diff options
author | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2021-04-04 21:09:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2021-04-04 21:09:16 +0200 |
commit | 73be516bb91cd17016358b53151a5117956102ad (patch) | |
tree | 44cf1e661e460487e22ce3e6028139cb0e5a4dc3 /po/fr.po | |
parent | 233ea262fc1a94061fb1a7fcae7dae78aac1c5e9 (diff) | |
download | gnunet-73be516bb91cd17016358b53151a5117956102ad.tar.gz gnunet-73be516bb91cd17016358b53151a5117956102ad.zip |
-bumping versionv0.14.1
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 329 |
1 files changed, 169 insertions, 160 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 8 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2020-11-13 23:46+0900\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-04-04 19:19+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | 12 | "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" |
13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" | 13 | "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" |
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" | |||
745 | 745 | ||
746 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 | 746 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:77 src/auction/gnunet-auction-join.c:77 |
747 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 | 747 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:256 |
748 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:569 src/template/gnunet-template.c:75 | 748 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:564 src/template/gnunet-template.c:75 |
749 | msgid "help text" | 749 | msgid "help text" |
750 | msgstr "" | 750 | msgstr "" |
751 | 751 | ||
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "adresse inconnue" | |||
1304 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" | 1304 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" |
1305 | msgstr "" | 1305 | msgstr "" |
1306 | 1306 | ||
1307 | #: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:696 | 1307 | #: src/core/gnunet-core.c:157 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:697 |
1308 | #, c-format | 1308 | #, c-format |
1309 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" | 1309 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" |
1310 | msgstr "" | 1310 | msgstr "" |
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "" | |||
1568 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48 | 1568 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:48 |
1569 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53 | 1569 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:53 |
1570 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57 | 1570 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:57 |
1571 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:62 | 1571 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:72 src/util/crypto_ecc.c:78 |
1572 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40 | 1572 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:47 src/util/crypto_mpi.c:40 |
1573 | #, c-format | 1573 | #, c-format |
1574 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1574 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
@@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "" | |||
2005 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | 2005 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" |
2006 | msgstr "" | 2006 | msgstr "" |
2007 | 2007 | ||
2008 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3194 | 2008 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:955 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3136 |
2009 | #, fuzzy | 2009 | #, fuzzy |
2010 | msgid "number of peers to start" | 2010 | msgid "number of peers to start" |
2011 | msgstr "nombre de valeurs" | 2011 | msgstr "nombre de valeurs" |
@@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" | |||
3130 | msgstr "" | 3130 | msgstr "" |
3131 | 3131 | ||
3132 | #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 | 3132 | #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 |
3133 | #: src/fs/gnunet-search.c:226 src/fs/gnunet-unindex.c:117 | 3133 | #: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117 |
3134 | #, c-format | 3134 | #, c-format |
3135 | msgid "Unexpected status: %d\n" | 3135 | msgid "Unexpected status: %d\n" |
3136 | msgstr "" | 3136 | msgstr "" |
@@ -3153,12 +3153,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n" | |||
3153 | msgstr "" | 3153 | msgstr "" |
3154 | 3154 | ||
3155 | #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 | 3155 | #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 |
3156 | #: src/fs/gnunet-search.c:291 src/fs/gnunet-unindex.c:154 | 3156 | #: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 |
3157 | #, c-format | 3157 | #, c-format |
3158 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" | 3158 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" |
3159 | msgstr "" | 3159 | msgstr "" |
3160 | 3160 | ||
3161 | #: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:331 | 3161 | #: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 |
3162 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" | 3162 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" |
3163 | msgstr "" | 3163 | msgstr "" |
3164 | 3164 | ||
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgstr "" | |||
3166 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" | 3166 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" |
3167 | msgstr "" | 3167 | msgstr "" |
3168 | 3168 | ||
3169 | #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:336 | 3169 | #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 |
3170 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" | 3170 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" |
3171 | msgstr "" | 3171 | msgstr "" |
3172 | 3172 | ||
@@ -3402,37 +3402,37 @@ msgstr "" | |||
3402 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" | 3402 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" |
3403 | msgstr "" | 3403 | msgstr "" |
3404 | 3404 | ||
3405 | #: src/fs/gnunet-search.c:127 | 3405 | #: src/fs/gnunet-search.c:130 |
3406 | #, c-format | 3406 | #, c-format |
3407 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" | 3407 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" |
3408 | msgstr "" | 3408 | msgstr "" |
3409 | 3409 | ||
3410 | #: src/fs/gnunet-search.c:216 | 3410 | #: src/fs/gnunet-search.c:219 |
3411 | #, c-format | 3411 | #, c-format |
3412 | msgid "Error searching: %s.\n" | 3412 | msgid "Error searching: %s.\n" |
3413 | msgstr "" | 3413 | msgstr "" |
3414 | 3414 | ||
3415 | #: src/fs/gnunet-search.c:278 | 3415 | #: src/fs/gnunet-search.c:281 |
3416 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" | 3416 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" |
3417 | msgstr "" | 3417 | msgstr "" |
3418 | 3418 | ||
3419 | #: src/fs/gnunet-search.c:305 | 3419 | #: src/fs/gnunet-search.c:308 |
3420 | msgid "Could not start searching.\n" | 3420 | msgid "Could not start searching.\n" |
3421 | msgstr "" | 3421 | msgstr "" |
3422 | 3422 | ||
3423 | #: src/fs/gnunet-search.c:342 | 3423 | #: src/fs/gnunet-search.c:345 |
3424 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" | 3424 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" |
3425 | msgstr "" | 3425 | msgstr "" |
3426 | 3426 | ||
3427 | #: src/fs/gnunet-search.c:348 | 3427 | #: src/fs/gnunet-search.c:351 |
3428 | msgid "automatically terminate search after DELAY" | 3428 | msgid "automatically terminate search after DELAY" |
