aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b0c18cd3..2ddf1ef8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n" 9"Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2007-12-20 22:20-0700\n" 11"POT-Creation-Date: 2007-12-22 17:22-0700\n"
12"PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n" 12"PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n"
13"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" 13"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
14"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" 14"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@ msgstr ""
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" 18"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
19 19
20#: src/plugins/daemon/daemon.c:258 20#: src/plugins/daemon/daemon.c:272
21msgid "WARNING: Failed to obtain connection statistics from gnunetd.\n" 21msgid "WARNING: Failed to obtain connection statistics from gnunetd.\n"
22msgstr "" 22msgstr ""
23 23
24#: src/plugins/daemon/daemon.c:264 24#: src/plugins/daemon/daemon.c:278
25msgid "WARNING: We are currently disconnected from the P2P network!\n" 25msgid "WARNING: We are currently disconnected from the P2P network!\n"
26msgstr "" 26msgstr ""
27 27
28#: src/plugins/daemon/daemon.c:270 28#: src/plugins/daemon/daemon.c:284
29msgid "We are now connected to the P2P network.\n" 29msgid "We are now connected to the P2P network.\n"
30msgstr "" 30msgstr ""
31 31
32#: src/plugins/daemon/daemon.c:303 32#: src/plugins/daemon/daemon.c:320
33#, fuzzy 33#, fuzzy
34msgid "Launching gnunetd...\n" 34msgid "Launching gnunetd...\n"
35msgstr "gnunetd başlatılıyor..." 35msgstr "gnunetd başlatılıyor..."
36 36
37#: src/plugins/daemon/daemon.c:311 37#: src/plugins/daemon/daemon.c:347 src/plugins/daemon/daemon.c:372
38#, fuzzy
39msgid "Launched gnunetd\n"
40msgstr "gnunetd çalıştırıldı"
41
42#: src/plugins/daemon/daemon.c:315
43#, fuzzy 38#, fuzzy
44msgid "Launching gnunetd failed\n" 39msgid "Launching gnunetd failed\n"
45msgstr "gnunetd çalıştırılamadı" 40msgstr "gnunetd çalıştırılamadı"
46 41
47#: src/plugins/daemon/daemon.c:347 42#: src/plugins/daemon/daemon.c:353 src/plugins/daemon/daemon.c:368
43#, fuzzy
44msgid "Launched gnunetd\n"
45msgstr "gnunetd çalıştırıldı"
46
47#: src/plugins/daemon/daemon.c:405
48#, fuzzy 48#, fuzzy
49msgid "Error requesting shutdown of gnunetd.\n" 49msgid "Error requesting shutdown of gnunetd.\n"
50msgstr "gnunetd sonlandırılırken hata." 50msgstr "gnunetd sonlandırılırken hata."
51 51
52#: src/plugins/daemon/daemon.c:353 52#: src/plugins/daemon/daemon.c:411
53#, fuzzy 53#, fuzzy
54msgid "Terminating gnunetd...\n" 54msgid "Terminating gnunetd...\n"
55msgstr "gnunetd sonlandırılıyor..." 55msgstr "gnunetd sonlandırılıyor..."
56 56
57#: src/plugins/daemon/daemon.c:380 57#: src/plugins/daemon/daemon.c:438
58msgid "Application" 58msgid "Application"
59msgstr "Uygulama" 59msgstr "Uygulama"
60 60
61#: src/plugins/daemon/daemon.c:388 src/plugins/fs/namespace.c:188 61#: src/plugins/daemon/daemon.c:446 src/plugins/fs/namespace.c:188
62msgid "Description" 62msgid "Description"
63msgstr "Açıklama" 63msgstr "Açıklama"
64 64
65#: src/plugins/daemon/daemon.c:415 65#: src/plugins/daemon/daemon.c:473
66#, c-format 66#, c-format
67msgid "" 67msgid ""
68"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -" 68"Configuration file for GNUnet daemon `%s' does not exist! Run `gnunet-setup -"
@@ -463,28 +463,28 @@ msgstr ""
463msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" 463msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)"
464msgstr "" 464msgstr ""
465 465
466#: src/plugins/peers/peers.c:290 466#: src/plugins/peers/peers.c:292
467msgid "Address" 467msgid "Address"
468msgstr "" 468msgstr ""
469 469
470#: src/plugins/peers/peers.c:302 470#: src/plugins/peers/peers.c:304
471msgid "Trust" 471msgid "Trust"
472msgstr "" 472msgstr ""
473 473
474#: src/plugins/peers/peers.c:314 474#: src/plugins/peers/peers.c:316
475msgid "Bandwidth" 475msgid "Bandwidth"
476msgstr "" 476msgstr ""
477 477
478#: src/plugins/peers/peers.c:327 478#: src/plugins/peers/peers.c:329
479msgid "Country" 479msgid "Country"
480msgstr "" 480msgstr ""
481 481
482#: src/plugins/peers/peers.c:339 482#: src/plugins/peers/peers.c:341
483#, fuzzy 483#, fuzzy
484msgid "Status" 484msgid "Status"
485msgstr "D_urum" 485msgstr "D_urum"
486 486
487#: src/plugins/peers/peers.c:351 487#: src/plugins/peers/peers.c:353
488#, fuzzy 488#, fuzzy
489msgid "Identity" 489msgid "Identity"
490msgstr "Betimleyici:" 490msgstr "Betimleyici:"