aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gnunet-gtk.pot
blob: 048a4d22e891a2b23072ecc5043f8ccde17f3e0b (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Christian Grothoff <christian@grothoff.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: src/search.c:153 src/download.c:122
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-14 18:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/helper.c:207
msgid "Notification"
msgstr ""

#: src/helper.c:225
msgid "Ok"
msgstr ""

#: src/helper.c:281
msgid "Messages"
msgstr ""

#: src/helper.c:314
msgid "Close"
msgstr ""

#: src/main.c:50
msgid "GNUnet GTK user interface."
msgstr ""

#: src/main.c:90
msgid "Use --help to get a list of options.\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:48
#, c-format
msgid "Error while searching: %s\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:71
#, c-format
msgid "Error while downloading: %s\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:91
#, c-format
msgid "Error while uploading: %s\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:96
msgid "Connected to gnunetd.\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:100
msgid "Disconnected from gnunetd.\n"
msgstr ""

#: src/fs.c:105
#, c-format
msgid "Unhandled (unknown) FSUI event: %u.\n"
msgstr ""

#: src/search.c:141 src/download.c:110
msgid "unknown"
msgstr ""

#: src/search.c:165 src/download.c:134
msgid "no name given"
msgstr ""

#: src/search.c:361 src/download.c:445
msgid "Name"
msgstr ""

#: src/search.c:368 src/download.c:453
msgid "Size"
msgstr ""

#: src/search.c:375
msgid "Mime-type"
msgstr ""

#: src/search.c:382
msgid "Meta-data"
msgstr ""

#: src/search.c:389
msgid "Preview"
msgstr ""

#: src/search.c:450 src/search.c:570
msgid "globally"
msgstr ""

#: src/search.c:695
msgid "Query"
msgstr ""

#: src/search.c:702
msgid "Results"
msgstr ""

#: src/daemon.c:62
msgid "gnunetd is NOT running.\n"
msgstr ""

#: src/daemon.c:128
#, c-format
msgid "Attempted path to '%s' was '%s'.\n"
msgstr ""

#: src/daemon.c:146
#, c-format
msgid "Starting gnunetd failed, error code: %d"
msgstr ""

#: src/daemon.c:152
msgid "Starting gnunetd failed (core dumped)."
msgstr ""

#: src/daemon.c:158
msgid "Starting gnunetd failed (aborted by signal)."
msgstr ""

#: src/daemon.c:206
msgid "Launching gnunetd..."
msgstr ""

#: src/daemon.c:239
msgid "Error sending shutdown request to gnunetd."
msgstr ""

#: src/daemon.c:246
msgid "Error reading shutdown confirmation from gnunetd."
msgstr ""

#: src/daemon.c:257
msgid "Terminating gnunetd..."
msgstr ""

#: src/daemon.c:259
#, c-format
msgid "gnunetd refused to shut down (error code '%d')."
msgstr ""

#: src/download.c:209
msgid "unnamed"
msgstr ""

#: src/download.c:221
#, c-format
msgid ""
"You must specify a directory in the configuration in section '%s' under '%s'."
msgstr ""

#: src/download.c:236
#, c-format
msgid ""
"File '%s' exists in '%s',\n"
"will store download under its GNUnet URI '%s' instead.\n"
msgstr ""

#: src/download.c:460 src/upload.c:742
msgid "URI"
msgstr ""

#: src/upload.c:422
msgid "Category"
msgstr ""

#: src/upload.c:429
msgid "Value"
msgstr ""

#: src/upload.c:445
msgid "Keyword"
msgstr ""

#: src/upload.c:734
msgid "Filename"
msgstr ""