3429 | msgstr "" | 3429 | msgstr "" |
3430 | 3430 | ||
3431 | #: src/fs/gnunet-search.c:354 | 3431 | #: src/fs/gnunet-search.c:357 |
3432 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" | 3432 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" |
3433 | msgstr "" | 3433 | msgstr "" |
3434 | 3434 | ||
3435 | #: src/fs/gnunet-search.c:368 | 3435 | #: src/fs/gnunet-search.c:371 |
3436 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" | 3436 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" |
3437 | msgstr "" | 3437 | msgstr "" |
3438 | 3438 | ||
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "" | |||
3786 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" | 3786 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" |
3787 | msgstr "" | 3787 | msgstr "" |
3788 | 3788 | ||
3789 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:133 | 3789 | #: src/gns/gnunet-bcd.c:134 |
3790 | #, c-format | 3790 | #, c-format |
3791 | msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" | 3791 | msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" |
3792 | msgstr "" | 3792 | msgstr "" |
@@ -3818,34 +3818,39 @@ msgstr "" | |||
3818 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" | 3818 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" |
3819 | msgstr "" | 3819 | msgstr "" |
3820 | 3820 | ||
3821 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:444 | 3821 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 |
3822 | #, fuzzy | ||
3823 | msgid "Failed to parse DNS response!\n" | ||
3824 | msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
3825 | |||
3826 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452 | ||
3822 | #, c-format | 3827 | #, c-format |
3823 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" | 3828 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" |
3824 | msgstr "" | 3829 | msgstr "" |
3825 | 3830 | ||
3826 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:460 | 3831 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 |
3827 | #, c-format | 3832 | #, c-format |
3828 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" | 3833 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" |
3829 | msgstr "" | 3834 | msgstr "" |
3830 | 3835 | ||
3831 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 | 3836 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 |
3832 | #, c-format | 3837 | #, c-format |
3833 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" | 3838 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" |
3834 | msgstr "" | 3839 | msgstr "" |
3835 | 3840 | ||
3836 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:629 | 3841 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637 |
3837 | msgid "No DNS server specified!\n" | 3842 | msgid "No DNS server specified!\n" |
3838 | msgstr "" | 3843 | msgstr "" |
3839 | 3844 | ||
3840 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:778 | 3845 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786 |
3841 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" | 3846 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" |
3842 | msgstr "" | 3847 | msgstr "" |
3843 | 3848 | ||
3844 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784 | 3849 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792 |
3845 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" | 3850 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" |
3846 | msgstr "" | 3851 | msgstr "" |
3847 | 3852 | ||
3848 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:801 | 3853 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809 |
3849 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" | 3854 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" |
3850 | msgstr "" | 3855 | msgstr "" |
3851 | 3856 | ||
@@ -3963,63 +3968,63 @@ msgstr "" | |||
3963 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" | 3968 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" |
3964 | msgstr "" | 3969 | msgstr "" |
3965 | 3970 | ||
3966 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2133 | 3971 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2134 |
3967 | #, c-format | 3972 | #, c-format |
3968 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" | 3973 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" |
3969 | msgstr "" | 3974 | msgstr "" |
3970 | 3975 | ||
3971 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2657 | 3976 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2658 |
3972 | #, c-format | 3977 | #, c-format |
3973 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" | 3978 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" |
3974 | msgstr "" | 3979 | msgstr "" |
3975 | 3980 | ||
3976 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2689 | 3981 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2690 |
3977 | #, c-format | 3982 | #, c-format |
3978 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" | 3983 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" |
3979 | msgstr "" | 3984 | msgstr "" |
3980 | 3985 | ||
3981 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2898 | 3986 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2899 |
3982 | #, c-format | 3987 | #, c-format |
3983 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" | 3988 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" |
3984 | msgstr "" | 3989 | msgstr "" |
3985 | 3990 | ||
3986 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2922 src/rest/gnunet-rest-server.c:917 | 3991 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2923 src/rest/gnunet-rest-server.c:917 |
3987 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" | 3992 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" |
3988 | msgstr "" | 3993 | msgstr "" |
3989 | 3994 | ||
3990 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3271 | 3995 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3272 |
3991 | #, c-format | 3996 | #, c-format |
3992 | msgid "Unsupported socks version %d\n" | 3997 | msgid "Unsupported socks version %d\n" |
3993 | msgstr "" | 3998 | msgstr "" |
3994 | 3999 | ||
3995 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3303 | 4000 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3304 |
3996 | #, c-format | 4001 | #, c-format |
3997 | msgid "Unsupported socks command %d\n" | 4002 | msgid "Unsupported socks command %d\n" |
3998 | msgstr "" | 4003 | msgstr "" |
3999 | 4004 | ||
4000 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3389 | 4005 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3390 |
4001 | #, c-format | 4006 | #, c-format |
4002 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" | 4007 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" |
4003 | msgstr "" | 4008 | msgstr "" |
4004 | 4009 | ||
4005 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3730 | 4010 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3731 |
4006 | #, c-format | 4011 | #, c-format |
4007 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" | 4012 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" |
4008 | msgstr "" | 4013 | msgstr "" |
4009 | 4014 | ||
4010 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3864 | 4015 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3865 |
4011 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" | 4016 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" |
4012 | msgstr "" | 4017 | msgstr "" |
4013 | 4018 | ||
4014 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3869 | 4019 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3870 |
