diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 388 |
1 files changed, 295 insertions, 93 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.2\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2013-12-23 00:48+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2014-04-08 11:07+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2007-06-24 21:24+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -16,26 +16,26 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:464 | 19 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:470 |
20 | msgid "GNUnet node appears to be on." | 20 | msgid "GNUnet node appears to be on." |
21 | msgstr "" | 21 | msgstr "" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:465 | 23 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:471 |
24 | msgid "Currently running services:\n" | 24 | msgid "Currently running services:\n" |
25 | msgstr "" | 25 | msgstr "" |
26 | 26 | ||
27 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:544 | 27 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:550 |
28 | msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service." | 28 | msgid "Can't connect to the Automatic Restart Manager service." |
29 | msgstr "" | 29 | msgstr "" |
30 | 30 | ||
31 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:652 | 31 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:658 |
32 | msgid "" | 32 | msgid "" |
33 | "No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace " | 33 | "No default ego specified for `fs-sks` service, will not enable namespace " |
34 | "search.\n" | 34 | "search.\n" |
35 | msgstr "" | 35 | msgstr "" |
36 | 36 | ||
37 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:840 src/identity/gnunet-identity-gtk.c:556 | 37 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk.c:847 src/identity/gnunet-identity-gtk.c:556 |
38 | #: src/peerinfo/gnunet-peerinfo-gtk.c:710 | 38 | #: src/peerinfo/gnunet-peerinfo-gtk.c:1318 |
39 | #: src/statistics/gnunet-statistics-gtk.c:293 | 39 | #: src/statistics/gnunet-statistics-gtk.c:293 |
40 | msgid "start in tray mode" | 40 | msgid "start in tray mode" |
41 | msgstr "" | 41 | msgstr "" |
@@ -57,52 +57,52 @@ msgstr "Välj fil att publicera till GNUnet" | |||
57 | msgid "no description supplied" | 57 | msgid "no description supplied" |
58 | msgstr "Samling stoppad.\n" | 58 | msgstr "Samling stoppad.\n" |
59 | 59 | ||
60 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1075 | 60 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1173 |
61 | #, fuzzy, c-format | 61 | #, fuzzy, c-format |
62 | msgid "Failed to parse URI `%.*s': %s\n" | 62 | msgid "Failed to parse URI `%.*s': %s\n" |
63 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" | 63 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" |
64 | 64 | ||
65 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1148 | 65 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1246 |
66 | #, c-format | 66 | #, c-format |
67 | msgid "URI #%d: %s" | 67 | msgid "URI #%d: %s" |
68 | msgstr "" | 68 | msgstr "" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1226 | 70 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1326 |
71 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:132 | 71 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:188 |
72 | #, fuzzy | 72 | #, fuzzy |
73 | msgid "_Download" | 73 | msgid "_Download" |
74 | msgstr "Hämta _ner" | 74 | msgstr "Hämta _ner" |
75 | 75 | ||
76 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1237 | 76 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1337 |
77 | #, fuzzy | 77 | #, fuzzy |
78 | msgid "Download _recursively" | 78 | msgid "Download _recursively" |
79 | msgstr "r_ekursivt" | 79 | msgstr "r_ekursivt" |
80 | 80 | ||
81 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1247 | 81 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1347 |
82 | #, fuzzy | 82 | #, fuzzy |
83 | msgid "Download _as..." | 83 | msgid "Download _as..." |
84 | msgstr "Hämta _ner" | 84 | msgstr "Hämta _ner" |
85 | 85 | ||
86 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1279 | 86 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1379 |
87 | #, fuzzy | 87 | #, fuzzy |
88 | msgid "_Abort download" | 88 | msgid "_Abort download" |
89 | msgstr "Hämta _ner" | 89 | msgstr "Hämta _ner" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1290 | 91 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:1390 |
92 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:3693 | 92 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:3720 |
