diff options
author | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2022-06-04 22:59:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2022-06-04 22:59:48 +0200 |
commit | 0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede (patch) | |
tree | 71ce4437471589e14bf99a4f9bbfe5063c1bca1a /po/vi.po | |
parent | 800a5cb72a7212eff7eee287b60b8fd4643a6500 (diff) | |
download | gnunet-0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede.tar.gz gnunet-0a9c2aa9dba799b84294e6aa4e7b79a5304f5ede.zip |
-modify revocation logic to fix lsd0001v0.17.0
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2022-05-24 20:46+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2022-06-04 22:36+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" |
13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "# các byte đã giải mã" | |||
1542 | 1542 | ||
1543 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 | 1543 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:252 |
1544 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 | 1544 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:337 |
1545 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 | 1545 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1519 |
1546 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 | 1546 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:579 |
1547 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 | 1547 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:671 |
1548 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 | 1548 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:723 |
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" | |||
3525 | msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" | 3525 | msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" |
3526 | msgstr "" | 3526 | msgstr "" |
3527 | 3527 | ||
3528 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 | 3528 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:717 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1342 |
3529 | msgid "# P2P searches active" | 3529 | msgid "# P2P searches active" |
3530 | msgstr "" | 3530 | msgstr "" |
3531 | 3531 | ||
@@ -3571,12 +3571,12 @@ msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" | |||
3571 | msgid "# requests dropped due TTL underflow" | 3571 | msgid "# requests dropped due TTL underflow" |
3572 | msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" | 3572 | msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" |
3573 | 3573 | ||
3574 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 | 3574 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1338 |
3575 | #, fuzzy | 3575 | #, fuzzy |
3576 | msgid "# P2P query messages received and processed" | 3576 | msgid "# P2P query messages received and processed" |
3577 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" | 3577 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" |
3578 | 3578 | ||
3579 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1709 | 3579 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1708 |
3580 | #, fuzzy | 3580 | #, fuzzy |
3581 | msgid "# migration stop messages sent" | 3581 | msgid "# migration stop messages sent" |
3582 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" | 3582 | msgstr "# các thông báo phát hiện dht được nhận" |
@@ -3656,100 +3656,100 @@ msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" | |||
3656 | msgid "# query plan entries" | 3656 | msgid "# query plan entries" |
3657 | msgstr "" | 3657 | msgstr "" |
3658 | 3658 | ||
3659 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 | 3659 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325 |
3660 | #, fuzzy | 3660 | #, fuzzy |
3661 | msgid "# Pending requests created" | 3661 | msgid "# Pending requests created" |
3662 | msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" | 3662 | msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" |
3663 | 3663 | ||
3664 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:422 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:662 | 3664 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:416 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 |
3665 | #, fuzzy | 3665 | #, fuzzy |
3666 | msgid "# Pending requests active" | 3666 | msgid "# Pending requests active" |
3667 | msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" | 3667 | msgstr "# các yêu cầu get (lấy) dht được nhận" |
3668 | 3668 | ||
3669 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:837 | 3669 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:829 |
3670 | #, fuzzy | 3670 | #, fuzzy |
3671 | msgid "# replies received and matched" | 3671 | msgid "# replies received and matched" |
3672 | msgstr "# các byte kiểu %d được nhận" | 3672 | msgstr "# các byte kiểu %d được nhận" |
3673 | 3673 | ||
3674 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:911 | 3674 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 |
3675 | #, fuzzy | 3675 | #, fuzzy |
3676 | msgid "# results found locally" | 3676 | msgid "# results found locally" |
3677 | msgstr "# nội dung lỗ hổng được tìm cục bộ" | 3677 | msgstr "# nội dung lỗ hổng được tìm cục bộ" |
3678 | 3678 | ||
3679 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1045 | 3679 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1037 |
3680 | msgid "# Datastore `PUT' failures" | 3680 | msgid "# Datastore `PUT' failures" |
3681 | msgstr "" | 3681 | msgstr "" |
3682 | 3682 | ||
3683 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1074 | 3683 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1066 |
3684 | #, fuzzy | 3684 | #, fuzzy |
3685 | msgid "# storage requests dropped due to high load" | 3685 | msgid "# storage requests dropped due to high load" |
3686 | msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" | 3686 | msgstr "# các yêu cầu lỗ hổng bị bỏ do trọng tải" |
3687 | 3687 | ||
3688 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1113 | 3688 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1105 |
3689 | #, fuzzy | 3689 | #, fuzzy |
3690 | msgid "# Replies received from DHT" | 3690 | msgid "# Replies received from DHT" |
3691 | msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" | 3691 | msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" |
3692 | 3692 | ||
3693 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1268 | 3693 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1260 |
3694 | #, fuzzy | 3694 | #, fuzzy |
3695 | msgid "# Replies received from CADET" | 3695 | msgid "# Replies received from CADET" |
3696 | msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" | 3696 | msgstr "# các byte đã nhận qua HTTP" |
3697 | 3697 | ||
3698 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1323 | 3698 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1315 |
3699 | #, c-format | 3699 | #, c-format |
3700 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" | 3700 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" |
3701 | msgstr "" | 3701 | msgstr "" |
3702 | 3702 | ||
3703 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1344 | 3703 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1336 |
3704 | #, c-format | 3704 | #, c-format |
3705 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" | 3705 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" |
3706 | msgstr "" | 3706 | msgstr "" |
3707 | 3707 | ||
3708 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1411 | 3708 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1403 |
3709 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" | 3709 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" |
3710 | msgstr "" | 3710 | msgstr "" |
3711 | 3711 | ||
3712 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1473 | 3712 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1465 |
3713 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" | 3713 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" |
3714 | msgstr "" | 3714 | msgstr "" |
3715 | 3715 | ||
3716 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1528 | 3716 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1520 |
3717 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" | 3717 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" |
3718 | msgstr "" | 3718 | msgstr "" |
3719 | 3719 | ||
3720 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543 | 3720 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1535 |
3721 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" | 3721 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" |
3722 | msgstr "" | 3722 | msgstr "" |
3723 | 3723 | ||
3724 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 | 3724 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1558 |
3725 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" | 3725 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" |
3726 | msgstr "" | 3726 | msgstr "" |
3727 | 3727 | ||
3728 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 | 3728 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1575 |
3729 | msgid "# on-demand blocks matched requests" | 3729 | msgid "# on-demand blocks matched requests" |
3730 | msgstr "" | 3730 | msgstr "" |
3731 | 3731 | ||
3732 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1604 | 3732 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1596 |
3733 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" | 3733 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" |
3734 | msgstr "" | 3734 | msgstr "" |
3735 | 3735 | ||
3736 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1610 | 3736 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1602 |
3737 | msgid "# on-demand lookups failed" | 3737 | msgid "# on-demand lookups failed" |
3738 | msgstr "" | 3738 | msgstr "" |
3739 | 3739 | ||
3740 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1656 | 3740 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1648 |
3741 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" | 3741 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" |
3742 | msgstr "" | 3742 | msgstr "" |
3743 | 3743 | ||
3744 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1669 | 3744 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1661 |
3745 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" | 3745 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" |
3746 | msgstr "" | 3746 | msgstr "" |
3747 | 3747 | ||
3748 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1720 | 3748 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1712 |
3749 | msgid "# Datastore lookups initiated" | 3749 | msgid "# Datastore lookups initiated" |
3750 | msgstr "" | 3750 | msgstr "" |
3751 | 3751 | ||
3752 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1784 | 3752 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1776 |
3753 | #, fuzzy | 3753 | #, fuzzy |
3754 | msgid "# GAP PUT messages received" | 3754 | msgid "# GAP PUT messages received" |
3755 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" | 3755 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" |
@@ -4131,35 +4131,35 @@ msgstr "" | |||
4131 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" | 4131 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" |
4132 | msgstr "" | 4132 | msgstr "" |
4133 | 4133 | ||
4134 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 | 4134 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:138 |
4135 | msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." | 4135 | msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." |
4136 | msgstr "" | 4136 | msgstr "" |
4137 | 4137 | ||
4138 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 | 4138 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:177 |
4139 | #, fuzzy, c-format | 4139 | #, fuzzy, c-format |
4140 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" | 4140 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" |
4141 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" | 4141 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" |
4142 | 4142 | ||
4143 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 | 4143 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:191 |
4144 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" | 4144 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" |
4145 | msgstr "" | 4145 | msgstr "" |
4146 | 4146 | ||
4147 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 | 4147 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:214 |
4148 | #, fuzzy, c-format | 4148 | #, fuzzy, c-format |
4149 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" | 4149 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" |
4150 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" | 4150 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" |
4151 | 4151 | ||
4152 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 | 4152 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:231 |
4153 | #, fuzzy, c-format | 4153 | #, fuzzy, c-format |
4154 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" | 4154 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" |
4155 | msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" | 4155 | msgstr "Không thể truy cập đến tập tin gnunet-directory « %s »\n" |
4156 | 4156 | ||
4157 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 | 4157 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:255 |
4158 | #, fuzzy, c-format | 4158 | #, fuzzy, c-format |
4159 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" | 4159 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" |
4160 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" | 4160 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" |
4161 | 4161 | ||
4162 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 | 4162 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:287 |
4163 | #, fuzzy, c-format | 4163 | #, fuzzy, c-format |
4164 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" | 4164 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" |
4165 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" | 4165 | msgstr "Lỗi đọc danh sách bạn bè từ « %s »\n" |
@@ -8390,7 +8390,7 @@ msgstr "" | |||
8390 | msgid "failed to load configuration defaults" | 8390 | msgid "failed to load configuration defaults" |
8391 | msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" | 8391 | msgstr "Không thể lưu tập tin cấu hình « %s »:" |
8392 | 8392 | ||
8393 | #: src/util/container_bloomfilter.c:547 | 8393 | #: src/util/container_bloomfilter.c:548 |
8394 | #, c-format | 8394 | #, c-format |
8395 | msgid "" | 8395 | msgid "" |
8396 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " | 8396 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " |