid "" |
233 | "Specify the anonymity level for the search, 0 for no anonymity. Higher " | 238 | "Specify the anonymity level for the search, 0 for no anonymity. Higher " |
234 | "values provide more privacy but also less performance." | 239 | "values provide more privacy but also less performance." |
235 | msgstr "" | 240 | msgstr "" |
236 | 241 | ||
237 | #: gnunet-gtk.glade:1900 | 242 | #: gnunet-gtk.glade:1901 |
243 | msgid "Open GNUnet directory" | ||
244 | msgstr "" | ||
245 | |||
246 | #: gnunet-gtk.glade:1933 | ||
238 | msgid "_Maximum results:" | 247 | msgid "_Maximum results:" |
239 | msgstr "" | 248 | msgstr "" |
240 | 249 | ||
241 | #: gnunet-gtk.glade:1945 | 250 | #: gnunet-gtk.glade:1978 |
242 | msgid "Aut_omatically abort search after (s):" | 251 | msgid "Aut_omatically abort search after (s):" |
243 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
244 | 253 | ||
245 | #: gnunet-gtk.glade:2002 | 254 | #: gnunet-gtk.glade:2035 |
246 | msgid "in _namespace" | 255 | msgid "in _namespace" |
247 | msgstr "" | 256 | msgstr "" |
248 | 257 | ||
249 | #: gnunet-gtk.glade:2059 | 258 | #: gnunet-gtk.glade:2092 |
250 | msgid "" | 259 | msgid "" |
251 | "This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are " | 260 | "This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are " |
252 | "private and not shared with other users in any way. They are supposed to " | 261 | "private and not shared with other users in any way. They are supposed to " |
253 | "help each user remember which namespace is worthwile for him." | 262 | "help each user remember which namespace is worthwile for him." |
254 | msgstr "" | 263 | msgstr "" |
255 | 264 | ||
256 | #: gnunet-gtk.glade:2178 | 265 | #: gnunet-gtk.glade:2211 |
257 | msgid "Search and _Download" | 266 | msgid "Search and _Download" |
258 | msgstr "" | 267 | msgstr "" |
259 | 268 | ||
260 | #: gnunet-gtk.glade:2224 | 269 | #: gnunet-gtk.glade:2257 |
261 | msgid "Method:" | 270 | msgid "Method:" |
262 | msgstr "" | 271 | msgstr "" |
263 | 272 | ||
264 | #: gnunet-gtk.glade:2254 | 273 | #: gnunet-gtk.glade:2287 |
265 | msgid "" | 274 | msgid "" |
266 | "Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, " | 275 | "Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, " |
267 | "GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that " | 276 | "GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that " |
@@ -271,11 +280,11 @@ msgid "" | |||
271 | "efficient than insertion." | 280 | "efficient than insertion." |
272 | msgstr "" | 281 | msgstr "" |
273 | 282 | ||
274 | #: gnunet-gtk.glade:2256 | 283 | #: gnunet-gtk.glade:2289 |
275 | msgid "inde_x" | 284 | msgid "inde_x" |
276 | msgstr "" | 285 | msgstr "" |
277 | 286 | ||
278 | #: gnunet-gtk.glade:2278 | 287 | #: gnunet-gtk.glade:2311 |
279 | msgid "" | 288 | msgid "" |
280 | "Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet " | 289 | "Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet " |
281 | "database. Without the proper key (which is not stored in plaintext " | 290 | "database. Without the proper key (which is not stored in plaintext " |
@@ -285,27 +294,27 @@ msgid "" | |||
285 | "(after compromising your machine)." | 294 | "(after compromising your machine)." |
286 | msgstr "" | 295 | msgstr "" |
287 | 296 | ||
288 | #: gnunet-gtk.glade:2280 | 297 | #: gnunet-gtk.glade:2313 |
289 | msgid "i_nsert" | 298 | msgid "i_nsert" |
290 | msgstr "" | 299 | msgstr "" |
291 | 300 | ||
292 | #: gnunet-gtk.glade:2302 | 301 | #: gnunet-gtk.glade:2335 |
293 | msgid "Scope:" | 302 | msgid "Scope:" |
294 | msgstr "" | 303 | msgstr "" |
295 | 304 | ||
296 | #: gnunet-gtk.glade:2331 | 305 | #: gnunet-gtk.glade:2364 |
297 | msgid "_Anonymity:" | 306 | msgid "_Anonymity:" |
298 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
299 | 308 | ||
300 | #: gnunet-gtk.glade:2361 | 309 | #: gnunet-gtk.glade:2394 |
301 | msgid "Recursively publish an entire directory tree." | 310 | msgid "Recursively publish an entire directory tree." |
302 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
303 | 312 | ||
304 | #: gnunet-gtk.glade:2363 | 313 | #: gnunet-gtk.glade:2396 |
305 | msgid "_recursive (for entire directories)" | 314 | msgid "_recursive (for entire directories)" |
306 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
307 | 316 | ||
308 | #: gnunet-gtk.glade:2385 | 317 | #: gnunet-gtk.glade:2418 |
309 | msgid "" | 318 | msgid "" |
310 | "What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular " | 319 | "What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular " |
311 | "file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require " | 320 | "file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require " |
@@ -313,359 +322,359 @@ msgid "" | |||
313 | "privacy at the expense of efficiency." | 322 | "privacy at the expense of efficiency." |
314 | msgstr "" | 323 | msgstr "" |
315 | 324 | ||
316 | #: gnunet-gtk.glade:2408 gnunet-gtk.glade:2800 | 325 | #: gnunet-gtk.glade:2441 gnunet-gtk.glade:2833 |
317 | msgid "" | 326 | msgid "" |
318 | "Controls if GNUnet should also produce information for individual files " | 327 | "Controls if GNUnet should also produce information for individual files " |
319 | "inside of a directory, as opposed to only allowing the directory itself to " | 328 | "inside of a directory, as opposed to only allowing the directory itself to " |
320 | "be found directly. Only applies for recursive uploads." | 329 | "be found directly. Only applies for recursive uploads." |
321 | msgstr "" | 330 | msgstr "" |
322 | 331 | ||
323 | #: gnunet-gtk.glade:2454 | 332 | #: gnunet-gtk.glade:2487 |
324 | msgid "add keywords for files in directories" | 333 | msgid "add keywords for files in directories" |
325 | msgstr "" | 334 | msgstr "" |
326 | 335 | ||
327 | #: gnunet-gtk.glade:2494 | 336 | #: gnunet-gtk.glade:2527 |
328 | msgid "" | 337 | msgid "" |
329 | "Share the specified file with the selected options (you will then be " | 338 | "Share the specified file with the selected options (you will then be " |
330 | "prompted to enter meta-data and keywords)." | 339 | "prompted to enter meta-data and keywords)." |
331 | msgstr "" | 340 | msgstr "" |
332 | 341 | ||
333 | #: gnunet-gtk.glade:2538 | 342 | #: gnunet-gtk.glade:2571 |
334 | msgid "Pub_lish" | 343 | msgid "Pub_lish" |
335 | msgstr "" | 344 | msgstr "" |
336 | 345 | ||
337 | #: gnunet-gtk.glade:2577 | 346 | #: gnunet-gtk.glade:2610 |
338 | msgid "_Filename:" | 347 | msgid "_Filename:" |
339 | msgstr "" | 348 | msgstr "" |
340 | 349 | ||
341 | #: gnunet-gtk.glade:2606 | 350 | #: gnunet-gtk.glade:2639 |
342 | msgid "_Priority:" | 351 | msgid "_Priority:" |
343 | msgstr "" | 352 | msgstr "" |
344 | 353 | ||
345 | #: gnunet-gtk.glade:2668 | 354 | #: gnunet-gtk.glade:2701 |
346 | msgid "Browse local computer for files (or directories) to publish." | 355 | msgid "Browse local computer for files (or directories) to publish." |
347 | msgstr "" | 356 | msgstr "" |
348 | 357 | ||
349 | #: gnunet-gtk.glade:2712 | 358 | #: gnunet-gtk.glade:2745 |
350 | msgid "_Browse" | 359 | msgid "_Browse" |
351 | msgstr "" | 360 | msgstr "" |
