aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po4611
1 files changed, 2422 insertions, 2189 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index e8cb28897..650196033 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" 8"Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n"
10"POT-Creation-Date: 2018-01-02 02:33+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2018-06-06 08:27+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2015-12-24 01:20+0100\n"
12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" 12"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" 13"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,808 +16,818 @@ msgstr ""
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
19#: src/arm/gnunet-arm.c:156 19#: src/arm/gnunet-arm.c:151
20#, c-format 20#, c-format
21msgid "Failed to remove configuration file %s\n" 21msgid "Failed to remove configuration file %s\n"
22msgstr "" 22msgstr ""
23 23
24#: src/arm/gnunet-arm.c:162 24#: src/arm/gnunet-arm.c:157
25#, c-format 25#, c-format
26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" 26msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n"
27msgstr "" 27msgstr ""
28 28
29#: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 29#: src/arm/gnunet-arm.c:217 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1134
30msgid "Message was sent successfully" 30msgid "Message was sent successfully"
31msgstr "" 31msgstr ""
32 32
33#: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 33#: src/arm/gnunet-arm.c:219 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1136
34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" 34msgid "We disconnected from ARM before we could send a request"
35msgstr "" 35msgstr ""
36 36
37#: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 37#: src/arm/gnunet-arm.c:221 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1138
38msgid "Unknown request status" 38msgid "Unknown request status"
39msgstr "" 39msgstr ""
40 40
41#: src/arm/gnunet-arm.c:242 41#: src/arm/gnunet-arm.c:237
42#, fuzzy 42#, fuzzy
43msgid "is stopped" 43msgid "is stopped"
44msgstr "%s est arrêté" 44msgstr "%s est arrêté"
45 45
46#: src/arm/gnunet-arm.c:244 46#: src/arm/gnunet-arm.c:239
47#, fuzzy 47#, fuzzy
48msgid "is starting" 48msgid "is starting"
49msgstr "%s est en cours de démarrage" 49msgstr "%s est en cours de démarrage"
50 50
51#: src/arm/gnunet-arm.c:246 51#: src/arm/gnunet-arm.c:241
52#, fuzzy 52#, fuzzy
53msgid "is stopping" 53msgid "is stopping"
54msgstr "%s est en cours d'arrêt" 54msgstr "%s est en cours d'arrêt"
55 55
56#: src/arm/gnunet-arm.c:248 56#: src/arm/gnunet-arm.c:243
57#, fuzzy 57#, fuzzy
58msgid "is starting already" 58msgid "is starting already"
59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 59msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
60 60
61#: src/arm/gnunet-arm.c:250 61#: src/arm/gnunet-arm.c:245
62#, fuzzy 62#, fuzzy
63msgid "is stopping already" 63msgid "is stopping already"
64msgstr "%s est déjà arrêté" 64msgstr "%s est déjà arrêté"
65 65
66#: src/arm/gnunet-arm.c:252 66#: src/arm/gnunet-arm.c:247
67#, fuzzy 67#, fuzzy
68msgid "is started already" 68msgid "is started already"
69msgstr "%s est déjà démarré" 69msgstr "%s est déjà démarré"
70 70
71#: src/arm/gnunet-arm.c:254 71#: src/arm/gnunet-arm.c:249
72#, fuzzy 72#, fuzzy
73msgid "is stopped already" 73msgid "is stopped already"
74msgstr "%s est déjà arrêté" 74msgstr "%s est déjà arrêté"
75 75
76#: src/arm/gnunet-arm.c:256 76#: src/arm/gnunet-arm.c:251
77msgid "service is not known to ARM" 77msgid "service is not known to ARM"
78msgstr "" 78msgstr ""
79 79
80#: src/arm/gnunet-arm.c:258 80#: src/arm/gnunet-arm.c:253
81#, fuzzy 81#, fuzzy
82msgid "service failed to start" 82msgid "service failed to start"
83msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 83msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
84 84
85#: src/arm/gnunet-arm.c:260 85#: src/arm/gnunet-arm.c:255
86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" 86msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down"
87msgstr "" 87msgstr ""
88 88
89#: src/arm/gnunet-arm.c:262 89#: src/arm/gnunet-arm.c:257
90#, fuzzy 90#, fuzzy
91msgid "Unknown result code." 91msgid "Unknown result code."
92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 92msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
93 93
94#: src/arm/gnunet-arm.c:294 94#: src/arm/gnunet-arm.c:289
95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" 95msgid "Fatal error initializing ARM API.\n"
96msgstr "" 96msgstr ""
97 97
98#: src/arm/gnunet-arm.c:322 src/arm/gnunet-arm.c:331 98#: src/arm/gnunet-arm.c:317 src/arm/gnunet-arm.c:326
99#, c-format 99#, c-format
100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" 100msgid "Failed to start the ARM service: %s\n"
101msgstr "" 101msgstr ""
102 102
103#: src/arm/gnunet-arm.c:365 103#: src/arm/gnunet-arm.c:360
104#, c-format 104#, c-format
105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n" 105msgid "Failed to send a stop request to the ARM service: %s\n"
106msgstr "" 106msgstr ""
107 107
108#: src/arm/gnunet-arm.c:376 108#: src/arm/gnunet-arm.c:371
109#, c-format 109#, c-format
110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" 110msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n"
111msgstr "" 111msgstr ""
112 112
113#: src/arm/gnunet-arm.c:415 113#: src/arm/gnunet-arm.c:410
114#, fuzzy, c-format 114#, fuzzy, c-format
115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" 115msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n"
116msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 116msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
117 117
118#: src/arm/gnunet-arm.c:425 118#: src/arm/gnunet-arm.c:420
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" 120msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n"
121msgstr "" 121msgstr ""
122 122
123#: src/arm/gnunet-arm.c:462 123#: src/arm/gnunet-arm.c:457
124#, c-format 124#, c-format
125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" 125msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n"
126msgstr "" 126msgstr ""
127 127
128#: src/arm/gnunet-arm.c:473 128#: src/arm/gnunet-arm.c:468
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" 130msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/arm/gnunet-arm.c:513 133#: src/arm/gnunet-arm.c:508
134#, c-format 134#, c-format
135msgid "Failed to request a list of services: %s\n" 135msgid "Failed to request a list of services: %s\n"
136msgstr "" 136msgstr ""
137 137
138#: src/arm/gnunet-arm.c:522 138#: src/arm/gnunet-arm.c:517
139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" 139msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n"
140msgstr "" 140msgstr ""
141 141
142#: src/arm/gnunet-arm.c:528 142#: src/arm/gnunet-arm.c:523
143msgid "Running services:\n" 143msgid "Running services:\n"
144msgstr "Services en exécution :\n" 144msgstr "Services en exécution :\n"
145 145
146#: src/arm/gnunet-arm.c:616 146#: src/arm/gnunet-arm.c:611
147#, c-format 147#, c-format
148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" 148msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n"
149msgstr "" 149msgstr ""
150 150
151#: src/arm/gnunet-arm.c:648 151#: src/arm/gnunet-arm.c:643
152#, c-format 152#, c-format
153msgid "Stopped %s.\n" 153msgid "Stopped %s.\n"
154msgstr "Arrêté %s.\n" 154msgstr "Arrêté %s.\n"
155 155
156#: src/arm/gnunet-arm.c:651 156#: src/arm/gnunet-arm.c:646
157#, c-format 157#, c-format
158msgid "Starting %s...\n" 158msgid "Starting %s...\n"
159msgstr "En cous de démarrage %s…\n" 159msgstr "En cous de démarrage %s…\n"
160 160
161#: src/arm/gnunet-arm.c:654 161#: src/arm/gnunet-arm.c:649
162#, c-format 162#, c-format
163msgid "Stopping %s...\n" 163msgid "Stopping %s...\n"
164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n" 164msgstr "En cour d'arrêt %s…\n"
165 165
166#: src/arm/gnunet-arm.c:668 166#: src/arm/gnunet-arm.c:663
167#, c-format 167#, c-format
168msgid "Unknown status %u for service %s.\n" 168msgid "Unknown status %u for service %s.\n"
169msgstr "" 169msgstr ""
170 170
171#: src/arm/gnunet-arm.c:769 171#: src/arm/gnunet-arm.c:764
172msgid "stop all GNUnet services" 172msgid "stop all GNUnet services"
173msgstr "" 173msgstr ""
174 174
175#: src/arm/gnunet-arm.c:775 175#: src/arm/gnunet-arm.c:770
176msgid "start a particular service" 176msgid "start a particular service"
177msgstr "" 177msgstr ""
178 178
179#: src/arm/gnunet-arm.c:781 179#: src/arm/gnunet-arm.c:776
180msgid "stop a particular service" 180msgid "stop a particular service"
181msgstr "" 181msgstr ""
182 182
183#: src/arm/gnunet-arm.c:786 183#: src/arm/gnunet-arm.c:781
184msgid "start all GNUnet default services" 184msgid "start all GNUnet default services"
185msgstr "" 185msgstr ""
186 186
187#: src/arm/gnunet-arm.c:791 187#: src/arm/gnunet-arm.c:786
188msgid "stop and start all GNUnet default services" 188msgid "stop and start all GNUnet default services"
189msgstr "" 189msgstr ""
190 190
191#: src/arm/gnunet-arm.c:795 191#: src/arm/gnunet-arm.c:790
192msgid "delete config file and directory on exit" 192msgid "delete config file and directory on exit"
193msgstr "" 193msgstr ""
194 194
195#: src/arm/gnunet-arm.c:800 195#: src/arm/gnunet-arm.c:795
196msgid "monitor ARM activities" 196msgid "monitor ARM activities"
197msgstr "" 197msgstr ""
198 198
199#: src/arm/gnunet-arm.c:805 199#: src/arm/gnunet-arm.c:800
200msgid "don't print status messages" 200msgid "don't print status messages"
201msgstr "" 201msgstr ""
202 202
203#: src/arm/gnunet-arm.c:811 203#: src/arm/gnunet-arm.c:806
204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" 204msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY"
205msgstr "" 205msgstr ""
206 206
207#: src/arm/gnunet-arm.c:816 207#: src/arm/gnunet-arm.c:811
208msgid "list currently running services" 208msgid "list currently running services"
209msgstr "" 209msgstr ""
210 210
211#: src/arm/gnunet-arm.c:821 211#: src/arm/gnunet-arm.c:816
212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" 212msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output"
213msgstr "" 213msgstr ""
214 214
215#: src/arm/gnunet-arm.c:826 215#: src/arm/gnunet-arm.c:821
216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" 216msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error"
217msgstr "" 217msgstr ""
218 218
219#: src/arm/gnunet-arm.c:839 219#: src/arm/gnunet-arm.c:834
220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" 220msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)"
221msgstr "" 221msgstr ""
222 222
223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:374 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 223#: src/arm/gnunet-service-arm.c:369 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1115
224#: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:612 224#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1115
225#: src/transport/tcp_service_legacy.c:552 src/util/service.c:607
225#, c-format 226#, c-format
226msgid "" 227msgid ""
227"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" 228"Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n"
228msgstr "" 229msgstr ""
229 230
230#: src/arm/gnunet-service-arm.c:393 src/arm/gnunet-service-arm.c:399 231#: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/arm/gnunet-service-arm.c:394
231#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1134
232#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1140
233#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3824 234#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3820
234#: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 235#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1134
235#: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:637 236#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1140
236#: src/util/service.c:643 237#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3828
238#: src/transport/tcp_service_legacy.c:571
239#: src/transport/tcp_service_legacy.c:577 src/util/service.c:632
240#: src/util/service.c:638
237#, c-format 241#, c-format
238msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" 242msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n"
239msgstr "" 243msgstr ""
240 244
241#: src/arm/gnunet-service-arm.c:430 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 245#: src/arm/gnunet-service-arm.c:425 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1171
242#: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:505 246#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1171
243#: src/util/service.c:682 247#: src/transport/tcp_service_legacy.c:608 src/util/client.c:501
248#: src/util/service.c:677
244#, c-format 249#, c-format
245msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" 250msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n"
246msgstr "" 251msgstr ""
247 252
248#: src/arm/gnunet-service-arm.c:434 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 253#: src/arm/gnunet-service-arm.c:429 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1175
249#: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:510 254#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1175
250#: src/util/service.c:687 255#: src/transport/tcp_service_legacy.c:612 src/util/client.c:506
256#: src/util/service.c:682
251#, c-format 257#, c-format
252msgid "Using `%s' instead\n" 258msgid "Using `%s' instead\n"
253msgstr "" 259msgstr ""
254 260
255#: src/arm/gnunet-service-arm.c:465 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 261#: src/arm/gnunet-service-arm.c:460 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1206
256#: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:723 262#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1206
263#: src/transport/tcp_service_legacy.c:643 src/util/service.c:718
257#, c-format 264#, c-format
258msgid "" 265msgid ""
259"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " 266"Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX "
260"domain socket: %s\n" 267"domain socket: %s\n"
261msgstr "" 268msgstr ""
262 269
263#: src/arm/gnunet-service-arm.c:482 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 270#: src/arm/gnunet-service-arm.c:477 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1223
264#: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:741 271#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1223
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:660 src/util/service.c:736
265#, c-format 273#, c-format
266msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" 274msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n"
267msgstr "" 275msgstr ""
268 276
269#: src/arm/gnunet-service-arm.c:513 277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:508
270#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2684 278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2679
271#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1254
272#: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:782 280#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1254
281#: src/transport/tcp_service_legacy.c:691 src/util/service.c:777
273#, c-format 282#, c-format
274msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" 283msgid "Failed to resolve `%s': %s\n"
275msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 284msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
276 285
277#: src/arm/gnunet-service-arm.c:532 286#: src/arm/gnunet-service-arm.c:527
278#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2702 287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2697
279#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 288#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1273
280#: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:802 289#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1273
290#: src/transport/tcp_service_legacy.c:710 src/util/service.c:797
281#, c-format 291#, c-format
282msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" 292msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n"
283msgstr "" 293msgstr ""
284 294
285#: src/arm/gnunet-service-arm.c:933 295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:928
286#, c-format 296#, c-format
287msgid "Failed to start service `%s'\n" 297msgid "Failed to start service `%s'\n"
288msgstr "" 298msgstr ""
289 299
290#: src/arm/gnunet-service-arm.c:944 300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:939
291#, c-format 301#, c-format
292msgid "Starting service `%s'\n" 302msgid "Starting service `%s'\n"
293msgstr "" 303msgstr ""
294 304
295#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1056 305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1051
296#, c-format 306#, c-format
297msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n" 307msgid "Unable to create socket for service `%s': %s\n"
298msgstr "" 308msgstr ""
299 309
300#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1091 310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1086
301#, c-format 311#, c-format
302msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n" 312msgid "Unable to bind listening socket for service `%s' to address `%s': %s\n"
303msgstr "" 313msgstr ""
304 314
305#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1134 315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1129
306#, c-format 316#, c-format
307msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n" 317msgid "ARM now monitors connections to service `%s' at `%s'\n"
308msgstr "" 318msgstr ""
309 319
310#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1310 320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1305
311#, c-format 321#, c-format
312msgid "Preparing to stop `%s'\n" 322msgid "Preparing to stop `%s'\n"
313msgstr "" 323msgstr ""
314 324
315#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1612 325#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1607
316#, c-format 326#, c-format
317msgid "Restarting service `%s'.\n" 327msgid "Restarting service `%s'.\n"
318msgstr "" 328msgstr ""
319 329
320#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1772 330#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1767
321msgid "exit" 331msgid "exit"
322msgstr "exit" 332msgstr "exit"
323 333
324#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1777 334#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1772
325msgid "signal" 335msgid "signal"
326msgstr "signal" 336msgstr "signal"
327 337
328#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1782 338#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1777
329msgid "unknown" 339msgid "unknown"
330msgstr "inconnu" 340msgstr "inconnu"
331 341
332#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1788 342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1783
333#, c-format 343#, c-format
334msgid "Service `%s' took %s to terminate\n" 344msgid "Service `%s' took %s to terminate\n"
335msgstr "" 345msgstr ""
336 346
337#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1814 347#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1809
338#, c-format 348#, c-format
339msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n" 349msgid "Service `%s' terminated normally, will restart at any time\n"
340msgstr "" 350msgstr ""
341 351
342#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1830 352#: src/arm/gnunet-service-arm.c:1825
343#, c-format 353#, c-format
344msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n" 354msgid "Service `%s' terminated with status %s/%d, will restart in %s\n"
345msgstr "" 355msgstr ""
346 356
347#: src/arm/mockup-service.c:42 357#: src/arm/mockup-service.c:37
348msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" 358msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n"
349msgstr "" 359msgstr ""
350 360
351#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 361#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2776 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2817
352#, c-format 362#, c-format
353msgid "" 363msgid ""
354"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 364"Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
355"%llu\n" 365"%llu\n"
356msgstr "" 366msgstr ""
357 367
358#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799 368#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2794
359#, c-format 369#, c-format
360msgid "" 370msgid ""
361"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " 371"No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth "
362"%llu\n" 372"%llu\n"
363msgstr "" 373msgstr ""
364 374
365#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840 375#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2835
366#, c-format 376#, c-format
367msgid "" 377msgid ""
368"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " 378"No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth "
369"%llu\n" 379"%llu\n"
370msgstr "" 380msgstr ""
371 381
372#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939 382#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3289 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:934
373msgid "solver to use" 383msgid "solver to use"
