aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po848
1 files changed, 395 insertions, 453 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index 0626e7f8..da68447d 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n" 17"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2008-06-03 19:27-0600\n" 19"POT-Creation-Date: 2008-06-13 23:35-0600\n"
20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" 20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" 21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" 22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
51msgid "Address" 51msgid "Address"
52msgstr "" 52msgstr ""
53 53
54#: src/plugins/peers/peers.c:305 src/plugins/stats/functions.c:731 54#: src/plugins/peers/peers.c:305 src/plugins/stats/functions.c:757
55msgid "Trust" 55msgid "Trust"
56msgstr "" 56msgstr ""
57 57
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
63msgid "Country" 63msgid "Country"
64msgstr "" 64msgstr ""
65 65
66#: src/plugins/peers/peers.c:342 src/plugins/fs/search.c:700 66#: src/plugins/peers/peers.c:342 src/plugins/fs/search.c:770
67msgid "Status" 67msgid "Status"
68msgstr "" 68msgstr ""
69 69
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr ""
72msgid "Identity" 72msgid "Identity"
73msgstr "Urufunguzo Ikiranga" 73msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
74 74
75#: src/plugins/chat/chat.c:189 75#: src/plugins/chat/chat.c:241
76msgid "anonymous" 76msgid "anonymous"
77msgstr "" 77msgstr ""
78 78
79#: src/plugins/chat/chat.c:304 79#: src/plugins/chat/chat.c:369
80#, fuzzy 80#, fuzzy
81msgid "Nickname" 81msgid "Nickname"
82msgstr "Izina ry'idosiye" 82msgstr "Izina ry'idosiye"
@@ -86,78 +86,44 @@ msgstr "Izina ry'idosiye"
86msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" 86msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/plugins/fs/fs.c:413 src/plugins/fs/search.c:569 89#: src/plugins/fs/fs.c:437 src/plugins/fs/search.c:747
90msgid "_Copy URI to Clipboard"
91msgstr ""
92
93#: src/plugins/fs/fs.c:489
94msgid "Query"
95msgstr ""
96
97#: src/plugins/fs/fs.c:503
98msgid "Results"
99msgstr ""
100
101#: src/plugins/fs/fs.c:538 src/plugins/fs/search.c:718
102msgid "Name" 90msgid "Name"
103msgstr "" 91msgstr ""
104 92
105#: src/plugins/fs/fs.c:555 src/plugins/fs/search.c:735 93#: src/plugins/fs/fs.c:454 src/plugins/fs/search.c:786
106msgid "Size" 94msgid "Size"
107msgstr "Ingano" 95msgstr "Ingano"
108 96
109#: src/plugins/fs/fs.c:570 97#: src/plugins/fs/fs.c:469
110#, fuzzy 98#, fuzzy
111msgid "Progress" 99msgid "Progress"
112msgstr "Verisiyo" 100msgstr "Verisiyo"
113 101
114#: src/plugins/fs/fs.c:585 src/plugins/fs/fs.c:630 102#: src/plugins/fs/fs.c:484 src/plugins/fs/fs.c:531
115#: src/plugins/fs/namespace.c:985 103#: src/plugins/fs/namespace.c:811
116msgid "URI" 104msgid "URI"
117msgstr "" 105msgstr ""
118 106
119#: src/plugins/fs/fs.c:618 src/plugins/fs/namespace.c:157 107#: src/plugins/fs/fs.c:519 src/plugins/fs/namespace.c:157
120#: src/plugins/fs/namespace.c:953 108#: src/plugins/fs/namespace.c:779
121msgid "Filename" 109msgid "Filename"
122msgstr "Izina ry'idosiye" 110msgstr "Izina ry'idosiye"
123 111
124#: src/plugins/fs/fs.c:758
125msgid "added"
126msgstr ""
127
128#: src/plugins/fs/fs.c:760
129msgid "shared"
130msgstr ""
131
132#: src/plugins/fs/fs.c:765
133msgid "started"
134msgstr ""
135
136# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....FormSearchOptions.SearchPosition..complete-field.text
137#: src/plugins/fs/fs.c:767
138#, fuzzy
139msgid "completed"
140msgstr "Byuzuye"
141
142#: src/plugins/fs/fs.c:769
143msgid "aborted"
144msgstr ""
145
146#: src/plugins/fs/upload.c:100 112#: src/plugins/fs/upload.c:100
147msgid "Aborted." 113msgid "Aborted."
148msgstr "" 114msgstr ""
149 115
150#: src/plugins/fs/upload.c:115 src/plugins/fs/upload.c:118 116#: src/plugins/fs/upload.c:114 src/plugins/fs/upload.c:116
151#, fuzzy, c-format 117#, fuzzy, c-format
152msgid "Error uploading file: `%s'" 118msgid "Error uploading file: `%s'"
153msgstr "ku IDOSIYE" 119msgstr "ku IDOSIYE"
154 120
155#: src/plugins/fs/upload.c:549 121#: src/plugins/fs/upload.c:545
156#, fuzzy 122#, fuzzy
157msgid "Choose the file you want to publish." 123msgid "Choose the file you want to publish."
158msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 124msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
159 125
160#: src/plugins/fs/upload.c:551 126#: src/plugins/fs/upload.c:547
161#, fuzzy 127#, fuzzy
162msgid "Choose the directory you want to publish." 128msgid "Choose the directory you want to publish."
163msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 129msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
@@ -207,70 +173,48 @@ msgstr "Byahiswemo Ibyinjijwe"
207msgid "No files to insert ! Please add files to the list before validating." 173msgid "No files to insert ! Please add files to the list before validating."
208msgstr "" 174msgstr ""
209 175
210#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:691 176#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:684
211#, fuzzy 177#, fuzzy
212msgid "Choose the directory to insert..." 178msgid "Choose the directory to insert..."
213msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 179msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
214 180
215#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:744 181#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:737
216#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:831 182#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:824
217msgid "The following files won't be added for I could not read them :" 183msgid "The following files won't be added for I could not read them :"
218msgstr "" 184msgstr ""
219 185
220#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:766 186#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:759
221#, fuzzy 187#, fuzzy
222msgid "Could not open the directory :\n" 188msgid "Could not open the directory :\n"
223msgstr "OYA Gufungura bushyinguro" 189msgstr "OYA Gufungura bushyinguro"
224 190
225#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:792 191#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:785
226#, fuzzy 192#, fuzzy
227msgid "Choose files to insert..." 193msgid "Choose files to insert..."
228msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo" 194msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo"
229 195
230#: src/plugins/fs/collection.c:90 src/plugins/fs/meta.c:415 196#: src/plugins/fs/collection.c:110
231#: src/plugins/fs/meta.c:427
232#, fuzzy
233msgid "--sporadic update--"
234msgstr "--Oya Kuvugurura"
235
236#: src/plugins/fs/collection.c:92 src/plugins/fs/meta.c:417
237#: src/plugins/fs/meta.c:429
238#, fuzzy
239msgid "--no update--"
240msgstr "--Oya Kuvugurura"
241
242#: src/plugins/fs/collection.c:103 src/plugins/fs/namespace.c:723
243#: src/plugins/fs/namespace.c:886
244msgid "Failed to parse given time interval!"
245msgstr ""
246
247#: src/plugins/fs/collection.c:133
248#, fuzzy 197#, fuzzy
249msgid "Failed to start collection (consult logs)." 198msgid "Failed to start collection (consult logs)."
250msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" 199msgstr "Kuri Kwihuza Kuri"
251 200
252#: src/plugins/fs/collection.c:159 201#: src/plugins/fs/collection.c:136
253#, fuzzy 202#, fuzzy
254msgid "Collection stopped.\n" 203msgid "Collection stopped.\n"
255msgstr "Kyahagariswe" 204msgstr "Kyahagariswe"
256 205
257#: src/plugins/fs/collection.c:165 206#: src/plugins/fs/collection.c:141
258#, fuzzy 207#, fuzzy
259msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" 208msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n"
260msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" 209msgstr "Kuri Kwihuza Kuri"
261 210
262#: src/plugins/fs/namespace_search.c:74 src/plugins/fs/namespace_search.c:151 211#: src/plugins/fs/namespace_search.c:264
263#: src/plugins/fs/search.c:1107 212#, fuzzy, c-format
264msgid "globally" 213msgid "Namespace `%s' found: %s.\n"
265msgstr "" 214msgstr "Igisubizo ni i"
266
267#: src/plugins/fs/namespace_search.c:268
268#, c-format
269msgid "Namespace found: %s - %.*s\n"
270msgstr ""
271 215
272#: src/plugins/fs/content_tracking.c:137 src/plugins/fs/meta.c:484 216#: src/plugins/fs/content_tracking.c:137 src/plugins/fs/meta.c:449
273#: src/plugins/fs/namespace.c:333 217#: src/plugins/fs/namespace.c:290
274msgid "no name given" 218msgid "no name given"
275msgstr "" 219msgstr ""
276 220
@@ -317,15 +261,13 @@ msgstr "amasaha"
317msgid "day" 261msgid "day"
318msgstr "iminsi" 262msgstr "iminsi"
319 263
320#: src/plugins/fs/namespace_create.c:272 264#: src/plugins/fs/namespace_create.c:268
321#, c-format 265#, fuzzy
322msgid "" 266msgid "Failed to create namespace.Consult logs."
323"Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " 267msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
324"namespace with that name already exists."
325msgstr ""
326 268
327#: src/plugins/fs/meta.c:43 src/plugins/fs/meta.c:464 269#: src/plugins/fs/meta.c:43 src/plugins/fs/meta.c:429
328#: src/plugins/fs/namespace.c:354 270#: src/plugins/fs/namespace.c:311
329msgid "unknown" 271msgid "unknown"
330msgstr "itazwi" 272msgstr "itazwi"
331 273
@@ -342,123 +284,117 @@ msgstr "Agaciro"
342msgid "Keyword" 284msgid "Keyword"
343msgstr "Ijambo banze:" 285msgstr "Ijambo banze:"
344 286
345#: src/plugins/fs/search.c:468 287#: src/plugins/fs/search.c:219
288#, fuzzy
289msgid "Directory"
290msgstr "Ububiko"
291
292#: src/plugins/fs/search.c:516
346msgid "Choose the name under which you want to save the search results." 293msgid "Choose the name under which you want to save the search results."
347msgstr "" 294msgstr ""
348 295
349#: src/plugins/fs/search.c:490 296#: src/plugins/fs/search.c:538
350msgid "No search results yet, cannot save!" 297msgid "No search results yet, cannot save!"
351msgstr "" 298msgstr ""
352 299
353#: src/plugins/fs/search.c:515 300#: src/plugins/fs/search.c:563
354#, fuzzy 301#, fuzzy
355msgid "Saved search results" 302msgid "Saved search results"
356msgstr "Gushaka" 303msgstr "Gushaka"
357 304
358#: src/plugins/fs/search.c:521 305#: src/plugins/fs/search.c:569
359#, fuzzy 306#, fuzzy
360msgid "Internal error." 307msgid "Internal error."
361msgstr "Verisiyo" 308msgstr "Verisiyo"
362 309
363#: src/plugins/fs/search.c:533 310#: src/plugins/fs/search.c:581
364#, fuzzy, c-format 311#, fuzzy, c-format
365msgid "Error writing file `%s'." 312msgid "Error writing file `%s'."