4015 | msgid "pem file to use as CA" | 4020 | msgid "pem file to use as CA" |
4016 | msgstr "" | 4021 | msgstr "" |
4017 | 4022 | ||
4018 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3873 | 4023 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3874 |
4019 | msgid "disable use of IPv6" | 4024 | msgid "disable use of IPv6" |
4020 | msgstr "" | 4025 | msgstr "" |
4021 | 4026 | ||
4022 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3899 | 4027 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3900 |
4023 | msgid "GNUnet GNS proxy" | 4028 | msgid "GNUnet GNS proxy" |
4024 | msgstr "" | 4029 | msgstr "" |
4025 | 4030 | ||
@@ -4041,7 +4046,7 @@ msgstr "" | |||
4041 | msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" | 4046 | msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" |
4042 | msgstr "" | 4047 | msgstr "" |
4043 | 4048 | ||
4044 | #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:387 | 4049 | #: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:386 |
4045 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" | 4050 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" |
4046 | msgstr "" | 4051 | msgstr "" |
4047 | 4052 | ||
@@ -4074,36 +4079,36 @@ msgstr "" | |||
4074 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" | 4079 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" |
4075 | msgstr "" | 4080 | msgstr "" |
4076 | 4081 | ||
4077 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1910 | 4082 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919 |
4078 | #, c-format | 4083 | #, c-format |
4079 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." | 4084 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." |
4080 | msgstr "" | 4085 | msgstr "" |
4081 | 4086 | ||
4082 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1923 | 4087 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934 |
4083 | #, c-format | 4088 | #, c-format |
4084 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" | 4089 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" |
4085 | msgstr "" | 4090 | msgstr "" |
4086 | 4091 | ||
4087 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1966 | 4092 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 |
4088 | #, c-format | 4093 | #, c-format |
4089 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" | 4094 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" |
4090 | msgstr "" | 4095 | msgstr "" |
4091 | 4096 | ||
4092 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2393 | 4097 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406 |
4093 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" | 4098 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" |
4094 | msgstr "" | 4099 | msgstr "" |
4095 | 4100 | ||
4096 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2416 | 4101 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 |
4097 | #, c-format | 4102 | #, c-format |
4098 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" | 4103 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" |
4099 | msgstr "" | 4104 | msgstr "" |
4100 | 4105 | ||
4101 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2581 | 4106 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 |
4102 | #, c-format | 4107 | #, c-format |
4103 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" | 4108 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" |
4104 | msgstr "" | 4109 | msgstr "" |
4105 | 4110 | ||
4106 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2721 | 4111 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 |
4107 | #, c-format | 4112 | #, c-format |
4108 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" | 4113 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" |
4109 | msgstr "" | 4114 | msgstr "" |
@@ -4137,7 +4142,7 @@ msgstr "" | |||
4137 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" | 4142 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" |
4138 | msgstr "" | 4143 | msgstr "" |
4139 | 4144 | ||
4140 | #: src/gns/plugin_rest_gns.c:448 | 4145 | #: src/gns/plugin_rest_gns.c:450 |
4141 | msgid "Gns REST API initialized\n" | 4146 | msgid "Gns REST API initialized\n" |
4142 | msgstr "" | 4147 | msgstr "" |
4143 | 4148 | ||
@@ -4470,7 +4475,7 @@ msgstr "" | |||
4470 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 | 4475 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:236 |
4471 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527 | 4476 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:527 |
4472 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379 | 4477 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:379 |
4473 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:515 | 4478 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:516 |
4474 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799 | 4479 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:799 |
4475 | #, c-format | 4480 | #, c-format |
4476 | msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" | 4481 | msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" |
@@ -4633,8 +4638,8 @@ msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" | |||
4633 | msgstr "" | 4638 | msgstr "" |
4634 | 4639 | ||
4635 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 | 4640 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 |
4636 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:898 | 4641 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 |
4637 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1018 | 4642 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 |
4638 | #, c-format | 4643 | #, c-format |
4639 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" | 4644 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" |
4640 | msgstr "" | 4645 | msgstr "" |
@@ -4643,30 +4648,30 @@ msgstr "" | |||
4643 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" | 4648 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" |
4644 | msgstr "" | 4649 | msgstr "" |
4645 | 4650 | ||
4646 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:726 | 4651 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 |
4647 | msgid "identifier already in use for another ego" | 4652 | msgid "identifier already in use for another ego" |
4648 | msgstr "" | 4653 | msgstr "" |
4649 | 4654 | ||
4650 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:874 | 4655 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 |
4651 | msgid "target name already exists" | 4656 | msgid "target name already exists" |
4652 | msgstr "" | 4657 | msgstr "" |
4653 | 4658 | ||
4654 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:916 | 4659 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 |
4655 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1035 | 4660 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 |
4656 | msgid "no matching ego found" | 4661 | msgid "no matching ego found" |
4657 | msgstr "" | 4662 | msgstr "" |
4658 | 4663 | ||
4659 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1133 | 4664 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 |
4660 | #, c-format | 4665 | #, c-format |
4661 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" | 4666 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" |
4662 | msgstr "" | 4667 | msgstr "" |
4663 | 4668 | ||
4664 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1191 | 4669 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 |
4665 | #, c-format | 4670 | #, c-format |