374msgstr "solveur utilisé" 384msgstr "solveur utilisé"
375 385
376#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945 386#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:940
377#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950 387#: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945
378msgid "experiment to use" 388msgid "experiment to use"
379msgstr "" 389msgstr ""
380 390
381#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306 391#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3301
382msgid "print logging" 392msgid "print logging"
383msgstr "afficher le journal" 393msgstr "afficher le journal"
384 394
385#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311 395#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306
386msgid "save logging to disk" 396msgid "save logging to disk"
387msgstr "" 397msgstr ""
388 398
389#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316 399#: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311
390msgid "disable normalization" 400msgid "disable normalization"
391msgstr "" 401msgstr ""
392 402
393#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304 403#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:299
394#, c-format 404#, c-format
395msgid "" 405msgid ""
396"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " 406"Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth "
397"%llu\n" 407"%llu\n"
398msgstr "" 408msgstr ""
399 409
400#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314 410#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:309
401#, c-format 411#, c-format
402msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" 412msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n"
403msgstr "" 413msgstr ""
404 414
405#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359 415#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:354
406#, c-format 416#, c-format
407msgid "" 417msgid ""
408"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" 418"No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n"
409msgstr "" 419msgstr ""
410 420
411#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451 421#: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:446
412#, c-format 422#, c-format
413msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" 423msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n"
414msgstr "" 424msgstr ""
415 425
416#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274 426#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1269
417msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" 427msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n"
418msgstr "" 428msgstr ""
419 429
420#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1869 430#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1864
421#, c-format 431#, c-format
422msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" 432msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n"
423msgstr "" 433msgstr ""
424 434
425#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1913 435#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1908
426#, c-format 436#, c-format
427msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" 437msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n"
428msgstr "" 438msgstr ""
429 439
430#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2475 440#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2470
431msgid "" 441msgid ""
432"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" 442"MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n"
433msgstr "" 443msgstr ""
434 444
435#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2515 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2532 445#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2510 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2527
436#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2564 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2582 446#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2559 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2577
437#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2601 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141 447#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2596 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1136
438#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629 448#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2607 src/ats/plugin_ats_ril.c:2624
439#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663 449#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2641 src/ats/plugin_ats_ril.c:2658
440#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697 450#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2675 src/ats/plugin_ats_ril.c:2692
441#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731 451#: src/ats/plugin_ats_ril.c:2709 src/ats/plugin_ats_ril.c:2726
442#, fuzzy, c-format 452#, fuzzy, c-format
443msgid "Invalid %s configuration %f \n" 453msgid "Invalid %s configuration %f \n"
444msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 454msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
445 455
446#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2670 456#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2665
447#, c-format 457#, c-format
448msgid "" 458msgid ""
449"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " 459"Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is "
450"%llu must be at least %llu\n" 460"%llu must be at least %llu\n"
451msgstr "" 461msgstr ""
452 462
453#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2679 463#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2674
454#, c-format 464#, c-format
455msgid "" 465msgid ""
456"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " 466"Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu "
457"must be at least %llu\n" 467"must be at least %llu\n"
458msgstr "" 468msgstr ""
459 469
460#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2689 470#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2684
461#, c-format 471#, c-format
462msgid "" 472msgid ""
463"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" 473"Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n"
464msgstr "" 474msgstr ""
465 475
466#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2698 476#: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2693
467#, c-format 477#, c-format
468msgid "" 478msgid ""
469"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" 479"Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n"
470msgstr "" 480msgstr ""
471 481
472#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 482#: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1159
473#, fuzzy, c-format 483#, fuzzy, c-format
474msgid "Invalid %s configuration %f\n" 484msgid "Invalid %s configuration %f\n"
475msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 485msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
476 486
477#: src/ats-tests/ats-testing.c:422 487#: src/ats-tests/ats-testing.c:417
478#, c-format 488#, c-format
479msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" 489msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n"
480msgstr "" 490msgstr ""
481 491
482#: src/ats-tests/ats-testing.c:429 492#: src/ats-tests/ats-testing.c:424
483#, c-format 493#, c-format
484msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" 494msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n"
485msgstr "" 495msgstr ""
486 496
487#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 497#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:832
488msgid "Stop logging\n" 498msgid "Stop logging\n"
489msgstr "Arrêter la journalisation\n" 499msgstr "Arrêter la journalisation\n"
490 500
491#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 501#: src/ats-tests/ats-testing-log.c:887
492#, c-format 502#, c-format
493msgid "Start logging `%s'\n" 503msgid "Start logging `%s'\n"
494msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n" 504msgstr "Démarrer la journalisation « %s »\n"
495 505
496#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 506#: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:85
497#, c-format 507#, c-format
498msgid "" 508msgid ""
499"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. " 509"Master [%u]: sent: %u KiB in %u sec. = %u KiB/s, received: %u KiB in %u sec. "
500"= %u KiB/s\n" 510"= %u KiB/s\n"
501msgstr "" 511msgstr ""
502 512
503#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:302
504#, c-format 514#, c-format
505msgid "%u address resolutions had a timeout\n" 515msgid "%u address resolutions had a timeout\n"
506msgstr "" 516msgstr ""
507 517
508#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:311 518#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:306
509#, c-format 519#, c-format
510msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n" 520msgid "ATS returned stat_results for %u addresses\n"
511msgstr "" 521msgstr ""
512 522
513#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:395 523#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:390
514#, c-format 524#, c-format
515msgid "" 525msgid ""
516"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/" 526"Peer `%s' plugin `%s', address `%s', `%s' bw out: %u Bytes/s, bw in %u Bytes/"
517"s, %s\n" 527"s, %s\n"
518msgstr "" 528msgstr ""
519 529
520#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 530#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:397
521msgid "active " 531msgid "active "
522msgstr "" 532msgstr ""
523 533
524#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:402 534#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:397
525msgid "inactive " 535msgid "inactive "
526msgstr "" 536msgstr ""
527 537
528#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:512 538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:507
529#, c-format 539#, c-format
530msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n" 540msgid "Removed address of peer `%s' with plugin `%s'\n"
531msgstr "" 541msgstr ""
532 542
533#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:705 543#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:700
534#, c-format 544#, c-format
535msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n" 545msgid "Quota for network `%11s' (in/out): %10s / %10s\n"
536msgstr "" 546msgstr ""
537 547
538#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:748 src/ats-tool/gnunet-ats.c:761 548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:743 src/ats-tool/gnunet-ats.c:756
539#, c-format 549#, c-format
540msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n" 550msgid "Failed to parse peer identity `%s'\n"
541msgstr "" 551msgstr ""
542 552
543#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:773 553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:768
544#, c-format 554#, c-format
545msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n" 555msgid "Please select one operation: %s or %s or %s or %s or %s\n"
546msgstr "" 556msgstr ""
547 557
548#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:795 src/ats-tool/gnunet-ats.c:820 558#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:790 src/ats-tool/gnunet-ats.c:815
549#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:851 src/ats-tool/gnunet-ats.c:896 559#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:846 src/ats-tool/gnunet-ats.c:891
550msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n" 560msgid "Cannot connect to ATS service, exiting...\n"
551msgstr "" 561msgstr ""
552 562
553#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:806 src/ats-tool/gnunet-ats.c:832 563#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:801 src/ats-tool/gnunet-ats.c:827
554msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n" 564msgid "Cannot issue request to ATS service, exiting...\n"
555msgstr "" 565msgstr ""
556 566
557#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:862 567#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:857
558msgid "No preference type given!\n" 568msgid "No preference type given!\n"
559msgstr "" 569msgstr ""
560 570
561#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:869 571#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:864
562msgid "No peer given!\n" 572msgid "No peer given!\n"
563msgstr "" 573msgstr ""
564 574
565#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:887 575#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:882
566msgid "Valid type required\n" 576msgid "Valid type required\n"
567msgstr "" 577msgstr ""
568 578
569#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:950 579#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:945
570msgid "get list of active addresses currently used" 580msgid "get list of active addresses currently used"
571msgstr "" 581msgstr ""
572 582
573#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:954 583#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:949
574msgid "get list of all active addresses" 584msgid "get list of all active addresses"
575msgstr "" 585msgstr ""
576 586
577#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:960 587#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:955
578#, fuzzy 588#, fuzzy
579msgid "connect to PEER" 589msgid "connect to PEER"
580msgstr "Connecté à" 590msgstr "Connecté à"
581 591
582#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964 592#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:959
583msgid "do not resolve IP addresses to hostnames" 593msgid "do not resolve IP addresses to hostnames"
584msgstr "" 594msgstr ""
585 595
586#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969 596#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:964
587msgid "monitor mode" 597msgid "monitor mode"
588msgstr "mode moniteur" 598msgstr "mode moniteur"
589 599
590#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974 600#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:969
591msgid "set preference for the given peer" 601msgid "set preference for the given peer"
592msgstr "" 602msgstr ""
593 603
594#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:979 604#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:974
595msgid "print all configured quotas" 605msgid "print all configured quotas"
596msgstr "" 606msgstr ""
597 607
598#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:984 608#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:979
599msgid "peer id" 609msgid "peer id"
600msgstr "" 610msgstr ""
601 611
602#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:990 612#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:985
603msgid "preference type to set: latency | bandwidth" 613msgid "preference type to set: latency | bandwidth"
604msgstr "" 614msgstr ""
605 615
606#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:996 616#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:991
607msgid "preference value" 617msgid "preference value"
608msgstr "" 618msgstr ""
609 619
610#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1001 620#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:996
611msgid "verbose output (include ATS address properties)" 621msgid "verbose output (include ATS address properties)"
612msgstr "" 622msgstr ""
613 623
614#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1011 624#: src/ats-tool/gnunet-ats.c:1006
615msgid "Print information about ATS state" 625msgid "Print information about ATS state"
616msgstr "" 626msgstr ""
617 627
618#: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 628#: src/auction/gnunet-auction-create.c:158
619msgid "description of the item to be sold" 629msgid "description of the item to be sold"
620msgstr "" 630msgstr ""
621 631
622#: src/auction/gnunet-auction-create.c:169 632#: src/auction/gnunet-auction-create.c:164
623msgid "mapping of possible prices" 633msgid "mapping of possible prices"
624msgstr "" 634msgstr ""
625 635
626#: src/auction/gnunet-auction-create.c:175 636#: src/auction/gnunet-auction-create.c:170
627msgid "max duration per round" 637msgid "max duration per round"
628msgstr "" 638msgstr ""
629 639
630#: src/auction/gnunet-auction-create.c:181 640#: src/auction/gnunet-auction-create.c:176
631msgid "duration until auction starts" 641msgid "duration until auction starts"
632msgstr "" 642msgstr ""
633 643
634#: src/auction/gnunet-auction-create.c:186 644#: src/auction/gnunet-auction-create.c:181
635msgid "" 645msgid ""
636"number of items to sell\n" 646"number of items to sell\n"
637"0 for first price auction\n" 647"0 for first price auction\n"
638">0 for vickrey/M+1st price auction" 648">0 for vickrey/M+1st price auction"
639msgstr "" 649msgstr ""
640 650
641#: src/auction/gnunet-auction-create.c:193 651#: src/auction/gnunet-auction-create.c:188
642msgid "public auction outcome" 652msgid "public auction outcome"
643msgstr "" 653msgstr ""
644 654
645#: src/auction/gnunet-auction-create.c:198 655#: src/auction/gnunet-auction-create.c:193
646msgid "keep running in foreground until auction completes" 656msgid "keep running in foreground until auction completes"
647msgstr "" 657msgstr ""
648 658
649#: src/auction/gnunet-auction-create.c:209 659#: src/auction/gnunet-auction-create.c:204
650msgid "create a new auction and start listening for bidders" 660msgid "create a new auction and start listening for bidders"
651msgstr "" 661msgstr ""
652 662
653#: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76 663#: src/auction/gnunet-auction-info.c:71 src/auction/gnunet-auction-join.c:71
654#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:243 664#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:249
655#: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76 665#: src/revocation/gnunet-revocation.c:557 src/template/gnunet-template.c:71
656msgid "help text" 666msgid "help text"
657msgstr "" 667msgstr ""
658 668
659#: src/cadet/gnunet-cadet.c:664 669#: src/cadet/gnunet-cadet.c:659
660#, c-format 670#, c-format
661msgid "Invalid peer ID `%s'\n" 671msgid "Invalid peer ID `%s'\n"
662msgstr "" 672msgstr ""
663 673
664#: src/cadet/gnunet-cadet.c:703 674#: src/cadet/gnunet-cadet.c:698
665#, c-format 675#, c-format
666msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n" 676msgid "Invalid tunnel owner `%s'\n"
667msgstr "" 677msgstr ""
668 678
669#: src/cadet/gnunet-cadet.c:776 679#: src/cadet/gnunet-cadet.c:771
670msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" 680msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n"
671msgstr "" 681msgstr ""
672 682
673#: src/cadet/gnunet-cadet.c:867 683#: src/cadet/gnunet-cadet.c:862
674#, c-format 684#, c-format
675msgid "Invalid target `%s'\n" 685msgid "Invalid target `%s'\n"
676msgstr "" 686msgstr ""
677 687
678#: src/cadet/gnunet-cadet.c:904 688#: src/cadet/gnunet-cadet.c:899
679msgid "No action requested\n" 689msgid "No action requested\n"
680msgstr "" 690msgstr ""
681 691
682#: src/cadet/gnunet-cadet.c:929 692#: src/cadet/gnunet-cadet.c:924
683msgid "Provide information about a particular connection" 693msgid "Provide information about a particular connection"
684msgstr "" 694msgstr ""
685 695
686#: src/cadet/gnunet-cadet.c:934 696#: src/cadet/gnunet-cadet.c:929
687msgid "Activate echo mode" 697msgid "Activate echo mode"
688msgstr "" 698msgstr ""
689 699
690#: src/cadet/gnunet-cadet.c:939 700#: src/cadet/gnunet-cadet.c:934
691msgid "Dump debug information to STDERR" 701msgid "Dump debug information to STDERR"
692msgstr "" 702msgstr ""
693 703
694#: src/cadet/gnunet-cadet.c:945 704#: src/cadet/gnunet-cadet.c:940
695msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" 705msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient"
696msgstr "" 706msgstr ""
697 707
698#: src/cadet/gnunet-cadet.c:952 708#: src/cadet/gnunet-cadet.c:947
699msgid "Provide information about a patricular peer" 709msgid "Provide information about a patricular peer"
700msgstr "" 710msgstr ""
701 711
702#: src/cadet/gnunet-cadet.c:958 712#: src/cadet/gnunet-cadet.c:953
703msgid "Provide information about all peers" 713msgid "Provide information about all peers"
704msgstr "" 714msgstr ""
705 715
706#: src/cadet/gnunet-cadet.c:964 716#: src/cadet/gnunet-cadet.c:959
707msgid "Provide information about a particular tunnel" 717msgid "Provide information about a particular tunnel"
708msgstr "" 718msgstr ""
709 719
710#: src/cadet/gnunet-cadet.c:970 720#: src/cadet/gnunet-cadet.c:965
711msgid "Provide information about all tunnels" 721msgid "Provide information about all tunnels"
712msgstr "" 722msgstr ""
713 723
714#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:523 724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:518
715#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:610 725#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:605
716msgid "number of peers in consensus" 726msgid "number of peers in consensus"
717msgstr "" 727msgstr ""
718 728
719#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:529 729#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:524
720msgid "" 730msgid ""
721"how many peers (random selection without replacement) receive one value?" 731"how many peers (random selection without replacement) receive one value?"