366msgstr "ku IDOSIYE" 313msgstr "ku IDOSIYE"
367 314
368#: src/plugins/fs/search.c:559 315#: src/plugins/fs/search.c:605
369msgid "_Display metadata" 316msgid "_Display metadata"
370msgstr "" 317msgstr ""
371 318
372#: src/plugins/fs/search.c:578 319#: src/plugins/fs/search.c:615 gnunet-gtk.glade:4990
373msgid "_Save results as directory" 320msgid "_Copy URI to Clipboard"
374msgstr "" 321msgstr ""
375 322
376# framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text 323#: src/plugins/fs/search.c:624
377#: src/plugins/fs/search.c:748 src/plugins/fs/namespace.c:205 324msgid "_Save results as directory"
378#, fuzzy 325msgstr ""
379msgid "Mime-type"
380msgstr "Ubwoko bwa MIME:"
381 326
382#: src/plugins/fs/search.c:766 327#: src/plugins/fs/search.c:801
383msgid "Availability" 328msgid "Availability"
384msgstr "" 329msgstr ""
385 330
386#: src/plugins/fs/search.c:774 331#: src/plugins/fs/search.c:809
387msgid "Certainty" 332msgid "Certainty"
388msgstr "" 333msgstr ""
389 334
390#: src/plugins/fs/search.c:782 335#: src/plugins/fs/search.c:817
391#, fuzzy 336#, fuzzy
392msgid "Applicability" 337msgid "Applicability"
393msgstr "Ikimenyetso" 338msgstr "Ikimenyetso"
394 339
395#: src/plugins/fs/search.c:790 340#: src/plugins/fs/search.c:825
396msgid "Sort" 341msgid "Sort"
397msgstr "" 342msgstr ""
398 343
399#: src/plugins/fs/search.c:799 344#: src/plugins/fs/search.c:834
400#, fuzzy 345#, fuzzy
401msgid "Ranking" 346msgid "Ranking"
402msgstr "Ipima" 347msgstr "Ipima"
403 348
404#: src/plugins/fs/search.c:819 349#: src/plugins/fs/search.c:854
405msgid "Preview" 350msgid "Preview"
406msgstr "" 351msgstr ""
407 352
408#: src/plugins/fs/search.c:832 gnunet-gtk.glade:2851 353#: src/plugins/fs/search.c:867
409msgid "Meta-data" 354msgid "Meta-data"
410msgstr "" 355msgstr ""
411 356
412#: src/plugins/fs/search.c:1070 357#: src/plugins/fs/search.c:1084
413#, fuzzy 358#, fuzzy
414msgid "Need a keyword to search!\n" 359msgid "Need a keyword to search!\n"
415msgstr "Amagambo fatizo" 360msgstr "Amagambo fatizo"
416 361
417#: src/plugins/fs/search.c:1135 362#: src/plugins/fs/search.c:1157
418#, fuzzy, c-format 363#, fuzzy, c-format
419msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" 364msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
420msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" 365msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
421 366
422#: src/plugins/fs/namespace.c:97 src/plugins/fs/namespace.c:368 367#: src/plugins/fs/namespace.c:174 src/plugins/fs/namespace.c:796
423msgid "never"
424msgstr ""
425
426#: src/plugins/fs/namespace.c:174 src/plugins/fs/namespace.c:970
427#, fuzzy 368#, fuzzy
428msgid "Filesize" 369msgid "Filesize"
429msgstr "/Idosiye" 370msgstr "/Idosiye"
430 371
431#: src/plugins/fs/namespace.c:189 src/plugins/daemon/daemon.c:402 372#: src/plugins/fs/namespace.c:189 src/plugins/daemon/daemon.c:422
432#, fuzzy 373#, fuzzy
433msgid "Description" 374msgid "Description"
434msgstr "Igaragaza Imiterere:" 375msgstr "Igaragaza Imiterere:"
435 376
436#: src/plugins/fs/namespace.c:221 377# framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text
437msgid "Publication Frequency" 378#: src/plugins/fs/namespace.c:205
438msgstr "" 379#, fuzzy
439 380msgid "Mime-type"
440#: src/plugins/fs/namespace.c:239 381msgstr "Ubwoko bwa MIME:"
441msgid "Next Publication Date"
442msgstr ""
443
444#: src/plugins/fs/namespace.c:256
445msgid "Last ID"
446msgstr ""
447 382
448#: src/plugins/fs/namespace.c:269 383#: src/plugins/fs/namespace.c:220
449msgid "Next ID" 384#, fuzzy
450msgstr "" 385msgid "Identifier"
386msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
451 387
452#: src/plugins/fs/namespace.c:366 388#: src/plugins/fs/namespace.c:233
453#, fuzzy 389#, fuzzy
454msgid "unspecified" 390msgid "Next Identifier"
455msgstr "Oya Izina ry'idosiye:" 391msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
456 392
457#: src/plugins/fs/namespace.c:535 393#: src/plugins/fs/namespace.c:475
458msgid "No local namespaces available that could be deleted!" 394msgid "No local namespaces available that could be deleted!"
459msgstr "" 395msgstr ""
460 396
461#: src/plugins/fs/namespace.c:561 397#: src/plugins/fs/namespace.c:501
462#, fuzzy, c-format 398#, fuzzy, c-format
463msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" 399msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?"
464msgstr "" 400msgstr ""
@@ -471,31 +407,31 @@ msgstr ""
471"X- Generator: KBabel 1. 0\n" 407"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
472"." 408"."
473 409
474#: src/plugins/fs/namespace.c:642 410#: src/plugins/fs/namespace.c:572
475#, fuzzy 411#, fuzzy
476msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" 412msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n"
477msgstr "Kuri Kongeramo" 413msgstr "Kuri Kongeramo"
478 414
479#: src/plugins/fs/download.c:738 src/plugins/fs/download.c:833 415#: src/plugins/fs/download.c:734 src/plugins/fs/download.c:839
480#, fuzzy, c-format 416#, fuzzy, c-format
481msgid "Downloading `%s'\n" 417msgid "Downloading `%s'\n"
482msgstr "Iyimura" 418msgstr "Iyimura"
483 419
484#: src/plugins/fs/download.c:743 420#: src/plugins/fs/download.c:739
485#, fuzzy, c-format 421#, fuzzy, c-format
486msgid "ERROR: already downloading `%s'" 422msgid "ERROR: already downloading `%s'"
487msgstr "Kuri IDOSIYE" 423msgstr "Kuri IDOSIYE"
488 424
489#: src/plugins/fs/download.c:795 425#: src/plugins/fs/download.c:802
490#, fuzzy, c-format 426#, fuzzy, c-format
491msgid "Invalid URI `%s'" 427msgid "Invalid URI `%s'"
492msgstr "Inkoresha siyo" 428msgstr "Inkoresha siyo"
493 429
494#: src/plugins/fs/download.c:802 430#: src/plugins/fs/download.c:809
495msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!" 431msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!"
496msgstr "" 432msgstr ""
497 433
498#: src/plugins/fs/download.c:809 434#: src/plugins/fs/download.c:816
499msgid "Location URIs are not yet supported" 435msgid "Location URIs are not yet supported"
500msgstr "" 436msgstr ""
501 437
@@ -519,182 +455,182 @@ msgstr "ku IDOSIYE"
519msgid "Error mapping file `%s' into memory." 455msgid "Error mapping file `%s' into memory."
520msgstr "" 456msgstr ""
521 457
522#: src/plugins/stats/functions.c:579 458#: src/plugins/stats/functions.c:604
523#, fuzzy 459#, fuzzy
524msgid "WARNING: Failed to obtain connection statistics from gnunetd.\n" 460msgid "WARNING: Failed to obtain connection statistics from gnunetd.\n"
525msgstr "Byanze Kuri Kwihuza Kuri" 461msgstr "Byanze Kuri Kwihuza Kuri"
526 462
527#: src/plugins/stats/functions.c:581 src/plugins/stats/functions.c:585 463#: src/plugins/stats/functions.c:606 src/plugins/stats/functions.c:610
528#: gnunet-gtk.glade:2381 464#: gnunet-gtk.glade:2353
529msgid "Unknown status" 465msgid "Unknown status"
530msgstr "" 466msgstr ""
531 467
532#: src/plugins/stats/functions.c:599 468#: src/plugins/stats/functions.c:624
533#, fuzzy 469#, fuzzy
534msgid "Connected to 1 peer" 470msgid "Connected to 1 peer"
535msgstr "OYA Kwihuza Kuri" 471msgstr "OYA Kwihuza Kuri"
536 472
537#: src/plugins/stats/functions.c:603 473#: src/plugins/stats/functions.c:628
538#, fuzzy 474#, fuzzy
539msgid "GNUnet - Connected to 1 peer" 475msgid "GNUnet - Connected to 1 peer"
540msgstr "#Bya" 476msgstr "#Bya"
541 477
542#: src/plugins/stats/functions.c:608 src/plugins/stats/statistics.c:448 478#: src/plugins/stats/functions.c:633 src/plugins/stats/statistics.c:448
543#, fuzzy, c-format 479#, fuzzy, c-format
544msgid "Connected to %Lu peers" 480msgid "Connected to %Lu peers"
545msgstr "OYA Kwihuza Kuri" 481msgstr "OYA Kwihuza Kuri"
546 482
547#: src/plugins/stats/functions.c:615 483#: src/plugins/stats/functions.c:640
548#, fuzzy, c-format 484#, fuzzy, c-format
549msgid "GNUnet - Connected to %Lu peers" 485msgid "GNUnet - Connected to %Lu peers"
550msgstr "#Bya" 486msgstr "#Bya"
551 487
552#: src/plugins/stats/functions.c:633 488#: src/plugins/stats/functions.c:658
553#, fuzzy 489#, fuzzy
554msgid "<b>Disconnected</b>" 490msgid "<b>Disconnected</b>"
555msgstr "Iyimura" 491msgstr "Iyimura"
556 492
557#: src/plugins/stats/functions.c:637 493#: src/plugins/stats/functions.c:662
558msgid "GNUnet - Disconnected" 494msgid "GNUnet - Disconnected"
559msgstr "" 495msgstr ""
560 496
561#: src/plugins/stats/functions.c:647 497#: src/plugins/stats/functions.c:672
562#, fuzzy 498#, fuzzy
563msgid "<b>Daemon not running</b>" 499msgid "<b>Daemon not running</b>"
564msgstr "A bushyinguro" 500msgstr "A bushyinguro"
565 501
566#: src/plugins/stats/functions.c:652 502#: src/plugins/stats/functions.c:677
567#, fuzzy 503#, fuzzy
568msgid "GNUnet - Daemon not running" 504msgid "GNUnet - Daemon not running"
569msgstr "ni OYA" 505msgstr "ni OYA"
570 506
571#: src/plugins/stats/functions.c:683 507#: src/plugins/stats/functions.c:709
572msgid "Connectivity" 508msgid "Connectivity"
573msgstr "" 509msgstr ""
574 510
575#: src/plugins/stats/functions.c:684 511#: src/plugins/stats/functions.c:710
576#, fuzzy 512#, fuzzy
577msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" 513msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
578msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano" 514msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano"
579 515
580#: src/plugins/stats/functions.c:692 516#: src/plugins/stats/functions.c:718
581msgid "System load" 517msgid "System load"
582msgstr "" 518msgstr ""
583 519
584#: src/plugins/stats/functions.c:694 520#: src/plugins/stats/functions.c:720
585msgid "" 521msgid ""
586"CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download " 522"CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download "
587"(blue)" 523"(blue)"
588msgstr "" 524msgstr ""
589 525
590#: src/plugins/stats/functions.c:702 526#: src/plugins/stats/functions.c:728
591msgid "Datastore capacity" 527msgid "Datastore capacity"
592msgstr "" 528msgstr ""
593 529
594#: src/plugins/stats/functions.c:703 530#: src/plugins/stats/functions.c:729
595msgid "Persistent file-sharing data (red) and DHT cache (green)" 531msgid "Persistent file-sharing data (red) and DHT cache (green)"
596msgstr "" 532msgstr ""
597 533
598#: src/plugins/stats/functions.c:711 534#: src/plugins/stats/functions.c:737
599msgid "Inbound Traffic" 535msgid "Inbound Traffic"