352 | 361 | ||
353 | #: gnunet-gtk.glade:2752 | 362 | #: gnunet-gtk.glade:2785 |
354 | msgid "Only publish a single file." | 363 | msgid "Only publish a single file." |
355 | msgstr "" | 364 | msgstr "" |
356 | 365 | ||
357 | #: gnunet-gtk.glade:2754 | 366 | #: gnunet-gtk.glade:2787 |
358 | msgid "file onl_y" | 367 | msgid "file onl_y" |
359 | msgstr "" | 368 | msgstr "" |
360 | 369 | ||
361 | #: gnunet-gtk.glade:2777 | 370 | #: gnunet-gtk.glade:2810 |
362 | msgid "" | 371 | msgid "" |
363 | "How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)." | 372 | "How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)." |
364 | msgstr "" | 373 | msgstr "" |
365 | 374 | ||
366 | #: gnunet-gtk.glade:2846 | 375 | #: gnunet-gtk.glade:2879 |
367 | msgid "use libextractor for files in directories" | 376 | msgid "use libextractor for files in directories" |
368 | msgstr "" | 377 | msgstr "" |
369 | 378 | ||
370 | #: gnunet-gtk.glade:2921 | 379 | #: gnunet-gtk.glade:2954 |
371 | msgid "_Publication" | 380 | msgid "_Publication" |
372 | msgstr "" | 381 | msgstr "" |
373 | 382 | ||
374 | #: gnunet-gtk.glade:2963 | 383 | #: gnunet-gtk.glade:3005 |
375 | msgid "c_reate" | 384 | msgid "c_reate" |
376 | msgstr "" | 385 | msgstr "" |
377 | 386 | ||
378 | #: gnunet-gtk.glade:2984 gnunet-gtk.glade:3028 | 387 | #: gnunet-gtk.glade:3026 gnunet-gtk.glade:3070 |
379 | msgid "_Namespace" | 388 | msgid "_Namespace" |
380 | msgstr "" | 389 | msgstr "" |
381 | 390 | ||
382 | #: gnunet-gtk.glade:2993 gnunet-gtk.glade:3038 | 391 | #: gnunet-gtk.glade:3035 gnunet-gtk.glade:3080 |
383 | msgid "_Collection" | 392 | msgid "_Collection" |
384 | msgstr "" | 393 | msgstr "" |
385 | 394 | ||
386 | #: gnunet-gtk.glade:3006 | 395 | #: gnunet-gtk.glade:3048 |
387 | msgid "d_elete" | 396 | msgid "d_elete" |
388 | msgstr "" | 397 | msgstr "" |
389 | 398 | ||
390 | #: gnunet-gtk.glade:3027 | 399 | #: gnunet-gtk.glade:3069 |
391 | msgid "" | 400 | msgid "" |
392 | "Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content " | 401 | "Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content " |
393 | "in the namespace)" | 402 | "in the namespace)" |
394 | msgstr "" | 403 | msgstr "" |
395 | 404 | ||
396 | #: gnunet-gtk.glade:3037 | 405 | #: gnunet-gtk.glade:3079 |
397 | msgid "end collection (will not delete content already in the collection)" | 406 | msgid "end collection (will not delete content already in the collection)" |
398 | msgstr "" | 407 | msgstr "" |
399 | 408 | ||
400 | #: gnunet-gtk.glade:3175 | 409 | #: gnunet-gtk.glade:3217 |
401 | msgid "<b>Available content</b>" | 410 | msgid "<b>Available content</b>" |
402 | msgstr "" | 411 | msgstr "" |
403 | 412 | ||
404 | #: gnunet-gtk.glade:3200 | 413 | #: gnunet-gtk.glade:3242 |
405 | msgid "should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?" | 414 | msgid "should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?" |
406 | msgstr "" | 415 | msgstr "" |
407 | 416 | ||
408 | #: gnunet-gtk.glade:3247 | 417 | #: gnunet-gtk.glade:3289 |
409 | msgid "track available content" | 418 | msgid "track available content" |
410 | msgstr "" | 419 | msgstr "" |
411 | 420 | ||
412 | #: gnunet-gtk.glade:3283 | 421 | #: gnunet-gtk.glade:3325 |
413 | msgid "deletes the tracked available content shown below" | 422 | msgid "deletes the tracked available content shown below" |
414 | msgstr "" | 423 | msgstr "" |
415 | 424 | ||
416 | #: gnunet-gtk.glade:3341 | 425 | #: gnunet-gtk.glade:3383 |
417 | msgid "Ad_vanced" | 426 | msgid "Ad_vanced" |
418 | msgstr "" | 427 | msgstr "" |
419 | 428 | ||
420 | #: gnunet-gtk.glade:3399 | 429 | #: gnunet-gtk.glade:3441 |
421 | msgid "File s_haring" | 430 | msgid "File s_haring" |
422 | msgstr "" | 431 | msgstr "" |
423 | 432 | ||
424 | #: gnunet-gtk.glade:3511 | 433 | #: gnunet-gtk.glade:3553 |
425 | msgid "_Statistics" | 434 | msgid "_Statistics" |
426 | msgstr "" | 435 | msgstr "" |
427 | 436 | ||
428 | #: gnunet-gtk.glade:3645 | 437 | #: gnunet-gtk.glade:3687 |
429 | msgid "/join #gnunet" | 438 | msgid "/join #gnunet" |
430 | msgstr "" | 439 | msgstr "" |
431 | 440 | ||
432 | #: gnunet-gtk.glade:3730 | 441 | #: gnunet-gtk.glade:3772 |
433 | msgid "Cha_t" | 442 | msgid "Cha_t" |
434 | msgstr "" | 443 | msgstr "" |
435 | 444 | ||
436 | #: gnunet-gtk.glade:3783 gnunet-gtk.glade:3799 gnunet-gtk.glade:6300 | 445 | #: gnunet-gtk.glade:3825 gnunet-gtk.glade:3841 gnunet-gtk.glade:6342 |
437 | msgid "Edit File Information" | 446 | msgid "Edit File Information" |
438 | msgstr "" | 447 | msgstr "" |
439 | 448 | ||
440 | #: gnunet-gtk.glade:3800 | 449 | #: gnunet-gtk.glade:3842 |
441 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." | 450 | msgid "This dialog is used to edit information about shared files." |
442 | msgstr "" | 451 | msgstr "" |
443 | 452 | ||
444 | #: gnunet-gtk.glade:3817 gnunet-gtk.glade:6330 gnunet-gtk.glade:6910 | 453 | #: gnunet-gtk.glade:3859 gnunet-gtk.glade:6372 gnunet-gtk.glade:6952 |
445 | msgid "Cancel the publication." | 454 | msgid "Cancel the publication." |
446 | msgstr "" | 455 | msgstr "" |
447 | 456 | ||
448 | #: gnunet-gtk.glade:3826 | 457 | #: gnunet-gtk.glade:3868 |
449 | msgid "metaDataDialogCancelButton" | 458 | msgid "metaDataDialogCancelButton" |
450 | msgstr "" | 459 | msgstr "" |
451 | 460 | ||
452 | #: gnunet-gtk.glade:3827 | 461 | #: gnunet-gtk.glade:3869 |
453 | msgid "Abort the upload operation." | 462 | msgid "Abort the upload operation." |
454 | msgstr "" | 463 | msgstr "" |
455 | 464 | ||
456 | #: gnunet-gtk.glade:3835 gnunet-gtk.glade:6345 gnunet-gtk.glade:6925 | 465 | #: gnunet-gtk.glade:3877 gnunet-gtk.glade:6387 gnunet-gtk.glade:6967 |
457 | msgid "" | 466 | msgid "" |
458 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the " | 467 | "Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the " |
459 | "publication." | 468 | "publication." |
460 | msgstr "" | 469 | msgstr "" |
461 | 470 | ||
462 | #: gnunet-gtk.glade:3857 | 471 | #: gnunet-gtk.glade:3899 |
463 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." | 472 | msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." |
464 | msgstr "" | 473 | msgstr "" |
465 | 474 | ||
466 | #: gnunet-gtk.glade:3888 gnunet-gtk.glade:6002 gnunet-gtk.glade:6614 | 475 | #: gnunet-gtk.glade:3930 gnunet-gtk.glade:6044 gnunet-gtk.glade:6656 |
467 | #: gnunet-gtk.glade:7146 gnunet-gtk.glade:7654 | 476 | #: gnunet-gtk.glade:7188 gnunet-gtk.glade:7696 |
468 | msgid "_Type:" | 477 | msgid "_Type:" |
469 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
470 | 479 | ||
471 | #: gnunet-gtk.glade:3942 gnunet-gtk.glade:6041 gnunet-gtk.glade:6668 | 480 | #: gnunet-gtk.glade:3984 gnunet-gtk.glade:6083 gnunet-gtk.glade:6710 |
472 | #: gnunet-gtk.glade:7200 gnunet-gtk.glade:7708 | 481 | #: gnunet-gtk.glade:7242 gnunet-gtk.glade:7750 |
473 | msgid "_Value:" | 482 | msgid "_Value:" |
474 | msgstr "" | 483 | msgstr "" |
475 | 484 | ||
476 | #: gnunet-gtk.glade:3969 gnunet-gtk.glade:6695 gnunet-gtk.glade:7227 | 485 | #: gnunet-gtk.glade:4011 gnunet-gtk.glade:6737 gnunet-gtk.glade:7269 |
477 | #: gnunet-gtk.glade:7735 | 486 | #: gnunet-gtk.glade:7777 |
