summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d7fc8bff5..fd2bfe61f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n" 9"Project-Id-Version: gnunet 0.9.5a\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2022-12-05 17:21+0900\n" 11"POT-Creation-Date: 2022-12-06 16:58+0900\n"
12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n" 12"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:50+0100\n"
13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n" 13"Last-Translator: Miguel Ángel Arruga Vivas <rosen644835@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" 14"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -3830,21 +3830,26 @@ msgstr "No se pudo empezar la operación de desindexado.\n"
3830msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3830msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3831msgstr "Desindexa un fichero previamente indexado con «gnunet-publish»." 3831msgstr "Desindexa un fichero previamente indexado con «gnunet-publish»."
3832 3832
3833#: src/fs/meta_data.c:1063 src/fs/meta_data.c:1116 src/fs/meta_data.c:1131 3833#: src/fs/meta_data.c:1064 src/fs/meta_data.c:1120 src/fs/meta_data.c:1139
3834msgid "metadata length" 3834msgid "metadata length"
3835msgstr "" 3835msgstr ""
3836 3836
3837#: src/fs/meta_data.c:1074 3837#: src/fs/meta_data.c:1076
3838#, fuzzy, c-format 3838#, fuzzy, c-format
3839msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)" 3839msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u > %u)\n"
3840msgstr "Los metadatos serializados «%s» son mayores de lo permitido (%u>%u)" 3840msgstr "Los metadatos serializados «%s» son mayores de lo permitido (%u>%u)"
3841 3841
3842#: src/fs/meta_data.c:1091 3842#: src/fs/meta_data.c:1095
3843#, fuzzy, c-format 3843#, fuzzy, c-format
3844msgid "Failed to deserialize metadata `%s'" 3844msgid "Failed to deserialize metadata `%s'"
3845msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos" 3845msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
3846 3846
3847#: src/fs/meta_data.c:1126 3847#: src/fs/meta_data.c:1127
3848#, fuzzy, c-format
3849msgid "Serialized %ld bytes of metadata"
3850msgstr "\t<fichero original embebido en %u bytes de metadatos>\n"
3851
3852#: src/fs/meta_data.c:1134
3848#, fuzzy, c-format 3853#, fuzzy, c-format
3849msgid "Failed to serialize metadata `%s'" 3854msgid "Failed to serialize metadata `%s'"
3850msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos" 3855msgstr "Se produjo un fallo al serializar metadatos"
@@ -8359,62 +8364,62 @@ msgstr "No se pudo acceder al fichero de configuración «%s»\n"
8359msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" 8364msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n"
8360msgstr "" 8365msgstr ""
8361 8366
8362#: src/util/bio.c:223 src/util/bio.c:231 8367#: src/util/bio.c:230 src/util/bio.c:238
8363#, fuzzy, c-format 8368#, fuzzy, c-format
8364msgid "Error reading `%s' from file: %s" 8369msgid "Error reading `%s' from file: %s"
8365msgstr "Error leyendo «%s»: %s" 8370msgstr "Error leyendo «%s»: %s"
8366 8371
8367#: src/util/bio.c:233 8372#: src/util/bio.c:240
8368msgid "End of file" 8373msgid "End of file"
8369msgstr "Fin del fichero" 8374msgstr "Fin del fichero"
8370 8375
8371#: src/util/bio.c:262 8376#: src/util/bio.c:269
8372#, fuzzy, c-format 8377#, fuzzy, c-format
8373msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s" 8378msgid "Error while reading `%s' from buffer: %s"
8374msgstr "Error decodificando clave %u\n" 8379msgstr "Error decodificando clave %u\n"
8375 8380
8376#: src/util/bio.c:264 8381#: src/util/bio.c:271
8377msgid "Not enough data left" 8382msgid "Not enough data left"
8378msgstr "" 8383msgstr ""
8379 8384
8380#: src/util/bio.c:304 8385#: src/util/bio.c:311
8381#, fuzzy, c-format 8386#, fuzzy, c-format
8382msgid "Invalid handle type while reading `%s'" 8387msgid "Invalid handle type while reading `%s'"
8383msgstr "Parámetro no válido «%s» en la línea de comandos\n" 8388msgstr "Parámetro no válido «%s» en la línea de comandos\n"
8384 8389
8385#: src/util/bio.c:331 src/util/bio.c:781 8390#: src/util/bio.c:338 src/util/bio.c:788
8386msgid "string length" 8391msgid "string length"
8387msgstr "" 8392msgstr ""
8388 8393
8389#: src/util/bio.c:337 8394#: src/util/bio.c:344
8390#, fuzzy, c-format 8395#, fuzzy, c-format
8391msgid "%s (while reading `%s')" 8396msgid "%s (while reading `%s')"
8392msgstr "Error decodificando clave %u\n" 8397msgstr "Error decodificando clave %u\n"
8393 8398
8394#: src/util/bio.c:342 8399#: src/util/bio.c:349
8395#, c-format 8400#, c-format
8396msgid "Error reading length of string `%s'" 8401msgid "Error reading length of string `%s'"
8397msgstr "Se produjo un error leyendo la cadena «%s»" 8402msgstr "Se produjo un error leyendo la cadena «%s»"
8398 8403
8399#: src/util/bio.c:355 8404#: src/util/bio.c:362
8400#, fuzzy, c-format 8405#, fuzzy, c-format
8401msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)" 8406msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %lu)"
8402msgstr "La cadena «%s» es mayor de lo permitido (%u > %u)" 8407msgstr "La cadena «%s» es mayor de lo permitido (%u > %u)"
8403 8408
8404#: src/util/bio.c:610 8409#: src/util/bio.c:617
8405msgid "Unable to flush buffer to file" 8410msgid "Unable to flush buffer to file"
8406msgstr "" 8411msgstr ""
8407 8412
8408#: src/util/bio.c:672 src/util/bio.c:693 8413#: src/util/bio.c:679 src/util/bio.c:700
8409#, fuzzy, c-format 8414#, fuzzy, c-format
8410msgid "Error while writing `%s' to file: %s" 8415msgid "Error while writing `%s' to file: %s"
8411msgstr "Error decodificando clave %u\n" 8416msgstr "Error decodificando clave %u\n"
8412 8417
8413#: src/util/bio.c:674 8418#: src/util/bio.c:681
8414msgid "No associated file" 8419msgid "No associated file"
8415msgstr "" 8420msgstr ""
8416 8421
8417#: src/util/bio.c:758 8422#: src/util/bio.c:765
8418#, fuzzy, c-format 8423#, fuzzy, c-format
8419msgid "Invalid handle type while writing `%s'" 8424msgid "Invalid handle type while writing `%s'"
8420msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n" 8425msgstr "Formato de tiempo no válido «%s»\n"