722msgstr "" 732msgstr ""
723 733
724#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:535 734#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:530
725#: src/set/gnunet-set-profiler.c:433 src/set/gnunet-set-profiler.c:439 735#: src/set/gnunet-set-profiler.c:428 src/set/gnunet-set-profiler.c:434
726#: src/set/gnunet-set-profiler.c:462 736#: src/set/gnunet-set-profiler.c:457
727msgid "number of values" 737msgid "number of values"
728msgstr "nombre de valeurs" 738msgstr "nombre de valeurs"
729 739
730#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:541 740#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:536
731msgid "consensus timeout" 741msgid "consensus timeout"
732msgstr "" 742msgstr ""
733 743
734#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:548 744#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:543
735msgid "delay until consensus starts" 745msgid "delay until consensus starts"
736msgstr "" 746msgstr ""
737 747
738#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:554 748#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:549
739#: src/set/gnunet-set-profiler.c:480 749#: src/set/gnunet-set-profiler.c:475
740msgid "write statistics to file" 750msgid "write statistics to file"
741msgstr "" 751msgstr ""
742 752
743#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:559 753#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:554
744msgid "distribute elements to a static subset of good peers" 754msgid "distribute elements to a static subset of good peers"
745msgstr "" 755msgstr ""
746 756
747#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:564 757#: src/consensus/gnunet-consensus-profiler.c:559
748msgid "be more verbose (print received values)" 758msgid "be more verbose (print received values)"
749msgstr "" 759msgstr ""
750 760
751#: src/conversation/conversation_api.c:513 761#: src/conversation/conversation_api.c:510
752#: src/conversation/conversation_api_call.c:490 762#: src/conversation/conversation_api_call.c:489
753msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" 763msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n"
754msgstr "" 764msgstr ""
755 765
756#: src/conversation/gnunet-conversation.c:269 766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:265
757#, c-format 767#, c-format
758msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" 768msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n"
759msgstr "" 769msgstr ""
760 770
761#: src/conversation/gnunet-conversation.c:294 771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:290
762#, c-format 772#, c-format
763msgid "Call from `%s' terminated\n" 773msgid "Call from `%s' terminated\n"
764msgstr "" 774msgstr ""
765 775
766#: src/conversation/gnunet-conversation.c:329 776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:325
767#, c-format 777#, c-format
768msgid "Call from `%s' suspended by other user\n" 778msgid "Call from `%s' suspended by other user\n"
769msgstr "" 779msgstr ""
770 780
771#: src/conversation/gnunet-conversation.c:334 781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:330
772#, c-format 782#, c-format
773msgid "Call from `%s' resumed by other user\n" 783msgid "Call from `%s' resumed by other user\n"
774msgstr "" 784msgstr ""
775 785
776#: src/conversation/gnunet-conversation.c:352 786#: src/conversation/gnunet-conversation.c:348
777#, c-format 787#, c-format
778msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n" 788msgid "Ego `%s' no longer available, phone is now down.\n"
779msgstr "" 789msgstr ""
780 790
781#: src/conversation/gnunet-conversation.c:367 791#: src/conversation/gnunet-conversation.c:363
782msgid "Failed to setup phone (internal error)\n" 792msgid "Failed to setup phone (internal error)\n"
783msgstr "" 793msgstr ""
784 794
785#: src/conversation/gnunet-conversation.c:379 795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:375
786#, c-format 796#, c-format
787msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n" 797msgid "Phone active at `%s'. Type `/help' for a list of available commands\n"
788msgstr "" 798msgstr ""
789 799
790#: src/conversation/gnunet-conversation.c:401 800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:399
791#, c-format 801#, c-format
792msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n" 802msgid "Resolved address of `%s'. Now ringing other party.\n"
793msgstr "" 803msgstr ""
794 804
795#: src/conversation/gnunet-conversation.c:408 805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:406
796#, c-format 806#, c-format
797msgid "Connection established to `%s'\n" 807msgid "Connection established to `%s'\n"
798msgstr "" 808msgstr ""
799 809
800#: src/conversation/gnunet-conversation.c:415 810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:413
801#, c-format 811#, c-format
802msgid "Failed to resolve `%s'\n" 812msgid "Failed to resolve `%s'\n"
803msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 813msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
804 814
805#: src/conversation/gnunet-conversation.c:423 815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:421
806#, fuzzy, c-format 816#, fuzzy, c-format
807msgid "Call to `%s' terminated\n" 817msgid "Call to `%s' terminated\n"
808msgstr "Appel terminé\n" 818msgstr "Appel terminé\n"
809 819
810#: src/conversation/gnunet-conversation.c:432 820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:430
811#, c-format 821#, c-format
812msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n" 822msgid "Connection to `%s' suspended (by other user)\n"
813msgstr "" 823msgstr ""
814 824
815#: src/conversation/gnunet-conversation.c:438 825#: src/conversation/gnunet-conversation.c:436
816#, c-format 826#, c-format
817msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n" 827msgid "Connection to `%s' resumed (by other user)\n"
818msgstr "" 828msgstr ""
819 829
820#: src/conversation/gnunet-conversation.c:443 830#: src/conversation/gnunet-conversation.c:441
821msgid "Error with the call, restarting it\n" 831msgid "Error with the call, restarting it\n"
822msgstr "" 832msgstr ""
823 833
@@ -833,12 +843,12 @@ msgid "Ego `%s' not available\n"
833msgstr "" 843msgstr ""
834 844
835#: src/conversation/gnunet-conversation.c:535 845#: src/conversation/gnunet-conversation.c:535
836#: src/conversation/gnunet-conversation.c:592 846#: src/conversation/gnunet-conversation.c:591
837msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n" 847msgid "You are calling someone else already, hang up first!\n"
838msgstr "" 848msgstr ""
839 849
840#: src/conversation/gnunet-conversation.c:550 850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:550
841#: src/conversation/gnunet-conversation.c:605 851#: src/conversation/gnunet-conversation.c:604
842#, c-format 852#, c-format
843msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n" 853msgid "You are answering call from `%s', hang up or suspend that call first!\n"
844msgstr "" 854msgstr ""
@@ -847,11 +857,11 @@ msgstr ""
847msgid "Call recipient missing.\n" 857msgid "Call recipient missing.\n"
848msgstr "" 858msgstr ""
849 859
850#: src/conversation/gnunet-conversation.c:616 860#: src/conversation/gnunet-conversation.c:615
851msgid "There is no incoming call to accept here!\n" 861msgid "There is no incoming call to accept here!\n"
852msgstr "" 862msgstr ""
853 863
854#: src/conversation/gnunet-conversation.c:633 864#: src/conversation/gnunet-conversation.c:632
855#, c-format 865#, c-format
856msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n" 866msgid "There is no incoming call `%s' to accept right now!\n"
857msgstr "" 867msgstr ""
@@ -860,160 +870,160 @@ msgstr ""
860msgid "We currently do not have an address.\n" 870msgid "We currently do not have an address.\n"
861msgstr "" 871msgstr ""
862 872
863#: src/conversation/gnunet-conversation.c:686 873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:687
864#, c-format 874#, c-format
865msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n" 875msgid "We are currently trying to locate the private key for the ego `%s'.\n"
866msgstr "" 876msgstr ""
867 877
868#: src/conversation/gnunet-conversation.c:691 878#: src/conversation/gnunet-conversation.c:692
869#, c-format 879#, c-format
870msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n" 880msgid "We are listening for incoming calls for ego `%s' on line `%s'.\n"
871msgstr "" 881msgstr ""
872 882
873#: src/conversation/gnunet-conversation.c:697 883#: src/conversation/gnunet-conversation.c:698
874#: src/conversation/gnunet-conversation.c:721 884#: src/conversation/gnunet-conversation.c:722
875#, c-format 885#, c-format
876msgid "You are having a conversation with `%s'.\n" 886msgid "You are having a conversation with `%s'.\n"
877msgstr "" 887msgstr ""
878 888
879#: src/conversation/gnunet-conversation.c:702 889#: src/conversation/gnunet-conversation.c:703
880msgid "" 890msgid ""
881"We had an internal error setting up our phone line. You can still make " 891"We had an internal error setting up our phone line. You can still make "
882"calls.\n" 892"calls.\n"
883msgstr "" 893msgstr ""
884 894
885#: src/conversation/gnunet-conversation.c:711 895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:712
886#, c-format 896#, c-format
887msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n" 897msgid "We are trying to find the network address to call `%s'.\n"
888msgstr "" 898msgstr ""
889 899
890#: src/conversation/gnunet-conversation.c:716 900#: src/conversation/gnunet-conversation.c:717
891#, c-format 901#, c-format
892msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n" 902msgid "We are calling `%s', his phone should be ringing.\n"
893msgstr "" 903msgstr ""
894 904
895#: src/conversation/gnunet-conversation.c:735 905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:736
896msgid "Calls waiting:\n" 906msgid "Calls waiting:\n"
897msgstr "" 907msgstr ""
898 908
899#: src/conversation/gnunet-conversation.c:741 909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:742
900#, c-format 910#, c-format
901msgid "#%u: `%s'\n" 911msgid "#%u: `%s'\n"
902msgstr "#%u : « %s »\n" 912msgstr "#%u : « %s »\n"
903 913
904#: src/conversation/gnunet-conversation.c:769 914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:771
905#: src/conversation/gnunet-conversation.c:784 915#: src/conversation/gnunet-conversation.c:786
906msgid "There is no call that could be suspended right now.\n" 916msgid "There is no call that could be suspended right now.\n"
907msgstr "" 917msgstr ""
908 918
909#: src/conversation/gnunet-conversation.c:817 919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:819
910#: src/conversation/gnunet-conversation.c:833 920#: src/conversation/gnunet-conversation.c:835
911msgid "There is no call that could be resumed right now.\n" 921msgid "There is no call that could be resumed right now.\n"
912msgstr "" 922msgstr ""
913 923
914#: src/conversation/gnunet-conversation.c:840 924#: src/conversation/gnunet-conversation.c:842
915#, c-format 925#, c-format
916msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n" 926msgid "Already talking with `%s', cannot resume a call right now.\n"
917msgstr "" 927msgstr ""
918 928
919#: src/conversation/gnunet-conversation.c:849 929#: src/conversation/gnunet-conversation.c:851
920msgid "There is no incoming call to resume here!\n" 930msgid "There is no incoming call to resume here!\n"
921msgstr "" 931msgstr ""
922 932
923#: src/conversation/gnunet-conversation.c:866 933#: src/conversation/gnunet-conversation.c:868
924#, c-format 934#, c-format
925msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n" 935msgid "There is no incoming call `%s' to resume right now!\n"
926msgstr "" 936msgstr ""
927 937
928#: src/conversation/gnunet-conversation.c:901 938#: src/conversation/gnunet-conversation.c:903
929msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n" 939msgid "There is no call that could be cancelled right now.\n"
930msgstr "" 940msgstr ""
931 941
932#: src/conversation/gnunet-conversation.c:909 942#: src/conversation/gnunet-conversation.c:911
933msgid "There is no incoming call to refuse here!\n" 943msgid "There is no incoming call to refuse here!\n"
934msgstr "" 944msgstr ""
935 945
936#: src/conversation/gnunet-conversation.c:926 946#: src/conversation/gnunet-conversation.c:928
937#, c-format 947#, c-format
938msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n" 948msgid "There is no incoming call `%s' to refuse right now!\n"
939msgstr "" 949msgstr ""
940 950
941#: src/conversation/gnunet-conversation.c:952 951#: src/conversation/gnunet-conversation.c:954
942msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS" 952msgid "Use `/address' to find out which address this phone should have in GNS"
943msgstr "" 953msgstr ""
944 954
945#: src/conversation/gnunet-conversation.c:954 955#: src/conversation/gnunet-conversation.c:956
946msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER" 956msgid "Use `/call USER.gnu' to call USER"
947msgstr "" 957msgstr ""
948 958
949#: src/conversation/gnunet-conversation.c:956 959#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958
950msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM" 960msgid "Use `/accept #NUM' to accept incoming call #NUM"
951msgstr "" 961msgstr ""
952 962
953#: src/conversation/gnunet-conversation.c:958 963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:960
954msgid "Use `/suspend' to suspend the active call" 964msgid "Use `/suspend' to suspend the active call"
955msgstr "" 965msgstr ""
956 966
957#: src/conversation/gnunet-conversation.c:960 967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:962
958msgid "" 968msgid ""
959"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming " 969"Use `/resume [#NUM]' to resume a call, #NUM is needed to resume incoming "
960"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call." 970"calls, no argument is needed to resume the current outgoing call."
961msgstr "" 971msgstr ""
962 972
963#: src/conversation/gnunet-conversation.c:962 973#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964
964msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call" 974msgid "Use `/cancel' to reject or terminate a call"
965msgstr "" 975msgstr ""
966 976
967#: src/conversation/gnunet-conversation.c:964 977#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966
968msgid "Use `/status' to print status information" 978msgid "Use `/status' to print status information"
969msgstr "" 979msgstr ""
970 980
971#: src/conversation/gnunet-conversation.c:966 981#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968
972msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation" 982msgid "Use `/quit' to terminate gnunet-conversation"
973msgstr "" 983msgstr ""
974 984
975#: src/conversation/gnunet-conversation.c:968 985#: src/conversation/gnunet-conversation.c:970
976msgid "Use `/help command' to get help for a specific command" 986msgid "Use `/help command' to get help for a specific command"
977msgstr "" 987msgstr ""
978 988
979#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1172 989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1186
980#, c-format 990#, c-format
981msgid "Name of our ego changed to `%s'\n" 991msgid "Name of our ego changed to `%s'\n"
982msgstr "" 992msgstr ""
983 993
984#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1185 994#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1199
985#, c-format 995#, c-format
986msgid "Our ego `%s' was deleted!\n" 996msgid "Our ego `%s' was deleted!\n"
987msgstr "" 997msgstr ""
988 998
989#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1220 999#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1237
990msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n" 1000msgid "You must specify the NAME of an ego to use\n"
991msgstr "" 1001msgstr ""
992 1002
993#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1244 1003#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1261
994msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n" 1004msgid "Failed to start gnunet-helper-w32-console\n"
995msgstr "" 1005msgstr ""
996 1006
997#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1273 1007#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1290
998msgid "sets the NAME of the ego to use for the phone (and name resolution)" 1008msgid "sets the NAME of the ego to use for the caller ID"
999msgstr "" 1009msgstr ""
1000 1010
1001#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1279 1011#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1295
1002msgid "sets the LINE to use for the phone" 1012msgid "sets the LINE to use for the phone"
1003msgstr "" 1013msgstr ""
1004 1014
1005#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1306 1015#: src/conversation/gnunet-conversation.c:1324
1006msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." 1016msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users."
1007msgstr "" 1017msgstr ""
1008 1018
1009#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:119 1019#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:115
1010#, c-format 1020#, c-format
1011msgid "" 1021msgid ""
1012"\n" 1022"\n"
1013"End of transmission. Have a GNU day.\n" 1023"End of transmission. Have a GNU day.\n"
1014msgstr "" 1024msgstr ""
1015 1025
1016#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145 1026#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:140
1017#, c-format 1027#, c-format
1018msgid "" 1028msgid ""
1019"\n" 1029"\n"
@@ -1021,15 +1031,15 @@ msgid ""
1021"settings are working..." 1031"settings are working..."
1022msgstr "" 1032msgstr ""
1023 1033
1024#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:210 1034#: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:211
1025#, c-format 1035#, c-format
1026msgid "" 1036msgid ""
1027"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " 1037"We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be "
1028"played back to you..." 1038"played back to you..."