600msgstr "" 536msgstr ""
601 537
602#: src/plugins/stats/functions.c:713 src/plugins/stats/functions.c:723 538#: src/plugins/stats/functions.c:739 src/plugins/stats/functions.c:749
603#, fuzzy 539#, fuzzy
604msgid "" 540msgid ""
605"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " 541"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), "
606"limit (magenta)" 542"limit (magenta)"
607msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu" 543msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu"
608 544
609#: src/plugins/stats/functions.c:721 545#: src/plugins/stats/functions.c:747
610msgid "Outbound Traffic" 546msgid "Outbound Traffic"
611msgstr "" 547msgstr ""
612 548
613#: src/plugins/stats/functions.c:732 549#: src/plugins/stats/functions.c:758
614msgid "Spent (red), Earned (green) and Awarded (yellow)" 550msgid "Spent (red), Earned (green) and Awarded (yellow)"
615msgstr "" 551msgstr ""
616 552
617#: src/plugins/stats/functions.c:740 553#: src/plugins/stats/functions.c:766
618msgid "Routing Effectiveness" 554msgid "Routing Effectiveness"
619msgstr "" 555msgstr ""
620 556
621#: src/plugins/stats/functions.c:741 557#: src/plugins/stats/functions.c:767
622msgid "Average (red) effectiveness (100% = perfect)" 558msgid "Average (red) effectiveness (100% = perfect)"
623msgstr "" 559msgstr ""
624 560
625#: src/plugins/daemon/daemon.c:277 561#: src/plugins/daemon/daemon.c:292
626#, fuzzy 562#, fuzzy
627msgid "Launching gnunetd...\n" 563msgid "Launching gnunetd...\n"
628msgstr "Byanze" 564msgstr "Byanze"
629 565
630#: src/plugins/daemon/daemon.c:303 src/plugins/daemon/daemon.c:328 566#: src/plugins/daemon/daemon.c:318 src/plugins/daemon/daemon.c:345
631#, fuzzy 567#, fuzzy
632msgid "Launching gnunetd failed\n" 568msgid "Launching gnunetd failed\n"
633msgstr "Byanze" 569msgstr "Byanze"
634 570
635#: src/plugins/daemon/daemon.c:309 src/plugins/daemon/daemon.c:324 571#: src/plugins/daemon/daemon.c:324 src/plugins/daemon/daemon.c:341
636#, fuzzy 572#, fuzzy
637msgid "Launched gnunetd\n" 573msgid "Launched gnunetd\n"
638msgstr "Byanze" 574msgstr "Byanze"
639 575
640#: src/plugins/daemon/daemon.c:361 576#: src/plugins/daemon/daemon.c:380
641#, fuzzy 577#, fuzzy
642msgid "Error requesting shutdown of gnunetd.\n" 578msgid "Error requesting shutdown of gnunetd.\n"
643msgstr "Zimya Kubaza... Kuri" 579msgstr "Zimya Kubaza... Kuri"
644 580
645#: src/plugins/daemon/daemon.c:367 581#: src/plugins/daemon/daemon.c:386
646msgid "Terminating gnunetd...\n" 582msgid "Terminating gnunetd...\n"
647msgstr "" 583msgstr ""
648 584
649#: src/plugins/daemon/daemon.c:394 585#: src/plugins/daemon/daemon.c:414
650#, fuzzy 586#, fuzzy
651msgid "Application" 587msgid "Application"
652msgstr "Ikimenyetso" 588msgstr "Ikimenyetso"
653 589
654#: src/plugins/daemon/daemon.c:429 590#: src/plugins/daemon/daemon.c:449
655#, c-format 591#, c-format
656msgid "" 592msgid ""
657"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -" 593"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -"
658"d'.\n" 594"d'.\n"
659msgstr "" 595msgstr ""
660 596
661#: src/common/helper.c:240 597#: src/common/helper.c:238
662#, fuzzy, c-format 598#, fuzzy, c-format
663msgid "Failed to find handler for `%s'\n" 599msgid "Failed to find handler for `%s'\n"
664msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire" 600msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire"
665 601
666#: src/common/helper.c:527 602#: src/common/helper.c:523
667#, fuzzy 603#, fuzzy
668msgid "Could not initialize libnotify\n" 604msgid "Could not initialize libnotify\n"
669msgstr "OYA gutangiza Modire" 605msgstr "OYA gutangiza Modire"
670 606
671#: src/common/helper.c:563 607#: src/common/helper.c:559
672#, fuzzy 608#, fuzzy
673msgid "Could not send notification via libnotify\n" 609msgid "Could not send notification via libnotify\n"
674msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri" 610msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri"
675 611
676#: src/common/helper.c:659 612#: src/common/helper.c:655
677msgid "You don't have rights to write to the provided configuration file." 613msgid "You don't have rights to write to the provided configuration file."
678msgstr "" 614msgstr ""
679 615
680#: src/common/helper.c:695 616#: src/common/helper.c:691
681#, fuzzy, c-format 617#, fuzzy, c-format
682msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s" 618msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s"
683msgstr "Icyinjijwe in i Iboneza in Icyiciro" 619msgstr "Icyinjijwe in i Iboneza in Icyiciro"
684 620
685#: gnunet-gtk.glade:6 621#: gnunet-gtk.glade:9
686msgid "GNUnet, GNU's Peer-to-Peer Network" 622msgid "GNUnet, GNU's Peer-to-Peer Network"
687msgstr "" 623msgstr ""
688 624
689#: gnunet-gtk.glade:41 625#: gnunet-gtk.glade:43
690msgid "Show credits" 626msgid "Show credits"
691msgstr "" 627msgstr ""
692 628
693#: gnunet-gtk.glade:56 629#: gnunet-gtk.glade:58
694msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.8.0pre1</span>" 630msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.8.0</span>"
695msgstr "" 631msgstr ""
696 632
697#: gnunet-gtk.glade:73 633#: gnunet-gtk.glade:75
698msgid "" 634msgid ""
699" \n" 635" \n"
700"gnunet-gtk is the GTK+ user interface for GNUnet. It is intended to " 636"gnunet-gtk is the GTK+ user interface for GNUnet. It is intended to "
@@ -711,6 +647,18 @@ msgid ""
711"\n" 647"\n"
712" The GNUnet Team\n" 648" The GNUnet Team\n"
713"\n" 649"\n"
650"<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.8.0pre1:</span>\n"
651"\n"
652"This release primarily adds support for the new, simpler namespaces. This "
653"release also includes various eye candy improvements, including some new "
654"context menus (right-click) and support for initiating downloads by double-"
655"clicking on the search result. The chat plugin now indicates graphically "
656"which user is the local user and allows users to leave the room (note that "
657"P2P support for chat is still missing in GNUnet, so you can pretty much only "
658"chat with yourself at this point). Finally, this release fixes problems "
659"with installing and finding of the icon for the main window (for "
660"installations to directories other than /usr).\n"
661"\n"
714"<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.8.0pre0:</span>\n" 662"<span size=\"x-large\">Changes from gnunet-gtk 0.8.0pre0:</span>\n"
715"\n" 663"\n"
716"This release adds support for the new search ranking features of 0.8.0pre1 " 664"This release adds support for the new search ranking features of 0.8.0pre1 "
@@ -753,191 +701,185 @@ msgid ""
753"search results and uploads to the clipboard.\n" 701"search results and uploads to the clipboard.\n"
754msgstr "" 702msgstr ""
755 703
756#: gnunet-gtk.glade:131 704#: gnunet-gtk.glade:137
757msgid "_Welcome" 705msgid "_Welcome"
758msgstr "" 706msgstr ""
759 707
760#: gnunet-gtk.glade:181 708#: gnunet-gtk.glade:187
761msgid "Try to start the GNUnet Daemon gnunetd on localhost" 709msgid "Try to start the GNUnet Daemon gnunetd on localhost"
762msgstr "" 710msgstr ""
763 711
764#: gnunet-gtk.glade:206 712#: gnunet-gtk.glade:212
765#, fuzzy 713#, fuzzy
766msgid "Start gnunet_d" 714msgid "Start gnunet_d"
767msgstr "i" 715msgstr "i"
768 716
769#: gnunet-gtk.glade:227 717#: gnunet-gtk.glade:233
770#, fuzzy 718#, fuzzy
771msgid "Stops the GNUnet daemon gnunetd" 719msgid "Stops the GNUnet daemon gnunetd"
772msgstr "i" 720msgstr "i"
773 721
774#: gnunet-gtk.glade:252 722#: gnunet-gtk.glade:258
775#, fuzzy 723#, fuzzy
776msgid "Sto_p gnunetd" 724msgid "Sto_p gnunetd"
777msgstr "i" 725msgstr "i"
778 726
779#: gnunet-gtk.glade:310 727#: gnunet-gtk.glade:316
780#, fuzzy 728#, fuzzy
781msgid "<b>GNUnet Daemon Control</b>" 729msgid "<b>GNUnet Daemon Control</b>"
782msgstr "A bushyinguro" 730msgstr "A bushyinguro"
783 731
784#: gnunet-gtk.glade:347 732#: gnunet-gtk.glade:353
785msgid "<b>Running Applications</b>" 733msgid "<b>Running Applications</b>"
786msgstr "" 734msgstr ""
787 735
788#: gnunet-gtk.glade:372 736#: gnunet-gtk.glade:378
789msgid "Run gnunet-setup in wizard mode" 737msgid "Run gnunet-setup in wizard mode"
790msgstr "" 738msgstr ""
791 739
792#: gnunet-gtk.glade:397 740#: gnunet-gtk.glade:403
793msgid "Start the configuration wi_zard" 741msgid "Start the configuration wi_zard"
794msgstr "" 742msgstr ""
795 743
796#: gnunet-gtk.glade:421 744#: gnunet-gtk.glade:427
797msgid "Run gnunet-setup in standard configuration mode" 745msgid "Run gnunet-setup in standard configuration mode"
798msgstr "" 746msgstr ""
799 747
800#: gnunet-gtk.glade:446 748#: gnunet-gtk.glade:452
801#, fuzzy 749#, fuzzy
802msgid "_Advanced configuration" 750msgid "_Advanced configuration"
803msgstr "A bushyinguro" 751msgstr "A bushyinguro"
804 752
805#: gnunet-gtk.glade:471 753#: gnunet-gtk.glade:477
806#, fuzzy 754#, fuzzy
807msgid "<b>GNUnet Daemon Configuration</b>" 755msgid "<b>GNUnet Daemon Configuration</b>"
808msgstr "A bushyinguro" 756msgstr "A bushyinguro"
809 757
810#: gnunet-gtk.glade:493 758#: gnunet-gtk.glade:499
811msgid "_Configuration file used for gnunetd:" 759msgid "_Configuration file used for gnunetd:"
812msgstr "" 760msgstr ""
813 761
814#: gnunet-gtk.glade:505 762#: gnunet-gtk.glade:511
815#, fuzzy 763#, fuzzy
816msgid "Select gnunetd configuration File" 764msgid "Select gnunetd configuration File"
817msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE" 765msgstr "OYA Iboneza IDOSIYE"
818 766
819#: gnunet-gtk.glade:545 767#: gnunet-gtk.glade:551
820msgid "_General" 768msgid "_General"
821msgstr "" 769msgstr ""
822 770
823#: gnunet-gtk.glade:603 771#: gnunet-gtk.glade:582 gnunet-gtk.glade:2577 gnunet-gtk.glade:4003
824msgid "<b>Search Overview</b>" 772#, fuzzy
773msgid "_Keyword:"
774msgstr "Ijambo banze:"
775
776#: gnunet-gtk.glade:617
777msgid ""
778"Search GNUnet for content under the specified keyword (and, if applicable, "
779"restrict the search to the given namespace)"
780msgstr ""
781
782#: gnunet-gtk.glade:618
783msgid "gtk-find"
784msgstr ""
785
786#: gnunet-gtk.glade:634 gnunet-gtk.glade:1011
787msgid "with _anonymity"
788msgstr ""
789
790#: gnunet-gtk.glade:648
791msgid ""
792"Specify the anonymity level for the search, 0 for no anonymity. Higher "
793"values provide more privacy but also less performance."
