diff options
author | Andreas Ebner <a.e.bner@web.de> | 2019-10-07 11:48:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Schanzenbach, Martin <mschanzenbach@posteo.de> | 2019-10-07 12:18:42 +0200 |
commit | 1d468ecabd6c2ee5c0eae672292efa0f51bc9e48 (patch) | |
tree | 6b527980752f9603945e070c8187bfbb06232b6f /po/de.po | |
parent | 5cc45c7ee6a3ac522e5a1f58010d4efdf4fd102f (diff) | |
download | gnunet-1d468ecabd6c2ee5c0eae672292efa0f51bc9e48.tar.gz gnunet-1d468ecabd6c2ee5c0eae672292efa0f51bc9e48.zip |
Renamed credential service to abd, replaced all related functions, parameters, etc
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 291 |
1 files changed, 147 insertions, 144 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2019-09-04 12:56+0200\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2019-10-07 11:45+0200\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" |
15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" | 15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" |
16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | 16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -21,6 +21,144 @@ msgstr "" | |||
21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
22 | "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" | 22 | "X-Generator: Poedit 1.7.4\n" |
23 | 23 | ||
24 | #: src/abd/gnunet-abd.c:394 src/namestore/gnunet-namestore.c:994 | ||
25 | #, fuzzy, c-format | ||
26 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | ||
27 | msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n" | ||
28 | |||
29 | #: src/abd/gnunet-abd.c:410 src/abd/gnunet-abd.c:875 | ||
30 | #, c-format | ||
31 | msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" | ||
32 | msgstr "" | ||
33 | |||
34 | #: src/abd/gnunet-abd.c:549 src/abd/gnunet-service-abd.c:1723 | ||
35 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019 | ||
36 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 | ||
37 | #, fuzzy, c-format | ||
38 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | ||
39 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
40 | |||
41 | #: src/abd/gnunet-abd.c:814 src/abd/gnunet-abd.c:865 | ||
42 | #, fuzzy, c-format | ||
43 | msgid "Issuer public key not well-formed\n" | ||
44 | msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" | ||
45 | |||
46 | #: src/abd/gnunet-abd.c:823 src/abd/gnunet-abd.c:884 | ||
47 | #, fuzzy, c-format | ||
48 | msgid "Failed to connect to ABD\n" | ||
49 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
50 | |||
51 | #: src/abd/gnunet-abd.c:829 | ||
52 | #, c-format | ||
53 | msgid "You must provide issuer the attribute\n" | ||
54 | msgstr "" | ||
55 | |||
56 | #: src/abd/gnunet-abd.c:836 | ||
57 | #, fuzzy, c-format | ||
58 | msgid "ego required\n" | ||
59 | msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n" | ||
60 | |||
61 | #: src/abd/gnunet-abd.c:846 | ||
62 | #, c-format | ||
63 | msgid "Subject public key needed\n" | ||
64 | msgstr "" | ||
65 | |||
66 | #: src/abd/gnunet-abd.c:855 | ||
67 | #, c-format | ||
68 | msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" | ||
69 | msgstr "" | ||
70 | |||
71 | #: src/abd/gnunet-abd.c:890 | ||
72 | #, c-format | ||
73 | msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" | ||
74 | msgstr "" | ||
75 | |||
76 | #: src/abd/gnunet-abd.c:946 | ||
77 | #, c-format | ||
78 | msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" | ||
79 | msgstr "" | ||
80 | |||
81 | #: src/abd/gnunet-abd.c:967 | ||
82 | msgid "verify credential against attribute" | ||
83 | msgstr "" | ||
84 | |||
85 | #: src/abd/gnunet-abd.c:974 | ||
86 | #, fuzzy | ||
87 | msgid "" | ||
88 | "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer " | ||
89 | "side storage: subject and its attributes" | ||
90 | msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben" | ||
91 | |||
92 | #: src/abd/gnunet-abd.c:981 | ||
93 | msgid "The private, signed delegate presented by the subject" | ||
94 | msgstr "" | ||
95 | |||
96 | #: src/abd/gnunet-abd.c:988 | ||
97 | msgid "The public key of the authority to verify the credential against" | ||
98 | msgstr "" | ||
99 | |||
100 | #: src/abd/gnunet-abd.c:993 | ||
101 | msgid "The ego/zone name to use" | ||
102 | msgstr "" | ||
103 | |||
104 | #: src/abd/gnunet-abd.c:999 | ||
105 | msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" | ||
106 | msgstr "" | ||
107 | |||
108 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1005 | ||
109 | msgid "" | ||
110 | "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\"" | ||
111 | msgstr "" | ||
112 | |||
113 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1010 | ||
114 | msgid "collect credentials" | ||
115 | msgstr "" | ||
116 | |||