478 | msgid "Enter metadata about the upload" | 487 | msgid "Enter metadata about the upload" |
479 | msgstr "" | 488 | msgstr "" |
480 | 489 | ||
481 | #: gnunet-gtk.glade:3979 | 490 | #: gnunet-gtk.glade:4021 |
482 | msgid "Value Entry" | 491 | msgid "Value Entry" |
483 | msgstr "" | 492 | msgstr "" |
484 | 493 | ||
485 | #: gnunet-gtk.glade:3980 | 494 | #: gnunet-gtk.glade:4022 |
486 | msgid "" | 495 | msgid "" |
487 | "Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n" | 496 | "Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n" |
488 | "Press ENTER to add the data." | 497 | "Press ENTER to add the data." |
489 | msgstr "" | 498 | msgstr "" |
490 | 499 | ||
491 | #: gnunet-gtk.glade:3997 | 500 | #: gnunet-gtk.glade:4039 |
492 | msgid "" | 501 | msgid "" |
493 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." | 502 | "Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." |
494 | msgstr "" | 503 | msgstr "" |
495 | 504 | ||
496 | #: gnunet-gtk.glade:4016 | 505 | #: gnunet-gtk.glade:4058 |
497 | msgid "" | 506 | msgid "" |
498 | "Remove the selected descriptions from the meta-data describing the uploaded " | 507 | "Remove the selected descriptions from the meta-data describing the uploaded " |
499 | "file." | 508 | "file." |
500 | msgstr "" | 509 | msgstr "" |
501 | 510 | ||
502 | #: gnunet-gtk.glade:4057 gnunet-gtk.glade:4223 gnunet-gtk.glade:5949 | 511 | #: gnunet-gtk.glade:4099 gnunet-gtk.glade:4265 gnunet-gtk.glade:5991 |
503 | #: gnunet-gtk.glade:6757 gnunet-gtk.glade:7289 gnunet-gtk.glade:7797 | 512 | #: gnunet-gtk.glade:6799 gnunet-gtk.glade:7331 gnunet-gtk.glade:7839 |
504 | msgid "" | 513 | msgid "" |
505 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " | 514 | "Select entries and use the context menu (right click) in order to delete " |
506 | "keywords." | 515 | "keywords." |
507 | msgstr "" | 516 | msgstr "" |
508 | 517 | ||
509 | #: gnunet-gtk.glade:4074 gnunet-gtk.glade:6774 gnunet-gtk.glade:7306 | 518 | #: gnunet-gtk.glade:4116 gnunet-gtk.glade:6816 gnunet-gtk.glade:7348 |
510 | #: gnunet-gtk.glade:7814 | 519 | #: gnunet-gtk.glade:7856 |
511 | msgid "<b>Meta-data</b>" | 520 | msgid "<b>Meta-data</b>" |
512 | msgstr "" | 521 | msgstr "" |
513 | 522 | ||
514 | #: gnunet-gtk.glade:4137 gnunet-gtk.glade:6425 gnunet-gtk.glade:6532 | 523 | #: gnunet-gtk.glade:4179 gnunet-gtk.glade:6467 gnunet-gtk.glade:6574 |
515 | #: gnunet-gtk.glade:7005 | 524 | #: gnunet-gtk.glade:7047 |
516 | msgid "Enter keywords" | 525 | msgid "Enter keywords" |
517 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
518 | 527 | ||
519 | #: gnunet-gtk.glade:4160 | 528 | #: gnunet-gtk.glade:4202 |
520 | msgid "" | 529 | msgid "" |
521 | "Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or " | 530 | "Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or " |
522 | "directory will be found." | 531 | "directory will be found." |
523 | msgstr "" | 532 | msgstr "" |
524 | 533 | ||
525 | #: gnunet-gtk.glade:4179 | 534 | #: gnunet-gtk.glade:4221 |
526 | msgid "" | 535 | msgid "" |
527 | "Remove the selected keywords from the list of keywords under which the file " | 536 | "Remove the selected keywords from the list of keywords under which the file " |
528 | "or directory will be found." | 537 | "or directory will be found." |
529 | msgstr "" | 538 | msgstr "" |
530 | 539 | ||
531 | #: gnunet-gtk.glade:4208 | 540 | #: gnunet-gtk.glade:4250 |
532 | msgid "Lists all of the keywords that will be used." | 541 | msgid "Lists all of the keywords that will be used." |
533 | msgstr "" | 542 | msgstr "" |
534 | 543 | ||
535 | #: gnunet-gtk.glade:4240 gnunet-gtk.glade:5966 | 544 | #: gnunet-gtk.glade:4282 gnunet-gtk.glade:6008 |
536 | msgid "<b>Keywords</b>" | 545 | msgid "<b>Keywords</b>" |
537 | msgstr "" | 546 | msgstr "" |
538 | 547 | ||
539 | #: gnunet-gtk.glade:4276 gnunet-gtk.glade:6810 gnunet-gtk.glade:7850 | 548 | #: gnunet-gtk.glade:4318 gnunet-gtk.glade:6852 gnunet-gtk.glade:7892 |
540 | msgid "_Preview:" | 549 | msgid "_Preview:" |
541 | msgstr "" | 550 | msgstr "" |
542 | 551 | ||
543 | #: gnunet-gtk.glade:4336 | 552 | #: gnunet-gtk.glade:4378 |
544 | msgid "Select Preview" | 553 | msgid "Select Preview" |
545 | msgstr "" | 554 | msgstr "" |
546 | 555 | ||
547 | #: gnunet-gtk.glade:4364 | 556 | #: gnunet-gtk.glade:4406 |
548 | msgid "File Information" | 557 | msgid "File Information" |
549 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
550 | 559 | ||
551 | #: gnunet-gtk.glade:4450 src/plugins/fs/search.c:302 | 560 | #: gnunet-gtk.glade:4492 src/plugins/fs/search.c:541 |
552 | msgid "Meta-data" | 561 | msgid "Meta-data" |
553 | msgstr "" | 562 | msgstr "" |
554 | 563 | ||
555 | #: gnunet-gtk.glade:4481 | 564 | #: gnunet-gtk.glade:4523 |
556 | msgid "Search Results" | 565 | msgid "Search Results" |
557 | msgstr "" | 566 | msgstr "" |
558 | 567 | ||
559 | #: gnunet-gtk.glade:4529 | 568 | #: gnunet-gtk.glade:4571 |
560 | msgid "" | 569 | msgid "" |
561 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " | 570 | "List of search results. Directories must first be downloaded before their " |
562 | "contents will be displayed." | 571 | "contents will be displayed." |
563 | msgstr "" | 572 | msgstr "" |
564 | 573 | ||
565 | #: gnunet-gtk.glade:4556 | 574 | #: gnunet-gtk.glade:4598 |
566 | msgid "Standard view" | 575 | msgid "Standard view" |
567 | msgstr "" | 576 | msgstr "" |
568 | 577 | ||
569 | #: gnunet-gtk.glade:4582 | 578 | #: gnunet-gtk.glade:4624 |
570 | msgid "Download selected files." | 579 | msgid "Download selected files." |
571 | msgstr "" | 580 | msgstr "" |
572 | 581 | ||
573 | #: gnunet-gtk.glade:4626 | 582 | #: gnunet-gtk.glade:4668 |
574 | msgid "Down_load" | 583 | msgid "Down_load" |
575 | msgstr "" | 584 | msgstr "" |
576 | 585 | ||
577 | #: gnunet-gtk.glade:4662 | 586 | #: gnunet-gtk.glade:4704 |
578 | msgid "" | 587 | msgid "" |
579 | "If the selected file is a directory, immediately try to download all files " | 588 | "If the selected file is a directory, immediately try to download all files " |
580 | "in the directory as well." | 589 | "in the directory as well." |
581 | msgstr "" | 590 | msgstr "" |
582 | 591 | ||
583 | #: gnunet-gtk.glade:4664 | 592 | #: gnunet-gtk.glade:4706 |
584 | msgid "r_ecursively" | 593 | msgid "r_ecursively" |
585 | msgstr "" | 594 | msgstr "" |
586 | 595 | ||
587 | #: gnunet-gtk.glade:4682 | 596 | #: gnunet-gtk.glade:4724 |
588 | msgid "with anon_ymity" | 597 | msgid "with anon_ymity" |
589 | msgstr "" | 598 | msgstr "" |
590 | 599 | ||
591 | #: gnunet-gtk.glade:4709 | 600 | #: gnunet-gtk.glade:4751 |
592 | msgid "" | 601 | msgid "" |
593 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " | 602 | "Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " |
594 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " | 603 | "receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " |
595 | "increased privacy at the expense of performance." | 604 | "increased privacy at the expense of performance." |
596 | msgstr "" | 605 | msgstr "" |
597 | 606 | ||
598 | #: gnunet-gtk.glade:4740 | 607 | #: gnunet-gtk.glade:4782 |
599 | msgid "Abort the search, but keep search tab open." | 608 | msgid "Abort the search, but keep search tab open." |