825msgstr "" 794msgstr ""
826 795
827#: gnunet-gtk.glade:641 796#: gnunet-gtk.glade:674
797#, fuzzy
798msgid "Open a GNUnet directory from a file"
799msgstr "bushyinguro"
800
801#: gnunet-gtk.glade:699
802msgid "in _namespace"
803msgstr ""
804
805#: gnunet-gtk.glade:732
806msgid ""
807"This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are "
808"private and not shared with other users in any way. They are supposed to "
809"help each user remember which namespace is worthwile for him."
810msgstr ""
811
812#: gnunet-gtk.glade:787
813#, fuzzy
814msgid "S_earch"
815msgstr "Gushaka"
816
817#: gnunet-gtk.glade:844 gnunet-gtk.glade:4927
828#, fuzzy 818#, fuzzy
829msgid "" 819msgid ""
830"Cancel the selected download (and all sub-downloads) and delete incomplete " 820"Cancel the selected download (and all sub-downloads) and delete incomplete "
831"downloads" 821"download files"
832msgstr "OYA bushyinguro" 822msgstr "OYA bushyinguro"
833 823
834#: gnunet-gtk.glade:656 824#: gnunet-gtk.glade:859 gnunet-gtk.glade:4937
835msgid "" 825msgid ""
836"Stop the selected download (and all sub-downloads) and remove them from the " 826"Stop the selected download (and all sub-downloads) and remove them from the "
837"list. This will NOT cause the deletion of files from incomplete downloads." 827"list. This will NOT cause the deletion of files from incomplete downloads."
838msgstr "" 828msgstr ""
839 829
840#: gnunet-gtk.glade:671 830#: gnunet-gtk.glade:874 gnunet-gtk.glade:4947
841msgid "Clear completed downloads from the list" 831msgid "Clear completed downloads from the list"
842msgstr "" 832msgstr ""
843 833
844#: gnunet-gtk.glade:696 gnunet-gtk.glade:976 834#: gnunet-gtk.glade:899 gnunet-gtk.glade:1156 gnunet-gtk.glade:4948
835#: gnunet-gtk.glade:4976
845#, fuzzy 836#, fuzzy
846msgid "_Clean" 837msgid "_Clean"
847msgstr "Gufunga" 838msgstr "Gufunga"
848 839
849#: gnunet-gtk.glade:734 840#: gnunet-gtk.glade:937
850msgid "_Enter URI:" 841msgid "_Enter URI:"
851msgstr "" 842msgstr ""
852 843
853#: gnunet-gtk.glade:761 844#: gnunet-gtk.glade:963
854msgid "Download the content specified by the URI" 845msgid "Download the content specified by the URI"
855msgstr "" 846msgstr ""
856 847
857#: gnunet-gtk.glade:785 848#: gnunet-gtk.glade:987
858#, fuzzy 849#, fuzzy
859msgid "D_ownload" 850msgid "D_ownload"
860msgstr "Iyimura" 851msgstr "Iyimura"
861 852
862#: gnunet-gtk.glade:809 gnunet-gtk.glade:1100 853#: gnunet-gtk.glade:1075
863msgid "with _anonymity"
864msgstr ""
865
866#: gnunet-gtk.glade:872
867#, fuzzy 854#, fuzzy
868msgid "<b>Downloads</b>" 855msgid "<b>Downloads</b>"
869msgstr "Iyimura" 856msgstr "Iyimura"
870 857
871#: gnunet-gtk.glade:894 858#: gnunet-gtk.glade:1095
872#, fuzzy 859#, fuzzy
873msgid "<b>Publications</b>" 860msgid "<b>Publications</b>"
874msgstr "Sitatisitiki" 861msgstr "Sitatisitiki"
875 862
876#: gnunet-gtk.glade:911 863#: gnunet-gtk.glade:1116 gnunet-gtk.glade:4965
877msgid "Cancel the selected search and remove it from the list"
878msgstr ""
879
880#: gnunet-gtk.glade:936
881msgid "" 864msgid ""
882"Cancel the selected upload (and all sub-uploads) and remove them from the " 865"Cancel the selected upload (and all sub-uploads) and remove them from the "
883"list" 866"list"
884msgstr "" 867msgstr ""
885 868
886#: gnunet-gtk.glade:951 869#: gnunet-gtk.glade:1131 gnunet-gtk.glade:4975
887msgid "Clear completed uploads from the list" 870msgid "Clear completed uploads from the list"
888msgstr "" 871msgstr ""
889 872
890#: gnunet-gtk.glade:1021 873#: gnunet-gtk.glade:1203
891msgid "Stat_us"
892msgstr ""
893
894#: gnunet-gtk.glade:1048 gnunet-gtk.glade:2605 gnunet-gtk.glade:4031
895#, fuzzy
896msgid "_Keyword:"
897msgstr "Ijambo banze:"
898
899#: gnunet-gtk.glade:1083
900msgid ""
901"Search GNUnet for content under the specified keyword (and, if applicable, "
902"restrict the search to the given namespace)"
903msgstr ""
904
905#: gnunet-gtk.glade:1084
906msgid "gtk-find"
907msgstr ""
908
909#: gnunet-gtk.glade:1114
910msgid ""
911"Specify the anonymity level for the search, 0 for no anonymity. Higher "
912"values provide more privacy but also less performance."
913msgstr ""
914
915#: gnunet-gtk.glade:1140
916#, fuzzy
917msgid "Open a GNUnet directory from a file"
918msgstr "bushyinguro"
919
920#: gnunet-gtk.glade:1165
921msgid "in _namespace"
922msgstr ""
923
924#: gnunet-gtk.glade:1198
925msgid ""
926"This is the rating that you have given this namespace so far. Ratings are "
927"private and not shared with other users in any way. They are supposed to "
928"help each user remember which namespace is worthwile for him."
929msgstr ""
930
931#: gnunet-gtk.glade:1256
932#, fuzzy 874#, fuzzy
933msgid "Search and _Download" 875msgid "Ope_rations"
934msgstr "Iyimura" 876msgstr "ibirindiro"
935 877
936#: gnunet-gtk.glade:1296 878#: gnunet-gtk.glade:1243
937msgid "Method:" 879msgid "Method:"
938msgstr "" 880msgstr ""
939 881
940#: gnunet-gtk.glade:1309 882#: gnunet-gtk.glade:1256
941msgid "" 883msgid ""
942"Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, " 884"Indexing will avoid copying the file into the GNUnet database. Instead, "
943"GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that " 885"GNUnet will try to add a symbolic link to the specified file. If that "
@@ -947,11 +889,11 @@ msgid ""
947"efficient than insertion." 889"efficient than insertion."
948msgstr "" 890msgstr ""
949 891
950#: gnunet-gtk.glade:1310 892#: gnunet-gtk.glade:1257
951msgid "Inde_x" 893msgid "Inde_x"
952msgstr "" 894msgstr ""
953 895
954#: gnunet-gtk.glade:1327 896#: gnunet-gtk.glade:1274
955msgid "" 897msgid ""
956"Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet " 898"Inserting a file means that an encrypted copy will be added to the GNUnet "
957"database. Without the proper key (which is not stored in plaintext " 899"database. Without the proper key (which is not stored in plaintext "
@@ -962,30 +904,30 @@ msgid ""
962msgstr "" 904msgstr ""
963 905
964# sw/source\ui\docvw\docvw.src:STR_REDLINE_INSERT.text 906# sw/source\ui\docvw\docvw.src:STR_REDLINE_INSERT.text
965#: gnunet-gtk.glade:1328 907#: gnunet-gtk.glade:1275
966#, fuzzy 908#, fuzzy
967msgid "I_nsert" 909msgid "I_nsert"
968msgstr "Byinjijwemo" 910msgstr "Byinjijwemo"
969 911
970#: gnunet-gtk.glade:1346 912#: gnunet-gtk.glade:1293
971msgid "Scope:" 913msgid "Scope:"
972msgstr "" 914msgstr ""
973 915
974#: gnunet-gtk.glade:1362 916#: gnunet-gtk.glade:1309
975msgid "_Anonymity:" 917msgid "_Anonymity:"
976msgstr "" 918msgstr ""
977 919
978#: gnunet-gtk.glade:1376 920#: gnunet-gtk.glade:1323
979#, fuzzy 921#, fuzzy
980msgid "Recursively publish an entire directory tree" 922msgid "Recursively publish an entire directory tree"
981msgstr "Gusiba Byose Kongeramo Ibyinjijwe Bivuye i bushyinguro Ububikoshingiro" 923msgstr "Gusiba Byose Kongeramo Ibyinjijwe Bivuye i bushyinguro Ububikoshingiro"
982 924
983#: gnunet-gtk.glade:1377 925#: gnunet-gtk.glade:1324
984#, fuzzy 926#, fuzzy
985msgid "_Recursive (for entire directories)" 927msgid "_Recursive (for entire directories)"
986msgstr "Gusiba Byose Kongeramo Ibyinjijwe Bivuye i bushyinguro Ububikoshingiro" 928msgstr "Gusiba Byose Kongeramo Ibyinjijwe Bivuye i bushyinguro Ububikoshingiro"
987 929
988#: gnunet-gtk.glade:1395 930#: gnunet-gtk.glade:1342
989msgid "" 931msgid ""
990"Should it be possible to directly find files in the directory? If " 932"Should it be possible to directly find files in the directory? If "
991"unchecked, it will only be possible for the directory itself to be found " 933"unchecked, it will only be possible for the directory itself to be found "
@@ -993,49 +935,49 @@ msgid ""
993"for uploads of directories." 935"for uploads of directories."