1029msgstr "" 1039msgstr ""
1030 1040
1031#: src/conversation/gnunet_gst.c:622 1041#: src/conversation/gnunet_gst.c:617
1032#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:356
1033#, c-format 1043#, c-format
1034msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" 1044msgid "Read error from STDIN: %d %s\n"
1035msgstr "" 1045msgstr ""
@@ -1039,808 +1049,947 @@ msgstr ""
1039msgid "pa_stream_write() failed: %s\n" 1049msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1040msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n" 1050msgstr "pa_stream_write() échoué : %s\n"
1041 1051
1042#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:612 1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:622
1043msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n" 1053msgid "gnunet-helper-audio-playback - Got signal, exiting\n"
1044msgstr "" 1054msgstr ""
1045 1055
1046#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:637 1056#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:648
1047#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:545 1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:558
1048msgid "Connection established.\n" 1058msgid "Connection established.\n"
1049msgstr "" 1059msgstr ""
1050 1060
1051#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:642 1061#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:653
1052#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:550 1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563
1053#, c-format 1063#, c-format
1054msgid "pa_stream_new() failed: %s\n" 1064msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1055msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 1065msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
1056 1066
1057#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:656 1067#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:667
1058#, c-format 1068#, c-format
1059msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n" 1069msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1060msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n" 1070msgstr "pa_stream_connect_playback() échoué : %s\n"
1061 1071
1062#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:669 1072#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:680
1063#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576 1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:589
1064#, c-format 1074#, c-format
1065msgid "Connection failure: %s\n" 1075msgid "Connection failure: %s\n"
1066msgstr "" 1076msgstr ""
1067 1077
1068#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:690 1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:701
1069#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:599 1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:612
1070msgid "Wrong Spec\n" 1080msgid "Wrong Spec\n"
1071msgstr "Spécification incorrecte\n" 1081msgstr "Spécification incorrecte\n"
1072 1082
1073#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:696 1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:707
1074#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:605 1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:618
1075msgid "pa_mainloop_new() failed.\n" 1085msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1076msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n" 1086msgstr "pa_mainloop_new() échoué.\n"
1077 1087
1078#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:710 1088#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:721
1079#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:620 1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:633
1080msgid "pa_context_new() failed.\n" 1090msgid "pa_context_new() failed.\n"
1081msgstr "pa_context_new() échoué.\n" 1091msgstr "pa_context_new() échoué.\n"
1082 1092
1083#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:717 1093#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:728
1084#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:626 1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:639
1085#, c-format 1095#, c-format
1086msgid "pa_context_connect() failed: %s\n" 1096msgid "pa_context_connect() failed: %s\n"
1087msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n" 1097msgstr "pa_context_connect() échoué : %s\n"
1088 1098
1089#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:723 1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:734
1090#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:632 1100#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:645
1091msgid "pa_mainloop_run() failed.\n" 1101msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1092msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n" 1102msgstr "pa_mainloop_run() échoué.\n"
1093 1103
1094#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:795 1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback.c:813
1095#, c-format 1105#, c-format
1096msgid "Read error from STDIN: %s\n" 1106msgid "Read error from STDIN: %s\n"
1097msgstr "" 1107msgstr ""
1098 1108
1099#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:344 1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:348
1100#, c-format 1110#, c-format
1101msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n" 1111msgid "opus_encode_float() failed: %s. Aborting\n"
1102msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n" 1112msgstr "opus_encode_float() échoué : %s. Annulation\n"
1103 1113
1104#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:420 1114#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:427
1105#, c-format 1115#, c-format
1106msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n" 1116msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1107msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n" 1117msgstr "pa_stream_peek() échoué : %s\n"
1108 1118
1109#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:458 1119#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:469
1110msgid "Got signal, exiting.\n" 1120msgid "Got signal, exiting.\n"
1111msgstr "" 1121msgstr ""
1112 1122
1113#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:483 1123#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:495
1114msgid "Stream successfully created.\n" 1124msgid "Stream successfully created.\n"
1115msgstr "" 1125msgstr ""
1116 1126
1117#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:488 1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500
1118#, c-format 1128#, c-format
1119msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n" 1129msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1120msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n" 1130msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() échoué : %s\n"
1121 1131
1122#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:496 1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:508
1123#, c-format 1133#, c-format
1124msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n" 1134msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1125msgstr "" 1135msgstr ""
1126 1136
1127#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:500 1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:512
1128#, c-format 1138#, c-format
1129msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n" 1139msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1130msgstr "" 1140msgstr ""
1131 1141
1132#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:507 1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:519
1133#, c-format 1143#, c-format
1134msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n" 1144msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1135msgstr "" 1145msgstr ""
1136 1146
1137#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:516 1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:528
1138#, c-format 1148#, c-format
1139msgid "Stream error: %s\n" 1149msgid "Stream error: %s\n"
1140msgstr "" 1150msgstr ""
1141 1151
1142#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:563 1152#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:576
1143#, c-format 1153#, c-format
1144msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n" 1154msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1145msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n" 1155msgstr "pa_stream_connect_record() échoué : %s\n"
1146 1156
1147#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:676 1157#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:690
1148msgid "ogg_stream_init() failed.\n" 1158msgid "ogg_stream_init() failed.\n"
1149msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n" 1159msgstr "ogg_stream_init() échoué.\n"
1150 1160
1151#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:721 1161#: src/conversation/gnunet-helper-audio-record.c:735
1152#, c-format 1162#, c-format
1153msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" 1163msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n"
1154msgstr "" 1164msgstr ""
1155 1165
1156#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1276 1166#: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1282
1157#, c-format 1167#, c-format
1158msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" 1168msgid "Could not open line, port %s already in use!\n"
1159msgstr "" 1169msgstr ""
1160 1170
1161#: src/conversation/microphone.c:121 1171#: src/conversation/microphone.c:116
1162msgid "Could not start record audio helper\n" 1172msgid "Could not start record audio helper\n"
1163msgstr "" 1173msgstr ""
1164 1174
1165#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:71 1175#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:67
1166#, c-format 1176#, c-format
1167msgid "PHONE version %u not supported\n" 1177msgid "PHONE version %u not supported\n"
1168msgstr "" 1178msgstr ""
1169 1179
1170#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:133 1180#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:130
1171#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:147 1181#: src/conversation/plugin_gnsrecord_conversation.c:144
1172#, c-format 1182#, c-format
1173msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n" 1183msgid "Unable to parse PHONE record `%s'\n"
1174msgstr "" 1184msgstr ""
1175 1185
1176#: src/conversation/speaker.c:75 1186#: src/conversation/speaker.c:70
1177msgid "Could not start playback audio helper.\n" 1187msgid "Could not start playback audio helper.\n"
1178msgstr "" 1188msgstr ""
1179 1189
1180#: src/core/gnunet-core.c:90 1190#: src/core/gnunet-core.c:85
1181msgid "fresh connection" 1191msgid "fresh connection"
1182msgstr "" 1192msgstr ""
1183 1193
1184#: src/core/gnunet-core.c:93 1194#: src/core/gnunet-core.c:88
1185msgid "key sent" 1195msgid "key sent"
1186msgstr "" 1196msgstr ""
1187 1197
1188#: src/core/gnunet-core.c:96 1198#: src/core/gnunet-core.c:91
1189msgid "key received" 1199msgid "key received"
1190msgstr "" 1200msgstr ""
1191 1201
1192#: src/core/gnunet-core.c:99 1202#: src/core/gnunet-core.c:94
1193msgid "connection established" 1203msgid "connection established"
1194msgstr "" 1204msgstr ""
1195 1205
1196#: src/core/gnunet-core.c:102 1206#: src/core/gnunet-core.c:97
1197msgid "rekeying" 1207msgid "rekeying"
1198msgstr "" 1208msgstr ""
1199 1209
1200#: src/core/gnunet-core.c:105 1210#: src/core/gnunet-core.c:100
1201#, fuzzy 1211#, fuzzy
1202msgid "disconnected" 1212msgid "disconnected"
1203msgstr "Déconnecté de" 1213msgstr "Déconnecté de"
1204 1214
1205#: src/core/gnunet-core.c:112 1215#: src/core/gnunet-core.c:107
1206msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" 1216msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)"
1207msgstr "" 1217msgstr ""
1208 1218
1209#: src/core/gnunet-core.c:115 1219#: src/core/gnunet-core.c:110
1210#, fuzzy 1220#, fuzzy
1211msgid "unknown state" 1221msgid "unknown state"
1212msgstr "adresse inconnue" 1222msgstr "adresse inconnue"
1213 1223
1214#: src/core/gnunet-core.c:120 1224#: src/core/gnunet-core.c:115
1215#, c-format 1225#, c-format
1216msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" 1226msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n"
1217msgstr "" 1227msgstr ""
1218 1228
1219#: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 1229#: src/core/gnunet-core.c:139 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:723
1220#, c-format 1230#, c-format
1221msgid "Invalid command line argument `%s'\n" 1231msgid "Invalid command line argument `%s'\n"
1222msgstr "" 1232msgstr ""
1223 1233
1224#: src/core/gnunet-core.c:155 1234#: src/core/gnunet-core.c:150
1225msgid "Failed to connect to CORE service!\n" 1235msgid "Failed to connect to CORE service!\n"
1226msgstr "" 1236msgstr ""
1227 1237
1228#: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449 1238#: src/core/gnunet-core.c:172 src/transport/gnunet-transport.c:1444
1229msgid "provide information about all current connections (continuously)" 1239msgid "provide information about all current connections (continuously)"
1230msgstr "" 1240msgstr ""
1231 1241
1232#: src/core/gnunet-core.c:186 1242#: src/core/gnunet-core.c:181
1233msgid "Print information about connected peers." 1243msgid "Print information about connected peers."
1234msgstr "" 1244msgstr ""
1235 1245
1236#: src/core/gnunet-service-core.c:347 1246#: src/core/gnunet-service-core.c:342
1237msgid "# send requests dropped (disconnected)" 1247msgid "# send requests dropped (disconnected)"
1238msgstr "" 1248msgstr ""
1239 1249
1240#: src/core/gnunet-service-core.c:371 1250#: src/core/gnunet-service-core.c:366
1241msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" 1251msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)"
1242msgstr "" 1252msgstr ""
1243 1253
1244#: src/core/gnunet-service-core.c:443 1254#: src/core/gnunet-service-core.c:438
1245#, c-format 1255#, c-format
1246msgid "# bytes of messages of type %u received" 1256msgid "# bytes of messages of type %u received"
1247msgstr "" 1257msgstr ""
1248 1258
1249#: src/core/gnunet-service-core.c:541 1259#: src/core/gnunet-service-core.c:536
1250msgid "# messages discarded (session disconnected)" 1260msgid "# messages discarded (session disconnected)"
1251msgstr "" 1261msgstr ""
1252 1262
1253#: src/core/gnunet-service-core.c:879 1263#: src/core/gnunet-service-core.c:874
1254#, c-format 1264#, c-format
1255msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" 1265msgid "# messages of type %u discarded (client busy)"
1256msgstr "" 1266msgstr ""
1257 1267
1258#: src/core/gnunet-service-core.c:988 1268#: src/core/gnunet-service-core.c:983
1259msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 1269msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
1260msgstr "" 1270msgstr ""
1261 1271
1262#: src/core/gnunet-service-core.c:1009 1272#: src/core/gnunet-service-core.c:1004
1263#, c-format 1273#, c-format
1264msgid "Core service of `%s' ready.\n" 1274msgid "Core service of `%s' ready.\n"
1265msgstr "" 1275msgstr ""
1266 1276
1267#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:566 1277#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:612
1268msgid "# bytes encrypted" 1278msgid "# bytes encrypted"
1269msgstr "" 1279msgstr ""
1270 1280
1271#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:626 1281#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:672
1272msgid "# bytes decrypted" 1282msgid "# bytes decrypted"
1273msgstr "" 1283msgstr ""
1274 1284
1275#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:728 1285#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:774
1276msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" 1286msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)"
1277msgstr "" 1287msgstr ""
1278 1288
1279#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:778 1289#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:824
1280msgid "# key exchanges initiated" 1290msgid "# key exchanges initiated"
1281msgstr "" 1291msgstr ""
1282 1292
1283#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:840 1293#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:886
1284msgid "# key exchanges stopped" 1294msgid "# key exchanges stopped"
1285msgstr "" 1295msgstr ""
1286 1296
1287#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:874 1297#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:920
1288msgid "# PING messages transmitted" 1298msgid "# PING messages transmitted"
1289msgstr "" 1299msgstr ""
1290 1300
1291#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:941 1301#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:987
1292msgid "# old ephemeral keys ignored" 1302msgid "# old ephemeral keys ignored"
1293msgstr "" 1303msgstr ""
1294 1304
1295#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:948 1305#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1000
1296msgid "# ephemeral keys received" 1306msgid "# duplicate ephemeral keys ignored"
1297msgstr "" 1307msgstr ""
1298 1308
1299#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:987 1309#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1035
1310msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)"
1311msgstr ""
1312
1313#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1049
1300#, c-format 1314#, c-format
1301msgid "" 1315msgid ""
1302"Ephemeral key message from peer `%s' rejected as its validity range does not " 1316"EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match "
1303"match our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" 1317"our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n"
1318msgstr ""
1319
1320#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1055
1321msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time"
1304msgstr "" 1322msgstr ""
1305 1323
1306#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:998 1324#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1075
1307msgid "# EPHEMERAL_KEY messages received" 1325msgid "# valid ephemeral keys received"
1308msgstr "" 1326msgstr ""
1309 1327
1310#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1094 1328#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1175
1311#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128 1329#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123
1312msgid "# PING messages received" 1330msgid "# PING messages received"
1313msgstr "" 1331msgstr ""
1314 1332
1315#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1103 1333#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1184
1316msgid "# PING messages dropped (out of order)" 1334msgid "# PING messages dropped (out of order)"
1317msgstr "" 1335msgstr ""
1318 1336
1319#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1161 1337#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1243
1320msgid "# PONG messages created" 1338msgid "# PONG messages created"
1321msgstr "" 1339msgstr ""
1322 1340
1323#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1187 1341#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1269
1324msgid "# sessions terminated by timeout" 1342msgid "# sessions terminated by timeout"
1325msgstr "" 1343msgstr ""
1326 1344
1327#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1200 1345#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1282
1328msgid "# keepalive messages sent" 1346msgid "# keepalive messages sent"
1329msgstr "" 1347msgstr ""
1330 1348
1331#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1264 1349#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1346
1332#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461 1350#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1456
1333msgid "# PONG messages received" 1351msgid "# PONG messages received"
1334msgstr "" 1352msgstr ""
1335 1353
1336#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1271 1354#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1353
1337msgid "# PONG messages dropped (connection down)" 1355msgid "# PONG messages dropped (connection down)"
1338msgstr "" 1356msgstr ""
1339 1357
1340#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1276 1358#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1358
1341msgid "# PONG messages dropped (out of order)" 1359msgid "# PONG messages dropped (out of order)"
1342msgstr "" 1360msgstr ""
1343 1361
1344#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1311 1362#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1393
1345msgid "# PONG messages decrypted" 1363msgid "# PONG messages decrypted"
1346msgstr "" 1364msgstr ""
1347 1365
1348#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1349 1366#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1431
1349msgid "# session keys confirmed via PONG" 1367msgid "# session keys confirmed via PONG"
1350msgstr "" 1368msgstr ""
1351 1369
1352#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1360 1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1442
1353msgid "# timeouts prevented via PONG" 1371msgid "# timeouts prevented via PONG"
1354msgstr "" 1372msgstr ""
1355 1373
1356#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1367 1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1449
1357msgid "# rekey operations confirmed via PONG" 1375msgid "# rekey operations confirmed via PONG"
1358msgstr "" 1376msgstr ""
1359 1377
1360#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1521 1378#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1637
1361msgid "# DATA message dropped (out of order)" 1379msgid "# DATA message dropped (out of order)"
1362msgstr "" 1380msgstr ""
1363 1381
1364#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1529 1382#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1645
1365#, c-format 1383#, c-format
1366msgid "" 1384msgid ""
1367"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" 1385"Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n"
1368msgstr "" 1386msgstr ""
1369 1387
1370#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1532 1388#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648
1371msgid "# sessions terminated by key expiration" 1389msgid "# sessions terminated by key expiration"
1372msgstr "" 1390msgstr ""
1373 1391
1374#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1593 1392#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1737
1375#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1619 1393#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1763
1376msgid "# bytes dropped (duplicates)" 1394msgid "# bytes dropped (duplicates)"
1377msgstr "" 1395msgstr ""
1378 1396
1379#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1606 1397#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1750
1380msgid "# bytes dropped (out of sequence)" 1398msgid "# bytes dropped (out of sequence)"
1381msgstr "" 1399msgstr ""
1382 1400
1383#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1648 1401#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1792
1384msgid "# bytes dropped (ancient message)" 1402msgid "# bytes dropped (ancient message)"
1385msgstr "" 1403msgstr ""
1386 1404
1387#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1656 1405#: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1800
1388msgid "# bytes of payload decrypted" 1406msgid "# bytes of payload decrypted"
1389msgstr "" 1407msgstr ""
1390 1408
1391#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260 1409#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:255
1392#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350 1410#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:345
1393#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:733 1411#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:728
1394#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:795 1412#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:790
1395#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1520 1413#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:610 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1517
1396#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:612 1414#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:612
1397#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:714 1415#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:714
1398#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:719 1416#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:716
1399#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:727 1417#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:724
1400msgid "# peers connected" 1418msgid "# peers connected"