600 | msgstr "" | 609 | msgstr "" |
601 | 610 | ||
602 | #: gnunet-gtk.glade:4758 | 611 | #: gnunet-gtk.glade:4800 |
603 | msgid "Close search tab (also aborts search)." | 612 | msgid "Close search tab (also aborts search)." |
604 | msgstr "" | 613 | msgstr "" |
605 | 614 | ||
606 | #: gnunet-gtk.glade:4788 | 615 | #: gnunet-gtk.glade:4830 |
607 | msgid "Namespace Contents" | 616 | msgid "Namespace Contents" |
608 | msgstr "" | 617 | msgstr "" |
609 | 618 | ||
610 | #: gnunet-gtk.glade:4821 | 619 | #: gnunet-gtk.glade:4863 |
611 | msgid "" | 620 | msgid "" |
612 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " | 621 | "List of the files and directories that have been added to this namespace so " |
613 | "far." | 622 | "far." |
614 | msgstr "" | 623 | msgstr "" |
615 | 624 | ||
616 | #: gnunet-gtk.glade:4849 | 625 | #: gnunet-gtk.glade:4891 |
617 | msgid "Add content to the namespace" | 626 | msgid "Add content to the namespace" |
618 | msgstr "" | 627 | msgstr "" |
619 | 628 | ||
620 | #: gnunet-gtk.glade:4867 | 629 | #: gnunet-gtk.glade:4909 |
621 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." | 630 | msgid "Publish an update to the selected updatable content." |
622 | msgstr "" | 631 | msgstr "" |
623 | 632 | ||
624 | #: gnunet-gtk.glade:4911 | 633 | #: gnunet-gtk.glade:4953 |
625 | msgid "U_pdate" | 634 | msgid "U_pdate" |
626 | msgstr "" | 635 | msgstr "" |
627 | 636 | ||
628 | #: gnunet-gtk.glade:4955 | 637 | #: gnunet-gtk.glade:4997 |
629 | msgid "Chat" | 638 | msgid "Chat" |
630 | msgstr "" | 639 | msgstr "" |
631 | 640 | ||
632 | #: gnunet-gtk.glade:4994 | 641 | #: gnunet-gtk.glade:5036 |
633 | msgid "The current conversation in this chat room." | 642 | msgid "The current conversation in this chat room." |
634 | msgstr "" | 643 | msgstr "" |
635 | 644 | ||
636 | #: gnunet-gtk.glade:5033 | 645 | #: gnunet-gtk.glade:5075 |
637 | msgid "Hello!" | 646 | msgid "Hello!" |
638 | msgstr "" | 647 | msgstr "" |
639 | 648 | ||
640 | #: gnunet-gtk.glade:5049 | 649 | #: gnunet-gtk.glade:5091 |
641 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." | 650 | msgid "Sends the message to all participants in the current chat room." |
642 | msgstr "" | 651 | msgstr "" |
643 | 652 | ||
644 | #: gnunet-gtk.glade:5095 | 653 | #: gnunet-gtk.glade:5137 |
645 | msgid "Sen_d" | 654 | msgid "Sen_d" |
646 | msgstr "" | 655 | msgstr "" |
647 | 656 | ||
648 | #: gnunet-gtk.glade:5155 | 657 | #: gnunet-gtk.glade:5197 |
649 | msgid "List of the participants in the chat room." | 658 | msgid "List of the participants in the chat room." |
650 | msgstr "" | 659 | msgstr "" |
651 | 660 | ||
652 | #: gnunet-gtk.glade:5180 | 661 | #: gnunet-gtk.glade:5222 |
653 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" | 662 | msgid "The gnunet-gtk about dialog" |
654 | msgstr "" | 663 | msgstr "" |
655 | 664 | ||
656 | #: gnunet-gtk.glade:5182 | 665 | #: gnunet-gtk.glade:5224 |
657 | msgid "gnunet-gtk" | 666 | msgid "gnunet-gtk" |
658 | msgstr "" | 667 | msgstr "" |
659 | 668 | ||
660 | #: gnunet-gtk.glade:5183 | 669 | #: gnunet-gtk.glade:5225 |
661 | msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)" | 670 | msgid "(C) 2001-2006 Christian Grothoff (and other contributing authors)" |
662 | msgstr "" | 671 | msgstr "" |
663 | 672 | ||
664 | #: gnunet-gtk.glade:5184 | 673 | #: gnunet-gtk.glade:5226 |
665 | msgid "https://gnunet.org/" | 674 | msgid "https://gnunet.org/" |
666 | msgstr "" | 675 | msgstr "" |
667 | 676 | ||
668 | #: gnunet-gtk.glade:5185 | 677 | #: gnunet-gtk.glade:5227 |
669 | msgid "" | 678 | msgid "" |
670 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" | 679 | " GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" |
671 | " Version 2, June 1991\n" | 680 | " Version 2, June 1991\n" |
@@ -953,11 +962,11 @@ msgid "" | |||
953 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" | 962 | " END OF TERMS AND CONDITIONS\n" |
954 | msgstr "" | 963 | msgstr "" |
955 | 964 | ||
956 | #: gnunet-gtk.glade:5469 | 965 | #: gnunet-gtk.glade:5511 |
957 | msgid "GNUnet Website" | 966 | msgid "GNUnet Website" |
958 | msgstr "" | 967 | msgstr "" |
959 | 968 | ||
960 | #: gnunet-gtk.glade:5503 | 969 | #: gnunet-gtk.glade:5545 |
961 | msgid "" | 970 | msgid "" |
962 | "Di Ma\n" | 971 | "Di Ma\n" |
963 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" | 972 | "Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" |
@@ -974,52 +983,52 @@ msgid "" | |||
974 | "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 983 | "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
975 | msgstr "" | 984 | msgstr "" |
976 | 985 | ||
977 | #: gnunet-gtk.glade:5528 | 986 | #: gnunet-gtk.glade:5570 |
978 | msgid "Select file to publish to GNUnet" | 987 | msgid "Select file to publish to GNUnet" |
979 | msgstr "" | 988 | msgstr "" |
980 | 989 | ||
981 | #: gnunet-gtk.glade:5557 | 990 | #: gnunet-gtk.glade:5599 |
982 | msgid "Cancel selecting file to publish." | 991 | msgid "Cancel selecting file to publish." |
983 | msgstr "" | 992 | msgstr "" |
984 | 993 | ||
985 | #: gnunet-gtk.glade:5571 | 994 | #: gnunet-gtk.glade:5613 |
986 | msgid "Select this file (or directory) for the publication." | 995 | msgid "Select this file (or directory) for the publication." |
987 | msgstr "" | 996 | msgstr "" |
988 | 997 | ||
989 | #: gnunet-gtk.glade:5597 | 998 | #: gnunet-gtk.glade:5639 |
990 | msgid "Create Namespace" | 999 | msgid "Create Namespace" |
991 | msgstr "" | 1000 | msgstr "" |
992 | 1001 | ||
993 | #: gnunet-gtk.glade:5627 | 1002 | #: gnunet-gtk.glade:5669 |
994 | msgid "Cancel namespace creation." | 1003 | msgid "Cancel namespace creation." |
995 | msgstr "" | 1004 | msgstr "" |
996 | 1005 | ||
997 | #: gnunet-gtk.glade:5642 | 1006 | #: gnunet-gtk.glade:5684 |
998 | msgid "" | 1007 | msgid "" |
999 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " | 1008 | "Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " |
1000 | "advertisements." | 1009 | "advertisements." |
1001 | msgstr "" | 1010 | msgstr "" |
1002 | 1011 | ||
1003 | #: gnunet-gtk.glade:5665 | 1012 | #: gnunet-gtk.glade:5707 |
1004 | msgid "Please provide information about the namespace" | 1013 | msgid "Please provide information about the namespace" |
1005 | msgstr "" | 1014 | msgstr "" |
1006 | 1015 | ||
1007 | #: gnunet-gtk.glade:5696 | 1016 | #: gnunet-gtk.glade:5738 |
1008 | msgid "_Name:" | 1017 | msgid "_Name:" |
1009 | msgstr "" | 1018 | msgstr "" |
1010 | 1019 | ||
1011 | #: gnunet-gtk.glade:5722 | 1020 | #: gnunet-gtk.glade:5764 |
1012 | msgid "" | 1021 | msgid "" |
1013 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " | 1022 | "Each namespace is supposed to have a name. While GNUnet cannot guarantee " |
1014 | "that these names are unique, users should try to select names that are " | 1023 | "that these names are unique, users should try to select names that are " |
1015 | "unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace." | 1024 | "unlikely to conflict and that correspond to the contents of the namespace." |
1016 | msgstr "" | 1025 | msgstr "" |
1017 | 1026 | ||