93 | msgid "_Copy URI to Clipboard" | 93 | msgid "_Copy URI to Clipboard" |
94 | msgstr "_Kopiera URI till urklipp" | 94 | msgstr "_Kopiera URI till urklipp" |
95 | 95 | ||
96 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:2128 | 96 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:2082 |
97 | msgid "Error!" | 97 | msgid "Error!" |
98 | msgstr "" | 98 | msgstr "" |
99 | 99 | ||
100 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:2314 | 100 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:2284 |
101 | #, fuzzy | 101 | #, fuzzy |
102 | msgid "no URI" | 102 | msgid "no URI" |
103 | msgstr "URI" | 103 | msgstr "URI" |
104 | 104 | ||
105 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:3703 | 105 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_event-handler.c:3730 |
106 | #, fuzzy | 106 | #, fuzzy |
107 | msgid "_Abort publishing" | 107 | msgid "_Abort publishing" |
108 | msgstr "Pub_licera" | 108 | msgstr "Pub_licera" |
@@ -114,6 +114,7 @@ msgid "Failed to resolve namespace in time\n" | |||
114 | msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n" | 114 | msgstr "Misslyckades att skapa URI-namnrymd från \"%s\".\n" |
115 | 115 | ||
116 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:197 | 116 | #: src/fs/gnunet-fs-gtk_main-window-search.c:197 |
117 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1446 | ||
117 | msgid "<none>" | 118 | msgid "<none>" |
118 | msgstr "" | 119 | msgstr "" |
119 | 120 | ||
@@ -206,14 +207,14 @@ msgstr "Ogiltig URI \"%s\"" | |||
206 | msgid "Failed to load `%s': %s\n" | 207 | msgid "Failed to load `%s': %s\n" |
207 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" | 208 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" |
208 | 209 | ||
209 | #: src/lib/os_installation.c:411 | 210 | #: src/lib/os_installation.c:410 |
210 | #, c-format | 211 | #, c-format |
211 | msgid "" | 212 | msgid "" |
212 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " | 213 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " |
213 | "variable.\n" | 214 | "variable.\n" |
214 | msgstr "" | 215 | msgstr "" |
215 | 216 | ||
216 | #: src/main/gnunet-gtk.c:213 | 217 | #: src/main/gnunet-gtk.c:220 |
217 | #, c-format | 218 | #, c-format |
218 | msgid "Restarting crashed plugin `%s'\n" | 219 | msgid "Restarting crashed plugin `%s'\n" |
219 | msgstr "" | 220 | msgstr "" |
@@ -354,16 +355,11 @@ msgstr "" | |||
354 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" | 355 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" |
355 | msgstr "" | 356 | msgstr "" |
356 | 357 | ||
357 | #: src/peerinfo/gnunet-peerinfo-gtk.c:657 | 358 | #: src/peerinfo/gnunet-peerinfo-gtk.c:1232 |
358 | #, fuzzy | 359 | #, fuzzy |
359 | msgid "Failed to parse list of friends\n" | 360 | msgid "Failed to parse list of friends\n" |
360 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" | 361 | msgstr "Misslyckades att läsa in instick \"%s\"\n" |
361 | 362 | ||
362 | #: src/peerinfo/gnunet-peerinfo-gtk.c:666 | ||
363 | #, c-format | ||
364 | msgid "Failed to initialize communication with peerinfo service!\n" | ||
365 | msgstr "" | ||
366 | |||
367 | #: src/setup/gnunet-setup-exit-services.c:111 | 363 | #: src/setup/gnunet-setup-exit-services.c:111 |
368 | #, c-format | 364 | #, c-format |
369 | msgid "Option `%s' is not formatted correctly!\n" | 365 | msgid "Option `%s' is not formatted correctly!\n" |
@@ -767,57 +763,57 @@ msgstr "" | |||
767 | msgid "Specification of .gnunet hosted services" | 763 | msgid "Specification of .gnunet hosted services" |
768 | msgstr "" | 764 | msgstr "" |
769 | 765 | ||
770 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:182 | 766 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:184 |
771 | msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" | 767 | msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" |
772 | msgstr "" | 768 | msgstr "" |
773 | 769 | ||
774 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:183 | 770 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:185 |
775 | msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" | 771 | msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" |
776 | msgstr "" | 772 | msgstr "" |
777 | 773 | ||
778 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:205 | 774 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:208 |
779 | msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n" | 775 | msgid "NAT traversal with ICMP Server timed out.\n" |
780 | msgstr "" | 776 | msgstr "" |
781 | 777 | ||