1401msgstr "" 1419msgstr ""
1402 1420
1403#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296 1421#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:291
1404msgid "# type map refreshes sent" 1422msgid "# type map refreshes sent"
1405msgstr "" 1423msgstr ""
1406 1424
1407#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 1425#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:411
1408msgid "# outdated typemap confirmations received" 1426msgid "# outdated typemap confirmations received"
1409msgstr "" 1427msgstr ""
1410 1428
1411#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433 1429#: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:428
1412msgid "# valid typemap confirmations received" 1430msgid "# valid typemap confirmations received"
1413msgstr "" 1431msgstr ""
1414 1432
1415#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 1433#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:164
1416#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181 1434#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:176
1417msgid "# type maps received" 1435msgid "# type maps received"
1418msgstr "" 1436msgstr ""
1419 1437
1420#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212 1438#: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:207
1421msgid "# updates to my type map" 1439msgid "# updates to my type map"
1422msgstr "" 1440msgstr ""
1423 1441
1424#: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:294 1442#: src/credential/credential_misc.c:83
1425#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 1443#, c-format
1444msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n"
1445msgstr ""
1446
1447#: src/credential/gnunet-credential.c:259 src/namestore/gnunet-namestore.c:883
1448#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1017
1449#, c-format
1450msgid "Ego `%s' not known to identity service\n"
1451msgstr ""
1452
1453#: src/credential/gnunet-credential.c:275
1454#: src/credential/gnunet-credential.c:429
1455#, c-format
1456msgid "Issuer public key `%s' is not well-formed\n"
1457msgstr ""
1458
1459#: src/credential/gnunet-credential.c:356
1460#: src/credential/gnunet-credential.c:418
1461#, c-format
1462msgid "Issuer public key not well-formed\n"
1463msgstr ""
1464
1465#: src/credential/gnunet-credential.c:367
1466#: src/credential/gnunet-credential.c:439
1467#, fuzzy, c-format
1468msgid "Failed to connect to CREDENTIAL\n"
1469msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
1470
1471#: src/credential/gnunet-credential.c:374
1472#, c-format
1473msgid "You must provide issuer the attribute\n"
1474msgstr ""
1475
1476#: src/credential/gnunet-credential.c:382
1477#, c-format
1478msgid "ego required\n"
1479msgstr ""
1480
1481#: src/credential/gnunet-credential.c:398
1482#, c-format
1483msgid "Subject public key needed\n"
1484msgstr ""
1485
1486#: src/credential/gnunet-credential.c:409
1487#, c-format
1488msgid "Subject public key `%s' is not well-formed\n"
1489msgstr ""
1490
1491#: src/credential/gnunet-credential.c:446
1492#, c-format
1493msgid "You must provide issuer and subject attributes\n"
1494msgstr ""
1495
1496#: src/credential/gnunet-credential.c:499
1497#, c-format
1498msgid "Issuer ego required\n"
1499msgstr ""
1500
1501#: src/credential/gnunet-credential.c:511
1502#, c-format
1503msgid "Please specify name to lookup, subject key and issuer key!\n"
1504msgstr ""
1505
1506#: src/credential/gnunet-credential.c:531
1507msgid "create credential"
1508msgstr ""
1509
1510#: src/credential/gnunet-credential.c:535
1511msgid "verify credential against attribute"
1512msgstr ""
1513
1514#: src/credential/gnunet-credential.c:540
1515msgid "The public key of the subject to lookup the credential for"
1516msgstr ""
1517
1518#: src/credential/gnunet-credential.c:545
1519msgid "The name of the credential presented by the subject"
1520msgstr ""
1521
1522#: src/credential/gnunet-credential.c:550
1523msgid "The public key of the authority to verify the credential against"
1524msgstr ""
1525
1526#: src/credential/gnunet-credential.c:555
1527msgid "The ego to use"
1528msgstr ""
1529
1530#: src/credential/gnunet-credential.c:560
1531msgid "The issuer attribute to verify against or to issue"
1532msgstr ""
1533
1534#: src/credential/gnunet-credential.c:565
1535msgid "The time to live for the credential"
1536msgstr ""
1537
1538#: src/credential/gnunet-credential.c:569
1539msgid "collect credentials"
1540msgstr ""
1541
1542#: src/credential/gnunet-credential.c:583
1543msgid "GNUnet credential resolver tool"
1544msgstr ""
1545
1546#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1133 src/gns/gnunet-gns.c:179
1547#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:722
1548#, c-format
1549msgid "Failed to connect to GNS\n"
1550msgstr ""
1551
1552#: src/credential/gnunet-service-credential.c:1139
1553#: src/namestore/gnunet-namestore.c:909
1554#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1079
1555#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1030
1556#, c-format
1557msgid "Failed to connect to namestore\n"
1558msgstr ""
1559
1560#: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:181
1561#, fuzzy, c-format
1562msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n"
1563msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1564
1565#: src/credential/plugin_rest_credential.c:1123 src/gns/plugin_rest_gns.c:664
1566msgid "GNS REST API initialized\n"
1567msgstr ""
1568
1569#: src/datacache/datacache.c:114 src/datacache/datacache.c:306
1570#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:752
1426msgid "# bytes stored" 1571msgid "# bytes stored"
1427msgstr "" 1572msgstr ""
1428 1573
1429#: src/datacache/datacache.c:123 src/datacache/datacache.c:298 1574#: src/datacache/datacache.c:118 src/datacache/datacache.c:310
1430msgid "# items stored" 1575msgid "# items stored"
1431msgstr "" 1576msgstr ""
1432 1577
1433#: src/datacache/datacache.c:202 1578#: src/datacache/datacache.c:201
1434#, c-format 1579#, c-format
1435msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" 1580msgid "Loading `%s' datacache plugin\n"
1436msgstr "" 1581msgstr ""
1437 1582
1438#: src/datacache/datacache.c:213 1583#: src/datacache/datacache.c:212
1439#, c-format 1584#, c-format
1440msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" 1585msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n"
1441msgstr "" 1586msgstr ""
1442 1587
1443#: src/datacache/datacache.c:329 1588#: src/datacache/datacache.c:340
1444msgid "# requests received" 1589msgid "# requests received"
1445msgstr "" 1590msgstr ""
1446 1591
1447#: src/datacache/datacache.c:339 1592#: src/datacache/datacache.c:350
1448msgid "# requests filtered by bloom filter" 1593msgid "# requests filtered by bloom filter"
1449msgstr "" 1594msgstr ""
1450 1595
1451#: src/datacache/datacache.c:367 1596#: src/datacache/datacache.c:380
1452msgid "# requests for random value received" 1597msgid "# requests for random value received"
1453msgstr "" 1598msgstr ""
1454 1599
1455#: src/datacache/datacache.c:399 1600#: src/datacache/datacache.c:412
1456msgid "# proximity search requests received" 1601msgid "# proximity search requests received"
1457msgstr "" 1602msgstr ""
1458 1603
1459#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:466 1604#: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:545
1460msgid "Heap datacache running\n" 1605msgid "Heap datacache running\n"
1461msgstr "" 1606msgstr ""
1462 1607
1463#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:113 1608#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:113
1464#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:122 1609#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:122
1465#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892 1610#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:887
1466#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 1611#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:53
1467#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:80 src/my/my.c:92 1612#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
1468#: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 1613#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:47 src/my/my.c:75
1469#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:53 1614#: src/my/my.c:87 src/mysql/mysql.c:37 src/mysql/mysql.c:44
1470#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 1615#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:47
1471#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 1616#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:48
1472#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:62 1617#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:47
1473#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 1618#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:57
1474#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 1619#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:42
1475#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 1620#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:47
1476#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:52 1621#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:51
1477#: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 1622#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:64 src/util/crypto_ecc.c:47
1478#: src/include/gnunet_common.h:735 src/include/gnunet_common.h:744 1623#: src/util/crypto_ecc_setup.c:36 src/util/crypto_mpi.c:34
1479#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 1624#: src/include/gnunet_common.h:807 src/include/gnunet_common.h:816
1625#: src/scalarproduct/scalarproduct.h:30
1480#, c-format 1626#, c-format
1481msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1627msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1482msgstr "" 1628msgstr ""
1483 1629
1484#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:817 1630#: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:857
1485#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:456 1631#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:503
1486#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:296 1632#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:331
1487#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:355 1633#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:324
1634#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:259
1488msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" 1635msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n"
1489msgstr "" 1636msgstr ""
1490 1637
1491#: src/datastore/datastore_api.c:348 1638#: src/datastore/datastore_api.c:343
1492#, fuzzy 1639#, fuzzy
1493msgid "DATASTORE disconnected" 1640msgid "DATASTORE disconnected"
1494msgstr "Déconnecté de" 1641msgstr "Déconnecté de"
1495 1642
1496#: src/datastore/datastore_api.c:468 1643#: src/datastore/datastore_api.c:463
1497#, fuzzy 1644#, fuzzy
1498msgid "Disconnected from DATASTORE" 1645msgid "Disconnected from DATASTORE"
1499msgstr "Déconnecté de" 1646msgstr "Déconnecté de"
1500 1647
1501#: src/datastore/datastore_api.c:569 1648#: src/datastore/datastore_api.c:564
1502msgid "# queue overflows" 1649msgid "# queue overflows"
1503msgstr "" 1650msgstr ""
1504 1651
1505#: src/datastore/datastore_api.c:599 1652#: src/datastore/datastore_api.c:594
1506msgid "# queue entries created" 1653msgid "# queue entries created"
1507msgstr "" 1654msgstr ""
1508 1655
1509#: src/datastore/datastore_api.c:760 1656#: src/datastore/datastore_api.c:755
1510msgid "# status messages received" 1657msgid "# status messages received"
1511msgstr "" 1658msgstr ""
1512 1659
1513#: src/datastore/datastore_api.c:814 1660#: src/datastore/datastore_api.c:809
1514msgid "# Results received" 1661msgid "# Results received"
1515msgstr "" 1662msgstr ""
1516 1663
1517#: src/datastore/datastore_api.c:920 1664#: src/datastore/datastore_api.c:915
1518msgid "# datastore connections (re)created" 1665msgid "# datastore connections (re)created"
1519msgstr "" 1666msgstr ""
1520 1667
1521#: src/datastore/datastore_api.c:1034 1668#: src/datastore/datastore_api.c:1029
1522msgid "# PUT requests executed" 1669msgid "# PUT requests executed"
1523msgstr "" 1670msgstr ""
1524 1671
1525#: src/datastore/datastore_api.c:1095 1672#: src/datastore/datastore_api.c:1090
1526msgid "# RESERVE requests executed" 1673msgid "# RESERVE requests executed"
1527msgstr "" 1674msgstr ""
1528 1675
1529#: src/datastore/datastore_api.c:1160 1676#: src/datastore/datastore_api.c:1155
1530msgid "# RELEASE RESERVE requests executed" 1677msgid "# RELEASE RESERVE requests executed"
1531msgstr "" 1678msgstr ""
1532 1679
1533#: src/datastore/datastore_api.c:1238 1680#: src/datastore/datastore_api.c:1233
1534msgid "# REMOVE requests executed" 1681msgid "# REMOVE requests executed"
1535msgstr "" 1682msgstr ""
1536 1683
1537#: src/datastore/datastore_api.c:1298 1684#: src/datastore/datastore_api.c:1293
1538msgid "# GET REPLICATION requests executed" 1685msgid "# GET REPLICATION requests executed"
1539msgstr "" 1686msgstr ""
1540 1687
1541#: src/datastore/datastore_api.c:1360 1688#: src/datastore/datastore_api.c:1355
1542msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed" 1689msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests executed"
1543msgstr "" 1690msgstr ""
1544 1691
1545#: src/datastore/datastore_api.c:1441 1692#: src/datastore/datastore_api.c:1436
1546msgid "# GET requests executed" 1693msgid "# GET requests executed"
1547msgstr "" 1694msgstr ""
1548 1695
1549#: src/datastore/gnunet-datastore.c:189 1696#: src/datastore/gnunet-datastore.c:184
1550#, c-format 1697#, c-format
1551msgid "Dumped %<PRIu64> records\n" 1698msgid "Dumped %<PRIu64> records\n"
1552msgstr "" 1699msgstr ""
1553 1700
1554#: src/datastore/gnunet-datastore.c:217 src/datastore/gnunet-datastore.c:229 1701#: src/datastore/gnunet-datastore.c:212 src/datastore/gnunet-datastore.c:224
1555#, c-format 1702#, c-format
1556msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n" 1703msgid "Short write to file: %zd bytes expecting %zd\n"
1557msgstr "" 1704msgstr ""
1558 1705
1559#: src/datastore/gnunet-datastore.c:261 1706#: src/datastore/gnunet-datastore.c:256
1560msgid "Error queueing datastore GET operation\n" 1707msgid "Error queueing datastore GET operation\n"
1561msgstr "" 1708msgstr ""
1562 1709
1563#: src/datastore/gnunet-datastore.c:287 src/datastore/gnunet-datastore.c:412 1710#: src/datastore/gnunet-datastore.c:282 src/datastore/gnunet-datastore.c:407
1564#, fuzzy, c-format 1711#, fuzzy, c-format
1565msgid "Unable to open dump file: %s\n" 1712msgid "Unable to open dump file: %s\n"
1566msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 1713msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
1567 1714
1568#: src/datastore/gnunet-datastore.c:326 1715#: src/datastore/gnunet-datastore.c:321
1569#, c-format 1716#, c-format
1570msgid "Failed to store item: %s, aborting\n" 1717msgid "Failed to store item: %s, aborting\n"
1571msgstr "" 1718msgstr ""
1572 1719
1573#: src/datastore/gnunet-datastore.c:340 1720#: src/datastore/gnunet-datastore.c:335
1574#, c-format 1721#, c-format
1575msgid "Inserted %<PRIu64> records\n" 1722msgid "Inserted %<PRIu64> records\n"
1576msgstr "" 1723msgstr ""
1577 1724
1578#: src/datastore/gnunet-datastore.c:349 src/datastore/gnunet-datastore.c:363 1725#: src/datastore/gnunet-datastore.c:344 src/datastore/gnunet-datastore.c:358
1579#, c-format 1726#, c-format
1580msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n" 1727msgid "Short read from file: %zd bytes expecting %zd\n"
1581msgstr "" 1728msgstr ""
1582 1729
1583#: src/datastore/gnunet-datastore.c:389 1730#: src/datastore/gnunet-datastore.c:384
1584msgid "Error queueing datastore PUT operation\n" 1731msgid "Error queueing datastore PUT operation\n"
1585msgstr "" 1732msgstr ""
1586 1733
1587#: src/datastore/gnunet-datastore.c:432 1734#: src/datastore/gnunet-datastore.c:427
1588msgid "Input file is not of a supported format\n" 1735msgid "Input file is not of a supported format\n"
1589msgstr "" 1736msgstr ""
1590 1737
1591#: src/datastore/gnunet-datastore.c:458 1738#: src/datastore/gnunet-datastore.c:453
1592msgid "Failed connecting to the datastore.\n" 1739msgid "Failed connecting to the datastore.\n"
1593msgstr "" 1740msgstr ""
1594 1741
1595#: src/datastore/gnunet-datastore.c:470 1742#: src/datastore/gnunet-datastore.c:465
1596#, c-format 1743#, c-format
1597msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n" 1744msgid "Please choose at least one operation: %s, %s\n"
1598msgstr "" 1745msgstr ""
1599 1746
1600#: src/datastore/gnunet-datastore.c:493 1747#: src/datastore/gnunet-datastore.c:488
1601msgid "Dump all records from the datastore" 1748msgid "Dump all records from the datastore"
1602msgstr "" 1749msgstr ""
1603 1750
1604#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497 1751#: src/datastore/gnunet-datastore.c:492
1605msgid "Insert records into the datastore" 1752msgid "Insert records into the datastore"
1606msgstr "" 1753msgstr ""
1607 1754
1608#: src/datastore/gnunet-datastore.c:502 1755#: src/datastore/gnunet-datastore.c:497
1609msgid "File to dump or insert" 1756msgid "File to dump or insert"
1610msgstr "" 1757msgstr ""
1611 1758
1612#: src/datastore/gnunet-datastore.c:511 1759#: src/datastore/gnunet-datastore.c:506
1613msgid "Manipulate GNUnet datastore" 1760msgid "Manipulate GNUnet datastore"
1614msgstr "" 1761msgstr ""
1615 1762
1616#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:338 1763#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:333
1617msgid "# bytes expired" 1764msgid "# bytes expired"
1618msgstr "" 1765msgstr ""
1619 1766
1620#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:420 1767#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:415
1621msgid "# bytes purged (low-priority)" 1768msgid "# bytes purged (low-priority)"
1622msgstr "" 1769msgstr ""
1623 1770
1624#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:562 1771#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:557
1625msgid "# results found" 1772msgid "# results found"
1626msgstr "# résultats introuvables" 1773msgstr "# résultats introuvables"
1627 1774
1628#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:603 1775#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:598
1629#, c-format 1776#, c-format
1630msgid "" 1777msgid ""
1631"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for " 1778"Insufficient space (%llu bytes are available) to satisfy RESERVE request for "
1632"%llu bytes\n" 1779"%llu bytes\n"
1633msgstr "" 1780msgstr ""
1634 1781
1635#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:614 1782#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:609
1636#, c-format 1783#, c-format
1637msgid "" 1784msgid ""
1638"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu " 1785"The requested amount (%llu bytes) is larger than the cache size (%llu "
1639"bytes)\n" 1786"bytes)\n"
1640msgstr "" 1787msgstr ""
1641 1788
1642#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:620 1789#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:615
1643msgid "" 1790msgid ""
1644"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than " 1791"Insufficient space to satisfy request and requested amount is larger than "
1645"cache size" 1792"cache size"
1646msgstr "" 1793msgstr ""
1647 1794
1648#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:627 1795#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:622
1649msgid "Insufficient space to satisfy request" 1796msgid "Insufficient space to satisfy request"
1650msgstr "" 1797msgstr ""
1651 1798
1652#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:634 1799#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:629
1653#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:689 1800#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:684
1654#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:837 1801#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:832
1655#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1469 1802#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1464
1656msgid "# reserved" 1803msgid "# reserved"
1657msgstr "# réservé" 1804msgstr "# réservé"
1658 1805
1659#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:707 1806#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:702
1660msgid "Could not find matching reservation" 1807msgid "Could not find matching reservation"
1661msgstr "" 1808msgstr ""
1662 1809
1663#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:773 1810#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:768
1664#, c-format 1811#, c-format
1665msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" 1812msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n"
1666msgstr "" 1813msgstr ""
1667 1814
1668#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:876 1815#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:871
1669msgid "# GET requests received" 1816msgid "# GET requests received"
1670msgstr "" 1817msgstr ""
1671 1818
1672#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:907 1819#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:902
1673msgid "# GET KEY requests received" 1820msgid "# GET KEY requests received"
1674msgstr "" 1821msgstr ""
1675 1822
1676#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:920 1823#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:915
1677msgid "# requests filtered by bloomfilter" 1824msgid "# requests filtered by bloomfilter"
1678msgstr "" 1825msgstr ""
1679 1826
1680#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:956 1827#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:951
1681msgid "# GET REPLICATION requests received" 1828msgid "# GET REPLICATION requests received"
1682msgstr "" 1829msgstr ""
1683 1830
1684#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:989 1831#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:984
1685msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received" 1832msgid "# GET ZERO ANONYMITY requests received"
1686msgstr "" 1833msgstr ""
1687 1834
1688#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1036 1835#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1031
1689msgid "Content not found" 1836msgid "Content not found"
1690msgstr "" 1837msgstr ""
1691 1838
1692#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1043 1839#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1038
1693msgid "# bytes removed (explicit request)" 1840msgid "# bytes removed (explicit request)"
1694msgstr "" 1841msgstr ""
1695 1842
1696#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1088 1843#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1083
1697msgid "# REMOVE requests received" 1844msgid "# REMOVE requests received"
1698msgstr "" 1845msgstr ""
1699 1846
1700#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1137 1847#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1132
1701#, c-format 1848#, c-format
1702msgid "" 1849msgid ""
1703"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n" 1850"Datastore payload must have been inaccurate (%lld < %lld). Recomputing it.\n"
1704msgstr "" 1851msgstr ""
1705 1852
1706#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1143 1853#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1138
1707#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1318 1854#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1313
1708#, c-format 1855#, c-format
1709msgid "New payload: %lld\n" 1856msgid "New payload: %lld\n"
1710msgstr "" 1857msgstr ""
1711 1858
1712#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1197 1859#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1192
1713#, c-format 1860#, c-format
1714msgid "Loading `%s' datastore plugin\n" 1861msgid "Loading `%s' datastore plugin\n"
1715msgstr "" 1862msgstr ""
1716 1863
1717#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1209 1864#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1204
1718#, c-format 1865#, c-format
1719msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n" 1866msgid "Failed to load datastore plugin for `%s'\n"
1720msgstr "" 1867msgstr ""
1721 1868
1722#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1269 1869#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1264
1723msgid "Bloomfilter construction complete.\n" 1870msgid "Bloomfilter construction complete.\n"
1724msgstr "" 1871msgstr ""
1725 1872