4666 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" | 4671 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" |
4667 | msgstr "" | 4672 | msgstr "" |
4668 | 4673 | ||
4669 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1200 | 4674 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 |
4670 | #, c-format | 4675 | #, c-format |
4671 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" | 4676 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" |
4672 | msgstr "" | 4677 | msgstr "" |
@@ -4898,7 +4903,7 @@ msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" | |||
4898 | msgstr "" | 4903 | msgstr "" |
4899 | 4904 | ||
4900 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220 | 4905 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1220 |
4901 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:736 | 4906 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 |
4902 | #, c-format | 4907 | #, c-format |
4903 | msgid "Invalid URI `%s'\n" | 4908 | msgid "Invalid URI `%s'\n" |
4904 | msgstr "URI invalide « %s »\n" | 4909 | msgstr "URI invalide « %s »\n" |
@@ -5079,7 +5084,7 @@ msgstr "" | |||
5079 | msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" | 5084 | msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" |
5080 | msgstr "" | 5085 | msgstr "" |
5081 | 5086 | ||
5082 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:866 | 5087 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 |
5083 | #, c-format | 5088 | #, c-format |
5084 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" | 5089 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" |
5085 | msgstr "" | 5090 | msgstr "" |
@@ -5110,7 +5115,7 @@ msgstr "" | |||
5110 | msgid "Flat file database running\n" | 5115 | msgid "Flat file database running\n" |
5111 | msgstr "" | 5116 | msgstr "" |
5112 | 5117 | ||
5113 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1103 | 5118 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1105 |
5114 | msgid "Namestore REST API initialized\n" | 5119 | msgid "Namestore REST API initialized\n" |
5115 | msgstr "" | 5120 | msgstr "" |
5116 | 5121 | ||
@@ -5413,8 +5418,8 @@ msgstr "" | |||
5413 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." | 5418 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." |
5414 | msgstr "" | 5419 | msgstr "" |
5415 | 5420 | ||
5416 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1443 | 5421 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1450 |
5417 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:875 src/util/gnunet-scrypt.c:257 | 5422 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:883 src/util/gnunet-scrypt.c:260 |
5418 | msgid "Value is too large.\n" | 5423 | msgid "Value is too large.\n" |
5419 | msgstr "" | 5424 | msgstr "" |
5420 | 5425 | ||
@@ -5454,17 +5459,17 @@ msgstr "" | |||
5454 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | 5459 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" |
5455 | msgstr "" | 5460 | msgstr "" |
5456 | 5461 | ||
5457 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1024 | 5462 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1027 |
5458 | #, c-format | 5463 | #, c-format |
5459 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | 5464 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" |
5460 | msgstr "" | 5465 | msgstr "" |
5461 | 5466 | ||
5462 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1319 | 5467 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1322 |
5463 | #, c-format | 5468 | #, c-format |
5464 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | 5469 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" |
5465 | msgstr "" | 5470 | msgstr "" |
5466 | 5471 | ||
5467 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1332 | 5472 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1335 |
5468 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | 5473 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" |
5469 | msgstr "" | 5474 | msgstr "" |
5470 | 5475 | ||
@@ -5483,7 +5488,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" | |||
5483 | msgstr "" | 5488 | msgstr "" |
5484 | 5489 | ||
5485 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 | 5490 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:292 |
5486 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:523 | 5491 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:525 |
5487 | #, c-format | 5492 | #, c-format |
5488 | msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" | 5493 | msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" |
5489 | msgstr "" | 5494 | msgstr "" |
@@ -5493,54 +5498,54 @@ msgstr "" | |||
5493 | msgid "Failure: Received invalid %s\n" | 5498 | msgid "Failure: Received invalid %s\n" |
5494 | msgstr "" | 5499 | msgstr "" |
5495 | 5500 | ||
5496 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:463 | 5501 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:464 |
5497 | #, c-format | 5502 | #, c-format |
5498 | msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" | 5503 | msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" |
5499 | msgstr "" | 5504 | msgstr "" |
5500 | 5505 | ||
5501 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:479 | 5506 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 |
5502 | #, c-format | 5507 | #, c-format |
5503 | msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" | 5508 | msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" |
5504 | msgstr "" | 5509 | msgstr "" |
5505 | 5510 | ||
5506 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:758 | 5511 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:759 |
5507 | #, c-format | 5512 | #, c-format |
5508 | msgid "I am peer `%s'.\n" | 5513 | msgid "I am peer `%s'.\n" |
5509 | msgstr "" | 5514 | msgstr "" |
5510 | 5515 | ||
5511 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799 | 5516 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:800 |
5512 | msgid "don't resolve host names" | 5517 | msgid "don't resolve host names" |
5513 | msgstr "" | 5518 | msgstr "" |
5514 | 5519 | ||
5515 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:805 | 5520 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:806 |
5516 | msgid "output only the identity strings" | 5521 | msgid "output only the identity strings" |
5517 | msgstr "" | 5522 | msgstr "" |
5518 | 5523 | ||
5519 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:810 | 5524 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:811 |
5520 | msgid "include friend-only information" | 5525 | msgid "include friend-only information" |
5521 | msgstr "" | 5526 | msgstr "" |
5522 | 5527 | ||
5523 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:815 | 5528 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:816 |
5524 | msgid "output our own identity only" | 5529 | msgid "output our own identity only" |
5525 | msgstr "" | 5530 | msgstr "" |
5526 | 5531 | ||
5527 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:820 | 5532 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:821 |
5528 | msgid "list all known peers" | 5533 | msgid "list all known peers" |
5529 | msgstr "" | 5534 | msgstr "" |
5530 | 5535 | ||
5531 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:826 | 5536 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:827 |
5532 | msgid "dump hello to file" | 5537 | msgid "dump hello to file" |
5533 | msgstr "" | 5538 | msgstr "" |
5534 | 5539 | ||
5535 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:831 | 5540 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:832 |
