diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2019-04-03 20:39:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2019-04-03 20:39:57 +0200 |
commit | 186199e3b42e2d9ead8072b605b06b9e76619084 (patch) | |
tree | 66386cf9d8710b50113cc1bfd550b600274ccc7b /po/vi.po | |
parent | a045962087fe78566bb1aa84693071df857a5d9c (diff) | |
download | gnunet-186199e3b42e2d9ead8072b605b06b9e76619084.tar.gz gnunet-186199e3b42e2d9ead8072b605b06b9e76619084.zip |
resume transmission on idle queues upon incoming message (TNG)
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 110 |
1 files changed, 17 insertions, 93 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.8.0a\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-04-03 14:36+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-04-03 16:13+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2008-09-10 22:05+0930\n" |
13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" | 13 | "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" |
14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" | 14 | "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" |
@@ -234,7 +234,6 @@ msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" | |||
234 | msgstr "" | 234 | msgstr "" |
235 | 235 | ||
236 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 | 236 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 |
237 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1120 | ||
238 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 | 237 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 |
239 | #, c-format | 238 | #, c-format |
240 | msgid "" | 239 | msgid "" |
@@ -245,9 +244,6 @@ msgstr "" | |||
245 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 | 244 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 |
246 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 | 245 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 |
247 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835 | 246 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835 |
248 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1139 | ||
249 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1145 | ||
250 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3833 | ||
251 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 | 247 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 |
252 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1156 | 248 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1156 |
253 | #: src/util/service.c:1162 | 249 | #: src/util/service.c:1162 |
@@ -256,7 +252,6 @@ msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" | |||
256 | msgstr "" | 252 | msgstr "" |
257 | 253 | ||
258 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 | 254 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 |
259 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1176 | ||
260 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521 | 255 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521 |
261 | #: src/util/service.c:1201 | 256 | #: src/util/service.c:1201 |
262 | #, c-format | 257 | #, c-format |
@@ -264,7 +259,6 @@ msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" | |||
264 | msgstr "" | 259 | msgstr "" |
265 | 260 | ||
266 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 | 261 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 |
267 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1180 | ||
268 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526 | 262 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526 |
269 | #: src/util/service.c:1206 | 263 | #: src/util/service.c:1206 |
270 | #, fuzzy, c-format | 264 | #, fuzzy, c-format |
@@ -272,7 +266,6 @@ msgid "Using `%s' instead\n" | |||
272 | msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n" | 266 | msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n" |
273 | 267 | ||
274 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 | 268 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 |
275 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1211 | ||
276 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1242 | 269 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1242 |
277 | #, c-format | 270 | #, c-format |
278 | msgid "" | 271 | msgid "" |
@@ -281,7 +274,6 @@ msgid "" | |||
281 | msgstr "" | 274 | msgstr "" |
282 | 275 | ||
283 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 | 276 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 |
284 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1228 | ||
285 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1260 | 277 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1260 |
286 | #, c-format | 278 | #, c-format |
287 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" | 279 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" |
@@ -290,7 +282,6 @@ msgstr "" | |||
290 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 | 282 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 |
291 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 | 283 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 |
292 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 | 284 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 |
293 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1259 | ||
294 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1301 | 285 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1301 |
295 | #, fuzzy, c-format | 286 | #, fuzzy, c-format |
296 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" | 287 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" |
@@ -299,7 +290,6 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | |||
299 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 | 290 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 |
300 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 | 291 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 |
301 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 | 292 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 |
302 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1278 | ||
303 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1321 | 293 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1321 |
304 | #, fuzzy, c-format | 294 | #, fuzzy, c-format |
305 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" | 295 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" |
@@ -7634,8 +7624,6 @@ msgstr "kích cỡ tin nhắn" | |||
7634 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 | 7624 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 |
7635 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 | 7625 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 |
7636 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908 | 7626 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908 |
7637 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3899 | ||
7638 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3906 | ||
7639 | msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" | 7627 | msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" |
7640 | msgstr "" | 7628 | msgstr "" |
7641 | 7629 | ||
@@ -7706,7 +7694,6 @@ msgstr "" | |||
7706 | 7694 | ||
7707 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 | 7695 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 |
7708 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 | 7696 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 |
7709 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2049 | ||
7710 | msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" | 7697 | msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" |
7711 | msgstr "" | 7698 | msgstr "" |
7712 | 7699 | ||
@@ -7810,8 +7797,6 @@ msgstr "# các byte loại đi bởi SMTP (đi ra)" | |||
7810 | 7797 | ||
7811 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557 | 7798 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557 |
7812 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883 | 7799 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883 |
7813 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1553 | ||
7814 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2879 | ||
7815 | #, fuzzy, c-format | 7800 | #, fuzzy, c-format |
7816 | msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" | 7801 | msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" |
7817 | msgstr "Gặp sự kiện bất thường: %d\n" | 7802 | msgstr "Gặp sự kiện bất thường: %d\n" |
@@ -7820,9 +7805,6 @@ msgstr "Gặp sự kiện bất thường: %d\n" | |||
7820 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964 | 7805 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964 |
7821 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147 | 7806 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147 |
7822 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024 | 7807 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024 |
7823 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1736 | ||
7824 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1960 | ||
7825 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3143 | ||
7826 | #, fuzzy | 7808 | #, fuzzy |
7827 | msgid "# TCP sessions active" | 7809 | msgid "# TCP sessions active" |
7828 | msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" | 7810 | msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" |
@@ -7833,91 +7815,70 @@ msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" | |||
7833 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143 | 7815 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143 |
7834 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243 | 7816 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243 |
7835 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268 | 7817 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268 |
7836 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1778 | ||
7837 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1942 | ||
7838 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2066 | ||
7839 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2139 | ||
7840 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2239 | ||
7841 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2264 | ||
7842 | #, fuzzy | 7818 | #, fuzzy |
7843 | msgid "# bytes currently in TCP buffers" | 7819 | msgid "# bytes currently in TCP buffers" |
7844 | msgstr "# các byte đã gừi qua TCP" | 7820 | msgstr "# các byte đã gừi qua TCP" |
7845 | 7821 | ||
7846 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785 | 7822 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785 |
7847 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1781 | ||
7848 | #, fuzzy | 7823 | #, fuzzy |
7849 | msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" | 7824 | msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" |
7850 | msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)" | 7825 | msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)" |
7851 | 7826 | ||
7852 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073 | 7827 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073 |
7853 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2069 | ||
7854 | #, fuzzy | 7828 | #, fuzzy |
7855 | msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" | 7829 | msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" |
7856 | msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)" | 7830 | msgstr "# các byte loại đi bởi TCP (đi ra)" |
7857 | 7831 | ||
7858 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147 | 7832 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147 |
7859 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2143 | ||
7860 | #, fuzzy | 7833 | #, fuzzy |
7861 | msgid "# bytes transmitted via TCP" | 7834 | msgid "# bytes transmitted via TCP" |
7862 | msgstr "# các byte được gửi" | 7835 | msgstr "# các byte được gửi" |
7863 | 7836 | ||
7864 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545 | 7837 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545 |
7865 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2541 | ||
7866 | msgid "# requests to create session with invalid address" | 7838 | msgid "# requests to create session with invalid address" |
7867 | msgstr "" | 7839 | msgstr "" |
7868 | 7840 | ||
7869 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721 | 7841 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721 |
7870 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2717 | ||
7871 | msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" | 7842 | msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" |
7872 | msgstr "" | 7843 | msgstr "" |
7873 | 7844 | ||
7874 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213 | 7845 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213 |
7875 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3209 | ||
7876 | #, fuzzy | 7846 | #, fuzzy |
7877 | msgid "# TCP WELCOME messages received" | 7847 | msgid "# TCP WELCOME messages received" |
7878 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" | 7848 | msgstr "# các thông báo PONG đã mật mã được nhận" |
7879 | 7849 | ||
7880 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419 | 7850 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419 |
7881 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3415 | ||
7882 | msgid "# bytes received via TCP" | 7851 | msgid "# bytes received via TCP" |
7883 | msgstr "# các byte đã nhận qua TCP" | 7852 | msgstr "# các byte đã nhận qua TCP" |
7884 | 7853 | ||
7885 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 | 7854 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 |
7886 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528 | 7855 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528 |
7887 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3466 | ||
7888 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3524 | ||
7889 | #, fuzzy | 7856 | #, fuzzy |
7890 | msgid "# TCP server connections active" | 7857 | msgid "# TCP server connections active" |
7891 | msgstr "# các kết nối dht" | 7858 | msgstr "# các kết nối dht" |
7892 | 7859 | ||
7893 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 | 7860 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 |
7894 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3470 | ||
7895 | #, fuzzy | 7861 | #, fuzzy |
7896 | msgid "# TCP server connect events" | 7862 | msgid "# TCP server connect events" |
7897 | msgstr "# của các đồng đẳng đã kết nối" | 7863 | msgstr "# của các đồng đẳng đã kết nối" |
7898 | 7864 | ||
7899 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480 | 7865 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480 |
7900 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476 | ||
7901 | msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" | 7866 | msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" |
7902 | msgstr "" | 7867 | msgstr "" |
7903 | 7868 | ||
7904 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482 | 7869 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482 |
7905 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3478 | ||
7906 | msgid "# TCP service suspended" | 7870 | msgid "# TCP service suspended" |
7907 | msgstr "" | 7871 | msgstr "" |
7908 | 7872 | ||
7909 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 | 7873 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 |
7910 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3518 | ||
7911 | msgid "# TCP service resumed" | 7874 | msgid "# TCP service resumed" |
7912 | msgstr "" | 7875 | msgstr "" |
7913 | 7876 | ||
7914 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532 | 7877 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532 |
7915 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3528 | ||
7916 | msgid "# network-level TCP disconnect events" | 7878 | msgid "# network-level TCP disconnect events" |
7917 | msgstr "" | 7879 | msgstr "" |
7918 | 7880 | ||
7919 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851 | 7881 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851 |
7920 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3849 | ||
7921 | #, fuzzy | 7882 | #, fuzzy |
7922 | msgid "Failed to start service.\n" | 7883 | msgid "Failed to start service.\n" |
7923 | msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" | 7884 | msgstr "Lỗi bắt đầu thu thập.\n" |
@@ -7971,7 +7932,6 @@ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" | |||
7971 | msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | 7932 | msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" |
7972 | 7933 | ||
7973 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 | 7934 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 |
7974 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2143 | ||
7975 | msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" | 7935 | msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" |
7976 | msgstr "" | 7936 | msgstr "" |
7977 | 7937 | ||
@@ -7982,19 +7942,15 @@ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | |||
7982 | 7942 | ||
7983 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 | 7943 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 |
7984 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 | 7944 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 |
7985 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2301 | ||
7986 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2315 | ||
7987 | msgid "must be in [0,65535]" | 7945 | msgid "must be in [0,65535]" |
7988 | msgstr "" | 7946 | msgstr "" |
7989 | 7947 | ||
7990 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 | 7948 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 |
7991 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2347 | ||
7992 | #, fuzzy | 7949 | #, fuzzy |
7993 | msgid "must be valid IPv4 address" | 7950 | msgid "must be valid IPv4 address" |
7994 | msgstr "« %s » không sẵn sàng.\n" | 7951 | msgstr "« %s » không sẵn sàng.\n" |
7995 | 7952 | ||
7996 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 | 7953 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 |
7997 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2374 | ||
7998 | #, fuzzy | 7954 | #, fuzzy |
7999 | msgid "must be valid IPv6 address" | 7955 | msgid "must be valid IPv6 address" |
8000 | msgstr "« %s » không sẵn sàng.\n" | 7956 | msgstr "« %s » không sẵn sàng.\n" |
@@ -8081,54 +8037,6 @@ msgstr "" | |||
8081 | msgid "# sessions allocated" | 8037 | msgid "# sessions allocated" |
8082 | msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" | 8038 | msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" |
8083 | 8039 | ||
8084 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4010 | ||
8085 | #, c-format | ||
8086 | msgid "XT transport listening on port %llu\n" | ||
8087 | msgstr "" | ||
8088 | |||
8089 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4014 | ||
8090 | msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n" | ||
8091 | msgstr "" | ||
8092 | |||
8093 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4018 | ||
8094 | #, c-format | ||
8095 | msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n" | ||
8096 | msgstr "" | ||
8097 | |||
8098 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4022 | ||
8099 | #, fuzzy | ||
8100 | msgid "# XT sessions active" | ||
8101 | msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" | ||
8102 | |||
8103 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:1237 | ||
8104 | #, c-format | ||
8105 | msgid "" | ||
8106 | "XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your " | ||
8107 | "network configuration\n" | ||
8108 | msgstr "" | ||
8109 | |||
8110 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:1251 | ||
8111 | msgid "" | ||
8112 | "XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " | ||
8113 | "and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" | ||
8114 | msgstr "" | ||
8115 | |||
8116 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2125 | ||
8117 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2224 | ||
8118 | #, fuzzy, c-format | ||
8119 | msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" | ||
8120 | msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | ||
8121 | |||
8122 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2234 | ||
8123 | #, fuzzy | ||
8124 | msgid "Failed to open XU sockets\n" | ||
8125 | msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | ||
8126 | |||
8127 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2398 | ||
8128 | #, fuzzy | ||
8129 | msgid "Failed to create XU network sockets\n" | ||
8130 | msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" | ||
8131 | |||
8132 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 | 8040 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 |
8133 | #, fuzzy, c-format | 8041 | #, fuzzy, c-format |
8134 | msgid "Access denied to `%s'\n" | 8042 | msgid "Access denied to `%s'\n" |
@@ -9332,6 +9240,22 @@ msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" | |||
9332 | msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s\n" | 9240 | msgstr "« %s » thất bại ở tập tin « %s » tại %s:%d với lỗi: %s\n" |
9333 | 9241 | ||
9334 | #, fuzzy | 9242 | #, fuzzy |
9243 | #~ msgid "# XT sessions active" | ||
9244 | #~ msgstr "# các khoá phiên chạy được chấp nhận" | ||
9245 | |||
9246 | #, fuzzy | ||
9247 | #~ msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" | ||
9248 | #~ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | ||
9249 | |||
9250 | #, fuzzy | ||
9251 | #~ msgid "Failed to open XU sockets\n" | ||
9252 | #~ msgstr "Lỗi mở tập tin ghi sự kiện « %s »: %s\n" | ||
9253 | |||
9254 | #, fuzzy | ||
9255 | #~ msgid "Failed to create XU network sockets\n" | ||
9256 | #~ msgstr "Không thể tạo miền tên.\n" | ||
9257 | |||
9258 | #, fuzzy | ||
9335 | #~ msgid "Print information about DV state" | 9259 | #~ msgid "Print information about DV state" |
9336 | #~ msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." | 9260 | #~ msgstr "In ra thông tin về các đồng đẳng GNUnet." |
9337 | 9261 | ||