994msgstr "" 936msgstr ""
995 937
996#: gnunet-gtk.glade:1421 938#: gnunet-gtk.glade:1368
997#, fuzzy 939#, fuzzy
998msgid "Add keywords for files in directories" 940msgid "Add keywords for files in directories"
999msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro" 941msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro"
1000 942
1001#: gnunet-gtk.glade:1449 943#: gnunet-gtk.glade:1396
1002msgid "" 944msgid ""
1003"Share the specified file with the selected options (you will then be " 945"Share the specified file with the selected options (you will then be "
1004"prompted to enter meta-data and keywords)" 946"prompted to enter meta-data and keywords)"
1005msgstr "" 947msgstr ""
1006 948
1007#: gnunet-gtk.glade:1469 949#: gnunet-gtk.glade:1416
1008msgid "Pub_lish" 950msgid "Pub_lish"
1009msgstr "" 951msgstr ""
1010 952
1011#: gnunet-gtk.glade:1495 953#: gnunet-gtk.glade:1442
1012#, fuzzy 954#, fuzzy
1013msgid "_Filename:" 955msgid "_Filename:"
1014msgstr "Izina ry'idosiye" 956msgstr "Izina ry'idosiye"
1015 957
1016#: gnunet-gtk.glade:1512 958#: gnunet-gtk.glade:1459
1017msgid "_Priority:" 959msgid "_Priority:"
1018msgstr "" 960msgstr ""
1019 961
1020#: gnunet-gtk.glade:1549 962#: gnunet-gtk.glade:1496
1021#, fuzzy 963#, fuzzy
1022msgid "Browse local computer for files (or directories) to publish" 964msgid "Browse local computer for files (or directories) to publish"
1023msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" 965msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo"
1024 966
1025#: gnunet-gtk.glade:1569 967#: gnunet-gtk.glade:1516
1026msgid "_Browse" 968msgid "_Browse"
1027msgstr "" 969msgstr ""
1028 970
1029#: gnunet-gtk.glade:1594 971#: gnunet-gtk.glade:1541
1030#, fuzzy 972#, fuzzy
1031msgid "Only publish a single file" 973msgid "Only publish a single file"
1032msgstr "Kugenzura... i Idosiye" 974msgstr "Kugenzura... i Idosiye"
1033 975
1034#: gnunet-gtk.glade:1595 976#: gnunet-gtk.glade:1542
1035msgid "File onl_y" 977msgid "File onl_y"
1036msgstr "" 978msgstr ""
1037 979
1038#: gnunet-gtk.glade:1615 980#: gnunet-gtk.glade:1562
1039msgid "" 981msgid ""
1040"Controls if GNUnet should (automatically) extract metadata for files. If " 982"Controls if GNUnet should (automatically) extract metadata for files. If "
1041"unchecked, the default metadata for the upload will only contain the " 983"unchecked, the default metadata for the upload will only contain the "
@@ -1045,12 +987,12 @@ msgid ""
1045"have a chance to edit the extracted metadata in a dialog)." 987"have a chance to edit the extracted metadata in a dialog)."
1046msgstr "" 988msgstr ""
1047 989
1048#: gnunet-gtk.glade:1641 990#: gnunet-gtk.glade:1588
1049#, fuzzy 991#, fuzzy
1050msgid "Use libextractor for files in directories" 992msgid "Use libextractor for files in directories"
1051msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro" 993msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro"
1052 994
1053#: gnunet-gtk.glade:1674 995#: gnunet-gtk.glade:1621
1054msgid "" 996msgid ""
1055"What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular " 997"What level of sender-anonymity is desired when sharing this particular "
1056"file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require " 998"file? 0 allows direct connections (no anonymity). Higher levels require "
@@ -1058,355 +1000,352 @@ msgid ""
1058"privacy at the expense of efficiency." 1000"privacy at the expense of efficiency."
1059msgstr "" 1001msgstr ""
1060 1002
1061#: gnunet-gtk.glade:1701 1003#: gnunet-gtk.glade:1648
1062msgid "" 1004msgid ""
1063"How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)." 1005"How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)."
1064msgstr "" 1006msgstr ""
1065 1007
1066#: gnunet-gtk.glade:1736 1008#: gnunet-gtk.glade:1683
1067#, fuzzy 1009#, fuzzy
1068msgid "_Publication" 1010msgid "_Publication"
1069msgstr "Ikimenyetso" 1011msgstr "Ikimenyetso"
1070 1012
1071#: gnunet-gtk.glade:1771 1013#: gnunet-gtk.glade:1710
1072#, fuzzy
1073msgid "_Directory"
1074msgstr "Ububiko"
1075
1076#: gnunet-gtk.glade:1790
1077msgid "gtk-new" 1014msgid "gtk-new"
1078msgstr "" 1015msgstr ""
1079 1016
1080#: gnunet-gtk.glade:1798 gnunet-gtk.glade:1828 1017#: gnunet-gtk.glade:1718 gnunet-gtk.glade:1748
1081msgid "_Namespace" 1018msgid "_Namespace"
1082msgstr "" 1019msgstr ""
1083 1020
1084#: gnunet-gtk.glade:1806 gnunet-gtk.glade:1838 1021#: gnunet-gtk.glade:1726 gnunet-gtk.glade:1758
1085#, fuzzy 1022#, fuzzy
1086msgid "_Collection" 1023msgid "_Collection"
1087msgstr "Kyahagariswe" 1024msgstr "Kyahagariswe"
1088 1025
1089#: gnunet-gtk.glade:1818 1026#: gnunet-gtk.glade:1738 gnunet-gtk.glade:4928
1090msgid "gtk-delete" 1027msgid "gtk-delete"
1091msgstr "" 1028msgstr ""
1092 1029
1093#: gnunet-gtk.glade:1827 1030#: gnunet-gtk.glade:1747
1094msgid "" 1031msgid ""
1095"Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content " 1032"Will prevent future insertions into the namespace (will not delete content "
1096"in the namespace)" 1033"in the namespace)"
1097msgstr "" 1034msgstr ""
1098 1035
1099#: gnunet-gtk.glade:1837 1036#: gnunet-gtk.glade:1757
1100msgid "end collection (will not delete content already in the collection)" 1037msgid "end collection (will not delete content already in the collection)"
1101msgstr "" 1038msgstr ""
1102 1039
1103#: gnunet-gtk.glade:1922 1040#: gnunet-gtk.glade:1842
1104#, fuzzy 1041#, fuzzy
1105msgid "<b>Available content</b>" 1042msgid "<b>Available content</b>"
1106msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo" 1043msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo"
1107 1044
1108#: gnunet-gtk.glade:1934 1045#: gnunet-gtk.glade:1854
1109msgid "Should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?" 1046msgid "Should GNUnet track available content (for publishing in namespaces)?"
1110msgstr "" 1047msgstr ""
1111 1048
1112#: gnunet-gtk.glade:1960 1049#: gnunet-gtk.glade:1880
1113#, fuzzy 1050#, fuzzy
1114msgid "Track available content" 1051msgid "Track available content"
1115msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo" 1052msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo"
1116 1053
1117#: gnunet-gtk.glade:1984 1054#: gnunet-gtk.glade:1904
1118#, fuzzy 1055#, fuzzy
1119msgid "Delete the tracked available content shown below" 1056msgid "Delete the tracked available content shown below"
1120msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo" 1057msgstr "#GUSHAKISHA Byinjijwemo Cyangwa Ibikubiyemo"
1121 1058
1122#: gnunet-gtk.glade:2023 1059#: gnunet-gtk.glade:1943
1123msgid "Ad_vanced" 1060msgid "Ad_vanced"
1124msgstr "" 1061msgstr ""
1125 1062
1126#: gnunet-gtk.glade:2058 1063#: gnunet-gtk.glade:1978
1127msgid "File s_haring" 1064msgid "File s_haring"
1128msgstr "" 1065msgstr ""
1129 1066
1130#: gnunet-gtk.glade:2134 1067#: gnunet-gtk.glade:2055
1131msgid "_Join room" 1068msgid "_Join room"
1132msgstr "" 1069msgstr ""
1133 1070
1134#: gnunet-gtk.glade:2183 1071#: gnunet-gtk.glade:2104
1135msgid "_Moniker" 1072msgid "_Moniker"
1136msgstr "" 1073msgstr ""
1137 1074
1138#: gnunet-gtk.glade:2195 1075#: gnunet-gtk.glade:2116
1139#, fuzzy 1076#, fuzzy
1140msgid "_Room Name" 1077msgid "_Room Name"
1141msgstr "Izina ry'idosiye" 1078msgstr "Izina ry'idosiye"
1142 1079
1143#: gnunet-gtk.glade:2225 1080#: gnunet-gtk.glade:2146
1144msgid "Cha_t" 1081msgid "Cha_t"
1145msgstr "" 1082msgstr ""
1146 1083
1147#: gnunet-gtk.glade:2277 1084#: gnunet-gtk.glade:2198
1148#, fuzzy 1085#, fuzzy
1149msgid "_Statistics" 1086msgid "_Statistics"
1150msgstr "Sitatisitiki" 1087msgstr "Sitatisitiki"
1151 1088
1152#: gnunet-gtk.glade:2337 1089#: gnunet-gtk.glade:2258
1153msgid "_Peers" 1090msgid "_Peers"
1154msgstr "" 1091msgstr ""
1155 1092
1156#: gnunet-gtk.glade:2425 gnunet-gtk.glade:2430 1093#: gnunet-gtk.glade:2309
1094#, fuzzy
1095msgid "_Logs"
1096msgstr "ikirango"
1097
1098#: gnunet-gtk.glade:2397 gnunet-gtk.glade:2402
1157msgid "Edit File Information" 1099msgid "Edit File Information"
1158msgstr "" 1100msgstr ""
1159 1101
1160#: gnunet-gtk.glade:2431 1102#: gnunet-gtk.glade:2403
1161msgid "This dialog is used to edit information about shared files." 1103msgid "This dialog is used to edit information about shared files."
1162msgstr "" 1104msgstr ""
1163 1105
1164#: gnunet-gtk.glade:2442 1106#: gnunet-gtk.glade:2414
1165msgid "Please provide meta-data and keywords for the content." 1107msgid "Please provide meta-data and keywords for the content."