5536 | msgid "also output HELLO uri(s)" | 5541 | msgid "also output HELLO uri(s)" |
5537 | msgstr "" | 5542 | msgstr "" |
5538 | 5543 | ||
5539 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:838 | 5544 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:839 |
5540 | msgid "add given HELLO uri to the database" | 5545 | msgid "add given HELLO uri to the database" |
5541 | msgstr "" | 5546 | msgstr "" |
5542 | 5547 | ||
5543 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852 | 5548 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:853 |
5544 | msgid "Print information about peers." | 5549 | msgid "Print information about peers." |
5545 | msgstr "" | 5550 | msgstr "" |
5546 | 5551 | ||
@@ -5562,7 +5567,7 @@ msgstr "" | |||
5562 | msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" | 5567 | msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" |
5563 | msgstr "" | 5568 | msgstr "" |
5564 | 5569 | ||
5565 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:809 | 5570 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:811 |
5566 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" | 5571 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" |
5567 | msgstr "" | 5572 | msgstr "" |
5568 | 5573 | ||
@@ -5570,7 +5575,7 @@ msgstr "" | |||
5570 | msgid "peerstore" | 5575 | msgid "peerstore" |
5571 | msgstr "" | 5576 | msgstr "" |
5572 | 5577 | ||
5573 | #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:561 | 5578 | #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:570 |
5574 | #, fuzzy, c-format | 5579 | #, fuzzy, c-format |
5575 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" | 5580 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" |
5576 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | 5581 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" |
@@ -5749,11 +5754,11 @@ msgstr "" | |||
5749 | msgid "re:claimID command line tool" | 5754 | msgid "re:claimID command line tool" |
5750 | msgstr "" | 5755 | msgstr "" |
5751 | 5756 | ||
5752 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2613 | 5757 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2788 |
5753 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" | 5758 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" |
5754 | msgstr "" | 5759 | msgstr "" |
5755 | 5760 | ||
5756 | #: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1502 | 5761 | #: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1521 |
5757 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" | 5762 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" |
5758 | msgstr "" | 5763 | msgstr "" |
5759 | 5764 | ||
@@ -5903,110 +5908,110 @@ msgstr "" | |||
5903 | msgid "Cancelling calculation.\n" | 5908 | msgid "Cancelling calculation.\n" |
5904 | msgstr "" | 5909 | msgstr "" |
5905 | 5910 | ||
5906 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:299 | 5911 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:302 |
5907 | #, c-format | 5912 | #, c-format |
5908 | msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" | 5913 | msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" |
5909 | msgstr "" | 5914 | msgstr "" |
5910 | 5915 | ||
5911 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:339 | 5916 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:334 |
5912 | #, c-format | 5917 | #, c-format |
5913 | msgid "Ego `%s' not found.\n" | 5918 | msgid "Ego `%s' not found.\n" |
5914 | msgstr "" | 5919 | msgstr "" |
5915 | 5920 | ||
5916 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:356 | 5921 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:351 |
5917 | #, c-format | 5922 | #, c-format |
5918 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" | 5923 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" |
5919 | msgstr "" | 5924 | msgstr "" |
5920 | 5925 | ||
5921 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:366 | 5926 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:361 |
5922 | msgid "Revocation certificate ready\n" | 5927 | msgid "Revocation certificate ready\n" |
5923 | msgstr "" | 5928 | msgstr "" |
5924 | 5929 | ||
5925 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:378 | 5930 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 |
5926 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" | 5931 | msgid "Continuing calculation where left off...\n" |
5927 | msgstr "" | 5932 | msgstr "" |
5928 | 5933 | ||
5929 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:385 | 5934 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:380 |
5930 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" | 5935 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" |
5931 | msgstr "" | 5936 | msgstr "" |
5932 | 5937 | ||
5933 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:423 | 5938 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:418 |
5934 | #, c-format | 5939 | #, c-format |
5935 | msgid "Public key `%s' malformed\n" | 5940 | msgid "Public key `%s' malformed\n" |
5936 | msgstr "" | 5941 | msgstr "" |
5937 | 5942 | ||
5938 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:433 | 5943 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:428 |
5939 | msgid "" | 5944 | msgid "" |
5940 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" | 5945 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" |
5941 | msgstr "" | 5946 | msgstr "" |
5942 | 5947 | ||
5943 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:463 | 5948 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:458 |
5944 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" | 5949 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" |
5945 | msgstr "" | 5950 | msgstr "" |
5946 | 5951 | ||
5947 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:480 | 5952 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:475 |
5948 | #, c-format | 5953 | #, c-format |
5949 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" | 5954 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" |
5950 | msgstr "" | 5955 | msgstr "" |
5951 | 5956 | ||
5952 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:488 | 5957 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:483 |
5953 | #, c-format | 5958 | #, c-format |
5954 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" | 5959 | msgid "Revocation certificate corrupted in `%s'\n" |
5955 | msgstr "" | 5960 | msgstr "" |
5956 | 5961 | ||
5957 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:510 | 5962 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:505 |
5958 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" | 5963 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" |
5959 | msgstr "" | 5964 | msgstr "" |
5960 | 5965 | ||
5961 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:529 | 5966 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:524 |
5962 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" | 5967 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" |
5963 | msgstr "" | 5968 | msgstr "" |
5964 | 5969 | ||
5965 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:537 | 5970 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:532 |
5966 | msgid "" | 5971 | msgid "" |
5967 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " | 5972 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " |
5968 | "the ego NAME " | 5973 | "the ego NAME " |
5969 | msgstr "" | 5974 | msgstr "" |
5970 | 5975 | ||
5971 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:544 | 5976 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:539 |
