aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po293
1 files changed, 156 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index bd8928d0..c8fc13dc 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n" 17"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2007-09-30 05:03-0600\n" 19"POT-Creation-Date: 2007-12-15 21:20-0700\n"
20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" 20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" 21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" 22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,256 +24,272 @@ msgstr ""
24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 24"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 25"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 26
27#: src/plugins/daemon/daemon.c:251 27#: src/plugins/daemon/daemon.c:258
28msgid "Launching gnunetd..." 28#, fuzzy
29msgstr "" 29msgid "WARNING: Failed to obtain connection statistics from gnunetd.\n"
30msgstr "Byanze Kuri Kwihuza Kuri"
30 31
31#: src/plugins/daemon/daemon.c:259 32#: src/plugins/daemon/daemon.c:264
32msgid "Launched gnunetd" 33msgid "WARNING: We are currently disconnected from the P2P network!\n"
33msgstr "" 34msgstr ""
34 35
35#: src/plugins/daemon/daemon.c:263 36#: src/plugins/daemon/daemon.c:270
37#, fuzzy
38msgid "We are now connected to the P2P network.\n"
39msgstr "`%s'ni OYA Kuri"
40
41#: src/plugins/daemon/daemon.c:303
42#, fuzzy
43msgid "Launching gnunetd...\n"
44msgstr "Byanze"
45
46#: src/plugins/daemon/daemon.c:311
47#, fuzzy
48msgid "Launched gnunetd\n"
49msgstr "Byanze"
50
51#: src/plugins/daemon/daemon.c:315
36#, fuzzy 52#, fuzzy
37msgid "Launching gnunetd failed" 53msgid "Launching gnunetd failed\n"
38msgstr "Byanze" 54msgstr "Byanze"
39 55
40#: src/plugins/daemon/daemon.c:293 56#: src/plugins/daemon/daemon.c:347
41#, fuzzy 57#, fuzzy
42msgid "Error requesting shutdown of gnunetd." 58msgid "Error requesting shutdown of gnunetd.\n"
43msgstr "Zimya Kubaza... Kuri" 59msgstr "Zimya Kubaza... Kuri"
44 60
45#: src/plugins/daemon/daemon.c:299 61#: src/plugins/daemon/daemon.c:353
46msgid "Terminating gnunetd..." 62msgid "Terminating gnunetd...\n"
47msgstr "" 63msgstr ""
48 64
49#: src/plugins/daemon/daemon.c:324 65#: src/plugins/daemon/daemon.c:380
50#, fuzzy 66#, fuzzy
51msgid "Application" 67msgid "Application"
52msgstr "Ikimenyetso" 68msgstr "Ikimenyetso"
53 69
54#: src/plugins/daemon/daemon.c:332 src/plugins/fs/namespace.c:188 70#: src/plugins/daemon/daemon.c:388 src/plugins/fs/namespace.c:188
55#, fuzzy 71#, fuzzy
56msgid "Description" 72msgid "Description"
57msgstr "Igaragaza Imiterere:" 73msgstr "Igaragaza Imiterere:"
58 74
59#: src/plugins/daemon/daemon.c:357 75#: src/plugins/daemon/daemon.c:415
60#, c-format 76#, c-format
61msgid "" 77msgid ""
62"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -" 78"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -"
63"d'." 79"d'.\n"
64msgstr "" 80msgstr ""
65 81
66#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:190 82#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:191
67#, fuzzy 83#, fuzzy
68msgid "Published filename" 84msgid "Published filename"
69msgstr "Izina ry'idosiye:" 85msgstr "Izina ry'idosiye:"
70 86
71#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:194 87#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:195
72#, fuzzy 88#, fuzzy
73msgid "Title" 89msgid "Title"
74msgstr "/Idosiye" 90msgstr "/Idosiye"
75 91
76#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:198 92#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:199
77msgid "Artist" 93msgid "Artist"
78msgstr "" 94msgstr ""
79 95
80#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:202 96#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:203
81msgid "Album" 97msgid "Album"
82msgstr "" 98msgstr ""
83 99
84#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:206 100#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:207
85msgid "Type" 101msgid "Type"
86msgstr "" 102msgstr ""
87 103
88#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:210 104#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:211
89msgid "Format" 105msgid "Format"
90msgstr "" 106msgstr ""
91 107
92#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:214 108#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:215
93#, fuzzy 109#, fuzzy
94msgid "Keywords" 110msgid "Keywords"
95msgstr "Ijambo banze:" 111msgstr "Ijambo banze:"
96 112
97#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:279 113#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:280
98#, fuzzy 114#, fuzzy
99msgid "Select all files" 115msgid "Select all files"
100msgstr "/ku Izina ry'idosiye:" 116msgstr "/ku Izina ry'idosiye:"
101 117
102#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:281 118#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:282
103#, fuzzy 119#, fuzzy
104msgid "Remove selected files" 120msgid "Remove selected files"
105msgstr "Byahiswemo Ibyinjijwe" 121msgstr "Byahiswemo Ibyinjijwe"
106 122
107#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:484 123#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:485
108msgid "No files to insert ! Please add files to the list before validating." 124msgid "No files to insert ! Please add files to the list before validating."