1166msgstr "" 1108msgstr ""
1167 1109
1168#: gnunet-gtk.glade:2458 gnunet-gtk.glade:3823 gnunet-gtk.glade:4480 1110#: gnunet-gtk.glade:2430 gnunet-gtk.glade:3795 gnunet-gtk.glade:4372
1169msgid "_Type:" 1111msgid "_Type:"
1170msgstr "" 1112msgstr ""
1171 1113
1172#: gnunet-gtk.glade:2473 gnunet-gtk.glade:4495 1114#: gnunet-gtk.glade:2445 gnunet-gtk.glade:4387
1173msgid "Type of the metadata that will be added" 1115msgid "Type of the metadata that will be added"
1174msgstr "" 1116msgstr ""
1175 1117
1176#: gnunet-gtk.glade:2486 gnunet-gtk.glade:3844 gnunet-gtk.glade:4508 1118#: gnunet-gtk.glade:2458 gnunet-gtk.glade:3816 gnunet-gtk.glade:4400
1177#, fuzzy 1119#, fuzzy
1178msgid "_Value:" 1120msgid "_Value:"
1179msgstr "Agaciro" 1121msgstr "Agaciro"
1180 1122
1181#: gnunet-gtk.glade:2501 gnunet-gtk.glade:4523 1123#: gnunet-gtk.glade:2473 gnunet-gtk.glade:4415
1182msgid "Enter metadata about the upload" 1124msgid "Enter metadata about the upload"
1183msgstr "" 1125msgstr ""
1184 1126
1185#: gnunet-gtk.glade:2503 1127#: gnunet-gtk.glade:2475
1186#, fuzzy 1128#, fuzzy
1187msgid "Value Entry" 1129msgid "Value Entry"
1188msgstr "Agaciro" 1130msgstr "Agaciro"
1189 1131
1190#: gnunet-gtk.glade:2504 1132#: gnunet-gtk.glade:2476
1191msgid "" 1133msgid ""
1192"Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n" 1134"Enter the value for the meta-data of the specified type here.\n"
1193"Press ENTER to add the data." 1135"Press ENTER to add the data."
1194msgstr "" 1136msgstr ""
1195 1137
1196#: gnunet-gtk.glade:2520 1138#: gnunet-gtk.glade:2492
1197msgid "" 1139msgid ""
1198"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file." 1140"Add the given description to the meta-data describing the uploaded file."
1199msgstr "" 1141msgstr ""
1200 1142
1201#: gnunet-gtk.glade:2538 1143#: gnunet-gtk.glade:2510
1202msgid "" 1144msgid ""
1203"Remove the selected descriptions from the meta-data describing the uploaded " 1145"Remove the selected descriptions from the meta-data describing the uploaded "
1204"file." 1146"file."
1205msgstr "" 1147msgstr ""
1206 1148
1207#: gnunet-gtk.glade:2574 gnunet-gtk.glade:2690 1149#: gnunet-gtk.glade:2546 gnunet-gtk.glade:2662
1208msgid "Select entries and use the button to delete keywords." 1150msgid "Select entries and use the button to delete keywords."
1209msgstr "" 1151msgstr ""
1210 1152
1211#: gnunet-gtk.glade:2586 gnunet-gtk.glade:4581 1153#: gnunet-gtk.glade:2558 gnunet-gtk.glade:2826 gnunet-gtk.glade:4473
1212msgid "<b>Meta-data</b>" 1154msgid "<b>Meta-data</b>"
1213msgstr "" 1155msgstr ""
1214 1156
1215#: gnunet-gtk.glade:2619 gnunet-gtk.glade:4295 gnunet-gtk.glade:4360 1157#: gnunet-gtk.glade:2591 gnunet-gtk.glade:4221 gnunet-gtk.glade:4286
1216#, fuzzy 1158#, fuzzy
1217msgid "Enter keywords" 1159msgid "Enter keywords"
1218msgstr "Ijambo- banze" 1160msgstr "Ijambo- banze"
1219 1161
1220#: gnunet-gtk.glade:2633 1162#: gnunet-gtk.glade:2605
1221msgid "" 1163msgid ""
1222"Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or " 1164"Add the specified keyword to the list of keywords under which the file or "
1223"directory will be found." 1165"directory will be found."
1224msgstr "" 1166msgstr ""
1225 1167
1226#: gnunet-gtk.glade:2651 1168#: gnunet-gtk.glade:2623
1227#, fuzzy 1169#, fuzzy
1228msgid "" 1170msgid ""
1229"Remove the selected keywords from the list of keywords under which the file " 1171"Remove the selected keywords from the list of keywords under which the file "
1230"or directory will be found." 1172"or directory will be found."
1231msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" 1173msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
1232 1174
1233#: gnunet-gtk.glade:2677 1175#: gnunet-gtk.glade:2649
1234msgid "Lists all of the keywords that will be used." 1176msgid "Lists all of the keywords that will be used."
1235msgstr "" 1177msgstr ""
1236 1178
1237#: gnunet-gtk.glade:2702 gnunet-gtk.glade:4123 1179#: gnunet-gtk.glade:2674 gnunet-gtk.glade:4095
1238#, fuzzy 1180#, fuzzy
1239msgid "<b>Keywords</b>" 1181msgid "<b>Keywords</b>"
1240msgstr "Ijambo banze:" 1182msgstr "Ijambo banze:"
1241 1183
1242#: gnunet-gtk.glade:2721 1184#: gnunet-gtk.glade:2693
1243msgid "_Preview:" 1185msgid "_Preview:"
1244msgstr "" 1186msgstr ""
1245 1187
1246#: gnunet-gtk.glade:2757 1188#: gnunet-gtk.glade:2729
1247#, fuzzy 1189#, fuzzy
1248msgid "Select Preview" 1190msgid "Select Preview"
1249msgstr "/ku Izina ry'idosiye:" 1191msgstr "/ku Izina ry'idosiye:"
1250 1192
1251#: gnunet-gtk.glade:2781 gnunet-gtk.glade:4417 1193#: gnunet-gtk.glade:2753 gnunet-gtk.glade:4309
1252#, fuzzy 1194#, fuzzy
1253msgid "Cancel the publication." 1195msgid "Cancel the publication."
1254msgstr "OYA bushyinguro" 1196msgstr "OYA bushyinguro"
1255 1197
1256#: gnunet-gtk.glade:2786 1198#: gnunet-gtk.glade:2758
1257msgid "metaDataDialogCancelButton" 1199msgid "metaDataDialogCancelButton"
1258msgstr "" 1200msgstr ""
1259 1201
1260#: gnunet-gtk.glade:2787 1202#: gnunet-gtk.glade:2759
1261msgid "Abort the upload operation." 1203msgid "Abort the upload operation."
1262msgstr "" 1204msgstr ""
1263 1205
1264#: gnunet-gtk.glade:2796 gnunet-gtk.glade:4429 1206#: gnunet-gtk.glade:2768 gnunet-gtk.glade:4321
1265msgid "" 1207msgid ""
1266"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the " 1208"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the "
1267"publication." 1209"publication."
1268msgstr "" 1210msgstr ""
1269 1211
1270#: gnunet-gtk.glade:2817 1212#: gnunet-gtk.glade:2789
1271msgid "Metadata for the selected search result" 1213msgid "Metadata for the selected search result"
1272msgstr "" 1214msgstr ""
1273 1215
1274#: gnunet-gtk.glade:2818 1216#: gnunet-gtk.glade:2791
1275msgid "File Information" 1217msgid "File Information"
1276msgstr "" 1218msgstr ""
1277 1219
1278#: gnunet-gtk.glade:2889 1220#: gnunet-gtk.glade:2865
1279#, fuzzy 1221#, fuzzy
1280msgid "Search Results" 1222msgid "Search Results"
1281msgstr "Gushaka" 1223msgstr "Gushaka"
1282 1224
1283#: gnunet-gtk.glade:2915 1225#: gnunet-gtk.glade:2891
1284msgid "" 1226msgid ""
1285"List of search results. Directories must first be downloaded before their " 1227"List of search results. Directories must first be downloaded before their "
1286"contents will be displayed." 1228"contents will be displayed."
1287msgstr "" 1229msgstr ""
1288 1230
1289#: gnunet-gtk.glade:2927 1231#: gnunet-gtk.glade:2904
1290msgid "Standard view" 1232msgid "Standard view"
1291msgstr "" 1233msgstr ""
1292 1234
1293#: gnunet-gtk.glade:2944 1235#: gnunet-gtk.glade:2921
1294#, fuzzy 1236#, fuzzy
1295msgid "Download selected files." 1237msgid "Download selected files."
1296msgstr "/Byahiswemo" 1238msgstr "/Byahiswemo"
1297 1239
1298#: gnunet-gtk.glade:2970 1240#: gnunet-gtk.glade:2947
1299#, fuzzy 1241#, fuzzy
1300msgid "Down_load" 1242msgid "Down_load"
1301msgstr "Iyimura" 1243msgstr "Iyimura"
1302 1244
1303#: gnunet-gtk.glade:2993 1245#: gnunet-gtk.glade:2970
1304msgid "" 1246msgid ""
1305"If the selected file is a directory, immediately try to download all files " 1247"If the selected file is a directory, immediately try to download all files "
1306"in the directory as well." 1248"in the directory as well."
1307msgstr "" 1249msgstr ""
1308 1250
1309#: gnunet-gtk.glade:2994 1251#: gnunet-gtk.glade:2971
1310msgid "r_ecursively" 1252msgid "r_ecursively"
1311msgstr "" 1253msgstr ""
1312 1254
1313#: gnunet-gtk.glade:3010 1255#: gnunet-gtk.glade:2987
1314msgid "with anon_ymity" 1256msgid "with anon_ymity"
1315msgstr "" 1257msgstr ""
1316 1258
1317#: gnunet-gtk.glade:3024 1259#: gnunet-gtk.glade:3001
1318msgid "" 1260msgid ""
1319"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no " 1261"Specify the desired anonymity level for this download. A value of 0 means no "
1320"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for " 1262"receiver anonymity (allows direct connection). Use higher values for "
1321"increased privacy at the expense of performance." 1263"increased privacy at the expense of performance."
1322msgstr "" 1264msgstr ""
1323 1265
1324#: gnunet-gtk.glade:3045 1266#: gnunet-gtk.glade:3022
1325#, fuzzy 1267#, fuzzy
1326msgid "Pause the search" 1268msgid "Pause the search"
1327msgstr "/Gushaka" 1269msgstr "/Gushaka"
1328 1270
1329#: gnunet-gtk.glade:3046 1271#: gnunet-gtk.glade:3023
1330msgid "gtk-media-pause" 1272msgid "gtk-media-pause"
1331msgstr "" 1273msgstr ""
1332 1274
1333#: gnunet-gtk.glade:3065 1275#: gnunet-gtk.glade:3042
1334#, fuzzy 1276#, fuzzy
1335msgid "Resume the search" 1277msgid "Resume the search"
1336msgstr "/Gushaka" 1278msgstr "/Gushaka"
1337 1279
1338#: gnunet-gtk.glade:3083 1280#: gnunet-gtk.glade:3060
1339msgid "_Resume" 1281msgid "_Resume"
1340msgstr "" 1282msgstr ""
1341 1283
1342#: gnunet-gtk.glade:3106 1284#: gnunet-gtk.glade:3084
1343msgid "Abort the search, but keep search tab open"
1344msgstr ""
1345
1346#: gnunet-gtk.glade:3125
1347msgid "Close search tab (also aborts search)" 1285msgid "Close search tab (also aborts search)"
1348msgstr "" 1286msgstr ""
1349 1287
1350#: gnunet-gtk.glade:3156 1288#: gnunet-gtk.glade:3115
1351#, fuzzy 1289#, fuzzy
1352msgid "Namespace Contents" 1290msgid "Namespace Contents"
1353msgstr "Ikiranga" 1291msgstr "Ikiranga"
1354 1292
1355#: gnunet-gtk.glade:3171 1293#: gnunet-gtk.glade:3130
1356msgid "" 1294msgid ""
1357"List of the files and directories that have been added to this namespace so " 1295"List of the files and directories that have been added to this namespace so "
1358"far." 1296"far."