5972 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" | 5977 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" |
5973 | msgstr "" | 5978 | msgstr "" |
5974 | 5979 | ||
5975 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:551 | 5980 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 |
5976 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" | 5981 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" |
5977 | msgstr "" | 5982 | msgstr "" |
5978 | 5983 | ||
5979 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:557 | 5984 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 |
5980 | #, fuzzy | 5985 | #, fuzzy |
5981 | msgid "number of epochs to calculate for" | 5986 | msgid "number of epochs to calculate for" |
5982 | msgstr "nombre de valeurs" | 5987 | msgstr "nombre de valeurs" |
5983 | 5988 | ||
5984 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:494 | 5989 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:502 |
5985 | msgid "# unsupported revocations received via set union" | 5990 | msgid "# unsupported revocations received via set union" |
5986 | msgstr "" | 5991 | msgstr "" |
5987 | 5992 | ||
5988 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:504 | 5993 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:512 |
5989 | msgid "# revocation messages received via set union" | 5994 | msgid "# revocation messages received via set union" |
5990 | msgstr "" | 5995 | msgstr "" |
5991 | 5996 | ||
5992 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:509 | 5997 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:517 |
5993 | #, c-format | 5998 | #, c-format |
5994 | msgid "Error computing revocation set union with %s\n" | 5999 | msgid "Error computing revocation set union with %s\n" |
5995 | msgstr "" | 6000 | msgstr "" |
5996 | 6001 | ||
5997 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:513 | 6002 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:521 |
5998 | msgid "# revocation set unions failed" | 6003 | msgid "# revocation set unions failed" |
5999 | msgstr "" | 6004 | msgstr "" |
6000 | 6005 | ||
6001 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:521 | 6006 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:529 |
6002 | msgid "# revocation set unions completed" | 6007 | msgid "# revocation set unions completed" |
6003 | msgstr "" | 6008 | msgstr "" |
6004 | 6009 | ||
6005 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:559 | 6010 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:567 |
6006 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" | 6011 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" |
6007 | msgstr "" | 6012 | msgstr "" |
6008 | 6013 | ||
6009 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:912 | 6014 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:920 |
6010 | msgid "Could not open revocation database file!" | 6015 | msgid "Could not open revocation database file!" |
6011 | msgstr "" | 6016 | msgstr "" |
6012 | 6017 | ||
@@ -6022,20 +6027,20 @@ msgstr "" | |||
6022 | msgid "Get peers from biased stream" | 6027 | msgid "Get peers from biased stream" |
6023 | msgstr "" | 6028 | msgstr "" |
6024 | 6029 | ||
6025 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3200 | 6030 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3142 |
6026 | msgid "duration of the profiling" | 6031 | msgid "duration of the profiling" |
6027 | msgstr "" | 6032 | msgstr "" |
6028 | 6033 | ||
6029 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3206 | 6034 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3148 |
6030 | msgid "timeout for the profiling" | 6035 | msgid "timeout for the profiling" |
6031 | msgstr "" | 6036 | msgstr "" |
6032 | 6037 | ||
6033 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3211 | 6038 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3153 |
6034 | #, fuzzy | 6039 | #, fuzzy |
6035 | msgid "number of PeerIDs to request" | 6040 | msgid "number of PeerIDs to request" |
6036 | msgstr "nombre de valeurs" | 6041 | msgstr "nombre de valeurs" |
6037 | 6042 | ||
6038 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3228 | 6043 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3170 |
6039 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." | 6044 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." |
6040 | msgstr "" | 6045 | msgstr "" |
6041 | 6046 | ||
@@ -6121,7 +6126,7 @@ msgid "also profile decryption" | |||
6121 | msgstr "" | 6126 | msgstr "" |
6122 | 6127 | ||
6123 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 | 6128 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1916 src/seti/gnunet-service-seti.c:2467 |
6124 | #: src/setu/gnunet-service-setu.c:3633 | 6129 | #: src/setu/gnunet-service-setu.c:3832 |
6125 | #, fuzzy | 6130 | #, fuzzy |
6126 | msgid "Could not connect to CADET service\n" | 6131 | msgid "Could not connect to CADET service\n" |
6127 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" | 6132 | msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" |
@@ -6683,12 +6688,12 @@ msgstr "" | |||
6683 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" | 6688 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" |
6684 | msgstr "" | 6689 | msgstr "" |
6685 | 6690 | ||
6686 | #: src/topology/friends.c:127 | 6691 | #: src/topology/friends.c:118 |
6687 | #, c-format | 6692 | #, c-format |
6688 | msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" | 6693 | msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" |
6689 | msgstr "" | 6694 | msgstr "" |
6690 | 6695 | ||
6691 | #: src/topology/friends.c:181 | 6696 | #: src/topology/friends.c:172 |
6692 | #, c-format | 6697 | #, c-format |
6693 | msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" | 6698 | msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" |
6694 | msgstr "" | 6699 | msgstr "" |
@@ -6752,18 +6757,18 @@ msgstr "" | |||
6752 | msgid "GNUnet topology control" | 6757 | msgid "GNUnet topology control" |
6753 | msgstr "" | 6758 | msgstr "" |
6754 | 6759 | ||
6755 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3221 | 6760 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3331 |
6756 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3076 | 6761 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3790 |
6757 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10014 | 6762 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10220 |
6758 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6763 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6759 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6764 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6760 | msgstr "" | 6765 | msgstr "" |
6761 | 6766 | ||
6762 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3553 | 6767 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3668 |
6763 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6768 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6764 | msgstr "" | 6769 | msgstr "" |
6765 | 6770 | ||
6766 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3148 | 6771 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3862 |
6767 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6772 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6768 | msgstr "" | 6773 | msgstr "" |
6769 | 6774 | ||
@@ -7785,7 +7790,7 @@ msgstr "" | |||
7785 | msgid "Service process failed to report status\n" | 7790 | msgid "Service process failed to report status\n" |
7786 | msgstr "" | 7791 | msgstr "" |
7787 | 7792 | ||