1726#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1325 1873#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1320
1727msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n" 1874msgid "Rebuilding bloomfilter. Please be patient.\n"
1728msgstr "" 1875msgstr ""
1729 1876
1730#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1336 1877#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1331
1731msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n" 1878msgid "Plugin does not support get_keys function. Please fix!\n"
1732msgstr "" 1879msgstr ""
1733 1880
1734#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1506 1881#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1501
1735#, c-format 1882#, c-format
1736msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'" 1883msgid "# bytes used in file-sharing datastore `%s'"
1737msgstr "" 1884msgstr ""
1738 1885
1739#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1522 1886#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1517
1740msgid "# quota" 1887msgid "# quota"
1741msgstr "# quota" 1888msgstr "# quota"
1742 1889
1743#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1527 1890#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1522
1744msgid "# cache size" 1891msgid "# cache size"
1745msgstr "# taille du cache" 1892msgstr "# taille du cache"
1746 1893
1747#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1543 1894#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1538
1748#, c-format 1895#, c-format
1749msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n" 1896msgid "Could not use specified filename `%s' for bloomfilter.\n"
1750msgstr "" 1897msgstr ""
1751 1898
1752#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1561 1899#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1556
1753#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1577 1900#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1572
1754#, c-format 1901#, c-format
1755msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n" 1902msgid "Failed to remove bogus bloomfilter file `%s'\n"
1756msgstr "" 1903msgstr ""
1757 1904
1758#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1609 1905#: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:1604
1759msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n" 1906msgid "Failed to initialize bloomfilter.\n"
1760msgstr "" 1907msgstr ""
1761 1908
1762#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:893 1909#: src/datastore/plugin_datastore_heap.c:888
1763msgid "Heap database running\n" 1910msgid "Heap database running\n"
1764msgstr "" 1911msgstr ""
1765 1912
1766#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 1913#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:366
1767#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 1914#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:418
1768#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075 1915#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1070
1769msgid "MySQL statement run failure" 1916msgid "MySQL statement run failure"
1770msgstr "" 1917msgstr ""
1771 1918
1772#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:410 1919#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:405
1773#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:626 1920#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:673
1774msgid "Data too large" 1921msgid "Data too large"
1775msgstr "" 1922msgstr ""
1776 1923
1777#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:848 1924#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:843
1778#, c-format 1925#, c-format
1779msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" 1926msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
1780msgstr "" 1927msgstr ""
1781 1928
1782#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180 1929#: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1175
1783#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 1930#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1931
1784msgid "Mysql database running\n" 1931msgid "Mysql database running\n"
1785msgstr "" 1932msgstr ""
1786 1933
1787#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:274 1934#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:271
1788#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:891 1935#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:888
1789msgid "Postgress exec failure" 1936msgid "Postgress exec failure"
1790msgstr "" 1937msgstr ""
1791 1938
1792#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:852 1939#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:849
1793msgid "Failed to drop table from database.\n" 1940msgid "Failed to drop table from database.\n"
1794msgstr "" 1941msgstr ""
1795 1942
1796#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:950 1943#: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:947
1797#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1506 1944#: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1501
1798msgid "Postgres database running\n" 1945msgid "Postgres database running\n"
1799msgstr "" 1946msgstr ""
1800 1947
1801#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 1948#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:61
1802#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:50 1949#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:45
1803#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:55 1950#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:50
1804#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:59 1951#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:54
1805#, c-format 1952#, c-format
1806msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s" 1953msgid "`%s' failed at %s:%u with error: %s"
1807msgstr "" 1954msgstr ""
1808 1955
1809#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:271 1956#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:266
1810#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:194 1957#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:207
1811#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:222 1958#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:204
1812#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 1959#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:200
1813#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:325 1960#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:530
1961#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:320
1814#, c-format 1962#, c-format
1815msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" 1963msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n"
1816msgstr "" 1964msgstr ""
1817 1965
1818#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:577 1966#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:624
1819msgid "sqlite bind failure" 1967msgid "sqlite bind failure"
1820msgstr "" 1968msgstr ""
1821 1969
1822#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1259 1970#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1321
1823msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n" 1971msgid "sqlite version to old to determine size, assuming zero\n"
1824msgstr "" 1972msgstr ""
1825 1973
1826#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1293 1974#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1355
1827#, c-format 1975#, c-format
1828msgid "" 1976msgid ""
1829"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu " 1977"Using sqlite page utilization to estimate payload (%llu pages of size %llu "
1830"bytes)\n" 1978"bytes)\n"
1831msgstr "" 1979msgstr ""
1832 1980
1833#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1337 1981#: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1399
1834#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:603 1982#: src/identity-provider/plugin_identity_provider_sqlite.c:706
1835#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:802 1983#: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:635
1984#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:749
1836msgid "Sqlite database running\n" 1985msgid "Sqlite database running\n"
1837msgstr "" 1986msgstr ""
1838 1987
1839#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:253 1988#: src/datastore/plugin_datastore_template.c:248
1840msgid "Template database running\n" 1989msgid "Template database running\n"
1841msgstr "" 1990msgstr ""
1842 1991
1843#: src/dht/gnunet-dht-get.c:157 1992#: src/dht/gnunet-dht-get.c:153
1844#, c-format 1993#, c-format
1845msgid "" 1994msgid ""
1846"Result %d, type %d:\n" 1995"Result %d, type %d:\n"
@@ -1849,356 +1998,353 @@ msgstr ""
1849"Resultat %d, type %d :\n" 1998"Resultat %d, type %d :\n"
1850"%.*s\n" 1999"%.*s\n"
1851 2000
1852#: src/dht/gnunet-dht-get.c:204 2001#: src/dht/gnunet-dht-get.c:154
2002#, fuzzy, c-format
2003msgid "Result %d, type %d:\n"
2004msgstr ""
2005"Resultat %d, type %d :\n"
2006"%.*s\n"
2007
2008#: src/dht/gnunet-dht-get.c:199
1853msgid "Must provide key for DHT GET!\n" 2009msgid "Must provide key for DHT GET!\n"
1854msgstr "" 2010msgstr ""
1855 2011
1856#: src/dht/gnunet-dht-get.c:210 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:248 2012#: src/dht/gnunet-dht-get.c:205 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:252
1857msgid "Failed to connect to DHT service!\n" 2013msgid "Failed to connect to DHT service!\n"
1858msgstr "" 2014msgstr ""
1859 2015
1860#: src/dht/gnunet-dht-get.c:218 2016#: src/dht/gnunet-dht-get.c:214
1861msgid "Issueing DHT GET with key" 2017msgid "Issueing DHT GET with key"
1862msgstr "" 2018msgstr ""
1863 2019
1864#: src/dht/gnunet-dht-get.c:245 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:298 2020#: src/dht/gnunet-dht-get.c:243 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302
1865#: src/dht/gnunet-dht-put.c:222 2021#: src/dht/gnunet-dht-put.c:193
1866msgid "the query key" 2022msgid "the query key"
1867msgstr "" 2023msgstr ""
1868 2024
1869#: src/dht/gnunet-dht-get.c:251 2025#: src/dht/gnunet-dht-get.c:248
1870msgid "how many parallel requests (replicas) to create" 2026msgid "how many parallel requests (replicas) to create"
1871msgstr "" 2027msgstr ""
1872 2028
1873#: src/dht/gnunet-dht-get.c:258 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:304 2029#: src/dht/gnunet-dht-get.c:253 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308
1874msgid "the type of data to look for" 2030msgid "the type of data to look for"
1875msgstr "" 2031msgstr ""
1876 2032
1877#: src/dht/gnunet-dht-get.c:264 2033#: src/dht/gnunet-dht-get.c:258
1878msgid "how long to execute this query before giving up?" 2034msgid "how long to execute this query before giving up?"
1879msgstr "" 2035msgstr ""
1880 2036
1881#: src/dht/gnunet-dht-get.c:269 src/dht/gnunet-dht-put.c:227 2037#: src/dht/gnunet-dht-get.c:262 src/dht/gnunet-dht-put.c:197
1882msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" 2038msgid "use DHT's demultiplex everywhere option"
1883msgstr "" 2039msgstr ""
1884 2040
1885#: src/dht/gnunet-dht-get.c:283 2041#: src/dht/gnunet-dht-get.c:275
1886msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." 2042msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results."
1887msgstr "" 2043msgstr ""
1888 2044
1889#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:310 2045#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:314
1890msgid "how long should the monitor command run" 2046msgid "how long should the monitor command run"
1891msgstr "" 2047msgstr ""
1892 2048
1893#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 src/fs/gnunet-download.c:344 2049#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:319 src/fs/gnunet-download.c:367
1894#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:871 2050#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:873
1895msgid "be verbose (print progress information)" 2051msgid "be verbose (print progress information)"
1896msgstr "" 2052msgstr ""
1897 2053
1898#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:328 2054#: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:332
1899msgid "Prints all packets that go through the DHT." 2055msgid "Prints all packets that go through the DHT."
1900msgstr "" 2056msgstr ""
1901 2057
1902#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1161 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 2058#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:911 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:248
1903#, c-format 2059#, c-format
1904msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" 2060msgid "Exiting as the number of peers is %u\n"
1905msgstr "" 2061msgstr ""
1906 2062
1907#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1188 2063#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:944 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2651
1908#, fuzzy 2064#, fuzzy
1909msgid "number of peers to start" 2065msgid "number of peers to start"
1910msgstr "nombre de valeurs" 2066msgstr "nombre de valeurs"
1911 2067
1912#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1194 2068#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949
1913msgid "" 2069msgid "number of PUTs to perform per peer"
1914"maximum number of times we try to search for successor circle formation (0 "
1915"for R5N)"
1916msgstr "" 2070msgstr ""
1917 2071
1918#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1200 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:853 2072#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:855
1919#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304 2073#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:299
1920msgid "name of the file with the login information for the testbed" 2074msgid "name of the file with the login information for the testbed"
1921msgstr "" 2075msgstr ""
1922 2076
1923#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1206 2077#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959
1924msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" 2078msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)"
1925msgstr "" 2079msgstr ""
1926 2080
1927#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1212 2081#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964
1928msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" 2082msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)"
1929msgstr "" 2083msgstr ""
1930 2084
1931#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1218 2085#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969
1932msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" 2086msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)"
1933msgstr "" 2087msgstr ""
1934 2088
1935#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1223 2089#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974
1936msgid "replication degree for DHT PUTs" 2090msgid "replication degree for DHT PUTs"
1937msgstr "" 2091msgstr ""
1938 2092
1939#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1230 2093#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979
1940msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" 2094msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs"
1941msgstr ""
1942
1943#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1248
1944msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
1945msgstr ""
1946
1947#: src/dht/gnunet-dht-put.c:120
1948msgid "PUT request sent with key"
1949msgstr "" 2095msgstr ""
1950 2096
1951#: src/dht/gnunet-dht-put.c:123 2097#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984
1952msgid "Timeout sending PUT request!\n" 2098msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)"
1953msgstr "" 2099msgstr ""
1954 2100
1955#: src/dht/gnunet-dht-put.c:126 2101#: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1004
1956msgid "PUT request not confirmed!\n" 2102msgid "Measure quality and performance of the DHT service."
1957msgstr "" 2103msgstr ""
1958 2104
1959#: src/dht/gnunet-dht-put.c:156 2105#: src/dht/gnunet-dht-put.c:129
1960msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" 2106msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n"
1961msgstr "" 2107msgstr ""
1962 2108
1963#: src/dht/gnunet-dht-put.c:163 2109#: src/dht/gnunet-dht-put.c:137
1964#, c-format 2110#, fuzzy
1965msgid "Could not connect to %s service!\n" 2111msgid "Could not connect to DHT service!\n"
1966msgstr "" 2112msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
1967 2113
1968#: src/dht/gnunet-dht-put.c:174 2114#: src/dht/gnunet-dht-put.c:148
1969#, c-format 2115#, c-format
1970msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n" 2116msgid "Issuing put request for `%s' with data `%s'!\n"
1971msgstr "" 2117msgstr ""
1972 2118
1973#: src/dht/gnunet-dht-put.c:210 2119#: src/dht/gnunet-dht-put.c:183
1974msgid "the data to insert under the key" 2120msgid "the data to insert under the key"
1975msgstr "" 2121msgstr ""
1976 2122
1977#: src/dht/gnunet-dht-put.c:216 2123#: src/dht/gnunet-dht-put.c:188
1978msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)" 2124msgid "how long to store this entry in the dht (in seconds)"
1979msgstr "" 2125msgstr ""
1980 2126
1981#: src/dht/gnunet-dht-put.c:233 2127#: src/dht/gnunet-dht-put.c:202
1982msgid "how many replicas to create" 2128msgid "how many replicas to create"
1983msgstr "" 2129msgstr ""
1984 2130
1985#: src/dht/gnunet-dht-put.c:238 2131#: src/dht/gnunet-dht-put.c:206
1986msgid "use DHT's record route option" 2132msgid "use DHT's record route option"
1987msgstr "" 2133msgstr ""
1988 2134
1989#: src/dht/gnunet-dht-put.c:244 2135#: src/dht/gnunet-dht-put.c:211
1990msgid "the type to insert data as" 2136msgid "the type to insert data as"
1991msgstr "" 2137msgstr ""
1992 2138
1993#: src/dht/gnunet-dht-put.c:262 2139#: src/dht/gnunet-dht-put.c:228
1994msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY." 2140msgid "Issue a PUT request to the GNUnet DHT insert DATA under KEY."
1995msgstr "" 2141msgstr ""
1996 2142
1997#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:369 2143#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:364
1998msgid "# GET requests from clients injected" 2144msgid "# GET requests from clients injected"
1999msgstr "" 2145msgstr ""
2000 2146
2001#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:485 2147#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:478
2002msgid "# PUT requests received from clients" 2148msgid "# PUT requests received from clients"
2003msgstr "" 2149msgstr ""
2004 2150
2005#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:624 2151#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:611
2006msgid "# GET requests received from clients" 2152msgid "# GET requests received from clients"
2007msgstr "" 2153msgstr ""
2008 2154
2009#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:850 2155#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:837
2010msgid "# GET STOP requests received from clients" 2156msgid "# GET STOP requests received from clients"
2011msgstr "" 2157msgstr ""
2012 2158
2013#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1035 2159#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1022
2014msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT" 2160msgid "# Key match, type mismatches in REPLY to CLIENT"
2015msgstr "" 2161msgstr ""
2016 2162
2017#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1050 2163#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1037
2018msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped" 2164msgid "# Duplicate REPLIES to CLIENT request dropped"
2019msgstr "" 2165msgstr ""
2020 2166
2021#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1096 2167#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1083
2022#, c-format 2168#, c-format
2023msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n" 2169msgid "Unsupported block type (%u) in request!\n"
2024msgstr "" 2170msgstr ""
2025 2171
2026#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1103 2172#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1090
2027msgid "# RESULTS queued for clients" 2173msgid "# RESULTS queued for clients"
2028msgstr "" 2174msgstr ""
2029 2175
2030#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1181 2176#: src/dht/gnunet-service-dht_clients.c:1168
2031msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)" 2177msgid "# REPLIES ignored for CLIENTS (no match)"
2032msgstr "" 2178msgstr ""
2033 2179
2034#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:72 2180#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:68
2035#, c-format 2181#, c-format
2036msgid "%s request received, but have no datacache!\n" 2182msgid "%s request received, but have no datacache!\n"
2037msgstr "" 2183msgstr ""
2038 2184
2039#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:82 2185#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:78
2040msgid "# ITEMS stored in datacache" 2186msgid "# ITEMS stored in datacache"
2041msgstr "" 2187msgstr ""
2042 2188
2043#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:198 2189#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:197
2044msgid "# Good RESULTS found in datacache" 2190msgid "# Good RESULTS found in datacache"
2045msgstr "" 2191msgstr ""
2046 2192
2047#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:210 2193#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:209
2048msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache" 2194msgid "# Duplicate RESULTS found in datacache"
2049msgstr "" 2195msgstr ""
2050 2196
2051#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:216 2197#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:215
2052msgid "# Invalid RESULTS found in datacache" 2198msgid "# Invalid RESULTS found in datacache"
2053msgstr "" 2199msgstr ""
2054 2200
2055#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:222 2201#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:221
2056msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache" 2202msgid "# Irrelevant RESULTS found in datacache"
2057msgstr "" 2203msgstr ""
2058 2204
2059#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:234 2205#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:233
2060msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache" 2206msgid "# Unsupported RESULTS found in datacache"
2061msgstr "" 2207msgstr ""
2062 2208
2063#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:238 2209#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:237
2064#, c-format 2210#, c-format
2065msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n" 2211msgid "Unsupported block type (%u) in local response!\n"
2066msgstr "" 2212msgstr ""
2067 2213
2068#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:273 2214#: src/dht/gnunet-service-dht_datacache.c:272
2069msgid "# GET requests given to datacache" 2215msgid "# GET requests given to datacache"
2070msgstr "" 2216msgstr ""
2071 2217
2072#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:86 2218#: src/dht/gnunet-service-dht_hello.c:81
2073msgid "# HELLOs obtained from peerinfo" 2219msgid "# HELLOs obtained from peerinfo"
2074msgstr "" 2220msgstr ""
2075 2221
2076#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:672 2222#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:667
2077msgid "# FIND PEER messages initiated" 2223msgid "# FIND PEER messages initiated"
2078msgstr "" 2224msgstr ""
2079 2225
2080#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:843 2226#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:838
2081msgid "# requests TTL-dropped" 2227msgid "# requests TTL-dropped"
2082msgstr "" 2228msgstr ""
2083 2229
2084#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1046 2230#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1041
2085#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1089 2231#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1084
2086msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" 2232msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter"
2087msgstr "" 2233msgstr ""
2088 2234
2089#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1063 2235#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1058
2090#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1105 2236#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1100
2091msgid "# Peer selection failed" 2237msgid "# Peer selection failed"
2092msgstr "" 2238msgstr ""
2093 2239
2094#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1262 2240#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1257