782 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:229 | 778 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:233 |
783 | msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" | 779 | msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" |
784 | msgstr "" | 780 | msgstr "" |
785 | 781 | ||
786 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:276 | 782 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:283 |
787 | #, c-format | 783 | #, c-format |
788 | msgid "Detected external IP `%s'\n" | 784 | msgid "Detected external IP `%s'\n" |
789 | msgstr "" | 785 | msgstr "" |
790 | 786 | ||
791 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:350 | 787 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:357 |
792 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" | 788 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" |
793 | msgstr "" | 789 | msgstr "" |
794 | 790 | ||
795 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:365 | 791 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:372 |
796 | #, c-format | 792 | #, c-format |
797 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" | 793 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" |
798 | msgstr "" | 794 | msgstr "" |
799 | 795 | ||
800 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:431 | 796 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:438 |
801 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" | 797 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" |
802 | msgstr "" | 798 | msgstr "" |
803 | 799 | ||
804 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:432 | 800 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:439 |
805 | msgid "upnpc not found\n" | 801 | msgid "upnpc not found\n" |
806 | msgstr "" | 802 | msgstr "" |
807 | 803 | ||
808 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:470 | 804 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:477 |
809 | msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n" | 805 | msgid "gnunet-helper-nat-server found, testing it\n" |
810 | msgstr "" | 806 | msgstr "" |
811 | 807 | ||
812 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:471 | 808 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:478 |
813 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" | 809 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" |
814 | msgstr "" | 810 | msgstr "" |
815 | 811 | ||
816 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:506 | 812 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:513 |
817 | msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n" | 813 | msgid "gnunet-helper-nat-client found, enabling it\n" |
818 | msgstr "" | 814 | msgstr "" |
819 | 815 | ||
820 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:507 | 816 | #: src/setup/gnunet-setup-transport.c:514 |
821 | msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n" | 817 | msgid "gnunet-helper-nat-client not found or behind NAT, disabling it\n" |
822 | msgstr "" | 818 | msgstr "" |
823 | 819 | ||
@@ -1021,6 +1017,38 @@ msgstr "_Anonymitet:" | |||
1021 | msgid "_recursive" | 1017 | msgid "_recursive" |
1022 | msgstr "r_ekursivt" | 1018 | msgstr "r_ekursivt" |
1023 | 1019 | ||
1020 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:41 | ||
1021 | #, fuzzy | ||
1022 | msgid "Generic" | ||
1023 | msgstr "_Allmänt" | ||
1024 | |||
1025 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:45 | ||
1026 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1295 | ||
1027 | msgid "Text" | ||
1028 | msgstr "" | ||
1029 | |||
1030 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:49 | ||
1031 | msgid "Music" | ||
1032 | msgstr "" | ||
1033 | |||
1034 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:53 | ||
1035 | msgid "Video" | ||
1036 | msgstr "" | ||
1037 | |||
1038 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:57 | ||
1039 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1302 | ||
1040 | msgid "Image" | ||
1041 | msgstr "" | ||
1042 | |||
1043 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:61 | ||
1044 | msgid "Software" | ||
1045 | msgstr "" | ||
1046 | |||
1047 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:65 | ||
1048 | #, fuzzy | ||
1049 | msgid "Namespace" | ||
1050 | msgstr "_Namnrymd" | ||
1051 | |||
1024 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:121 | 1052 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_edit_publication.glade:121 |
1025 | #, fuzzy | 1053 | #, fuzzy |
1026 | msgid "_Publication type:" | 1054 | msgid "_Publication type:" |
@@ -1087,123 +1115,123 @@ msgstr "Ange metadata (beskrivningar) för denna namnrymd" | |||
1087 | msgid "_Nickname:" | 1115 | msgid "_Nickname:" |
1088 | msgstr "_Namn:" | 1116 | msgstr "_Namn:" |
1089 | 1117 | ||
1090 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:38 | 1118 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:94 |
1091 | #, fuzzy | 1119 | #, fuzzy |
1092 | msgid "gnunet-fs-gtk" | 1120 | msgid "gnunet-fs-gtk" |
1093 | msgstr "gnunet-gtk" | 1121 | msgstr "gnunet-gtk" |
1094 | 1122 | ||
1095 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:58 | 1123 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:114 |
1096 | msgid "Your peer is currently not connected." | 1124 | msgid "Your peer is currently not connected." |
1097 | msgstr "" | 1125 | msgstr "" |
1098 | 1126 | ||
1099 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:96 | 1127 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:152 |
1100 | #, fuzzy | 1128 | #, fuzzy |
1101 | msgid "_File sharing" | 1129 | msgid "_File sharing" |
1102 | msgstr "Fil_delning" | 1130 | msgstr "Fil_delning" |
1103 | 1131 | ||
1104 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:103 | 1132 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:159 |
1105 | #, fuzzy | 1133 | #, fuzzy |
1106 | msgid "_Publish" | 1134 | msgid "_Publish" |
1107 | msgstr "Pub_licera" | 1135 | msgstr "Pub_licera" |
1108 | 1136 | ||
1109 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:106 | 1137 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:162 |
1110 | msgid "Publish files or directories on GNUnet" | 1138 | msgid "Publish files or directories on GNUnet" |
1111 | msgstr "" | 1139 | msgstr "" |
1112 | 1140 | ||
1113 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:119 | 1141 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:175 |
1114 | #, fuzzy | 1142 | #, fuzzy |
1115 | msgid "_List indexed files" | 1143 | msgid "_List indexed files" |
1116 | msgstr "_Identifierare:" | 1144 | msgstr "_Identifierare:" |
1117 | 1145 | ||
1118 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:135 | 1146 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:191 |
1119 | msgid "Download a file or directory with a known URI." | 1147 | msgid "Download a file or directory with a known URI." |
1120 | msgstr "" | 1148 | msgstr "" |
1121 | 1149 | ||
1122 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:146 | 1150 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:202 |
1123 | #, fuzzy | 1151 | #, fuzzy |
1124 | msgid "_Open GNUnet directory" | 1152 | msgid "_Open GNUnet directory" |
1125 | msgstr "Öppna GNUnet-katalog" | 1153 | msgstr "Öppna GNUnet-katalog" |
1126 | 1154 | ||
1127 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:149 | 1155 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:205 |
1128 | msgid "" | 1156 | msgid "" |
1129 | "Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously " | 1157 | "Use this option to browse a GNUnet directory file that has been previously " |
1130 | "downloaded." | 1158 | "downloaded." |
1131 | msgstr "" | 1159 | msgstr "" |
1132 | 1160 | ||
1133 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:169 | 1161 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:225 |
1134 | msgid "" | 1162 | msgid "" |
1135 | "Exit gnunet-fs-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart." | 1163 | "Exit gnunet-fs-gtk. Active file-sharing operations will resume upon restart." |
1136 | msgstr "" | 1164 | msgstr "" |
1137 | 1165 | ||
1138 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:184 | 1166 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:240 |
1139 | #, fuzzy | 1167 | #, fuzzy |
1140 | msgid "_Edit" | 1168 | msgid "_Edit" |
1141 | msgstr "A_vsluta" | 1169 | msgstr "A_vsluta" |
1142 | 1170 | ||
1143 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:195 | 1171 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:251 |
1144 | #, fuzzy | 1172 | #, fuzzy |
1145 | msgid "Edit the system configuration." | 1173 | msgid "Edit the system configuration." |
1146 | msgstr "Starta konfigurations_guiden" | 1174 | msgstr "Starta konfigurations_guiden" |
1147 | 1175 | ||
1148 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:209 | 1176 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:265 |
1149 | msgid "_View" | 1177 | msgid "_View" |
1150 | msgstr "" | 1178 | msgstr "" |
1151 | 1179 | ||
1152 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:219 | 1180 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:275 |