1018 | #: gnunet-gtk.glade:5742 | 1027 | #: gnunet-gtk.glade:5784 |
1019 | msgid "_Root:" | 1028 | msgid "_Root:" |
1020 | msgstr "" | 1029 | msgstr "" |
1021 | 1030 | ||
1022 | #: gnunet-gtk.glade:5769 | 1031 | #: gnunet-gtk.glade:5811 |
1023 | msgid "" | 1032 | msgid "" |
1024 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " | 1033 | "The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " |
1025 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " | 1034 | "advertised to other users. Typically it contains a directory with the " |
@@ -1027,73 +1036,73 @@ msgid "" | |||
1027 | "the root." | 1036 | "the root." |
1028 | msgstr "" | 1037 | msgstr "" |
1029 | 1038 | ||
1030 | #: gnunet-gtk.glade:5802 | 1039 | #: gnunet-gtk.glade:5844 |
1031 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" | 1040 | msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" |
1032 | msgstr "" | 1041 | msgstr "" |
1033 | 1042 | ||
1034 | #: gnunet-gtk.glade:5887 | 1043 | #: gnunet-gtk.glade:5929 |
1035 | msgid "" | 1044 | msgid "" |
1036 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " | 1045 | "Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " |
1037 | "published." | 1046 | "published." |
1038 | msgstr "" | 1047 | msgstr "" |
1039 | 1048 | ||
1040 | #: gnunet-gtk.glade:5908 | 1049 | #: gnunet-gtk.glade:5950 |
1041 | msgid "" | 1050 | msgid "" |
1042 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " | 1051 | "Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " |
1043 | "the namespace will be published." | 1052 | "the namespace will be published." |
1044 | msgstr "" | 1053 | msgstr "" |
1045 | 1054 | ||
1046 | #: gnunet-gtk.glade:6068 | 1055 | #: gnunet-gtk.glade:6110 |
1047 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" | 1056 | msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" |
1048 | msgstr "" | 1057 | msgstr "" |
1049 | 1058 | ||
1050 | #: gnunet-gtk.glade:6089 | 1059 | #: gnunet-gtk.glade:6131 |
1051 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." | 1060 | msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace." |
1052 | msgstr "" | 1061 | msgstr "" |
1053 | 1062 | ||
1054 | #: gnunet-gtk.glade:6130 | 1063 | #: gnunet-gtk.glade:6172 |
1055 | msgid "" | 1064 | msgid "" |
1056 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " | 1065 | "Metadata describing the namespace (used in advertisements). Use the context " |
1057 | "menu (right-click) to delete selected entries." | 1066 | "menu (right-click) to delete selected entries." |
1058 | msgstr "" | 1067 | msgstr "" |
1059 | 1068 | ||
1060 | #: gnunet-gtk.glade:6147 | 1069 | #: gnunet-gtk.glade:6189 |
1061 | msgid "<b>Metadata</b>" | 1070 | msgid "<b>Metadata</b>" |
1062 | msgstr "" | 1071 | msgstr "" |
1063 | 1072 | ||
1064 | #: gnunet-gtk.glade:6183 | 1073 | #: gnunet-gtk.glade:6225 |
1065 | msgid "Close the selected search" | 1074 | msgid "Close the selected search" |
1066 | msgstr "" | 1075 | msgstr "" |
1067 | 1076 | ||
1068 | #: gnunet-gtk.glade:6184 | 1077 | #: gnunet-gtk.glade:6226 |
1069 | msgid "_Close" | 1078 | msgid "_Close" |
1070 | msgstr "" | 1079 | msgstr "" |
1071 | 1080 | ||
1072 | #: gnunet-gtk.glade:6220 | 1081 | #: gnunet-gtk.glade:6262 |
1073 | msgid "Messages" | 1082 | msgid "Messages" |
1074 | msgstr "" | 1083 | msgstr "" |
1075 | 1084 | ||
1076 | #: gnunet-gtk.glade:6367 | 1085 | #: gnunet-gtk.glade:6409 |
1077 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." | 1086 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the content." |
1078 | msgstr "" | 1087 | msgstr "" |
1079 | 1088 | ||
1080 | #: gnunet-gtk.glade:6398 gnunet-gtk.glade:6978 | 1089 | #: gnunet-gtk.glade:6440 gnunet-gtk.glade:7020 |
1081 | msgid "_Identifier:" | 1090 | msgid "_Identifier:" |
1082 | msgstr "" | 1091 | msgstr "" |
1083 | 1092 | ||
1084 | #: gnunet-gtk.glade:6446 gnunet-gtk.glade:7026 gnunet-gtk.glade:7489 | 1093 | #: gnunet-gtk.glade:6488 gnunet-gtk.glade:7068 gnunet-gtk.glade:7531 |
1085 | msgid "Anonymit_y:" | 1094 | msgid "Anonymit_y:" |
1086 | msgstr "" | 1095 | msgstr "" |
1087 | 1096 | ||
1088 | #: gnunet-gtk.glade:6505 gnunet-gtk.glade:7548 | 1097 | #: gnunet-gtk.glade:6547 gnunet-gtk.glade:7590 |
1089 | msgid "_Next Identifier:" | 1098 | msgid "_Next Identifier:" |
1090 | msgstr "" | 1099 | msgstr "" |
1091 | 1100 | ||
1092 | #: gnunet-gtk.glade:6553 gnunet-gtk.glade:7085 gnunet-gtk.glade:7593 | 1101 | #: gnunet-gtk.glade:6595 gnunet-gtk.glade:7127 gnunet-gtk.glade:7635 |
1093 | msgid "_Update Interval:" | 1102 | msgid "_Update Interval:" |
1094 | msgstr "" | 1103 | msgstr "" |
1095 | 1104 | ||
1096 | #: gnunet-gtk.glade:6579 gnunet-gtk.glade:7111 gnunet-gtk.glade:7619 | 1105 | #: gnunet-gtk.glade:6621 gnunet-gtk.glade:7153 gnunet-gtk.glade:7661 |
1097 | msgid "" | 1106 | msgid "" |
1098 | "--no update--\n" | 1107 | "--no update--\n" |
1099 | "--sporadic update--\n" | 1108 | "--sporadic update--\n" |
@@ -1104,205 +1113,241 @@ msgid "" | |||
1104 | "1 year\n" | 1113 | "1 year\n" |
1105 | msgstr "" | 1114 | msgstr "" |
1106 | 1115 | ||
1107 | #: gnunet-gtk.glade:6716 gnunet-gtk.glade:7248 gnunet-gtk.glade:7756 | 1116 | #: gnunet-gtk.glade:6758 gnunet-gtk.glade:7290 gnunet-gtk.glade:7798 |
1108 | msgid "" | 1117 | msgid "" |
1109 | "Add the given description to the meta-data describing the published file." | 1118 | "Add the given description to the meta-data describing the published file." |
1110 | msgstr "" | 1119 | msgstr "" |
1111 | 1120 | ||
1112 | #: gnunet-gtk.glade:6880 | 1121 | #: gnunet-gtk.glade:6922 |
1113 | msgid "Edit Collection Information" | 1122 | msgid "Edit Collection Information" |
1114 | msgstr "" | 1123 | msgstr "" |
1115 | 1124 | ||
1116 | #: gnunet-gtk.glade:6947 | 1125 | #: gnunet-gtk.glade:6989 |
1117 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." | 1126 | msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection." |
1118 | msgstr "" | 1127 | msgstr "" |
1119 | 1128 | ||
1120 | #: gnunet-gtk.glade:7338 | 1129 | #: gnunet-gtk.glade:7380 |
1121 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" | 1130 | msgid "Enter Meta-Information about Namespace Content" |
1122 | msgstr "" | 1131 | msgstr "" |
1123 | 1132 | ||
1124 | #: gnunet-gtk.glade:7408 | 1133 | #: gnunet-gtk.glade:7450 |
1125 | msgid "" | 1134 | msgid "" |
1126 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." | 1135 | "Please provide information about the update to the content in the namespace." |
1127 | msgstr "" | 1136 | msgstr "" |
1128 | 1137 | ||
1129 | #: gnunet-gtk.glade:7439 | 1138 | #: gnunet-gtk.glade:7481 |
1130 | msgid "Identifier:" | 1139 | msgid "Identifier:" |
1131 | msgstr "" | 1140 | msgstr "" |
1132 | 1141 | ||
1133 | #: gnunet-gtk.glade:7464 | 1142 | #: gnunet-gtk.glade:7506 |
1134 | msgid "BUG: SET ME!" | 1143 | msgid "BUG: SET ME!" |
1135 | msgstr "" | 1144 | msgstr "" |
1136 | 1145 | ||
1137 | #: gnunet-gtk.glade:7998 | 1146 | #: gnunet-gtk.glade:7973 |
1147 | msgid "Select GNUnet directory file to open" | ||
1148 | msgstr "" | ||
1149 | |||
1150 | #: gnunet-gtk.glade:8042 | ||
1138 | msgid "Stop and close gnunet-gtk." | 1151 | msgid "Stop and close gnunet-gtk." |
1139 | msgstr "" | 1152 | msgstr "" |
1140 | 1153 | ||
1141 | #: gnunet-gtk.glade:7999 | 1154 | #: gnunet-gtk.glade:8043 |
1142 | msgid "_Quit" | 1155 | msgid "_Quit" |
1143 | msgstr "" | 1156 | msgstr "" |
1144 | 1157 | ||
1145 | #: gnunet-gtk.glade:8020 | 1158 | #: gnunet-gtk.glade:8064 |
1146 | msgid "Search Tab Label with Close Button" | 1159 | msgid "Search Tab Label with Close Button" |
1147 | msgstr "" | 1160 | msgstr "" |
1148 | 1161 | ||
1149 | #: gnunet-gtk.glade:8043 | 1162 | #: gnunet-gtk.glade:8087 |
1150 | msgid "FIXME" | 1163 | msgid "FIXME" |
1151 | msgstr "" | 1164 | msgstr "" |
1152 | 1165 | ||
1153 | #: gnunet-gtk.glade:8069 | 1166 | #: gnunet-gtk.glade:8113 |
1154 | msgid "Stop the search." | 1167 | msgid "Stop the search." |
1155 | msgstr "" | 1168 | msgstr "" |
1156 | 1169 | ||
1157 | #: src/plugins/fs/search.c:257 src/plugins/fs/fs.c:377 | 1170 | #: gnunet-gtk.glade:8147 |
1158 | msgid "Name" | 1171 | msgid "Select filename under which the search results should be saved" |
1159 | msgstr "" | 1172 | msgstr "" |
1160 | 1173 | ||
1161 | #: src/plugins/fs/search.c:272 src/plugins/fs/fs.c:394 | 1174 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:247 |
1162 | msgid "Size" | 1175 | msgid "Launching gnunetd..." |
1163 | msgstr "" | 1176 | msgstr "" |
1164 | 1177 | ||
1165 | #: src/plugins/fs/search.c:288 src/plugins/fs/namespace.c:153 | 1178 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:257 |
1166 | msgid "Mime-type" | 1179 | msgid "Launched gnunetd" |
1167 | msgstr "" | 1180 | msgstr "" |
1168 | 1181 | ||
1169 | #: src/plugins/fs/search.c:320 | 1182 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:259 |
1170 | msgid "Preview" | 1183 | msgid "Launching gnunetd failed" |
1171 | msgstr "" | 1184 | msgstr "" |
1172 | 1185 | ||
1173 | #: src/plugins/fs/search.c:553 | 1186 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:291 |
1174 | msgid "Need a keyword to search!\n" | 1187 | msgid "Error requesting shutdown of gnunetd." |
1175 | msgstr "" | 1188 | msgstr "" |
1176 | 1189 | ||
1177 | #: src/plugins/fs/search.c:593 src/plugins/fs/namespace.c:1229 | 1190 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:295 |
1178 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1307 | 1191 | msgid "Terminating gnunetd..." |
1179 | msgid "globally" | ||
1180 | msgstr "" | 1192 | msgstr "" |
1181 | 1193 | ||
1182 | #: src/plugins/fs/search.c:616 | 1194 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:322 |
1183 | #, c-format | 1195 | msgid "Application" |
1184 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" | 1196 | msgstr "" |
1197 | |||
1198 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:332 src/plugins/fs/namespace.c:136 | ||
1199 | msgid "Description" | ||
1185 | msgstr "" | 1200 | msgstr "" |
1186 | 1201 | ||
1187 | #: src/plugins/fs/fs.c:191 | 1202 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:356 |
1188 | #, c-format | 1203 | #, c-format |
1189 | msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" | 1204 | msgid "" |
1205 | "Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -" | ||
1206 | "d'." | ||
1190 | msgstr "" | 1207 | msgstr "" |
1191 | 1208 | ||
1192 | #: src/plugins/fs/fs.c:326 | 1209 | #: src/plugins/fs/search.c:234 |
1193 | msgid "Query" | 1210 | msgid "Choose the name under which you want to save the search results." |
1194 | msgstr "" | 1211 | msgstr "" |
1195 | 1212 | ||
1196 | #: src/plugins/fs/fs.c:340 | 1213 | #: src/plugins/fs/search.c:255 |
1197 | msgid "Results" | 1214 | msgid "No search results yet, cannot save!" |
1198 | msgstr "" | 1215 | msgstr "" |
1199 | 1216 | ||
1200 | #: src/plugins/fs/fs.c:410 src/plugins/fs/fs.c:454 | 1217 | #: src/plugins/fs/search.c:287 |
1201 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1417 | 1218 | msgid "Saved search results" |
1202 | msgid "URI" | ||
1203 | msgstr "" | 1219 | msgstr "" |
1204 | 1220 | ||
1205 | #: src/plugins/fs/fs.c:443 src/plugins/fs/namespace.c:100 | 1221 | #: src/plugins/fs/search.c:297 |
1206 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1381 | 1222 | msgid "Internal error." |
1207 | msgid "Filename" | ||
1208 | msgstr "" | 1223 | msgstr "" |
1209 | 1224 | ||
1210 | #: src/plugins/fs/download.c:721 src/plugins/fs/download.c:808 | 1225 | #: src/plugins/fs/search.c:315 |
1211 | #, c-format | 1226 | #, c-format |
1212 | msgid "Downloading `%s'" | 1227 | msgid "Error writing file `%s'." |
1213 | msgstr "" | 1228 | msgstr "" |
1214 | 1229 | ||
1215 | #: src/plugins/fs/download.c:726 | 1230 | #: src/plugins/fs/search.c:341 src/plugins/fs/fs.c:343 |
1216 | #, c-format | 1231 | msgid "_Copy URI to Clipboard" |
1217 | msgid "ERROR: already downloading `%s'" | ||
1218 | msgstr "" | 1232 | msgstr "" |
1219 | 1233 | ||
1220 | #: src/plugins/fs/download.c:776 | 1234 | #: src/plugins/fs/search.c:351 |
1221 | #, c-format | 1235 | msgid "_Save results as directory" |
1222 | msgid "Invalid URI `%s'" | ||
1223 | msgstr "" | 1236 | msgstr "" |
1224 | 1237 | ||
1225 | #: src/plugins/fs/download.c:781 | 1238 | #: src/plugins/fs/search.c:468 src/plugins/fs/fs.c:485 |
1226 | msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!" | 1239 | msgid "Name" |
1227 | msgstr "" | 1240 | msgstr "" |
1228 | 1241 | ||
1229 | #: src/plugins/fs/download.c:786 | 1242 | #: src/plugins/fs/search.c:488 src/plugins/fs/fs.c:469 |
1230 | msgid "Location URIs are not yet supported" | 1243 | msgid "Size" |
1231 | msgstr "" | 1244 | msgstr "" |
1232 | 1245 | ||
1233 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:195 | 1246 | #: src/plugins/fs/search.c:504 src/plugins/fs/namespace.c:153 |
1234 | msgid "Published filename" | 1247 | msgid "Mime-type" |
1235 | msgstr "" | 1248 | msgstr "" |
1236 | 1249 | ||
1237 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:200 | 1250 | #: src/plugins/fs/search.c:527 |
1238 | msgid "Title" | 1251 | msgid "Preview" |
1239 | msgstr "" | 1252 | msgstr "" |
1240 | 1253 | ||
1241 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:205 | 1254 | #: src/plugins/fs/search.c:778 |
1242 | msgid "Artist" | 1255 | msgid "Need a keyword to search!\n" |
1243 | msgstr "" | 1256 | msgstr "" |
1244 | 1257 | ||
1245 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:210 | 1258 | #: src/plugins/fs/search.c:818 src/plugins/fs/namespace.c:1231 |
1246 | msgid "Album" | 1259 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1309 src/plugins/fs/search_namespace.c:82 |
1260 | msgid "globally" | ||
1247 | msgstr "" | 1261 | msgstr "" |
1248 | 1262 | ||
1249 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:215 | 1263 | #: src/plugins/fs/search.c:841 |
1250 | msgid "Type" | 1264 | #, c-format |
1265 | msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" | ||
1251 | msgstr "" | 1266 | msgstr "" |
1252 | 1267 | ||
1253 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:220 | 1268 | #: src/plugins/fs/fs.c:202 |
1254 | msgid "Format" | 1269 | #, c-format |
1270 | msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" | ||
1255 | msgstr "" | 1271 | msgstr "" |
1256 | 1272 | ||
1257 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:225 | 1273 | #: src/plugins/fs/fs.c:416 |
1258 | msgid "Keywords" | 1274 | msgid "Query" |
1259 | msgstr "" | 1275 | msgstr "" |
1260 | 1276 | ||
1261 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:301 | 1277 | #: src/plugins/fs/fs.c:430 |
1262 | msgid "Select all files" | 1278 | msgid "Results" |
1263 | msgstr "" | 1279 | msgstr "" |
1264 | 1280 | ||
1265 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:303 | 1281 | #: src/plugins/fs/fs.c:504 src/plugins/fs/fs.c:558 |
1266 | msgid "Remove selected files" | 1282 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1419 |
1283 | msgid "URI" | ||
1267 | msgstr "" | 1284 | msgstr "" |
1268 | 1285 | ||
1269 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:524 | 1286 | #: src/plugins/fs/fs.c:546 src/plugins/fs/namespace.c:100 |
1270 | msgid "No files to insert ! Please add files to the list before validating." | 1287 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1383 |
1288 | msgid "Filename" | ||
1271 | msgstr "" | 1289 | msgstr "" |
1272 | 1290 | ||
1273 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:725 | 1291 | #: src/plugins/fs/helper.c:70 src/plugins/fs/helper.c:71 |
1274 | msgid "Choose the directory to insert..." | 1292 | msgid "ms" |
1275 | msgstr "" | 1293 | msgstr "" |
1276 | 1294 | ||
1277 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:785 | 1295 | #: src/plugins/fs/helper.c:74 src/plugins/fs/helper.c:75 |
1278 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:880 | 1296 | msgid "minutes" |
1279 | msgid "The following files won't be added for I could not read them :" | ||
1280 | msgstr "" | 1297 | msgstr "" |
1281 | 1298 | ||
1282 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:811 | 1299 | #: src/plugins/fs/helper.c:78 src/plugins/fs/helper.c:79 |
1283 | msgid "Could not open the directory :\n" | 1300 | msgid "seconds" |
1284 | msgstr "" | 1301 | msgstr "" |
1285 | 1302 | ||
1286 | #: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:838 | 1303 | #: src/plugins/fs/helper.c:82 src/plugins/fs/helper.c:83 |
1287 | msgid "Choose files to insert..." | 1304 | msgid "hours" |
1288 | msgstr "" | 1305 | msgstr "" |
1289 | 1306 | ||
1290 | #: src/plugins/fs/upload.c:487 | 1307 | #: src/plugins/fs/helper.c:86 src/plugins/fs/helper.c:87 |
1291 | msgid "Choose the file you want to publish." | 1308 | msgid "days" |
1292 | msgstr "" | 1309 | msgstr "" |
1293 | 1310 | ||
1294 | #: src/plugins/fs/upload.c:489 | 1311 | #: src/plugins/fs/upload.c:489 |
1312 | msgid "Choose the file you want to publish." | ||
1313 | msgstr "" | ||
1314 | |||
1315 | #: src/plugins/fs/upload.c:491 | ||
1295 | msgid "Choose the directory you want to publish." | 1316 | msgid "Choose the directory you want to publish." |
1296 | msgstr "" | 1317 | msgstr "" |
1297 | 1318 | ||
1319 | #: src/plugins/fs/meta.c:43 src/plugins/fs/meta.c:526 | ||
1320 | #: src/plugins/fs/namespace.c:410 | ||
1321 | msgid "unknown" | ||
1322 | msgstr "" | ||
1323 | |||
1324 | #: src/plugins/fs/meta.c:83 | ||
1325 | msgid "Category" | ||
1326 | msgstr "" | ||
1327 | |||
1328 | #: src/plugins/fs/meta.c:96 | ||
1329 | msgid "Value" | ||
1330 | msgstr "" | ||
1331 | |||
1332 | #: src/plugins/fs/meta.c:179 | ||
1333 | msgid "Keyword" | ||
1334 | msgstr "" | ||
1335 | |||
1336 | #: src/plugins/fs/meta.c:479 src/plugins/fs/meta.c:489 | ||
1298 | #: src/plugins/fs/collection.c:78 | 1337 | #: src/plugins/fs/collection.c:78 |
1299 | msgid "--sporadic update--" | 1338 | msgid "--sporadic update--" |
1300 | msgstr "" | 1339 | msgstr "" |
1301 | 1340 | ||
1341 | #: src/plugins/fs/meta.c:481 src/plugins/fs/meta.c:492 | ||
1302 | #: src/plugins/fs/collection.c:81 | 1342 | #: src/plugins/fs/collection.c:81 |
1303 | msgid "--no update--" | 1343 | msgid "--no update--" |
1304 | msgstr "" | 1344 | msgstr "" |
1305 | 1345 | ||
1346 | #: src/plugins/fs/meta.c:544 src/plugins/fs/namespace.c:270 | ||
1347 | #: src/plugins/fs/namespace.c:388 | ||
1348 | msgid "no name given" | ||
1349 | msgstr "" | ||
1350 | |||
1306 | #: src/plugins/fs/collection.c:94 src/plugins/fs/namespace.c:873 | 1351 | #: src/plugins/fs/collection.c:94 src/plugins/fs/namespace.c:873 |
1307 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1109 | 1352 | #: src/plugins/fs/namespace.c:1109 |
1308 | msgid "Failed to parse given time interval!" | 1353 | msgid "Failed to parse given time interval!" |
@@ -1321,14 +1366,10 @@ msgstr "" | |||
1321 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" | 1366 | msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" |
1322 | msgstr "" | 1367 | msgstr "" |
1323 | 1368 | ||
1324 | #: src/plugins/fs/namespace.c:119 src/plugins/fs/namespace.c:1400 | 1369 | #: src/plugins/fs/namespace.c:119 src/plugins/fs/namespace.c:1402 |
1325 | msgid "Filesize" | 1370 | msgid "Filesize" |
1326 | msgstr "" | 1371 | msgstr "" |
1327 | 1372 | ||
1328 | #: src/plugins/fs/namespace.c:136 src/plugins/daemon/daemon.c:332 | ||
1329 | msgid "Description" | ||
1330 | msgstr "" | ||
1331 | |||
1332 | #: src/plugins/fs/namespace.c:170 | 1373 | #: src/plugins/fs/namespace.c:170 |
1333 | msgid "Publication Frequency" | 1374 | msgid "Publication Frequency" |
1334 | msgstr "" | 1375 | msgstr "" |
@@ -1345,14 +1386,6 @@ msgstr "" | |||
1345 | msgid "Next ID" | 1386 | msgid "Next ID" |
1346 | msgstr "" | 1387 | msgstr "" |
1347 | 1388 | ||
1348 | #: src/plugins/fs/namespace.c:270 src/plugins/fs/namespace.c:388 | ||
1349 | msgid "no name given" | ||
1350 | msgstr "" | ||
1351 | |||
1352 | #: src/plugins/fs/namespace.c:410 | ||
1353 | msgid "unknown" | ||
1354 | msgstr "" | ||
1355 | |||
1356 | #: src/plugins/fs/namespace.c:422 | 1389 | #: src/plugins/fs/namespace.c:422 |
1357 | msgid "unspecified" | 1390 | msgid "unspecified" |
1358 | msgstr "" | 1391 | msgstr "" |
@@ -1393,80 +1426,93 @@ msgstr "" | |||
1393 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." | 1426 | msgid "You must specify an identifier for the next publication." |
1394 | msgstr "" | 1427 | msgstr "" |
1395 | 1428 | ||
1396 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:247 | 1429 | #: src/plugins/fs/directory.c:63 |
1397 | msgid "Launching gnunetd..." | 1430 | msgid "Choose the directory you want to open." |
1398 | msgstr "" | 1431 | msgstr "" |
1399 | 1432 | ||
1400 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:257 | 1433 | #: src/plugins/fs/directory.c:110 |
1401 | msgid "Launched gnunetd" | 1434 | #, c-format |
1435 | msgid "Error accessing file `%s'." | ||
1402 | msgstr "" | 1436 | msgstr "" |
1403 | 1437 | ||
1404 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:259 | 1438 | #: src/plugins/fs/directory.c:122 |
1405 | msgid "Launching gnunetd failed" | 1439 | #, c-format |
1440 | msgid "Error opening file `%s'." | ||
1406 | msgstr "" | 1441 | msgstr "" |
1407 | 1442 | ||
1408 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:291 | 1443 | #: src/plugins/fs/directory.c:135 |
1409 | msgid "Error requesting shutdown of gnunetd." | 1444 | #, c-format |
1445 | msgid "Error mapping file `%s' into memory." | ||
1410 | msgstr "" | 1446 | msgstr "" |
1411 | 1447 | ||
1412 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:295 | 1448 | #: src/plugins/fs/download.c:721 src/plugins/fs/download.c:808 |
1413 | msgid "Terminating gnunetd..." | 1449 | #, c-format |
1450 | msgid "Downloading `%s'" | ||
1414 | msgstr "" | 1451 | msgstr "" |
1415 | 1452 | ||
1416 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:322 | 1453 | #: src/plugins/fs/download.c:726 |
1417 | msgid "Application" | 1454 | #, c-format |
1455 | msgid "ERROR: already downloading `%s'" | ||
1418 | msgstr "" | 1456 | msgstr "" |
1419 | 1457 | ||
1420 | #: src/plugins/daemon/daemon.c:356 | 1458 | #: src/plugins/fs/download.c:776 |
1421 | #, c-format | 1459 | #, c-format |
1422 | msgid "" | 1460 | msgid "Invalid URI `%s'" |
1423 | "Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -" | ||
1424 | "d'." | ||
1425 | msgstr "" | 1461 | msgstr "" |
1426 | 1462 | ||
1427 | #: src/plugins/stats/functions.c:488 | 1463 | #: src/plugins/fs/download.c:781 |
1464 | msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!" | ||
1465 | msgstr "" | ||
1466 | |||
1467 | #: src/plugins/fs/download.c:786 | ||
1468 | msgid "Location URIs are not yet supported" | ||
1469 | msgstr "" | ||
1470 | |||
1471 | #: src/plugins/stats/functions.c:514 | ||
1428 | msgid "Connectivity" | 1472 | msgid "Connectivity" |
1429 | msgstr "" | 1473 | msgstr "" |
1430 | 1474 | ||
1431 | #: src/plugins/stats/functions.c:489 | 1475 | #: src/plugins/stats/functions.c:515 |
1432 | msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" | 1476 | msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" |
1433 | msgstr "" | 1477 | msgstr "" |
1434 | 1478 | ||
1435 | #: src/plugins/stats/functions.c:496 | 1479 | #: src/plugins/stats/functions.c:522 |
1436 | msgid "System load" | 1480 | msgid "System load" |
1437 | msgstr "" | 1481 | msgstr "" |
1438 | 1482 | ||
1439 | #: src/plugins/stats/functions.c:497 | 1483 | #: src/plugins/stats/functions.c:523 |
1440 | msgid "CPU load (red), Network upload (green), Network download (yellow)" | 1484 | msgid "" |
1485 | "CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download " | ||
1486 | "(blue)" | ||
1441 | msgstr "" | 1487 | msgstr "" |
1442 | 1488 | ||
1443 | #: src/plugins/stats/functions.c:504 | 1489 | #: src/plugins/stats/functions.c:530 |
1444 | msgid "Datastore capacity" | 1490 | msgid "Datastore capacity" |
1445 | msgstr "" | 1491 | msgstr "" |
1446 | 1492 | ||
1447 | #: src/plugins/stats/functions.c:505 | 1493 | #: src/plugins/stats/functions.c:531 |
1448 | msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)" | 1494 | msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)" |
1449 | msgstr "" | 1495 | msgstr "" |
1450 | 1496 | ||
1451 | #: src/plugins/stats/functions.c:512 | 1497 | #: src/plugins/stats/functions.c:538 |
1452 | msgid "Inbound Traffic" | 1498 | msgid "Inbound Traffic" |
1453 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1454 | 1500 | ||
1455 | #: src/plugins/stats/functions.c:513 src/plugins/stats/functions.c:521 | 1501 | #: src/plugins/stats/functions.c:539 src/plugins/stats/functions.c:547 |
1456 | msgid "" | 1502 | msgid "" |
1457 | "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " | 1503 | "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " |
1458 | "limit (magenta)" | 1504 | "limit (magenta)" |
1459 | msgstr "" | 1505 | msgstr "" |
1460 | 1506 | ||
1461 | #: src/plugins/stats/functions.c:520 | 1507 | #: src/plugins/stats/functions.c:546 |
1462 | msgid "Outbound Traffic" | 1508 | msgid "Outbound Traffic" |
1463 | msgstr "" | 1509 | msgstr "" |
1464 | 1510 | ||
1465 | #: src/plugins/stats/functions.c:528 | 1511 | #: src/plugins/stats/functions.c:554 |
1466 | msgid "Routing Effectiveness" | 1512 | msgid "Routing Effectiveness" |
1467 | msgstr "" | 1513 | msgstr "" |
1468 | 1514 | ||
1469 | #: src/plugins/stats/functions.c:529 | 1515 | #: src/plugins/stats/functions.c:555 |
1470 | msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" | 1516 | msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" |
1471 | msgstr "" | 1517 | msgstr "" |
1472 | 1518 | ||
@@ -1475,32 +1521,32 @@ msgstr "" | |||
1475 | msgid "Failed to find handler for `%s'\n" | 1521 | msgid "Failed to find handler for `%s'\n" |
1476 | msgstr "" | 1522 | msgstr "" |
1477 | 1523 | ||
1478 | #: src/common/helper.c:449 | 1524 | #: src/common/helper.c:452 |
1479 | msgid "Could not initialize libnotify\n" | 1525 | msgid "Could not initialize libnotify\n" |
1480 | msgstr "" | 1526 | msgstr "" |
1481 | 1527 | ||
1482 | #: src/common/helper.c:480 | 1528 | #: src/common/helper.c:483 |
1483 | msgid "Could not send notification via libnotify\n" | 1529 | msgid "Could not send notification via libnotify\n" |
1484 | msgstr "" | 1530 | msgstr "" |
1485 | 1531 | ||
1486 | #: src/common/helper.c:557 | 1532 | #: src/common/helper.c:560 |
1487 | msgid "" | 1533 | msgid "" |
1488 | "GKSu encountered an unknown error running the configuration tool (gnunet-" | 1534 | "GKSu encountered an unknown error running the configuration tool (gnunet-" |
1489 | "setup)." | 1535 | "setup)." |
1490 | msgstr "" | 1536 | msgstr "" |
1491 | 1537 | ||
1492 | #: src/common/helper.c:559 | 1538 | #: src/common/helper.c:562 |
1493 | #, c-format | 1539 | #, c-format |
1494 | msgid "" | 1540 | msgid "" |
1495 | "GKSu returned:\n" | 1541 | "GKSu returned:\n" |
1496 | "%s" | 1542 | "%s" |
1497 | msgstr "" | 1543 | msgstr "" |
1498 | 1544 | ||
1499 | #: src/common/helper.c:567 | 1545 | #: src/common/helper.c:570 |
1500 | msgid "Not implemented yet!" | 1546 | msgid "Not implemented yet!" |
1501 | msgstr "" | 1547 | msgstr "" |
1502 | 1548 | ||
1503 | #: src/common/helper.c:570 | 1549 | #: src/common/helper.c:573 |
1504 | msgid "" | 1550 | msgid "" |
1505 | "GKSu support is not enabled, impossible to get the needed rights. You should " | 1551 | "GKSu support is not enabled, impossible to get the needed rights. You should " |
1506 | "build gnunet-gtk with the --enable-libgksu2 option, or get the right binary " | 1552 | "build gnunet-gtk with the --enable-libgksu2 option, or get the right binary " |
@@ -1508,15 +1554,27 @@ msgid "" | |||
1508 | "manually." | 1554 | "manually." |
1509 | msgstr "" | 1555 | msgstr "" |
1510 | 1556 | ||
1511 | #: src/common/helper.c:579 | 1557 | #: src/common/helper.c:582 |
1512 | #, c-format | 1558 | #, c-format |
1513 | msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s" | 1559 | msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s" |
1514 | msgstr "" | 1560 | msgstr "" |
1515 | 1561 | ||
1516 | #: src/core/main.c:48 | 1562 | #: src/core/main.c:46 |
1517 | msgid "run in debug mode" | 1563 | msgid "run in debug mode" |
1518 | msgstr "" | 1564 | msgstr "" |
1519 | 1565 | ||
1520 | #: src/core/main.c:51 | 1566 | #: src/core/main.c:49 |
1521 | msgid "GNUnet GTK user interface." | 1567 | msgid "GNUnet GTK user interface." |
1522 | msgstr "" | 1568 | msgstr "" |
1569 | |||
1570 | #: src/core/eggtrayicon.c:221 | ||
1571 | msgid "Orientation" | ||
1572 | msgstr "" | ||
1573 | |||
1574 | #: src/core/eggtrayicon.c:222 | ||
1575 | msgid "The orientation of the tray." | ||
1576 | msgstr "" | ||
1577 | |||
1578 | #: src/core/eggtrayicon.c:644 src/core/eggtrayicon.c:659 | ||
1579 | msgid "GNU's p2p network" | ||
1580 | msgstr "" | ||