7788 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1176 | 7793 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1253 src/util/disk.c:1040 |
7789 | #: src/util/service.c:1637 | 7794 | #: src/util/service.c:1637 |
7790 | #, c-format | 7795 | #, c-format |
7791 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" | 7796 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" |
@@ -7805,7 +7810,7 @@ msgid "do daemonize (detach from terminal)" | |||
7805 | msgstr "" | 7810 | msgstr "" |
7806 | 7811 | ||
7807 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 | 7812 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1397 |
7808 | #: src/transport/transport-testing2.c:985 src/util/service.c:2072 | 7813 | #: src/transport/transport-testing-communicator.c:1045 src/util/service.c:2072 |
7809 | #: src/util/service.c:2084 | 7814 | #: src/util/service.c:2084 |
7810 | #, c-format | 7815 | #, c-format |
7811 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 7816 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
@@ -7969,38 +7974,38 @@ msgid "" | |||
7969 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" | 7974 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" |
7970 | msgstr "" | 7975 | msgstr "" |
7971 | 7976 | ||
7972 | #: src/util/configuration.c:402 | 7977 | #: src/util/configuration.c:370 |
7973 | #, c-format | 7978 | #, c-format |
7974 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" | 7979 | msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" |
7975 | msgstr "" | 7980 | msgstr "" |
7976 | 7981 | ||
7977 | #: src/util/configuration.c:460 | 7982 | #: src/util/configuration.c:420 |
7978 | #, fuzzy, c-format | 7983 | #, fuzzy, c-format |
7979 | msgid "Error while reading file `%s'\n" | 7984 | msgid "Error while reading file `%s'\n" |
7980 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" | 7985 | msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" |
7981 | 7986 | ||
7982 | #: src/util/configuration.c:1063 | 7987 | #: src/util/configuration.c:980 |
7983 | msgid "Not a valid relative time specification" | 7988 | msgid "Not a valid relative time specification" |
7984 | msgstr "" | 7989 | msgstr "" |
7985 | 7990 | ||
7986 | #: src/util/configuration.c:1154 | 7991 | #: src/util/configuration.c:1050 |
7987 | #, c-format | 7992 | #, c-format |
7988 | msgid "" | 7993 | msgid "" |
7989 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " | 7994 | "Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " |
7990 | "choices\n" | 7995 | "choices\n" |
7991 | msgstr "" | 7996 | msgstr "" |
7992 | 7997 | ||
7993 | #: src/util/configuration.c:1269 | 7998 | #: src/util/configuration.c:1145 |
7994 | #, c-format | 7999 | #, c-format |
7995 | msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" | 8000 | msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" |
7996 | msgstr "" | 8001 | msgstr "" |
7997 | 8002 | ||
7998 | #: src/util/configuration.c:1301 | 8003 | #: src/util/configuration.c:1177 |
7999 | #, c-format | 8004 | #, c-format |
8000 | msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" | 8005 | msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" |
8001 | msgstr "" | 8006 | msgstr "" |
8002 | 8007 | ||
8003 | #: src/util/configuration.c:1367 | 8008 | #: src/util/configuration.c:1243 |
8004 | #, c-format | 8009 | #, c-format |
8005 | msgid "" | 8010 | msgid "" |
8006 | "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " | 8011 | "Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " |
@@ -8014,36 +8019,36 @@ msgid "" | |||
8014 | "%llu)\n" | 8019 | "%llu)\n" |
8015 | msgstr "" | 8020 | msgstr "" |
8016 | 8021 | ||
8017 | #: src/util/crypto_ecc.c:663 | 8022 | #: src/util/crypto_ecc.c:567 |
8018 | #, c-format | 8023 | #, c-format |
8019 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" | 8024 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" |
8020 | msgstr "" | 8025 | msgstr "" |
8021 | 8026 | ||
8022 | #: src/util/crypto_ecc.c:791 | 8027 | #: src/util/crypto_ecc.c:669 |
8023 | #, c-format | 8028 | #, c-format |
8024 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8029 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
8025 | msgstr "" | 8030 | msgstr "" |
8026 | 8031 | ||
8027 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:369 | 8032 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:273 |
8028 | msgid "Could not load peer's private key\n" | 8033 | msgid "Could not load peer's private key\n" |
8029 | msgstr "" | 8034 | msgstr "" |
8030 | 8035 | ||
8031 | #: src/util/crypto_random.c:345 | 8036 | #: src/util/crypto_random.c:381 |
8032 | #, c-format | 8037 | #, c-format |
8033 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" | 8038 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" |
8034 | msgstr "" | 8039 | msgstr "" |
8035 | 8040 | ||
8036 | #: src/util/crypto_rsa.c:959 | 8041 | #: src/util/crypto_rsa.c:862 |
8037 | #, c-format | 8042 | #, c-format |
8038 | msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" | 8043 | msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" |
8039 | msgstr "" | 8044 | msgstr "" |
8040 | 8045 | ||
8041 | #: src/util/crypto_rsa.c:1318 | 8046 | #: src/util/crypto_rsa.c:1162 |
8042 | #, c-format | 8047 | #, c-format |
8043 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8048 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
8044 | msgstr "" | 8049 | msgstr "" |
8045 | 8050 | ||
8046 | #: src/util/disk.c:940 | 8051 | #: src/util/disk.c:823 |
8047 | #, c-format | 8052 | #, c-format |
8048 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" | 8053 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" |
8049 | msgstr "" | 8054 | msgstr "" |
@@ -8128,17 +8133,17 @@ msgstr "" | |||
8128 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" | 8133 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" |
8129 | msgstr "" | 8134 | msgstr "" |
8130 | 8135 | ||
8131 | #: src/util/getopt.c:974 | 8136 | #: src/util/getopt.c:970 |
8132 | #, c-format | 8137 | #, c-format |
8133 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" | 8138 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" |
8134 | msgstr "" | 8139 | msgstr "" |
8135 | 8140 | ||
8136 | #: src/util/getopt.c:986 | 8141 | #: src/util/getopt.c:983 |
8137 | #, c-format | 8142 | #, c-format |
8138 | msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" | 8143 | msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" |
8139 | msgstr "" | 8144 | msgstr "" |
8140 | 8145 | ||
8141 | #: src/util/getopt.c:998 | 8146 | #: src/util/getopt.c:995 |
8142 | #, c-format | 8147 | #, c-format |
8143 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" | 8148 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" |
8144 | msgstr "" | 8149 | msgstr "" |
@@ -8224,6 +8229,10 @@ msgstr "" | |||
8224 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | 8229 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" |
8225 | msgstr "" | 8230 | msgstr "" |
8226 | 8231 | ||
8232 | #: src/util/gnunet-base32.c:45 | ||
8233 | msgid "run decoder modus, otherwise runs as encoder" | ||
8234 | msgstr "" | ||
8235 | |||
8227 | #: src/util/gnunet-config.c:167 | 8236 | #: src/util/gnunet-config.c:167 |
8228 | #, fuzzy, c-format | 8237 | #, fuzzy, c-format |
8229 | msgid "failed to load configuration defaults" | 8238 | msgid "failed to load configuration defaults" |
@@ -8276,6 +8285,10 @@ msgstr "" | |||
8276 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" | 8285 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" |
8277 | msgstr "" | 8286 | msgstr "" |
8278 | 8287 | ||