109msgstr "" 125msgstr ""
110 126
111#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:677 127#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:691
112#, fuzzy 128#, fuzzy
113msgid "Choose the directory to insert..." 129msgid "Choose the directory to insert..."
114msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 130msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
115 131
116#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:730 132#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:744
117#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:816 133#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:831
118msgid "The following files won't be added for I could not read them :" 134msgid "The following files won't be added for I could not read them :"
119msgstr "" 135msgstr ""
120 136
121#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:751 137#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:766
122#, fuzzy 138#, fuzzy
123msgid "Could not open the directory :\n" 139msgid "Could not open the directory :\n"
124msgstr "OYA Gufungura bushyinguro" 140msgstr "OYA Gufungura bushyinguro"
125 141
126#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:777 142#: src/plugins/fs/extensions/musicinsert.c:792
127#, fuzzy 143#, fuzzy
128msgid "Choose files to insert..." 144msgid "Choose files to insert..."
129msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo" 145msgstr "IDOSIYE Kuri Byinjijwemo"
130 146
131#: src/plugins/fs/search.c:246 147#: src/plugins/fs/search.c:251
132msgid "Choose the name under which you want to save the search results." 148msgid "Choose the name under which you want to save the search results."
133msgstr "" 149msgstr ""
134 150
135#: src/plugins/fs/search.c:268 151#: src/plugins/fs/search.c:273
136msgid "No search results yet, cannot save!" 152msgid "No search results yet, cannot save!"
137msgstr "" 153msgstr ""
138 154
139#: src/plugins/fs/search.c:292 155#: src/plugins/fs/search.c:298
140#, fuzzy 156#, fuzzy
141msgid "Saved search results" 157msgid "Saved search results"
142msgstr "Gushaka" 158msgstr "Gushaka"
143 159
144#: src/plugins/fs/search.c:297 160#: src/plugins/fs/search.c:304
145#, fuzzy 161#, fuzzy
146msgid "Internal error." 162msgid "Internal error."
147msgstr "Verisiyo" 163msgstr "Verisiyo"
148 164
149#: src/plugins/fs/search.c:308 165#: src/plugins/fs/search.c:316
150#, fuzzy, c-format 166#, fuzzy, c-format
151msgid "Error writing file `%s'." 167msgid "Error writing file `%s'."
152msgstr "ku IDOSIYE" 168msgstr "ku IDOSIYE"
153 169
154#: src/plugins/fs/search.c:333 src/plugins/fs/fs.c:390 170#: src/plugins/fs/search.c:341 src/plugins/fs/fs.c:406
155msgid "_Copy URI to Clipboard" 171msgid "_Copy URI to Clipboard"
156msgstr "" 172msgstr ""
157 173
158#: src/plugins/fs/search.c:341 174#: src/plugins/fs/search.c:349
159msgid "_Save results as directory" 175msgid "_Save results as directory"
160msgstr "" 176msgstr ""
161 177
162#: src/plugins/fs/search.c:433 src/plugins/fs/fs.c:524 178#: src/plugins/fs/search.c:448 src/plugins/fs/fs.c:547
163msgid "Name" 179msgid "Name"
164msgstr "" 180msgstr ""
165 181
166#: src/plugins/fs/search.c:450 src/plugins/fs/fs.c:509 182#: src/plugins/fs/search.c:465 src/plugins/fs/fs.c:532
167msgid "Size" 183msgid "Size"
168msgstr "Ingano" 184msgstr "Ingano"
169 185
170# framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text 186# framework/source\classes\fltdlg.src:DLG_FILTER_SELECT.FT_DLG_MIMETYPE.text
171#: src/plugins/fs/search.c:467 src/plugins/fs/namespace.c:204 187#: src/plugins/fs/search.c:482 src/plugins/fs/namespace.c:204
172#, fuzzy 188#, fuzzy
173msgid "Mime-type" 189msgid "Mime-type"
174msgstr "Ubwoko bwa MIME:" 190msgstr "Ubwoko bwa MIME:"
175 191
176#: src/plugins/fs/search.c:487 192#: src/plugins/fs/search.c:503
177msgid "Preview" 193msgid "Preview"