1359msgstr "" 1297msgstr ""
1360 1298
1361#: gnunet-gtk.glade:3186 1299#: gnunet-gtk.glade:3145
1362msgid "Add content to the namespace" 1300msgid "Add content to the namespace"
1363msgstr "" 1301msgstr ""
1364 1302
1365#: gnunet-gtk.glade:3200 1303#: gnunet-gtk.glade:3159
1366msgid "Publish an update to the selected updatable content." 1304msgid "Publish an update to the selected updatable content."
1367msgstr "" 1305msgstr ""
1368 1306
1369#: gnunet-gtk.glade:3225 1307#: gnunet-gtk.glade:3184
1370msgid "U_pdate" 1308msgid "U_pdate"
1371msgstr "" 1309msgstr ""
1372 1310
1373#: gnunet-gtk.glade:3253 1311#: gnunet-gtk.glade:3212
1374msgid "Chat" 1312msgid "Chat"
1375msgstr "" 1313msgstr ""
1376 1314
1377#: gnunet-gtk.glade:3272 1315#: gnunet-gtk.glade:3231
1378msgid "The current conversation in this chat room" 1316msgid "The current conversation in this chat room"
1379msgstr "" 1317msgstr ""
1380 1318
1381#: gnunet-gtk.glade:3300 1319#: gnunet-gtk.glade:3261
1382msgid "Broadcast the message to all participants in the current chat room" 1320msgid "Broadcast the message to all participants in the current chat room"
1383msgstr "" 1321msgstr ""
1384 1322
1385#: gnunet-gtk.glade:3326 1323#: gnunet-gtk.glade:3287
1386msgid "Sen_d" 1324#, fuzzy
1387msgstr "" 1325msgid "Send"
1326msgstr "amasegonda"
1388 1327
1389#: gnunet-gtk.glade:3384 1328#: gnunet-gtk.glade:3356
1390msgid "The gnunet-gtk about dialog" 1329msgid "The gnunet-gtk about dialog"
1391msgstr "" 1330msgstr ""
1392 1331
1393#: gnunet-gtk.glade:3386 1332#: gnunet-gtk.glade:3358
1394msgid "About gnunet-gtk" 1333msgid "About gnunet-gtk"
1395msgstr "" 1334msgstr ""
1396 1335
1397#: gnunet-gtk.glade:3392 1336#: gnunet-gtk.glade:3364
1398msgid "(C) 2001-2008 Christian Grothoff (and other contributing authors)" 1337msgid "(C) 2001-2008 Christian Grothoff (and other contributing authors)"
1399msgstr "" 1338msgstr ""
1400 1339
1401#: gnunet-gtk.glade:3393 1340#: gnunet-gtk.glade:3365
1402msgid "https://gnunet.org/" 1341msgid "https://gnunet.org/"
1403msgstr "" 1342msgstr ""
1404 1343
1405#: gnunet-gtk.glade:3395 1344#: gnunet-gtk.glade:3367
1406msgid "GNUnet Website" 1345msgid "GNUnet Website"
1407msgstr "" 1346msgstr ""
1408 1347
1409#: gnunet-gtk.glade:3396 1348#: gnunet-gtk.glade:3368
1410msgid "" 1349msgid ""
1411" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n" 1350" GNU GENERAL PUBLIC LICENSE\n"
1412" Version 2, June 1991\n" 1351" Version 2, June 1991\n"
@@ -1694,7 +1633,7 @@ msgid ""
1694" END OF TERMS AND CONDITIONS\n" 1633" END OF TERMS AND CONDITIONS\n"
1695msgstr "" 1634msgstr ""
1696 1635
1697#: gnunet-gtk.glade:3709 1636#: gnunet-gtk.glade:3681
1698msgid "" 1637msgid ""
1699"Di Ma\n" 1638"Di Ma\n"
1700"Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n" 1639"Jens Palsberg <palsberg@cs.ucla.edu>\n"
@@ -1711,63 +1650,63 @@ msgid ""
1711"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" 1650"Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
1712msgstr "" 1651msgstr ""
1713 1652
1714#: gnunet-gtk.glade:3742 1653#: gnunet-gtk.glade:3714
1715#, fuzzy 1654#, fuzzy
1716msgid "Publish a file to GNUnet" 1655msgid "Publish a file to GNUnet"
1717msgstr "Izina ry'idosiye:" 1656msgstr "Izina ry'idosiye:"
1718 1657
1719#: gnunet-gtk.glade:3762 1658#: gnunet-gtk.glade:3734
1720#, fuzzy 1659#, fuzzy
1721msgid "Cancel selecting file to publish." 1660msgid "Cancel selecting file to publish."
1722msgstr "#Umukiriya IDOSIYE" 1661msgstr "#Umukiriya IDOSIYE"
1723 1662
1724#: gnunet-gtk.glade:3773 1663#: gnunet-gtk.glade:3745
1725#, fuzzy 1664#, fuzzy
1726msgid "Select this file (or directory) for the publication." 1665msgid "Select this file (or directory) for the publication."
1727msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo" 1666msgstr "a Urutonde Bya Idosiye Kuri Kongeramo"
1728 1667
1729#: gnunet-gtk.glade:3793 1668#: gnunet-gtk.glade:3765
1730#, fuzzy 1669#, fuzzy
1731msgid "Create Namespace" 1670msgid "Create Namespace"
1732msgstr "Ikiranga" 1671msgstr "Ikiranga"
1733 1672
1734#: gnunet-gtk.glade:3805 1673#: gnunet-gtk.glade:3777
1735#, fuzzy 1674#, fuzzy
1736msgid "Please provide information about the namespace:" 1675msgid "Please provide information about the namespace:"
1737msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" 1676msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
1738 1677
1739#: gnunet-gtk.glade:3834 1678#: gnunet-gtk.glade:3806
1740msgid "Type of the metadata to be added" 1679msgid "Type of the metadata to be added"
1741msgstr "" 1680msgstr ""
1742 1681
1743#: gnunet-gtk.glade:3859 1682#: gnunet-gtk.glade:3831
1744msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace" 1683msgid "Enter meta-data (descriptions) for this namespace"
1745msgstr "" 1684msgstr ""
1746 1685
1747#: gnunet-gtk.glade:3873 1686#: gnunet-gtk.glade:3845
1748msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace" 1687msgid "Add the given metadata entry to the metadata for this namespace"
1749msgstr "" 1688msgstr ""
1750 1689
1751#: gnunet-gtk.glade:3891 1690#: gnunet-gtk.glade:3863
1752msgid "Remove the selected metadata entry from the metadata for this namespace" 1691msgid "Remove the selected metadata entry from the metadata for this namespace"
1753msgstr "" 1692msgstr ""
1754 1693
1755#: gnunet-gtk.glade:3928 1694#: gnunet-gtk.glade:3900
1756msgid "Metadata describing the namespace (used in advertisements)" 1695msgid "Metadata describing the namespace (used in advertisements)"
1757msgstr "" 1696msgstr ""
1758 1697
1759#: gnunet-gtk.glade:3939 1698#: gnunet-gtk.glade:3911
1760#, fuzzy 1699#, fuzzy
1761msgid "<b>Metadata</b>" 1700msgid "<b>Metadata</b>"
1762msgstr "Sitatisitiki" 1701msgstr "Sitatisitiki"
1763 1702
1764# 5214 1703# 5214
1765#: gnunet-gtk.glade:3958 1704#: gnunet-gtk.glade:3930
1766#, fuzzy 1705#, fuzzy
1767msgid "_Root:" 1706msgid "_Root:"
1768msgstr "Imizi" 1707msgstr "Imizi"
1769 1708
1770#: gnunet-gtk.glade:3971 1709#: gnunet-gtk.glade:3943
1771msgid "" 1710msgid ""
1772"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be " 1711"The namespace root is the file or directory in the namespace that will be "
1773"advertised to other users. Typically it contains a directory with the " 1712"advertised to other users. Typically it contains a directory with the "
@@ -1775,174 +1714,192 @@ msgid ""
1775"the root." 1714"the root."
1776msgstr "" 1715msgstr ""
1777 1716
1778#: gnunet-gtk.glade:3992 1717#: gnunet-gtk.glade:3964
1779msgid "Anonymity (for namespace advertisement):" 1718msgid "Anonymity (for namespace advertisement):"
1780msgstr "" 1719msgstr ""
1781 1720
1782#: gnunet-gtk.glade:4045 1721#: gnunet-gtk.glade:4017
1783#, fuzzy 1722#, fuzzy
1784msgid "" 1723msgid ""
1785"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be " 1724"Enter a keyword under which advertisements for this namespace will be "
1786"published." 1725"published."
1787msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" 1726msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
1788 1727
1789#: gnunet-gtk.glade:4058 1728#: gnunet-gtk.glade:4030
1790#, fuzzy 1729#, fuzzy
1791msgid "" 1730msgid ""
1792"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for " 1731"Add the given keyword to the list of keywords under which advertisements for "
1793"the namespace will be published" 1732"the namespace will be published"
1794msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" 1733msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
1795 1734
1796#: gnunet-gtk.glade:4076 1735#: gnunet-gtk.glade:4048
1797#, fuzzy 1736#, fuzzy
1798msgid "" 1737msgid ""
1799"Remove the selected keyword from the list of keywords under which " 1738"Remove the selected keyword from the list of keywords under which "
1800"advertisements for the namespace will be published" 1739"advertisements for the namespace will be published"
1801msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya" 1740msgstr "OYA kugirango iyi Gukoresha Ryari: a Gishya"
1802 1741
1803#: gnunet-gtk.glade:4112 gnunet-gtk.glade:4570 1742#: gnunet-gtk.glade:4084 gnunet-gtk.glade:4462
1804msgid "Select entries and use the button to delete keywords" 1743msgid "Select entries and use the button to delete keywords"
1805msgstr "" 1744msgstr ""
1806 1745
1807#: gnunet-gtk.glade:4144 1746#: gnunet-gtk.glade:4116
1808#, fuzzy 1747#, fuzzy
1809msgid "Cancel namespace creation" 1748msgid "Cancel namespace creation"
1810msgstr "OYA bushyinguro" 1749msgstr "OYA bushyinguro"
1811 1750
1812#: gnunet-gtk.glade:4155 1751#: gnunet-gtk.glade:4127
1813msgid "" 1752msgid ""
1814"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the " 1753"Confirm the specified data. Creates the namespace and publishes the "
1815"advertisements." 1754"advertisements."