2095msgid "# PUT requests routed" 2241msgid "# PUT requests routed"
2096msgstr "" 2242msgstr ""
2097 2243
2098#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1295 2244#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1290
2099msgid "# PUT messages queued for transmission" 2245msgid "# PUT messages queued for transmission"
2100msgstr "" 2246msgstr ""
2101 2247
2102#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1306 2248#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1301
2103#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1446 2249#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441
2104#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1549 2250#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1544
2105msgid "# P2P messages dropped due to full queue" 2251msgid "# P2P messages dropped due to full queue"
2106msgstr "" 2252msgstr ""
2107 2253
2108#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1391 2254#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1386
2109msgid "# GET requests routed" 2255msgid "# GET requests routed"
2110msgstr "" 2256msgstr ""
2111 2257
2112#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1434 2258#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1429
2113msgid "# GET messages queued for transmission" 2259msgid "# GET messages queued for transmission"
2114msgstr "" 2260msgstr ""
2115 2261
2116#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1564 2262#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1559
2117msgid "# RESULT messages queued for transmission" 2263msgid "# RESULT messages queued for transmission"
2118msgstr "" 2264msgstr ""
2119 2265
2120#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1663 2266#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1658
2121msgid "# P2P PUT requests received" 2267msgid "# P2P PUT requests received"
2122msgstr "" 2268msgstr ""
2123 2269
2124#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1667 2270#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1662
2125msgid "# P2P PUT bytes received" 2271msgid "# P2P PUT bytes received"
2126msgstr "" 2272msgstr ""
2127 2273
2128#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1893 2274#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1888
2129msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" 2275msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter"
2130msgstr "" 2276msgstr ""
2131 2277
2132#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1901 2278#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1896
2133msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" 2279msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO"
2134msgstr "" 2280msgstr ""
2135 2281
2136#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2062 2282#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2057
2137msgid "# P2P GET requests received" 2283msgid "# P2P GET requests received"
2138msgstr "" 2284msgstr ""
2139 2285
2140#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2066 2286#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2061
2141msgid "# P2P GET bytes received" 2287msgid "# P2P GET bytes received"
2142msgstr "" 2288msgstr ""
2143 2289
2144#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2131 2290#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2126
2145msgid "# P2P FIND PEER requests processed" 2291msgid "# P2P FIND PEER requests processed"
2146msgstr "" 2292msgstr ""
2147 2293
2148#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2152 2294#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2147
2149msgid "# P2P GET requests ONLY routed" 2295msgid "# P2P GET requests ONLY routed"
2150msgstr "" 2296msgstr ""
2151 2297
2152#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2334 2298#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2329
2153msgid "# P2P RESULTS received" 2299msgid "# P2P RESULTS received"
2154msgstr "" 2300msgstr ""
2155 2301
2156#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2338 2302#: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2333
2157msgid "# P2P RESULT bytes received" 2303msgid "# P2P RESULT bytes received"
2158msgstr "" 2304msgstr ""
2159 2305
2160#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:59 2306#: src/dht/gnunet-service-dht_nse.c:54
2161msgid "# Network size estimates received" 2307msgid "# Network size estimates received"
2162msgstr "" 2308msgstr ""
2163 2309
2164#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:223 2310#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:218
2165msgid "# Good REPLIES matched against routing table" 2311msgid "# Good REPLIES matched against routing table"
2166msgstr "" 2312msgstr ""
2167 2313
2168#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:237 2314#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:232
2169msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table" 2315msgid "# Duplicate REPLIES matched against routing table"
2170msgstr "" 2316msgstr ""
2171 2317
2172#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:243 2318#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:238
2173msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table" 2319msgid "# Invalid REPLIES matched against routing table"
2174msgstr "" 2320msgstr ""
2175 2321
2176#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:249 2322#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:244
2177msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table" 2323msgid "# Irrelevant REPLIES matched against routing table"
2178msgstr "" 2324msgstr ""
2179 2325
2180#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:261 2326#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:256
2181msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table" 2327msgid "# Unsupported REPLIES matched against routing table"
2182msgstr "" 2328msgstr ""
2183 2329
2184#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:339 2330#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:334
2185msgid "# Entries removed from routing table" 2331msgid "# Entries removed from routing table"
2186msgstr "" 2332msgstr ""
2187 2333
2188#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415 2334#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:410
2189msgid "# Entries added to routing table" 2335msgid "# Entries added to routing table"
2190msgstr "" 2336msgstr ""
2191 2337
2192#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437 2338#: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:432
2193msgid "# DHT requests combined" 2339msgid "# DHT requests combined"
2194msgstr "" 2340msgstr ""
2195 2341
2196#: src/dht/plugin_block_dht.c:187 2342#: src/dht/plugin_block_dht.c:184
2197#, c-format 2343#, c-format
2198msgid "Block not of type %u\n" 2344msgid "Block not of type %u\n"
2199msgstr "" 2345msgstr ""
2200 2346
2201#: src/dht/plugin_block_dht.c:194 2347#: src/dht/plugin_block_dht.c:193
2202msgid "Size mismatch for block\n" 2348msgid "Size mismatch for block\n"
2203msgstr "" 2349msgstr ""
2204 2350
@@ -2207,7 +2353,7 @@ msgstr ""
2207msgid "Block of type %u is malformed\n" 2353msgid "Block of type %u is malformed\n"
2208msgstr "" 2354msgstr ""
2209 2355
2210#: src/dns/dnsparser.c:254 2356#: src/dns/dnsparser.c:249
2211#, c-format 2357#, c-format
2212msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" 2358msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n"
2213msgstr "" 2359msgstr ""
@@ -2217,836 +2363,831 @@ msgstr ""
2217msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" 2363msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n"
2218msgstr "" 2364msgstr ""
2219 2365
2220#: src/dns/dnsstub.c:176 2366#: src/dns/dnsstub.c:228
2221#, c-format 2367#, c-format
2222msgid "Could not bind to any port: %s\n" 2368msgid "Could not bind to any port: %s\n"
2223msgstr "" 2369msgstr ""
2224 2370
2225#: src/dns/dnsstub.c:294 src/dns/dnsstub.c:382 2371#: src/dns/dnsstub.c:359
2226#, c-format
2227msgid "Failed to send DNS request to %s\n"
2228msgstr ""
2229
2230#: src/dns/dnsstub.c:298
2231#, c-format 2372#, c-format
2232msgid "Sent DNS request to %s\n" 2373msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)"
2233msgstr "" 2374msgstr ""
2234 2375
2235#: src/dns/dnsstub.c:367 2376#: src/dns/dnsstub.c:506
2236#, c-format 2377#, fuzzy, c-format
2237msgid "Configured DNS exit `%s' is not working / valid.\n" 2378msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n"
2238msgstr "" 2379msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
2239 2380
2240#: src/dns/dnsstub.c:437 2381#: src/dns/dnsstub.c:512
2241#, c-format 2382#, c-format
2242msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" 2383msgid "Sent DNS request to %s\n"
2243msgstr "" 2384msgstr ""
2244 2385
2245#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:353 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:358 2386#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:348 src/dns/gnunet-dns-monitor.c:353
2246msgid "only monitor DNS queries" 2387msgid "only monitor DNS queries"
2247msgstr "" 2388msgstr ""
2248 2389
2249#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:370 2390#: src/dns/gnunet-dns-monitor.c:365
2250msgid "Monitor DNS queries." 2391msgid "Monitor DNS queries."
2251msgstr "" 2392msgstr ""
2252 2393
2253#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:237 2394#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:232
2254msgid "set A records" 2395msgid "set A records"
2255msgstr "" 2396msgstr ""
2256 2397
2257#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:243 2398#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:238
2258msgid "set AAAA records" 2399msgid "set AAAA records"
2259msgstr "" 2400msgstr ""
2260 2401
2261#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:256 2402#: src/dns/gnunet-dns-redirector.c:251
2262msgid "Change DNS replies to point elsewhere." 2403msgid "Change DNS replies to point elsewhere."
2263msgstr "" 2404msgstr ""
2264 2405
2265#: src/dns/gnunet-service-dns.c:462 2406#: src/dns/gnunet-service-dns.c:457
2266msgid "# DNS requests answered via TUN interface" 2407msgid "# DNS requests answered via TUN interface"
2267msgstr "" 2408msgstr ""
2268 2409
2269#: src/dns/gnunet-service-dns.c:608 2410#: src/dns/gnunet-service-dns.c:605
2270msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)" 2411msgid "# DNS exit failed (failed to open socket)"
2271msgstr "" 2412msgstr ""
2272 2413
2273#: src/dns/gnunet-service-dns.c:738 2414#: src/dns/gnunet-service-dns.c:735
2274msgid "# External DNS response discarded (no matching request)" 2415msgid "# External DNS response discarded (no matching request)"
2275msgstr "" 2416msgstr ""
2276 2417
2277#: src/dns/gnunet-service-dns.c:813 2418#: src/dns/gnunet-service-dns.c:810
2278msgid "# Client response discarded (no matching request)" 2419msgid "# Client response discarded (no matching request)"
2279msgstr "" 2420msgstr ""
2280 2421
2281#: src/dns/gnunet-service-dns.c:928 2422#: src/dns/gnunet-service-dns.c:925
2282msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n" 2423msgid "Received malformed IPv4-UDP packet on TUN interface.\n"
2283msgstr "" 2424msgstr ""
2284 2425
2285#: src/dns/gnunet-service-dns.c:944 2426#: src/dns/gnunet-service-dns.c:941
2286msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n" 2427msgid "Received malformed IPv6-UDP packet on TUN interface.\n"
2287msgstr "" 2428msgstr ""
2288 2429
2289#: src/dns/gnunet-service-dns.c:953 2430#: src/dns/gnunet-service-dns.c:950
2290#, c-format 2431#, c-format
2291msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n" 2432msgid "Got non-IP packet with %u bytes and protocol %u from TUN\n"
2292msgstr "" 2433msgstr ""
2293 2434
2294#: src/dns/gnunet-service-dns.c:963 2435#: src/dns/gnunet-service-dns.c:960
2295msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n" 2436msgid "DNS interceptor got non-DNS packet (dropped)\n"
2296msgstr "" 2437msgstr ""
2297 2438
2298#: src/dns/gnunet-service-dns.c:965 2439#: src/dns/gnunet-service-dns.c:962
2299msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface" 2440msgid "# Non-DNS UDP packet received via TUN interface"
2300msgstr "" 2441msgstr ""
2301 2442
2302#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1032 2443#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1029
2303msgid "# DNS requests received via TUN interface" 2444msgid "# DNS requests received via TUN interface"
2304msgstr "" 2445msgstr ""
2305 2446
2306#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1077 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3569 2447#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1077 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3560
2307msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" 2448msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n"
2308msgstr "" 2449msgstr ""
2309 2450
2310#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1090 2451#: src/dns/gnunet-service-dns.c:1087
2311#, c-format 2452#, c-format
2312msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" 2453msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n"
2313msgstr "" 2454msgstr ""
2314 2455
2315#: src/dv/gnunet-dv.c:175 2456#: src/dv/gnunet-dv.c:170
2316msgid "Print information about DV state" 2457msgid "Print information about DV state"
2317msgstr "" 2458msgstr ""
2318 2459
2319#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:961 2460#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:955
2320msgid "# TCP packets sent via TUN" 2461msgid "# TCP packets sent via TUN"
2321msgstr "" 2462msgstr ""
2322 2463
2323#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1062 2464#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1056
2324msgid "# ICMP packets sent via TUN" 2465msgid "# ICMP packets sent via TUN"
2325msgstr "" 2466msgstr ""
2326 2467
2327#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1341 2468#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1335
2328msgid "# UDP packets sent via TUN" 2469msgid "# UDP packets sent via TUN"
2329msgstr "" 2470msgstr ""
2330 2471
2331#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 2472#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1459 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1567
2332#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1620 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1614 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1696
2333#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 2474#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1817 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1948
2334#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 2475#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2202
2335msgid "# Bytes received from CADET" 2476msgid "# Bytes received from CADET"
2336msgstr "" 2477msgstr ""
2337 2478
2338#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1468 2479#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462
2339msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" 2480msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet"
2340msgstr "" 2481msgstr ""
2341 2482
2342#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1576 2483#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570
2343msgid "# UDP service requests received via cadet" 2484msgid "# UDP service requests received via cadet"
2344msgstr "" 2485msgstr ""
2345 2486
2346#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1616 2487#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1610
2347msgid "# TCP service creation requests received via cadet" 2488msgid "# TCP service creation requests received via cadet"
2348msgstr "" 2489msgstr ""
2349 2490
2350#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1705 2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699
2351msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" 2492msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet"
2352msgstr "" 2493msgstr ""
2353 2494
2354#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1789 2495#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1783
2355msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" 2496msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)"
2356msgstr "" 2497msgstr ""
2357 2498
2358#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1826 2499#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820
2359msgid "# TCP data requests received via cadet" 2500msgid "# TCP data requests received via cadet"
2360msgstr "" 2501msgstr ""
2361 2502
2362#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1957 2503#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951
2363msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" 2504msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet"
2364msgstr "" 2505msgstr ""
2365 2506
2366#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2023 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2280 2507#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2017 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2274
2367#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2635 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828 2508#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2629 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:823
2368#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105 2509#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:986 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2100
2369msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" 2510msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)"
2370msgstr "" 2511msgstr ""
2371 2512
2372#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2339 2513#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2076 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2333
2373#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2672 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887 2514#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2666 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:882
2374#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158 2515#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1019 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2153
2375msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" 2516msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)"
2376msgstr "" 2517msgstr ""
2377 2518
2378#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2211 2519#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205
2379msgid "# ICMP service requests received via cadet" 2520msgid "# ICMP service requests received via cadet"
2380msgstr "" 2521msgstr ""
2381 2522
2382#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2265 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985 2523#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2259 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:980
2383#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096 2524#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2091
2384msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" 2525msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)"
2385msgstr "" 2526msgstr ""
2386 2527
2387#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2324 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875 2528#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2318 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:870
2388#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141 2529#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2125 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2136
2389msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" 2530msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)"
2390msgstr "" 2531msgstr ""
2391 2532
2392#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2403 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3069 2533#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2397 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3063
2393msgid "# Inbound CADET channels created" 2534msgid "# Inbound CADET channels created"
2394msgstr "" 2535msgstr ""
2395 2536
2396#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2523 2537#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2517
2397#, c-format 2538#, c-format
2398msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" 2539msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n"
2399msgstr "" 2540msgstr ""
2400 2541
2401#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2542 2542#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2536
2402msgid "# Messages transmitted via cadet channels" 2543msgid "# Messages transmitted via cadet channels"
2403msgstr "" 2544msgstr ""
2404 2545
2405#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2720 2546#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2714
2406msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" 2547msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)"
2407msgstr "" 2548msgstr ""
2408 2549
2409#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2728 2550#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2722
2410msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2551msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2411msgstr "" 2552msgstr ""
2412 2553
2413#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2802 2554#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2796
2414msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2555msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2415msgstr "" 2556msgstr ""
2416 2557
2417#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2874 2558#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2868
2418msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" 2559msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n"
2419msgstr "" 2560msgstr ""
2420 2561
2421#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2922 2562#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2916
2422msgid "# Packets received from TUN" 2563msgid "# Packets received from TUN"
2423msgstr "" 2564msgstr ""
2424 2565
2425#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2936 2566#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2930
2426msgid "# Bytes received from TUN" 2567msgid "# Bytes received from TUN"
2427msgstr "" 2568msgstr ""
2428 2569
2429#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2962 2570#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2956
2430msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" 2571msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n"
2431msgstr "" 2572msgstr ""
2432 2573
2433#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2989 2574#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2983
2434#, c-format 2575#, c-format
2435msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" 2576msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n"
2436msgstr "" 2577msgstr ""
2437 2578
2438#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3035 2579#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3029
2439#, c-format 2580#, c-format
2440msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" 2581msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n"
2441msgstr "" 2582msgstr ""
2442 2583
2443#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3043 2584#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3037
2444#, c-format 2585#, c-format
2445msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" 2586msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n"
2446msgstr "" 2587msgstr ""
2447 2588
2448#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3246 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3256 2589#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3240 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3250
2449#, c-format 2590#, c-format
2450msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" 2591msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n"
2451msgstr "" 2592msgstr ""
2452 2593
2453#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3270 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3278 2594#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3264 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3272
2454#, c-format 2595#, c-format
2455msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" 2596msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!"