8288 | #: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 | ||
8289 | msgid "verify a test vector from stdin" | ||
8290 | msgstr "" | ||
8291 | |||
8279 | #: src/util/gnunet-ecc.c:94 | 8292 | #: src/util/gnunet-ecc.c:94 |
8280 | #, c-format | 8293 | #, c-format |
8281 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" | 8294 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" |
@@ -8397,31 +8410,31 @@ msgid "perform a reverse lookup" | |||
8397 | msgstr "" | 8410 | msgstr "" |
8398 | 8411 | ||
8399 | #: src/util/gnunet-resolver.c:182 | 8412 | #: src/util/gnunet-resolver.c:182 |
8400 | msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" | 8413 | msgid "Use built-in GNUnet stub resolver" |
8401 | msgstr "" | 8414 | msgstr "" |
8402 | 8415 | ||
8403 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:229 | 8416 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:232 |
8404 | #, c-format | 8417 | #, c-format |
8405 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" | 8418 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" |
8406 | msgstr "" | 8419 | msgstr "" |
8407 | 8420 | ||
8408 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:295 | 8421 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:298 |
8409 | msgid "number of bits to require for the proof of work" | 8422 | msgid "number of bits to require for the proof of work" |
8410 | msgstr "" | 8423 | msgstr "" |
8411 | 8424 | ||
8412 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:301 | 8425 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:304 |
8413 | msgid "file with private key, otherwise default is used" | 8426 | msgid "file with private key, otherwise default is used" |
8414 | msgstr "" | 8427 | msgstr "" |
8415 | 8428 | ||
8416 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:307 | 8429 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:310 |
8417 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" | 8430 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" |
8418 | msgstr "" | 8431 | msgstr "" |
8419 | 8432 | ||
8420 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:313 | 8433 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:316 |
8421 | msgid "time to wait between calculations" | 8434 | msgid "time to wait between calculations" |
8422 | msgstr "" | 8435 | msgstr "" |
8423 | 8436 | ||
8424 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:326 | 8437 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:330 |
8425 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" | 8438 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" |
8426 | msgstr "" | 8439 | msgstr "" |
8427 | 8440 | ||
@@ -8458,25 +8471,25 @@ msgstr "" | |||
8458 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" | 8471 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" |
8459 | msgstr "" | 8472 | msgstr "" |
8460 | 8473 | ||
8461 | #: src/util/network.c:1364 | 8474 | #: src/util/network.c:1361 |
8462 | #, c-format | 8475 | #, c-format |
8463 | msgid "" | 8476 | msgid "" |
8464 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | 8477 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" |
8465 | msgstr "" | 8478 | msgstr "" |
8466 | 8479 | ||
8467 | #: src/util/os_installation.c:411 | 8480 | #: src/util/os_installation.c:415 |
8468 | #, c-format | 8481 | #, c-format |
8469 | msgid "" | 8482 | msgid "" |
8470 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " | 8483 | "Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " |
8471 | "variable.\n" | 8484 | "variable.\n" |
8472 | msgstr "" | 8485 | msgstr "" |
8473 | 8486 | ||
8474 | #: src/util/os_installation.c:794 | 8487 | #: src/util/os_installation.c:802 |
8475 | #, c-format | 8488 | #, c-format |
8476 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" | 8489 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" |
8477 | msgstr "" | 8490 | msgstr "" |
8478 | 8491 | ||
8479 | #: src/util/os_installation.c:827 | 8492 | #: src/util/os_installation.c:835 |
8480 | #, c-format | 8493 | #, c-format |
8481 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" | 8494 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" |
8482 | msgstr "" | 8495 | msgstr "" |
@@ -8486,31 +8499,31 @@ msgstr "" | |||
8486 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 8499 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
8487 | msgstr "" | 8500 | msgstr "" |
8488 | 8501 | ||
8489 | #: src/util/plugin.c:147 | 8502 | #: src/util/plugin.c:156 |
8490 | #, c-format | 8503 | #, c-format |
8491 | msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" | 8504 | msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" |
8492 | msgstr "" | 8505 | msgstr "" |
8493 | 8506 | ||
8494 | #: src/util/plugin.c:223 | 8507 | #: src/util/plugin.c:234 |
8495 | #, c-format | 8508 | #, c-format |
8496 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" | 8509 | msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" |
8497 | msgstr "" | 8510 | msgstr "" |
8498 | 8511 | ||
8499 | #: src/util/plugin.c:384 | 8512 | #: src/util/plugin.c:409 |
8500 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" | 8513 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" |
8501 | msgstr "" | 8514 | msgstr "" |
8502 | 8515 | ||
8503 | #: src/util/program.c:267 | 8516 | #: src/util/program.c:259 |
8504 | #, fuzzy, c-format | 8517 | #, fuzzy, c-format |
8505 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8518 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
8506 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | 8519 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" |
8507 | 8520 | ||
8508 | #: src/util/program.c:284 | 8521 | #: src/util/program.c:276 |
8509 | #, c-format | 8522 | #, c-format |
8510 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" | 8523 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" |
8511 | msgstr "" | 8524 | msgstr "" |
8512 | 8525 | ||
8513 | #: src/util/program.c:299 | 8526 | #: src/util/program.c:291 |
8514 | #, fuzzy | 8527 | #, fuzzy |
8515 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" | 8528 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" |
8516 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" | 8529 | msgstr "fornat invalide : « %s »\n" |
@@ -8645,12 +8658,12 @@ msgstr "" | |||
8645 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" | 8658 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" |
8646 | msgstr "" | 8659 | msgstr "" |
8647 | 8660 | ||
8648 | #: src/util/time.c:848 src/util/time.c:876 | 8661 | #: src/util/time.c:878 src/util/time.c:906 |
8649 | #, c-format | 8662 | #, c-format |
8650 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8663 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
8651 | msgstr "" | 8664 | msgstr "" |
8652 | 8665 | ||
8653 | #: src/util/time.c:884 | 8666 | #: src/util/time.c:914 |
8654 | #, c-format | 8667 | #, c-format |
8655 | msgid "" | 8668 | msgid "" |
8656 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8669 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
@@ -8980,10 +8993,6 @@ msgstr "" | |||
8980 | #~ msgid "malformed" | 8993 | #~ msgid "malformed" |
8981 | #~ msgstr "malformé" | 8994 | #~ msgstr "malformé" |
8982 | 8995 | ||
8983 | #, fuzzy | ||
8984 | #~ msgid "Failed to start resolver!\n" | ||
8985 | #~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" | ||
8986 | |||
8987 | #~ msgid "Benchmarking done\n" | 8996 | #~ msgid "Benchmarking done\n" |
8988 | #~ msgstr "Benchmark terminé\n" | 8997 | #~ msgstr "Benchmark terminé\n" |
8989 | 8998 | ||