178msgstr "" 194msgstr ""
179 195
180#: src/plugins/fs/search.c:500 gnunet-gtk.glade:4623 196#: src/plugins/fs/search.c:516 gnunet-gtk.glade:4623
181msgid "Meta-data" 197msgid "Meta-data"
182msgstr "" 198msgstr ""
183 199
184#: src/plugins/fs/search.c:719 200#: src/plugins/fs/search.c:741
185#, fuzzy 201#, fuzzy
186msgid "Need a keyword to search!\n" 202msgid "Need a keyword to search!\n"
187msgstr "Amagambo fatizo" 203msgstr "Amagambo fatizo"
188 204
189#: src/plugins/fs/search.c:754 src/plugins/fs/namespace_search.c:68 205#: src/plugins/fs/search.c:778 src/plugins/fs/namespace_search.c:72
190#: src/plugins/fs/namespace_search.c:140 206#: src/plugins/fs/namespace_search.c:149
191msgid "globally" 207msgid "globally"
192msgstr "" 208msgstr ""
193 209
194#: src/plugins/fs/search.c:781 210#: src/plugins/fs/search.c:807
195#, fuzzy, c-format 211#, fuzzy, c-format
196msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n" 212msgid "Failed to create namespace URI from `%s'.\n"
197msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero" 213msgstr "Kuri Ibirimo Ububikoshingiro Isomero"
198 214
199#: src/plugins/fs/fs.c:254 215#: src/plugins/fs/fs.c:255
200#, c-format 216#, c-format
201msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n" 217msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
202msgstr "" 218msgstr ""
203 219
204#: src/plugins/fs/fs.c:460 220#: src/plugins/fs/fs.c:482
205msgid "Query" 221msgid "Query"
206msgstr "" 222msgstr ""
207 223
208#: src/plugins/fs/fs.c:474 224#: src/plugins/fs/fs.c:496
209msgid "Results" 225msgid "Results"
210msgstr "" 226msgstr ""
211 227
212#: src/plugins/fs/fs.c:542 src/plugins/fs/fs.c:587 228#: src/plugins/fs/fs.c:565 src/plugins/fs/fs.c:610
213#: src/plugins/fs/namespace.c:955 229#: src/plugins/fs/namespace.c:980
214msgid "URI" 230msgid "URI"
215msgstr "" 231msgstr ""
216 232
217#: src/plugins/fs/fs.c:575 src/plugins/fs/namespace.c:156 233#: src/plugins/fs/fs.c:598 src/plugins/fs/namespace.c:156
218#: src/plugins/fs/namespace.c:923 234#: src/plugins/fs/namespace.c:948
219msgid "Filename" 235msgid "Filename"
220msgstr "Izina ry'idosiye" 236msgstr "Izina ry'idosiye"
221 237
222#: src/plugins/fs/helper.c:66 238#: src/plugins/fs/helper.c:67
223msgid "ms" 239msgid "ms"
224msgstr "" 240msgstr ""
225 241
226#: src/plugins/fs/helper.c:68 242#: src/plugins/fs/helper.c:69
227msgid "minutes" 243msgid "minutes"
228msgstr "iminota" 244msgstr "iminota"
229 245
230#: src/plugins/fs/helper.c:71 246#: src/plugins/fs/helper.c:72
231msgid "seconds" 247msgid "seconds"
232msgstr "amasegonda" 248msgstr "amasegonda"
233 249
234# 2852 250# 2852
235#: src/plugins/fs/helper.c:73 251#: src/plugins/fs/helper.c:74
236#, fuzzy 252#, fuzzy
237msgid "hours" 253msgid "hours"
238msgstr "amasaha" 254msgstr "amasaha"
239 255
240#: src/plugins/fs/helper.c:75 256#: src/plugins/fs/helper.c:76
241msgid "days" 257msgid "days"
242msgstr "iminsi" 258msgstr "iminsi"
243 259
244#: src/plugins/fs/helper.c:78 260#: src/plugins/fs/helper.c:79
245#, fuzzy 261#, fuzzy
246msgid "minute" 262msgid "minute"
247msgstr "iminota" 263msgstr "iminota"
248 264
249#: src/plugins/fs/helper.c:81 265#: src/plugins/fs/helper.c:82
250#, fuzzy 266#, fuzzy
251msgid "second" 267msgid "second"
252msgstr "amasegonda" 268msgstr "amasegonda"
253 269
254# 2852 270# 2852
255#: src/plugins/fs/helper.c:83 271#: src/plugins/fs/helper.c:84
256#, fuzzy 272#, fuzzy
257msgid "hour" 273msgid "hour"
258msgstr "amasaha" 274msgstr "amasaha"
259 275
260#: src/plugins/fs/helper.c:85 276#: src/plugins/fs/helper.c:86
261#, fuzzy 277#, fuzzy
262msgid "day" 278msgid "day"
263msgstr "iminsi" 279msgstr "iminsi"
264 280
265#: src/plugins/fs/upload.c:465 281#: src/plugins/fs/upload.c:483
266#, fuzzy 282#, fuzzy
267msgid "Choose the file you want to publish." 283msgid "Choose the file you want to publish."
268msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 284msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
269 285
270#: src/plugins/fs/upload.c:467 286#: src/plugins/fs/upload.c:485
271#, fuzzy 287#, fuzzy
272msgid "Choose the directory you want to publish." 288msgid "Choose the directory you want to publish."
273msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 289msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
274 290
275#: src/plugins/fs/meta.c:43 src/plugins/fs/meta.c:460 291#: src/plugins/fs/meta.c:43 src/plugins/fs/meta.c:464
276#: src/plugins/fs/namespace.c:352 292#: src/plugins/fs/namespace.c:353
277msgid "unknown" 293msgid "unknown"
278msgstr "itazwi" 294msgstr "itazwi"
279 295
@@ -285,53 +301,53 @@ msgstr ""
285msgid "Value" 301msgid "Value"
286msgstr "Agaciro" 302msgstr "Agaciro"
287 303
288#: src/plugins/fs/meta.c:157 304#: src/plugins/fs/meta.c:158
289#, fuzzy 305#, fuzzy
290msgid "Keyword" 306msgid "Keyword"
291msgstr "Ijambo banze:" 307msgstr "Ijambo banze:"
292 308
293#: src/plugins/fs/meta.c:413 src/plugins/fs/meta.c:424 309#: src/plugins/fs/meta.c:415 src/plugins/fs/meta.c:427
294#: src/plugins/fs/collection.c:76 310#: src/plugins/fs/collection.c:76
295#, fuzzy 311#, fuzzy
296msgid "--sporadic update--" 312msgid "--sporadic update--"
297msgstr "--Oya Kuvugurura" 313msgstr "--Oya Kuvugurura"
298 314
299#: src/plugins/fs/meta.c:415 src/plugins/fs/meta.c:426 315#: src/plugins/fs/meta.c:417 src/plugins/fs/meta.c:429
300#: src/plugins/fs/collection.c:78 316#: src/plugins/fs/collection.c:78
301#, fuzzy 317#, fuzzy
302msgid "--no update--" 318msgid "--no update--"
303msgstr "--Oya Kuvugurura" 319msgstr "--Oya Kuvugurura"
304 320
305#: src/plugins/fs/meta.c:480 src/plugins/fs/namespace.c:332 321#: src/plugins/fs/meta.c:484 src/plugins/fs/namespace.c:332
306#: src/plugins/fs/content_tracking.c:132 322#: src/plugins/fs/content_tracking.c:137
307msgid "no name given" 323msgid "no name given"
308msgstr "" 324msgstr ""
309 325
310#: src/plugins/fs/collection.c:89 src/plugins/fs/namespace.c:702 326#: src/plugins/fs/collection.c:89 src/plugins/fs/namespace.c:719
311#: src/plugins/fs/namespace.c:860 327#: src/plugins/fs/namespace.c:881
312msgid "Failed to parse given time interval!" 328msgid "Failed to parse given time interval!"
313msgstr "" 329msgstr ""
314 330
315#: src/plugins/fs/collection.c:117 331#: src/plugins/fs/collection.c:122
316#, fuzzy, c-format 332#, fuzzy, c-format
317msgid "Failed to start collection `%s' (consult logs)." 333msgid "Failed to start collection `%s' (consult logs)."
318msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" 334msgstr "Kuri Kwihuza Kuri"
319 335
320#: src/plugins/fs/collection.c:140 336#: src/plugins/fs/collection.c:149
321#, fuzzy 337#, fuzzy
322msgid "Collection stopped.\n" 338msgid "Collection stopped.\n"
323msgstr "Kyahagariswe" 339msgstr "Kyahagariswe"
324 340
325#: src/plugins/fs/collection.c:144 341#: src/plugins/fs/collection.c:155
326#, fuzzy 342#, fuzzy
327msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n" 343msgid "Failed to stop collection (consult logs).\n"
328msgstr "Kuri Kwihuza Kuri" 344msgstr "Kuri Kwihuza Kuri"
329 345
330#: src/plugins/fs/namespace.c:96 src/plugins/fs/namespace.c:366 346#: src/plugins/fs/namespace.c:96 src/plugins/fs/namespace.c:367
331msgid "never" 347msgid "never"
332msgstr "" 348msgstr ""
333 349
334#: src/plugins/fs/namespace.c:173 src/plugins/fs/namespace.c:940 350#: src/plugins/fs/namespace.c:173 src/plugins/fs/namespace.c:965
335#, fuzzy 351#, fuzzy
336msgid "Filesize" 352msgid "Filesize"
337msgstr "/Idosiye" 353msgstr "/Idosiye"
@@ -352,16 +368,16 @@ msgstr ""
352msgid "Next ID" 368msgid "Next ID"
353msgstr "" 369msgstr ""
354 370
355#: src/plugins/fs/namespace.c:364 371#: src/plugins/fs/namespace.c:365
356#, fuzzy 372#, fuzzy
357msgid "unspecified" 373msgid "unspecified"
358msgstr "Oya Izina ry'idosiye:" 374msgstr "Oya Izina ry'idosiye:"
359 375
360#: src/plugins/fs/namespace.c:521 376#: src/plugins/fs/namespace.c:533
361msgid "No local namespaces available that could be deleted!" 377msgid "No local namespaces available that could be deleted!"
362msgstr "" 378msgstr ""
363 379
364#: src/plugins/fs/namespace.c:547 380#: src/plugins/fs/namespace.c:559
365#, fuzzy, c-format 381#, fuzzy, c-format
366msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?" 382msgid "Should the namespace `%s' really be deleted?"
367msgstr "" 383msgstr ""
@@ -374,7 +390,7 @@ msgstr ""
374"X- Generator: KBabel 1. 0\n" 390"X- Generator: KBabel 1. 0\n"
375"." 391"."
376 392
377#: src/plugins/fs/namespace.c:624 393#: src/plugins/fs/namespace.c:639
378#, fuzzy 394#, fuzzy
379msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n" 395msgid "Failed to insert content into namespace (consult logs).\n"
380msgstr "Kuri Kongeramo" 396msgstr "Kuri Kongeramo"
@@ -384,165 +400,165 @@ msgstr "Kuri Kongeramo"
384msgid "Choose the directory you want to open." 400msgid "Choose the directory you want to open."
385msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe" 401msgstr "bushyinguro Kuri cyavuye ahandi/ cyatumijwe"
386 402
387#: src/plugins/fs/directory.c:100 403#: src/plugins/fs/directory.c:101
388#, fuzzy, c-format 404#, fuzzy, c-format
389msgid "Error accessing file `%s'." 405msgid "Error accessing file `%s'."
390msgstr "ku IDOSIYE" 406msgstr "ku IDOSIYE"
391 407
392#: src/plugins/fs/directory.c:107 408#: src/plugins/fs/directory.c:108
393#, fuzzy, c-format 409#, fuzzy, c-format
394msgid "Error opening file `%s'." 410msgid "Error opening file `%s'."
395msgstr "ku IDOSIYE" 411msgstr "ku IDOSIYE"
396 412
397#: src/plugins/fs/directory.c:115 413#: src/plugins/fs/directory.c:116
398#, c-format 414#, c-format
399msgid "Error mapping file `%s' into memory." 415msgid "Error mapping file `%s' into memory."
400msgstr "" 416msgstr ""
401 417
402#: src/plugins/fs/download.c:723 src/plugins/fs/download.c:815 418#: src/plugins/fs/download.c:734 src/plugins/fs/download.c:829
403#, fuzzy, c-format 419#, fuzzy, c-format
404msgid "Downloading `%s'\n" 420msgid "Downloading `%s'\n"
405msgstr "Iyimura" 421msgstr "Iyimura"
406 422
407#: src/plugins/fs/download.c:728 423#: src/plugins/fs/download.c:739
408#, fuzzy, c-format 424#, fuzzy, c-format
409msgid "ERROR: already downloading `%s'" 425msgid "ERROR: already downloading `%s'"
410msgstr "Kuri IDOSIYE" 426msgstr "Kuri IDOSIYE"
411 427
412#: src/plugins/fs/download.c:778 428#: src/plugins/fs/download.c:791
413#, fuzzy, c-format 429#, fuzzy, c-format
414msgid "Invalid URI `%s'" 430msgid "Invalid URI `%s'"
415msgstr "Inkoresha siyo" 431msgstr "Inkoresha siyo"
416 432
417#: src/plugins/fs/download.c:785 433#: src/plugins/fs/download.c:798
418msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!" 434msgid "Please use the search function for keyword (KSK) URIs!"
419msgstr "" 435msgstr ""
420 436
421#: src/plugins/fs/download.c:792 437#: src/plugins/fs/download.c:805
422msgid "Location URIs are not yet supported" 438msgid "Location URIs are not yet supported"
423msgstr "" 439msgstr ""
424 440
425#: src/plugins/fs/namespace_search.c:253 441#: src/plugins/fs/namespace_search.c:266
426#, c-format 442#, c-format
427msgid "Namespace found: %s - %.*s\n" 443msgid "Namespace found: %s - %.*s\n"
428msgstr "" 444msgstr ""
429 445
430#: src/plugins/fs/namespace_create.c:242 446#: src/plugins/fs/namespace_create.c:243
431#, c-format 447#, c-format
432msgid "" 448msgid ""
433"Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a " 449"Failed to create namespace `%s'.Consult logs, most likely error is that a "
434"namespace with that name already exists." 450"namespace with that name already exists."
435msgstr "" 451msgstr ""
436 452
437#: src/plugins/stats/functions.c:459 453#: src/plugins/stats/functions.c:491
438msgid "Connectivity" 454msgid "Connectivity"
439msgstr "" 455msgstr ""
440 456
441#: src/plugins/stats/functions.c:460 457#: src/plugins/stats/functions.c:492
442#, fuzzy 458#, fuzzy
443msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" 459msgid "# connected nodes (100% = connection table size)"
444msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano" 460msgstr "#100 Ukwihuza imbonerahamwe# Ingano"
445 461
446#: src/plugins/stats/functions.c:468 462#: src/plugins/stats/functions.c:500
447msgid "System load" 463msgid "System load"
448msgstr "" 464msgstr ""
449 465
450#: src/plugins/stats/functions.c:470 466#: src/plugins/stats/functions.c:502
451msgid "" 467msgid ""
452"CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download " 468"CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download "
453"(blue)" 469"(blue)"
454msgstr "" 470msgstr ""
455 471
456#: src/plugins/stats/functions.c:478 472#: src/plugins/stats/functions.c:510
457msgid "Datastore capacity" 473msgid "Datastore capacity"
458msgstr "" 474msgstr ""
459 475
460#: src/plugins/stats/functions.c:479 476#: src/plugins/stats/functions.c:511
461#, fuzzy 477#, fuzzy
462msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)" 478msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)"
463msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo" 479msgstr "Ibirimo in Ku ijana Bya Ibirimo"
464 480
465#: src/plugins/stats/functions.c:487 481#: src/plugins/stats/functions.c:519
466msgid "Inbound Traffic" 482msgid "Inbound Traffic"
467msgstr "" 483msgstr ""
468 484
469#: src/plugins/stats/functions.c:489 src/plugins/stats/functions.c:499 485#: src/plugins/stats/functions.c:521 src/plugins/stats/functions.c:531
470#, fuzzy 486#, fuzzy
471msgid "" 487msgid ""
472"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " 488"Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), "
473"limit (magenta)" 489"limit (magenta)"
474msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu" 490msgstr "Umutuku Icyatsi Umuhondo Ikindi Ubururu"
475 491
476#: src/plugins/stats/functions.c:497 492#: src/plugins/stats/functions.c:529
477msgid "Outbound Traffic" 493msgid "Outbound Traffic"
478msgstr "" 494msgstr ""
479 495
480#: src/plugins/stats/functions.c:507 496#: src/plugins/stats/functions.c:539
481msgid "Routing Effectiveness" 497msgid "Routing Effectiveness"
482msgstr "" 498msgstr ""
483 499
484#: src/plugins/stats/functions.c:509 500#: src/plugins/stats/functions.c:541
485msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" 501msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
486msgstr "" 502msgstr ""
487 503
488#: src/plugins/peers/peers.c:284 504#: src/plugins/peers/peers.c:290
489msgid "Address" 505msgid "Address"
490msgstr "" 506msgstr ""
491 507
492#: src/plugins/peers/peers.c:296 508#: src/plugins/peers/peers.c:302
493msgid "Trust" 509msgid "Trust"
494msgstr "" 510msgstr ""
495 511
496#: src/plugins/peers/peers.c:308 512#: src/plugins/peers/peers.c:314
497msgid "Bandwidth" 513msgid "Bandwidth"
498msgstr "" 514msgstr ""
499 515