1153 | msgid "Show meta data in main window" | 1181 | msgid "Show meta data in main window" |
1154 | msgstr "" | 1182 | msgstr "" |
1155 | 1183 | ||
1156 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:220 | 1184 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:276 |
1157 | msgid "Metadata" | 1185 | msgid "Metadata" |
1158 | msgstr "Metadata" | 1186 | msgstr "Metadata" |
1159 | 1187 | ||
1160 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:230 | 1188 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:286 |
1161 | msgid "Show preview (when available)" | 1189 | msgid "Show preview (when available)" |
1162 | msgstr "" | 1190 | msgstr "" |
1163 | 1191 | ||
1164 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:231 | 1192 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:287 |
1165 | msgid "Preview" | 1193 | msgid "Preview" |
1166 | msgstr "Förhandsgranska" | 1194 | msgstr "Förhandsgranska" |
1167 | 1195 | ||
1168 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:241 | 1196 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:297 |
1169 | msgid "Show search box in main window" | 1197 | msgid "Show search box in main window" |
1170 | msgstr "" | 1198 | msgstr "" |
1171 | 1199 | ||
1172 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:242 | 1200 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:298 |
1173 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:399 | 1201 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:455 |
1174 | #, fuzzy | 1202 | #, fuzzy |
1175 | msgid "Search" | 1203 | msgid "Search" |
1176 | msgstr "Sö_k" | 1204 | msgstr "Sö_k" |
1177 | 1205 | ||
1178 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:256 | 1206 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:312 |
1179 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_main_window.glade:56 | 1207 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_main_window.glade:56 |
1180 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:52 | 1208 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:123 |
1181 | #: contrib/gnunet_statistics_gtk_main_window.glade:25 | 1209 | #: contrib/gnunet_statistics_gtk_main_window.glade:25 |
1182 | msgid "_Help" | 1210 | msgid "_Help" |
1183 | msgstr "" | 1211 | msgstr "" |
1184 | 1212 | ||
1185 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:267 | 1213 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:323 |
1186 | msgid "Display information about this version of gnunet-fs-gtk" | 1214 | msgid "Display information about this version of gnunet-fs-gtk" |
1187 | msgstr "" | 1215 | msgstr "" |
1188 | 1216 | ||
1189 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:298 | 1217 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:354 |
1190 | #, fuzzy | 1218 | #, fuzzy |
1191 | msgid "Namespace:" | 1219 | msgid "Namespace:" |
1192 | msgstr "_Namnrymd" | 1220 | msgstr "_Namnrymd" |
1193 | 1221 | ||
1194 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:339 | 1222 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:395 |
1195 | msgid "" | 1223 | msgid "" |
1196 | "Remember the specified namespace for later.\n" | 1224 | "Remember the specified namespace for later.\n" |
1197 | "This operation will be executed using the anonymity level specified on the " | 1225 | "This operation will be executed using the anonymity level specified on the " |
1198 | "right." | 1226 | "right." |
1199 | msgstr "" | 1227 | msgstr "" |
1200 | 1228 | ||
1201 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:359 | 1229 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:415 |
1202 | #, fuzzy | 1230 | #, fuzzy |
1203 | msgid "Keywords:" | 1231 | msgid "Keywords:" |
1204 | msgstr "Nyckelord" | 1232 | msgstr "Nyckelord" |
1205 | 1233 | ||
1206 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:403 | 1234 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:459 |
1207 | msgid "" | 1235 | msgid "" |
1208 | "Search using the given keywords. The search may be narrowed by the given " | 1236 | "Search using the given keywords. The search may be narrowed by the given " |
1209 | "mime type and/or restricted to a namespace.\n" | 1237 | "mime type and/or restricted to a namespace.\n" |
@@ -1211,8 +1239,8 @@ msgid "" | |||
1211 | "right.\n" | 1239 | "right.\n" |
1212 | msgstr "" | 1240 | msgstr "" |
1213 | 1241 | ||
1214 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:426 | 1242 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:482 |
1215 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:695 | 1243 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:948 |