117 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1015 | ||
118 | msgid "Create and issue a credential issuer side." | ||
119 | msgstr "" | ||
120 | |||
121 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1020 | ||
122 | msgid "Issue a credential subject side." | ||
123 | msgstr "" | ||
124 | |||
125 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1025 | ||
126 | msgid "Create, sign and return a credential subject side." | ||
127 | msgstr "" | ||
128 | |||
129 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1032 | ||
130 | msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego" | ||
131 | msgstr "" | ||
132 | |||
133 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1036 | ||
134 | msgid "Create private record entry." | ||
135 | msgstr "" | ||
136 | |||
137 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1042 src/abd/gnunet-abd.c:1048 | ||
138 | msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search." | ||
139 | msgstr "" | ||
140 | |||
141 | #: src/abd/gnunet-abd.c:1061 | ||
142 | #, fuzzy | ||
143 | msgid "GNUnet abd resolver tool" | ||
144 | msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." | ||
145 | |||
146 | #: src/abd/gnunet-service-abd.c:1718 src/gns/gnunet-gns.c:185 | ||
147 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 | ||
148 | #, fuzzy, c-format | ||
149 | msgid "Failed to connect to GNS\n" | ||
150 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
151 | |||
152 | #: src/abd/plugin_gnsrecord_abd.c:182 | ||
153 | #, fuzzy, c-format | ||
154 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" | ||
155 | msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" | ||
156 | |||
157 | #: src/abd/plugin_rest_abd.c:1128 src/abd/plugin_rest_credential.c:1128 | ||
158 | #, fuzzy | ||
159 | msgid "GNS REST API initialized\n" | ||
160 | msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" | ||
161 | |||
24 | #: src/arm/gnunet-arm.c:156 | 162 | #: src/arm/gnunet-arm.c:156 |
25 | #, fuzzy, c-format | 163 | #, fuzzy, c-format |
26 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" | 164 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" |
@@ -1470,149 +1608,6 @@ msgstr "# Bytes empfangen über TCP" | |||
1470 | msgid "# updates to my type map" | 1608 | msgid "# updates to my type map" |
1471 | msgstr "" | 1609 | msgstr "" |
1472 | 1610 | ||
1473 | #: src/credential/gnunet-credential.c:381 src/namestore/gnunet-namestore.c:994 | ||
1474 | #, fuzzy, c-format | ||
1475 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | ||
1476 | msgstr "`%s': unbekannter Dienst: %s\n" | ||
1477 | |||
1478 | #: src/credential/gnunet-credential.c:397 | ||
1479 | #: src/credential/gnunet-credential.c:859 | ||
1480 | #, c-format | ||
1481 | msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n" | ||
1482 | msgstr "" | ||
1483 | |||
1484 | #: src/credential/gnunet-credential.c:532 | ||
1485 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1728 | ||
1486 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019 | ||
1487 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 | ||
1488 | #, fuzzy, c-format | ||
1489 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | ||
1490 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
1491 | |||
1492 | #: src/credential/gnunet-credential.c:798 | ||
1493 | #: src/credential/gnunet-credential.c:849 | ||
1494 | #, fuzzy, c-format | ||
1495 | msgid "Issuer public key not well-formed\n" | ||
1496 | msgstr "Ungültiger Parameter: `%s'\n" | ||
1497 | |||
1498 | #: src/credential/gnunet-credential.c:807 | ||
1499 | #: src/credential/gnunet-credential.c:868 | ||
1500 | #, fuzzy, c-format | ||
1501 | msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n" | ||
1502 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
1503 | |||
1504 | #: src/credential/gnunet-credential.c:813 | ||
1505 | #, c-format | ||
1506 | msgid "You must provide issuer the attribute\n" | ||
1507 | msgstr "" | ||
1508 | |||
1509 | #: src/credential/gnunet-credential.c:820 | ||
1510 | #, fuzzy, c-format | ||
1511 | msgid "ego required\n" | ||
1512 | msgstr "Gültiger Typ ist erforderlich\n" | ||
1513 | |||
1514 | #: src/credential/gnunet-credential.c:830 | ||
1515 | #, c-format | ||
1516 | msgid "Subject public key needed\n" | ||
1517 | msgstr "" | ||
1518 | |||
1519 | #: src/credential/gnunet-credential.c:839 | ||
1520 | #, c-format | ||
1521 | msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n" | ||
1522 | msgstr "" | ||
1523 | |||
1524 | #: src/credential/gnunet-credential.c:874 | ||
1525 | #, c-format | ||
1526 | msgid "You must provide issuer and subject attributes\n" | ||
1527 | msgstr "" | ||
1528 | |||
1529 | #: src/credential/gnunet-credential.c:930 | ||
1530 | #, c-format | ||