500#: src/plugins/peers/peers.c:321 516#: src/plugins/peers/peers.c:327
501msgid "Country" 517msgid "Country"
502msgstr "" 518msgstr ""
503 519
504#: src/plugins/peers/peers.c:333 520#: src/plugins/peers/peers.c:339
505msgid "Status" 521msgid "Status"
506msgstr "" 522msgstr ""
507 523
508#: src/plugins/peers/peers.c:345 524#: src/plugins/peers/peers.c:351
509#, fuzzy 525#, fuzzy
510msgid "Identity" 526msgid "Identity"
511msgstr "Urufunguzo Ikiranga" 527msgstr "Urufunguzo Ikiranga"
512 528
513#: src/common/helper.c:209 529#: src/common/helper.c:212
514#, fuzzy, c-format 530#, fuzzy, c-format
515msgid "Failed to find handler for `%s'\n" 531msgid "Failed to find handler for `%s'\n"
516msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire" 532msgstr "Kuri Kuvugurura Ibyatanzwe kugirango Modire"
517 533
518#: src/common/helper.c:484 534#: src/common/helper.c:495
519#, fuzzy 535#, fuzzy
520msgid "Could not initialize libnotify\n" 536msgid "Could not initialize libnotify\n"
521msgstr "OYA gutangiza Modire" 537msgstr "OYA gutangiza Modire"
522 538
523#: src/common/helper.c:518 539#: src/common/helper.c:531
524#, fuzzy 540#, fuzzy
525msgid "Could not send notification via libnotify\n" 541msgid "Could not send notification via libnotify\n"
526msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri" 542msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri"
527 543
528#: src/common/helper.c:597 544#: src/common/helper.c:611
529msgid "" 545msgid ""
530"GKSu encountered an unknown error running the configuration tool (gnunet-" 546"GKSu encountered an unknown error running the configuration tool (gnunet-"
531"setup)." 547"setup)."
532msgstr "" 548msgstr ""
533 549
534#: src/common/helper.c:601 550#: src/common/helper.c:615
535#, c-format 551#, c-format
536msgid "" 552msgid ""
537"GKSu returned:\n" 553"GKSu returned:\n"
538"%s" 554"%s"
539msgstr "" 555msgstr ""
540 556
541#: src/common/helper.c:611 557#: src/common/helper.c:625
542msgid "Not implemented yet!" 558msgid "Not implemented yet!"
543msgstr "" 559msgstr ""
544 560
545#: src/common/helper.c:616 561#: src/common/helper.c:630
546msgid "" 562msgid ""
547"GKSu support is not enabled, impossible to get the needed rights. You should " 563"GKSu support is not enabled, impossible to get the needed rights. You should "
548"build gnunet-gtk with the --enable-libgksu2 option, or get the right binary " 564"build gnunet-gtk with the --enable-libgksu2 option, or get the right binary "
@@ -550,7 +566,7 @@ msgid ""
550"manually." 566"manually."
551msgstr "" 567msgstr ""
552 568
553#: src/common/helper.c:626 569#: src/common/helper.c:640
554#, fuzzy, c-format 570#, fuzzy, c-format
555msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s" 571msgid "Failed to run the configuration tool (gnunet-setup): %s"
556msgstr "Icyinjijwe in i Iboneza in Icyiciro" 572msgstr "Icyinjijwe in i Iboneza in Icyiciro"
@@ -573,7 +589,7 @@ msgstr ""
573msgid "The orientation of the tray." 589msgid "The orientation of the tray."
574msgstr "Verisiyo Bya i Porogaramu" 590msgstr "Verisiyo Bya i Porogaramu"
575 591
576#: src/core/eggtrayicon.c:653 src/core/eggtrayicon.c:671 592#: src/core/eggtrayicon.c:656 src/core/eggtrayicon.c:674
577msgid "GNU's p2p network" 593msgid "GNU's p2p network"
578msgstr "" 594msgstr ""
579 595
@@ -860,7 +876,7 @@ msgid ""
860msgstr "" 876msgstr ""
861 877
862#: gnunet-gtk.glade:2292 878#: gnunet-gtk.glade:2292
863msgid "inde_x" 879msgid "Inde_x"
864msgstr "" 880msgstr ""
865 881
866#: gnunet-gtk.glade:2314 882#: gnunet-gtk.glade:2314
@@ -876,7 +892,7 @@ msgstr ""
876# sw/source\ui\docvw\docvw.src:STR_REDLINE_INSERT.text 892# sw/source\ui\docvw\docvw.src:STR_REDLINE_INSERT.text
877#: gnunet-gtk.glade:2316 893#: gnunet-gtk.glade:2316
878#, fuzzy 894#, fuzzy
879msgid "i_nsert" 895msgid "I_nsert"
880msgstr "Byinjijwemo" 896msgstr "Byinjijwemo"
881 897
882#: gnunet-gtk.glade:2338 898#: gnunet-gtk.glade:2338
@@ -904,16 +920,17 @@ msgid ""
904"privacy at the expense of efficiency." 920"privacy at the expense of efficiency."