1216 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_directory_dialog.glade:106 | 1244 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_directory_dialog.glade:106 |
1217 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_file_dialog.glade:144 | 1245 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_file_dialog.glade:144 |
1218 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:412 | 1246 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:412 |
@@ -1220,45 +1248,201 @@ msgstr "" | |||
1220 | msgid "Anonymity:" | 1248 | msgid "Anonymity:" |
1221 | msgstr "_Anonymitet:" | 1249 | msgstr "_Anonymitet:" |
1222 | 1250 | ||
1223 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:482 | 1251 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:538 |
1224 | #, fuzzy | 1252 | #, fuzzy |
1225 | msgid "Mime-type:" | 1253 | msgid "Mime-type:" |
1226 | msgstr "MIME-typ" | 1254 | msgstr "MIME-typ" |
1227 | 1255 | ||
1228 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:595 | 1256 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:669 |
1257 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_tab.glade:67 | ||
1258 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_search_tab.glade:104 | ||
1259 | msgid "Status" | ||
1260 | msgstr "Status" | ||
1261 | |||
1262 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:848 | ||
1229 | #, fuzzy | 1263 | #, fuzzy |
1230 | msgid "Download into:" | 1264 | msgid "Download into:" |
1231 | msgstr "Hämta _ner" | 1265 | msgstr "Hämta _ner" |
1232 | 1266 | ||
1233 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:609 | 1267 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:862 |
1234 | msgid "Select a directory to download into" | 1268 | msgid "Select a directory to download into" |
1235 | msgstr "" | 1269 | msgstr "" |
1236 | 1270 | ||
1237 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:635 | 1271 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:888 |
1238 | #, fuzzy | 1272 | #, fuzzy |
1239 | msgid "Download as:" | 1273 | msgid "Download as:" |
1240 | msgstr "Hämta _ner" | 1274 | msgstr "Hämta _ner" |
1241 | 1275 | ||
1242 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:738 | 1276 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:991 |
1243 | #, fuzzy | 1277 | #, fuzzy |
1244 | msgid "Recursive" | 1278 | msgid "Recursive" |
1245 | msgstr "r_ekursivt" | 1279 | msgstr "r_ekursivt" |
1246 | 1280 | ||
1247 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:764 | 1281 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1017 |
1248 | #, fuzzy | 1282 | #, fuzzy |
1249 | msgid "Download!" | 1283 | msgid "Download!" |
1250 | msgstr "Hämta _ner" | 1284 | msgstr "Hämta _ner" |
1251 | 1285 | ||
1252 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:805 | 1286 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1058 |
1253 | msgid "Thumbnail associated with the currently selected content" | 1287 | msgid "Thumbnail associated with the currently selected content" |
1254 | msgstr "" | 1288 | msgstr "" |
1255 | 1289 | ||
1256 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:819 | 1290 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1072 |
1257 | #, fuzzy | 1291 | #, fuzzy |
1258 | msgid "File meta data" | 1292 | msgid "File meta data" |
1259 | msgstr "Metadata" | 1293 | msgstr "Metadata" |
1260 | 1294 | ||
1261 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1206 | 1295 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1228 |
1296 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:608 | ||
1297 | msgid "None" | ||
1298 | msgstr "" | ||
1299 | |||
1300 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1230 | ||
1301 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:610 | ||
1302 | msgid "#AAAA00000000" | ||
1303 | msgstr "" | ||
1304 | |||
1305 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1233 | ||
1306 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:613 | ||
1307 | #, fuzzy | ||
1308 | msgid "Normal" | ||
1309 | msgstr "Format" | ||
1310 | |||
1311 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1235 | ||
1312 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:615 | ||
1313 | msgid "#000000000000" | ||
1314 | msgstr "" | ||
1315 | |||
1316 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1238 | ||
1317 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:618 | ||
1318 | msgid "Paranoid" | ||
1319 | msgstr "" | ||
1320 | |||
1321 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1240 | ||