1531 | msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n" | ||
1532 | msgstr "" | ||
1533 | |||
1534 | #: src/credential/gnunet-credential.c:951 | ||
1535 | msgid "verify credential against attribute" | ||
1536 | msgstr "" | ||
1537 | |||
1538 | #: src/credential/gnunet-credential.c:958 | ||
1539 | #, fuzzy | ||
1540 | msgid "" | ||
1541 | "The public key of the subject to lookup thecredential for, or for issuer " | ||
1542 | "side storage: subject and its attributes" | ||
1543 | msgstr "Die Priorität des Inhalts angeben" | ||
1544 | |||
1545 | #: src/credential/gnunet-credential.c:965 | ||
1546 | msgid "The private, signed delegate presented by the subject" | ||
1547 | msgstr "" | ||
1548 | |||
1549 | #: src/credential/gnunet-credential.c:972 | ||
1550 | msgid "The public key of the authority to verify the credential against" | ||
1551 | msgstr "" | ||
1552 | |||
1553 | #: src/credential/gnunet-credential.c:977 | ||
1554 | msgid "The ego/zone name to use" | ||
1555 | msgstr "" | ||
1556 | |||
1557 | #: src/credential/gnunet-credential.c:983 | ||
1558 | msgid "The issuer attribute to verify against or to issue" | ||
1559 | msgstr "" | ||
1560 | |||
1561 | #: src/credential/gnunet-credential.c:989 | ||
1562 | msgid "" | ||
1563 | "The time to live for the credential.e.g. 5m, 6h, \"1990-12-30 12:00:00\"" | ||
1564 | msgstr "" | ||
1565 | |||
1566 | #: src/credential/gnunet-credential.c:994 | ||
1567 | msgid "collect credentials" | ||
1568 | msgstr "" | ||
1569 | |||
1570 | #: src/credential/gnunet-credential.c:999 | ||
1571 | msgid "Create and issue a credential issuer side." | ||
1572 | msgstr "" | ||
1573 | |||
1574 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1004 | ||
1575 | msgid "Issue a credential subject side." | ||
1576 | msgstr "" | ||
1577 | |||
1578 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1009 | ||
1579 | msgid "Create, sign and return a credential subject side." | ||
1580 | msgstr "" | ||
1581 | |||
1582 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1016 | ||
1583 | msgid "Import signed credentials that should be issued to a zone/ego" | ||
1584 | msgstr "" | ||
1585 | |||
1586 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1020 | ||
1587 | msgid "Create private record entry." | ||
1588 | msgstr "" | ||
1589 | |||
1590 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1026 | ||
1591 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1032 | ||
1592 | msgid "Indicates that the collect/verify process is done via forward search." | ||
1593 | msgstr "" | ||
1594 | |||
1595 | #: src/credential/gnunet-credential.c:1045 | ||
1596 | #, fuzzy | ||
1597 | msgid "GNUnet credential resolver tool" | ||
1598 | msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." | ||
1599 | |||
1600 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1723 src/gns/gnunet-gns.c:185 | ||
1601 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 | ||
1602 | #, fuzzy, c-format | ||
1603 | msgid "Failed to connect to GNS\n" | ||
1604 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
1605 | |||
1606 | #: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:182 | ||
1607 | #, fuzzy, c-format | ||
1608 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" | ||
1609 | msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" | ||
1610 | |||
1611 | #: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128 | ||
1612 | #, fuzzy | ||
1613 | msgid "GNS REST API initialized\n" | ||
1614 | msgstr " Verbindung fehlgeschlagen\n" | ||
1615 | |||
1616 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 | 1611 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 |
1617 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 | 1612 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 |
1618 | msgid "# bytes stored" | 1613 | msgid "# bytes stored" |
@@ -9105,6 +9100,14 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" | |||
9105 | msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n" | 9100 | msgstr "`%s' schlug bei Datei `%s' fehl. Ort: %s:%d. Fehler: %s\n" |
9106 | 9101 | ||
9107 | #, fuzzy | 9102 | #, fuzzy |
9103 | #~ msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n" | ||
9104 | #~ msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | ||
9105 | |||
9106 | #, fuzzy | ||
9107 | #~ msgid "GNUnet credential resolver tool" | ||
9108 | #~ msgstr "GNUnet Netzwerk Topologie tracen." | ||
9109 | |||
9110 | #, fuzzy | ||
9108 | #~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" | 9111 | #~ msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" |
9109 | #~ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" | 9112 | #~ msgstr "Fehler beim Speichern der Konfigurationsdatei `%s':" |
9110 | 9113 | ||