1816msgstr "" 1755msgstr ""
1817 1756
1818#: gnunet-gtk.glade:4178 1757#: gnunet-gtk.glade:4150
1819msgid "Close the selected search" 1758msgid "Close the selected search"
1820msgstr "" 1759msgstr ""
1821 1760
1822#: gnunet-gtk.glade:4179 1761#: gnunet-gtk.glade:4151
1823#, fuzzy 1762#, fuzzy
1824msgid "_Close" 1763msgid "_Close"
1825msgstr "Gufunga" 1764msgstr "Gufunga"
1826 1765
1827#: gnunet-gtk.glade:4207 1766#: gnunet-gtk.glade:4177
1828msgid "Messages"
1829msgstr "ubutumwa"
1830
1831#: gnunet-gtk.glade:4251
1832#, fuzzy 1767#, fuzzy
1833msgid "Add File to Namespace" 1768msgid "Add File to Namespace"
1834msgstr "Ikiranga" 1769msgstr "Ikiranga"
1835 1770
1836#: gnunet-gtk.glade:4265 1771#: gnunet-gtk.glade:4191
1837#, fuzzy 1772#, fuzzy
1838msgid "" 1773msgid ""
1839"Please provide an identifier for the content and select the update policy." 1774"Please provide an identifier for the content and select the update policy."
1840msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" 1775msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
1841 1776
1842#: gnunet-gtk.glade:4281 1777#: gnunet-gtk.glade:4207
1843msgid "_Identifier:" 1778msgid "_Identifier:"
1844msgstr "" 1779msgstr ""
1845 1780
1846#: gnunet-gtk.glade:4307 gnunet-gtk.glade:4600 gnunet-gtk.glade:4760 1781#: gnunet-gtk.glade:4233 gnunet-gtk.glade:4492 gnunet-gtk.glade:4612
1847msgid "Anonymit_y:" 1782msgid "Anonymit_y:"
1848msgstr "" 1783msgstr ""
1849 1784
1850#: gnunet-gtk.glade:4346 gnunet-gtk.glade:4798 1785#: gnunet-gtk.glade:4272 gnunet-gtk.glade:4650
1851#, fuzzy 1786#, fuzzy
1852msgid "_Next Identifier:" 1787msgid "_Next Identifier:"
1853msgstr "Urufunguzo Ikiranga" 1788msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
1854 1789
1855#: gnunet-gtk.glade:4372 gnunet-gtk.glade:4636 gnunet-gtk.glade:4821 1790#: gnunet-gtk.glade:4342
1856msgid "_Update Interval:"
1857msgstr ""
1858
1859#: gnunet-gtk.glade:4384 gnunet-gtk.glade:4647 gnunet-gtk.glade:4833
1860msgid ""
1861"--no update--\n"
1862"--sporadic update--\n"
1863"1 day\n"
1864"2 days\n"
1865"1 week\n"
1866"1 month\n"
1867"1 year\n"
1868msgstr ""
1869
1870#: gnunet-gtk.glade:4450
1871msgid "Edit Collection Information" 1791msgid "Edit Collection Information"
1872msgstr "" 1792msgstr ""
1873 1793
1874#: gnunet-gtk.glade:4463 1794#: gnunet-gtk.glade:4355
1875#, fuzzy 1795#, fuzzy
1876msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection:" 1796msgid "Please provide meta-data and an identifier for the collection:"
1877msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" 1797msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
1878 1798
1879#: gnunet-gtk.glade:4535 1799#: gnunet-gtk.glade:4427
1880msgid "" 1800msgid ""
1881"Add the given description to the meta-data describing the published file" 1801"Add the given description to the meta-data describing the published file"
1882msgstr "" 1802msgstr ""
1883 1803
1884#: gnunet-gtk.glade:4679 1804#: gnunet-gtk.glade:4530
1885#, fuzzy 1805#, fuzzy
1886msgid "Cancel the publication" 1806msgid "Cancel the publication"
1887msgstr "OYA bushyinguro" 1807msgstr "OYA bushyinguro"
1888 1808
1889#: gnunet-gtk.glade:4691 1809#: gnunet-gtk.glade:4542
1890msgid "" 1810msgid ""
1891"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the publication" 1811"Confirm the displayed meta-data and keywords and proceed with the publication"
1892msgstr "" 1812msgstr ""
1893 1813
1894#: gnunet-gtk.glade:4712 1814#: gnunet-gtk.glade:4564
1895#, fuzzy 1815#, fuzzy
1896msgid "Update File in Namespace" 1816msgid "Update File in Namespace"
1897msgstr "Ikiranga" 1817msgstr "Ikiranga"
1898 1818
1899#: gnunet-gtk.glade:4725 1819#: gnunet-gtk.glade:4577
1900#, fuzzy 1820#, fuzzy
1901msgid "" 1821msgid ""
1902"Please provide information about the update to the content in the namespace." 1822"Please provide information about the update to the content in the namespace."
1903msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina" 1823msgstr "OYA Gushaka Meta Ibisobanuro Ibyerekeye Imyanyazina"
1904 1824
1905#: gnunet-gtk.glade:4739 1825#: gnunet-gtk.glade:4591
1906#, fuzzy 1826#, fuzzy
1907msgid "Identifier:" 1827msgid "Identifier:"
1908msgstr "Urufunguzo Ikiranga" 1828msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
1909 1829
1910#: gnunet-gtk.glade:4750 1830#: gnunet-gtk.glade:4602
1911msgid "BUG: SET ME!" 1831msgid "BUG: SET ME!"
1912msgstr "" 1832msgstr ""
1913 1833
1914#: gnunet-gtk.glade:4902 1834#: gnunet-gtk.glade:4720
1915#, fuzzy 1835#, fuzzy
1916msgid "Select GNUnet directory file to open" 1836msgid "Select GNUnet directory file to open"
1917msgstr "kugirango Idosiye" 1837msgstr "kugirango Idosiye"
1918 1838
1919#: gnunet-gtk.glade:4952 1839#: gnunet-gtk.glade:4770
1920msgid "Stop and close gnunet-gtk." 1840msgid "Stop and close gnunet-gtk."
1921msgstr "" 1841msgstr ""
1922 1842
1923#: gnunet-gtk.glade:4953 1843#: gnunet-gtk.glade:4771
1924#, fuzzy 1844#, fuzzy
1925msgid "_Quit" 1845msgid "_Quit"
1926msgstr "/Idosiye" 1846msgstr "/Idosiye"
1927 1847
1928#: gnunet-gtk.glade:4968 1848#: gnunet-gtk.glade:4786
1929msgid "Search Tab Label with Close Button" 1849msgid "Search Tab Label with Close Button"
1930msgstr "" 1850msgstr ""
1931 1851
1932#: gnunet-gtk.glade:4976 1852#: gnunet-gtk.glade:4794 gnunet-gtk.glade:4888
1933#, fuzzy 1853#, fuzzy
1934msgid "FIXME" 1854msgid "FIXME"
1935msgstr "Izina ry'idosiye" 1855msgstr "Izina ry'idosiye"
1936 1856
1937#: gnunet-gtk.glade:4989 1857#: gnunet-gtk.glade:4807
1938#, fuzzy 1858#, fuzzy
1939msgid "Stop the search and close the tab" 1859msgid "Stop the search and close the tab"
1940msgstr "/Gushaka" 1860msgstr "/Gushaka"
1941 1861
1942#: gnunet-gtk.glade:5013 1862#: gnunet-gtk.glade:4831
1943msgid "Select filename under which the search results should be saved" 1863msgid "Select filename under which the search results should be saved"
1944msgstr "" 1864msgstr ""
1945 1865
1866#: gnunet-gtk.glade:4880
1867msgid "Chat Tab Label with Close Button"
1868msgstr ""
1869
1870#: gnunet-gtk.glade:4901
1871#, fuzzy
1872msgid "Leave the chat room and close the tab"
1873msgstr "/Gushaka"
1874
1875#: gnunet-gtk.glade:4938 gnunet-gtk.glade:4966
1876msgid "gtk-stop"
1877msgstr ""
1878
1879# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....FormSearchOptions.SearchPosition..complete-field.text
1880#, fuzzy
1881#~ msgid "completed"
1882#~ msgstr "Byuzuye"
1883
1884#, fuzzy
1885#~ msgid "--sporadic update--"
1886#~ msgstr "--Oya Kuvugurura"
1887
1888#, fuzzy
1889#~ msgid "--no update--"
1890#~ msgstr "--Oya Kuvugurura"
1891
1892#, fuzzy
1893#~ msgid "unspecified"
1894#~ msgstr "Oya Izina ry'idosiye:"
1895
1896#, fuzzy
1897#~ msgid "Search and _Download"
1898#~ msgstr "Iyimura"
1899
1900#~ msgid "Messages"
1901#~ msgstr "ubutumwa"
1902
1946#, fuzzy 1903#, fuzzy
1947#~ msgid "Cancel the selected upload (and all sub-uploads)" 1904#~ msgid "Cancel the selected upload (and all sub-uploads)"
1948#~ msgstr "OYA bushyinguro" 1905#~ msgstr "OYA bushyinguro"
@@ -1961,10 +1918,6 @@ msgstr ""
1961#~ msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo" 1918#~ msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
1962 1919
1963#, fuzzy 1920#, fuzzy
1964#~ msgid "Sea_rch"
1965#~ msgstr "Gushaka"
1966
1967#, fuzzy
1968#~ msgid "D_elete" 1921#~ msgid "D_elete"
1969#~ msgstr "Cyasibwe" 1922#~ msgstr "Cyasibwe"
1970 1923
@@ -2385,10 +2338,6 @@ msgstr ""
2385#~ msgid "Gtk GNUnet Configurator" 2338#~ msgid "Gtk GNUnet Configurator"
2386#~ msgstr "A bushyinguro" 2339#~ msgstr "A bushyinguro"
2387 2340
2388#, fuzzy
2389#~ msgid "_Options"
2390#~ msgstr "ibirindiro"
2391
2392# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text 2341# sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_WINDOW_TITLE.text
2393#, fuzzy 2342#, fuzzy
2394#~ msgid "_Help" 2343#~ msgid "_Help"
@@ -3327,10 +3276,6 @@ msgstr ""
3327#~ msgstr "ingingo" 3276#~ msgstr "ingingo"
3328 3277
3329#, fuzzy 3278#, fuzzy
3330#~ msgid "Namespace `%s' has rating %d.\n"
3331#~ msgstr "Igisubizo ni i"
3332
3333#, fuzzy
3334#~ msgid "Namespace `%s' (%s) has rating %d.\n" 3279#~ msgid "Namespace `%s' (%s) has rating %d.\n"
3335#~ msgstr "Igisubizo ni i" 3280#~ msgstr "Igisubizo ni i"
3336 3281
@@ -5167,9 +5112,6 @@ msgstr ""
5167#~ "Credits to the translators. This string should be marked as translatable" 5112#~ "Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
5168#~ msgstr "Kuri i Ikurikiranyanyuguti cy/ byagarajwe Nka" 5113#~ msgstr "Kuri i Ikurikiranyanyuguti cy/ byagarajwe Nka"
5169 5114
5170#~ msgid "Logo"
5171#~ msgstr "ikirango"
5172
5173#, fuzzy 5115#, fuzzy
5174#~ msgid "" 5116#~ msgid ""
5175#~ "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to " 5117#~ "A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "