aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r--debian/po/nl.po83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..75f6bdcec
--- /dev/null
+++ b/debian/po/nl.po
@@ -0,0 +1,83 @@
1# Dutch translation of gnunet debconf templates.
2# Copyright (C) 2007 Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>
3# This file is distributed under the same license as the gnunet package.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: gnunet\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet@packages.debian.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2014-09-07 11:29+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:44+0100\n"
11"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
12"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
13"Language: \n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Poedit-Language: Dutch\n"
18
19#. Type: string
20#. Description
21#: ../gnunet.templates:1001
22msgid "GNUnet user:"
23msgstr "GNUnet-gebruiker:"
24
25#. Type: string
26#. Description
27#: ../gnunet.templates:1001
28msgid "Please choose the user that the GNUnet server process will run as."
29msgstr "Als welke gebruiker dient het GNUnet-serverproces te draaien?"
30
31#. Type: string
32#. Description
33#: ../gnunet.templates:1001
34msgid ""
35"This should be a dedicated account. If the specified account does not "
36"already exist, it will automatically be created, with no login shell."
37msgstr ""
38"Dit dient een toegewezen account te zijn. Als de toegewezen account nog niet "
39"bestaat wordt deze automatisch en zonder login-shell aangemaakt."
40
41#. Type: string
42#. Description
43#: ../gnunet.templates:2001
44msgid "GNUnet group:"
45msgstr "GNUnet-groep:"
46
47#. Type: string
48#. Description
49#: ../gnunet.templates:2001
50msgid "Please choose the group that the GNUnet server process will run as."
51msgstr "Als welke groep dient het GNUnet-serverproces te draaien?"
52
53#. Type: string
54#. Description
55#: ../gnunet.templates:2001
56msgid ""
57"This should be a dedicated group, not one that already owns data. Only the "
58"members of this group will have access to GNUnet data, and be allowed to "
59"start and stop the GNUnet server."
60msgstr ""
61"Dit dient een toegewezen groep te zijn die nog geen data bezit. Enkel de "
62"leden van deze groep hebben toegang tot de data van GNUnet, en kunnen de "
63"GNUnet-server starten en stoppen."
64
65#. Type: boolean
66#. Description
67#: ../gnunet.templates:3001
68msgid "Should the GNUnet server be launched on boot?"
69msgstr ""
70"Wilt u dat de GNUnet-server opgestart wordt tijdens het opstarten van de "
71"computer?"
72
73#. Type: boolean
74#. Description
75#: ../gnunet.templates:3001
76msgid ""
77"If you choose this option, a GNUnet server will be launched each time the "
78"system is started. Otherwise, you will need to launch GNUnet each time you "
79"want to use it."
80msgstr ""
81"Als u deze optie kiest wordt de GNUnet-server gestart telkens wanneer u het "
82"systeem opstart. Als u hier weigert dient u GNUnet handmatig te starten "
83"telkens wanneer u het wilt gebruiken."