1322 | #: contrib/gnunet_identity_gtk_advertise_dialog.glade:620 | ||
1323 | msgid "#0000AAAA0000" | ||
1324 | msgstr "" | ||
1325 | |||
1326 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1288 | ||
1327 | msgid "Any" | ||
1328 | msgstr "" | ||
1329 | |||
1330 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1289 | ||
1331 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1290 | ||
1332 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1291 | ||
1333 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1332 | ||
1334 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1333 | ||
1335 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1353 | ||
1336 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1354 | ||
1337 | msgid " " | ||
1338 | msgstr "" | ||
1339 | |||
1340 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1297 | ||
1341 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1298 | ||
1342 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1304 | ||
1343 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1305 | ||
1344 | msgid "N/A" | ||
1345 | msgstr "" | ||
1346 | |||
1347 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1309 | ||
1348 | msgid "PDF documents" | ||
1349 | msgstr "" | ||
1350 | |||
1351 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1311 | ||
1352 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1325 | ||
1353 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1402 | ||
1354 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1409 | ||
1355 | msgid "lossless" | ||
1356 | msgstr "" | ||
1357 | |||
1358 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1312 | ||
1359 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1326 | ||
1360 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1340 | ||
1361 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1347 | ||
1362 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1368 | ||
1363 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1375 | ||
1364 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1382 | ||
1365 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1389 | ||
1366 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1396 | ||
1367 | msgid "non-free" | ||
1368 | msgstr "" | ||
1369 | |||
1370 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1316 | ||
1371 | msgid "JPEG image" | ||
1372 | msgstr "" | ||
1373 | |||
1374 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1318 | ||
1375 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1339 | ||
1376 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1346 | ||
1377 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1360 | ||
1378 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1367 | ||
1379 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1374 | ||
1380 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1381 | ||
1381 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1388 | ||
1382 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1395 | ||
1383 | msgid "lossy" | ||
1384 | msgstr "" | ||
1385 | |||
1386 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1319 | ||
1387 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1361 | ||
1388 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1403 | ||
1389 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1410 | ||
1390 | msgid "free" | ||
1391 | msgstr "" | ||
1392 | |||
1393 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1323 | ||
1394 | msgid "PNG image" | ||
1395 | msgstr "" | ||
1396 | |||
1397 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1330 | ||
1398 | msgid "Audio" | ||
1399 | msgstr "" | ||
1400 | |||
1401 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1337 | ||
1402 | msgid "OGG Vorbis audio" | ||
1403 | msgstr "" | ||
1404 | |||
1405 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1344 | ||
1406 | msgid "MPEG audio" | ||
1407 | msgstr "" | ||
1408 | |||
1409 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1351 | ||
1410 | msgid "Vorbis" | ||
1411 | msgstr "" | ||
1412 | |||
1413 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1358 | ||
1414 | msgid "OGG Vorbis video" | ||
1415 | msgstr "" | ||
1416 | |||
1417 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1365 | ||
1418 | msgid "MPEG video (v2)" | ||
1419 | msgstr "" | ||
1420 | |||
1421 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1372 | ||
1422 | msgid "MPEG video (v4)" | ||
1423 | msgstr "" | ||
1424 | |||
1425 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1379 | ||
1426 | msgid "AVI video" | ||
1427 | msgstr "" | ||
1428 | |||
1429 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1386 | ||
1430 | msgid "ASF video" | ||
1431 | msgstr "" | ||
1432 | |||
1433 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1393 | ||
1434 | msgid "Flash video" | ||
1435 | msgstr "" | ||
1436 | |||
1437 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1400 | ||
1438 | msgid "Tar archive" | ||
1439 | msgstr "" | ||
1440 | |||
1441 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1407 | ||
1442 | msgid "Zip archive" | ||
1443 | msgstr "" | ||
1444 | |||
1445 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_main_window.glade:1433 | ||
1262 | #, fuzzy | 1446 | #, fuzzy |
1263 | msgid "Copy selection" | 1447 | msgid "Copy selection" |
1264 | msgstr "_Samling" | 1448 | msgstr "_Samling" |
@@ -1488,11 +1672,6 @@ msgstr "" | |||
1488 | msgid "Progress" | 1672 | msgid "Progress" |
1489 | msgstr "" | 1673 | msgstr "" |
1490 | 1674 | ||
1491 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_tab.glade:67 | ||
1492 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_search_tab.glade:104 | ||
1493 | msgid "Status" | ||
1494 | msgstr "Status" | ||
1495 | |||
1496 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_tab.glade:108 | 1675 | #: contrib/gnunet_fs_gtk_publish_tab.glade:108 |
1497 | #, fuzzy | 1676 | #, fuzzy |
1498 | msgid "Publishing" | 1677 | msgid "Publishing" |
@@ -3058,19 +3237,49 @@ msgstr "" | |||
3058 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" | 3237 | "Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>\n" |
3059 | "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 3238 | "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
3060 | 3239 | ||
3061 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:33 | 3240 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:76 |
3241 | msgid "CORE" | ||
3242 | msgstr "" | ||
3243 | |||
3244 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:82 | ||
3245 | msgid "TRANSPORT" | ||
3246 | msgstr "" | ||
3247 | |||
3248 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:88 | ||
3249 | msgid "PLUGIN" | ||
3250 | msgstr "" | ||
3251 | |||
3252 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:94 | ||
3253 | msgid "ATS" | ||
3254 | msgstr "" | ||
3255 | |||
3256 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:100 | ||
3257 | #, fuzzy | ||
3258 | msgid "Address valid?" | ||
3259 | msgstr "Adress" | ||
3260 | |||
3261 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:105 | ||
3062 | #, fuzzy | 3262 | #, fuzzy |
3063 | msgid "gnunet-peerinfo-gtk" | 3263 | msgid "gnunet-peerinfo-gtk" |
3064 | msgstr "gnunet-gtk" | 3264 | msgstr "gnunet-gtk" |
3065 | 3265 | ||
3066 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:64 | 3266 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:134 |
3067 | msgid "Display information about this version of gnunet-peerinfo-gtk" | 3267 | msgid "Display information about this version of gnunet-peerinfo-gtk" |
3068 | msgstr "" | 3268 | msgstr "" |
3069 | 3269 | ||
3070 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:120 | 3270 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:190 |
3071 | msgid "Friend" | 3271 | msgid "Friend" |
3072 | msgstr "" | 3272 | msgstr "" |
3073 | 3273 | ||
3274 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:339 | ||
3275 | msgid "Plugin" | ||
3276 | msgstr "" | ||
3277 | |||
3278 | #: contrib/gnunet_peerinfo_gtk_main_window.glade:354 | ||
3279 | #, fuzzy | ||
3280 | msgid "State" | ||
3281 | msgstr "Status" | ||
3282 | |||
3074 | #: contrib/gnunet_setup_about_dialog.glade:8 | 3283 | #: contrib/gnunet_setup_about_dialog.glade:8 |
3075 | #, fuzzy | 3284 | #, fuzzy |
3076 | msgid "About gnunet-setup" | 3285 | msgid "About gnunet-setup" |
@@ -3867,10 +4076,6 @@ msgstr "" | |||
3867 | #~ msgstr "Land" | 4076 | #~ msgstr "Land" |
3868 | 4077 | ||
3869 | #, fuzzy | 4078 | #, fuzzy |
3870 | #~ msgid "Addresses" | ||
3871 | #~ msgstr "Adress" | ||
3872 | |||
3873 | #, fuzzy | ||
3874 | #~ msgid "Advertise namespace" | 4079 | #~ msgid "Advertise namespace" |
3875 | #~ msgstr "i _namnrymd" | 4080 | #~ msgstr "i _namnrymd" |
3876 | 4081 | ||
@@ -3878,9 +4083,6 @@ msgstr "" | |||
3878 | #~ msgid "_Root:" | 4083 | #~ msgid "_Root:" |
3879 | #~ msgstr "_Rot:" | 4084 | #~ msgstr "_Rot:" |
3880 | 4085 | ||
3881 | #~ msgid "Format" | ||
3882 | #~ msgstr "Format" | ||
3883 | |||
3884 | #~ msgid "Size" | 4086 | #~ msgid "Size" |
3885 | #~ msgstr "Storlek" | 4087 | #~ msgstr "Storlek" |
3886 | 4088 | ||