905msgstr "" 921msgstr ""
906 922
907#: gnunet-gtk.glade:2445 gnunet-gtk.glade:2837 923#: gnunet-gtk.glade:2445
908msgid "" 924msgid ""
909"Controls if GNUnet should also produce information for individual files " 925"Should it be possible to directly find files in the directory? If "
910"inside of a directory, as opposed to only allowing the directory itself to " 926"unchecked, it will only be possible for the directory itself to be found "
911"be found directly. Only applies for recursive uploads." 927"with a normal keyword search. This option only really makes a difference "
928"for uploads of directories."
912msgstr "" 929msgstr ""
913 930
914#: gnunet-gtk.glade:2491 931#: gnunet-gtk.glade:2491
915#, fuzzy 932#, fuzzy
916msgid "add keywords for files in directories" 933msgid "Add keywords for files in directories"
917msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro" 934msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro"
918 935
919#: gnunet-gtk.glade:2531 936#: gnunet-gtk.glade:2531
@@ -958,9 +975,19 @@ msgid ""
958"How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)." 975"How important is the file (used to prioritize data in the local datastore)."
959msgstr "" 976msgstr ""
960 977
978#: gnunet-gtk.glade:2837
979msgid ""
980"Controls if GNUnet should (automatically) extract metadata for files. If "
981"unchecked, the default metdata for will only contain the filename. If "
982"checked, GNU libextractor will be used to provide additional metadata (such "
983"as thumbnails). The option only applies when a directory is uploaded. For "
984"individual files, GNU libextractor is always used (you will have a chance to "
985"edit the extracted metadata in a dialog)."
986msgstr ""
987
961#: gnunet-gtk.glade:2883 988#: gnunet-gtk.glade:2883
962#, fuzzy 989#, fuzzy
963msgid "use libextractor for files in directories" 990msgid "Use libextractor for files in directories"
964msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro" 991msgstr "S kugirango Byose Idosiye in bushyinguro"
965 992
966#: gnunet-gtk.glade:2958 993#: gnunet-gtk.glade:2958
@@ -974,7 +1001,7 @@ msgid "_Directory"
974msgstr "Ububiko" 1001msgstr "Ububiko"
975 1002
976#: gnunet-gtk.glade:3035 1003#: gnunet-gtk.glade:3035
977msgid "c_reate" 1004msgid "C_reate"
978msgstr "" 1005msgstr ""
979 1006
980#: gnunet-gtk.glade:3056 gnunet-gtk.glade:3101 1007#: gnunet-gtk.glade:3056 gnunet-gtk.glade:3101
@@ -988,7 +1015,7 @@ msgstr "Kyahagariswe"
988 1015
989#: gnunet-gtk.glade:3078 1016#: gnunet-gtk.glade:3078
990#, fuzzy 1017#, fuzzy
991msgid "d_elete" 1018msgid "D_elete"
992msgstr "Cyasibwe" 1019msgstr "Cyasibwe"
993 1020
994#: gnunet-gtk.glade:3100 1021#: gnunet-gtk.glade:3100
@@ -3043,10 +3070,6 @@ msgstr ""
3043#~ msgstr "urusobe" 3070#~ msgstr "urusobe"
3044 3071
3045#, fuzzy 3072#, fuzzy
3046#~ msgid "`%s' is not connected to any peer.\n"
3047#~ msgstr "`%s'ni OYA Kuri"
3048
3049#, fuzzy
3050#~ msgid "" 3073#~ msgid ""
3051#~ "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for " 3074#~ "Format specification invalid. Use 0 for user-readable, 1 for dot, 2 for "
3052#~ "vcg.\n" 3075#~ "vcg.\n"
@@ -5917,10 +5940,6 @@ msgstr ""
5917#~ msgstr "Ryari: imbonerahamwe# Gukoresha Kuri Ibyatanzwe" 5940#~ msgstr "Ryari: imbonerahamwe# Gukoresha Kuri Ibyatanzwe"
5918 5941
5919#, fuzzy 5942#, fuzzy
5920#~ msgid "failed to connect to gnunetd\n"
5921#~ msgstr "Byanze Kuri Kwihuza Kuri"
5922
5923#, fuzzy
5924#~ msgid "Received malformed message from http-peer connection. Closing.\n" 5943#~ msgid "Received malformed message from http-peer connection. Closing.\n"
5925#~ msgstr "Ubutumwa Bivuye HTTP Ukwihuza" 5944#~ msgstr "Ubutumwa Bivuye HTTP Ukwihuza"
5926 5945