2456msgstr "" 2597msgstr ""
2457 2598
2458#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3319 2599#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3313
2459#, c-format 2600#, c-format
2460msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2601msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2461msgstr "" 2602msgstr ""
2462 2603
2463#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3333 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3346 2604#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3327 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3340
2464#, c-format 2605#, c-format
2465msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" 2606msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n"
2466msgstr "" 2607msgstr ""
2467 2608
2468#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3358 2609#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3352
2469#, c-format 2610#, c-format
2470msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" 2611msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n"
2471msgstr "" 2612msgstr ""
2472 2613
2473#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3503 2614#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3496
2474msgid "" 2615msgid ""
2475"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " 2616"This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them "
2476"being enabled in the configuration\n" 2617"being enabled in the configuration\n"
2477msgstr "" 2618msgstr ""
2478 2619
2479#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3511 2620#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3504
2480msgid "" 2621msgid ""
2481"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " 2622"This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them "
2482"being enabled in the configuration\n" 2623"being enabled in the configuration\n"
2483msgstr "" 2624msgstr ""
2484 2625
2485#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3518 2626#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3511
2486msgid "" 2627msgid ""
2487"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " 2628"Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use "
2488"ENABLE_IPv4=YES\n" 2629"ENABLE_IPv4=YES\n"
2489msgstr "" 2630msgstr ""
2490 2631
2491#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3524 2632#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3517
2492msgid "" 2633msgid ""
2493"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " 2634"Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use "
2494"ENABLE_IPv6=YES\n" 2635"ENABLE_IPv6=YES\n"
2495msgstr "" 2636msgstr ""
2496 2637
2497#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3694 2638#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3685
2498msgid "Must be a number" 2639msgid "Must be a number"
2499msgstr "Doit être un nombre" 2640msgstr "Doit être un nombre"
2500 2641
2501#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3809 2642#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3800
2502#, c-format 2643#, c-format
2503msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" 2644msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n"
2504msgstr "" 2645msgstr ""
2505 2646
2506#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3821 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204 2647#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3812 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1199
2507msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" 2648msgid "No useful service enabled. Exiting.\n"
2508msgstr "" 2649msgstr ""
2509 2650
2510#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3970 2651#: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3961
2511msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" 2652msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN"
2512msgstr "" 2653msgstr ""
2513 2654
2514#: src/fragmentation/defragmentation.c:275 2655#: src/fragmentation/defragmentation.c:270
2515msgid "# acknowledgements sent for fragment" 2656msgid "# acknowledgements sent for fragment"
2516msgstr "" 2657msgstr ""
2517 2658
2518#: src/fragmentation/defragmentation.c:468 2659#: src/fragmentation/defragmentation.c:463
2519#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1554 2660#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1549
2520msgid "# fragments received" 2661msgid "# fragments received"
2521msgstr "" 2662msgstr ""
2522 2663
2523#: src/fragmentation/defragmentation.c:538 2664#: src/fragmentation/defragmentation.c:533
2524msgid "# duplicate fragments received" 2665msgid "# duplicate fragments received"
2525msgstr "" 2666msgstr ""
2526 2667
2527#: src/fragmentation/defragmentation.c:556 2668#: src/fragmentation/defragmentation.c:551
2528msgid "# messages defragmented" 2669msgid "# messages defragmented"
2529msgstr "" 2670msgstr ""
2530 2671
2531#: src/fragmentation/fragmentation.c:240 2672#: src/fragmentation/fragmentation.c:235
2532msgid "# fragments transmitted" 2673msgid "# fragments transmitted"
2533msgstr "" 2674msgstr ""
2534 2675
2535#: src/fragmentation/fragmentation.c:245 2676#: src/fragmentation/fragmentation.c:240
2536msgid "# fragments retransmitted" 2677msgid "# fragments retransmitted"
2537msgstr "" 2678msgstr ""
2538 2679
2539#: src/fragmentation/fragmentation.c:278 2680#: src/fragmentation/fragmentation.c:273
2540msgid "# fragments wrap arounds" 2681msgid "# fragments wrap arounds"
2541msgstr "" 2682msgstr ""
2542 2683
2543#: src/fragmentation/fragmentation.c:325 2684#: src/fragmentation/fragmentation.c:320
2544msgid "# messages fragmented" 2685msgid "# messages fragmented"
2545msgstr "" 2686msgstr ""
2546 2687
2547#: src/fragmentation/fragmentation.c:331 2688#: src/fragmentation/fragmentation.c:326
2548msgid "# total size of fragmented messages" 2689msgid "# total size of fragmented messages"
2549msgstr "" 2690msgstr ""
2550 2691
2551#: src/fragmentation/fragmentation.c:456 2692#: src/fragmentation/fragmentation.c:451
2552msgid "# fragment acknowledgements received" 2693msgid "# fragment acknowledgements received"
2553msgstr "" 2694msgstr ""
2554 2695
2555#: src/fragmentation/fragmentation.c:463 2696#: src/fragmentation/fragmentation.c:458
2556msgid "# bits removed from fragmentation ACKs" 2697msgid "# bits removed from fragmentation ACKs"
2557msgstr "" 2698msgstr ""
2558 2699
2559#: src/fragmentation/fragmentation.c:487 2700#: src/fragmentation/fragmentation.c:482
2560msgid "# fragmentation transmissions completed" 2701msgid "# fragmentation transmissions completed"
2561msgstr "" 2702msgstr ""
2562 2703
2563#: src/fs/fs_api.c:499 2704#: src/fs/fs_api.c:494
2564#, c-format 2705#, c-format
2565msgid "Could not open file `%s': %s" 2706msgid "Could not open file `%s': %s"
2566msgstr "" 2707msgstr ""
2567 2708
2568#: src/fs/fs_api.c:510 2709#: src/fs/fs_api.c:505
2569#, c-format 2710#, c-format
2570msgid "Could not read file `%s': %s" 2711msgid "Could not read file `%s': %s"
2571msgstr "" 2712msgstr ""
2572 2713
2573#: src/fs/fs_api.c:518 2714#: src/fs/fs_api.c:513
2574#, c-format 2715#, c-format
2575msgid "Short read reading from file `%s'!" 2716msgid "Short read reading from file `%s'!"
2576msgstr "" 2717msgstr ""
2577 2718
2578#: src/fs/fs_api.c:1126 2719#: src/fs/fs_api.c:1121
2579#, c-format 2720#, c-format
2580msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n" 2721msgid "Failed to resume publishing information `%s': %s\n"
2581msgstr "" 2722msgstr ""
2582 2723
2583#: src/fs/fs_api.c:1646 2724#: src/fs/fs_api.c:1641
2584#, c-format 2725#, c-format
2585msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n" 2726msgid "Failure while resuming publishing operation `%s': %s\n"
2586msgstr "" 2727msgstr ""
2587 2728
2588#: src/fs/fs_api.c:1662 2729#: src/fs/fs_api.c:1657
2589#, c-format 2730#, c-format
2590msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n" 2731msgid "Failed to resume publishing operation `%s': %s\n"
2591msgstr "" 2732msgstr ""
2592 2733
2593#: src/fs/fs_api.c:2322 2734#: src/fs/fs_api.c:2317
2594#, c-format 2735#, c-format
2595msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n" 2736msgid "Failure while resuming unindexing operation `%s': %s\n"
2596msgstr "" 2737msgstr ""
2597 2738
2598#: src/fs/fs_api.c:2332 2739#: src/fs/fs_api.c:2327
2599#, c-format 2740#, c-format
2600msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n" 2741msgid "Failed to resume unindexing operation `%s': %s\n"
2601msgstr "" 2742msgstr ""
2602 2743
2603#: src/fs/fs_api.c:2460 src/fs/fs_api.c:2706 2744#: src/fs/fs_api.c:2455 src/fs/fs_api.c:2701
2604#, c-format 2745#, c-format
2605msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n" 2746msgid "Failed to resume sub-download `%s': %s\n"
2606msgstr "" 2747msgstr ""
2607 2748
2608#: src/fs/fs_api.c:2478 2749#: src/fs/fs_api.c:2473
2609#, c-format 2750#, c-format
2610msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n" 2751msgid "Failed to resume sub-search `%s': %s\n"
2611msgstr "" 2752msgstr ""
2612 2753
2613#: src/fs/fs_api.c:2493 src/fs/fs_api.c:2512 src/fs/fs_api.c:3016 2754#: src/fs/fs_api.c:2488 src/fs/fs_api.c:2507 src/fs/fs_api.c:3011
2614#, c-format 2755#, c-format
2615msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n" 2756msgid "Failure while resuming search operation `%s': %s\n"
2616msgstr "" 2757msgstr ""
2617 2758
2618#: src/fs/fs_api.c:2696 2759#: src/fs/fs_api.c:2691
2619#, c-format 2760#, c-format
2620msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n" 2761msgid "Failed to resume sub-download `%s': could not open file `%s'\n"
2621msgstr "" 2762msgstr ""
2622 2763
2623#: src/fs/fs_api.c:2959 2764#: src/fs/fs_api.c:2954
2624msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n" 2765msgid "Could not resume running search, will resume as paused search\n"
2625msgstr "" 2766msgstr ""
2626 2767
2627#: src/fs/fs_api.c:3054 2768#: src/fs/fs_api.c:3049
2628#, c-format 2769#, c-format
2629msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n" 2770msgid "Failure while resuming download operation `%s': %s\n"
2630msgstr "" 2771msgstr ""
2631 2772
2632#: src/fs/fs_directory.c:213 2773#: src/fs/fs_directory.c:208
2633msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n" 2774msgid "MAGIC mismatch. This is not a GNUnet directory.\n"
2634msgstr "" 2775msgstr ""
2635 2776
2636#: src/fs/fs_download.c:309 2777#: src/fs/fs_download.c:305
2637msgid "" 2778msgid ""
2638"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-" 2779"Recursive downloads of directories larger than 4 GB are not supported on 32-"
2639"bit systems\n" 2780"bit systems\n"
2640msgstr "" 2781msgstr ""
2641 2782
2642#: src/fs/fs_download.c:334 2783#: src/fs/fs_download.c:330
2643msgid "Directory too large for system address space\n" 2784msgid "Directory too large for system address space\n"
2644msgstr "" 2785msgstr ""
2645 2786
2646#: src/fs/fs_download.c:346 2787#: src/fs/fs_download.c:342
2647#, c-format 2788#, c-format
2648msgid "" 2789msgid ""
2649"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n" 2790"Failed to access full directroy contents of `%s' for recursive download\n"
2650msgstr "" 2791msgstr ""
2651 2792
2652#: src/fs/fs_download.c:533 src/fs/fs_download.c:545 2793#: src/fs/fs_download.c:529 src/fs/fs_download.c:541
2653#, c-format 2794#, c-format
2654msgid "Failed to open file `%s' for writing" 2795msgid "Failed to open file `%s' for writing"
2655msgstr "" 2796msgstr ""
2656 2797
2657#: src/fs/fs_download.c:955 2798#: src/fs/fs_download.c:951
2658#, c-format 2799#, c-format
2659msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n" 2800msgid "Failed to create directory for recursive download of `%s'\n"
2660msgstr "" 2801msgstr ""
2661 2802
2662#: src/fs/fs_download.c:1046 2803#: src/fs/fs_download.c:1042
2663#, c-format 2804#, c-format
2664msgid "" 2805msgid ""
2665"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and " 2806"Internal error or bogus download URI (expected %u bytes at depth %u and "
2666"offset %llu/%llu, got %u bytes)" 2807"offset %llu/%llu, got %u bytes)"
2667msgstr "" 2808msgstr ""
2668 2809
2669#: src/fs/fs_download.c:1074 2810#: src/fs/fs_download.c:1070
2670msgid "internal error decrypting content" 2811msgid "internal error decrypting content"
2671msgstr "" 2812msgstr ""
2672 2813
2673#: src/fs/fs_download.c:1098 2814#: src/fs/fs_download.c:1094
2674#, c-format 2815#, c-format
2675msgid "Download failed: could not open file `%s': %s" 2816msgid "Download failed: could not open file `%s': %s"
2676msgstr "" 2817msgstr ""
2677 2818
2678#: src/fs/fs_download.c:1110 2819#: src/fs/fs_download.c:1106
2679#, c-format 2820#, c-format
2680msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s" 2821msgid "Failed to seek to offset %llu in file `%s': %s"
2681msgstr "" 2822msgstr ""
2682 2823
2683#: src/fs/fs_download.c:1119 2824#: src/fs/fs_download.c:1115
2684#, c-format 2825#, c-format
2685msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s" 2826msgid "Failed to write block of %u bytes at offset %llu in file `%s': %s"
2686msgstr "" 2827msgstr ""
2687 2828
2688#: src/fs/fs_download.c:1219 2829#: src/fs/fs_download.c:1215
2689msgid "internal error decoding tree" 2830msgid "internal error decoding tree"
2690msgstr "" 2831msgstr ""
2691 2832
2692#: src/fs/fs_download.c:1884 2833#: src/fs/fs_download.c:1880
2693msgid "Invalid URI" 2834msgid "Invalid URI"
2694msgstr "URI invalide" 2835msgstr "URI invalide"
2695 2836
2696#: src/fs/fs_getopt.c:226 2837#: src/fs/fs_getopt.c:221
2697#, c-format 2838#, c-format
2698msgid "" 2839msgid ""
2699"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type " 2840"Unknown metadata type in metadata option `%s'. Using metadata type "
2700"`unknown' instead.\n" 2841"`unknown' instead.\n"
2701msgstr "" 2842msgstr ""
2702 2843
2703#: src/fs/fs_list_indexed.c:152 2844#: src/fs/fs_list_indexed.c:147
2704#, fuzzy, c-format 2845#, fuzzy, c-format
2705msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n" 2846msgid "Failed to receive response from `%s' service.\n"
2706msgstr "Dernier message reçu de %s\n" 2847msgstr "Dernier message reçu de %s\n"
2707 2848
2708#: src/fs/fs_list_indexed.c:196 2849#: src/fs/fs_list_indexed.c:191
2709#, c-format 2850#, c-format
2710msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n" 2851msgid "Failed to not connect to `%s' service.\n"
2711msgstr "" 2852msgstr ""
2712 2853
2713#: src/fs/fs_misc.c:128 2854#: src/fs/fs_misc.c:123
2714#, c-format 2855#, c-format
2715msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n" 2856msgid "Did not find mime type `%s' in extension list.\n"
2716msgstr "" 2857msgstr ""
2717 2858
2718#: src/fs/fs_namespace.c:207 2859#: src/fs/fs_namespace.c:202
2719#, c-format 2860#, c-format
2720msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n" 2861msgid "Failed to open `%s' for writing: %s\n"
2721msgstr "" 2862msgstr ""
2722 2863
2723#: src/fs/fs_namespace.c:232 2864#: src/fs/fs_namespace.c:227
2724#, c-format 2865#, c-format
2725msgid "Failed to write `%s': %s\n" 2866msgid "Failed to write `%s': %s\n"
2726msgstr "" 2867msgstr ""
2727 2868
2728#: src/fs/fs_namespace.c:324 2869#: src/fs/fs_namespace.c:319
2729#, c-format 2870#, c-format
2730msgid "Failed to read `%s': %s\n" 2871msgid "Failed to read `%s': %s\n"
2731msgstr "" 2872msgstr ""
2732 2873
2733#: src/fs/fs_namespace.c:470 2874#: src/fs/fs_namespace.c:465
2734msgid "Failed to connect to datastore." 2875msgid "Failed to connect to datastore."
2735msgstr "" 2876msgstr ""
2736 2877
2737#: src/fs/fs_publish.c:127 src/fs/fs_publish.c:438 2878#: src/fs/fs_publish.c:122 src/fs/fs_publish.c:433
2738#, c-format 2879#, c-format
2739msgid "Publishing failed: %s" 2880msgid "Publishing failed: %s"
2740msgstr "" 2881msgstr ""
2741 2882
2742#: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823 2883#: src/fs/fs_publish.c:719 src/fs/fs_publish.c:773 src/fs/fs_publish.c:818
2743#: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140 2884#: src/fs/fs_publish.c:839 src/fs/fs_publish.c:869 src/fs/fs_publish.c:1135
2744#, c-format 2885#, c-format
2745msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" 2886msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n"
2746msgstr "" 2887msgstr ""
2747 2888
2748#: src/fs/fs_publish.c:780 2889#: src/fs/fs_publish.c:775
2749msgid "error on index-start request to `fs' service" 2890msgid "error on index-start request to `fs' service"
2750msgstr "" 2891msgstr ""
2751 2892
2752#: src/fs/fs_publish.c:825 2893#: src/fs/fs_publish.c:820
2753msgid "failed to compute hash" 2894msgid "failed to compute hash"
2754msgstr "" 2895msgstr ""
2755 2896
2756#: src/fs/fs_publish.c:845 2897#: src/fs/fs_publish.c:840
2757msgid "filename too long" 2898msgid "filename too long"
2758msgstr "" 2899msgstr ""
2759 2900
2760#: src/fs/fs_publish.c:876 2901#: src/fs/fs_publish.c:871
2761msgid "could not connect to `fs' service" 2902msgid "could not connect to `fs' service"
2762msgstr "" 2903msgstr ""
2763 2904
2764#: src/fs/fs_publish.c:902 2905#: src/fs/fs_publish.c:897
2765#, c-format 2906#, c-format
2766msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" 2907msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n"
2767msgstr "" 2908msgstr ""
2768 2909
2769#: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027 2910#: src/fs/fs_publish.c:986 src/fs/fs_publish.c:1022
2770msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" 2911msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n"
2771msgstr "" 2912msgstr ""
2772 2913
2773#: src/fs/fs_publish.c:1094 2914#: src/fs/fs_publish.c:1089
2774#, c-format 2915#, c-format
2775msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" 2916msgid "Recursive upload failed at `%s': %s"
2776msgstr "" 2917msgstr ""
2777 2918
2778#: src/fs/fs_publish.c:1102 2919#: src/fs/fs_publish.c:1097
2779#, c-format 2920#, c-format
2780msgid "Recursive upload failed: %s" 2921msgid "Recursive upload failed: %s"
2781msgstr "" 2922msgstr ""
2782 2923
2783#: src/fs/fs_publish.c:1142 2924#: src/fs/fs_publish.c:1137
2784msgid "needs to be an actual file" 2925msgid "needs to be an actual file"
2785msgstr "" 2926msgstr ""
2786 2927
2787#: src/fs/fs_publish.c:1381 2928#: src/fs/fs_publish.c:1376
2788#, fuzzy, c-format 2929#, fuzzy, c-format
2789msgid "Datastore failure: %s" 2930msgid "Datastore failure: %s"
2790msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n" 2931msgstr "pa_stream_new() échoué : %s\n"
2791 2932
2792#: src/fs/fs_publish.c:1472 2933#: src/fs/fs_publish.c:1467
2793#, c-format 2934#, c-format
2794msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" 2935msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n"
2795msgstr "" 2936msgstr ""
2796 2937
2797#: src/fs/fs_publish_ksk.c:220 2938#: src/fs/fs_publish_ksk.c:215
2798msgid "Could not connect to datastore." 2939msgid "Could not connect to datastore."
2799msgstr "" 2940msgstr ""
2800 2941
2801#: src/fs/fs_publish_ublock.c:241 2942#: src/fs/fs_publish_ublock.c:236
2802msgid "Internal error." 2943msgid "Internal error."
2803msgstr "Erreur interne." 2944msgstr "Erreur interne."
2804 2945
2805#: src/fs/fs_search.c:809 src/fs/fs_search.c:879 2946#: src/fs/fs_search.c:817 src/fs/fs_search.c:887
2806#, c-format 2947#, c-format
2807msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n" 2948msgid "Failed to parse URI `%s': %s\n"
2808msgstr "" 2949msgstr ""
2809 2950
2810#: src/fs/fs_search.c:966 2951#: src/fs/fs_search.c:974
2811#, c-format 2952#, c-format
2812msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring" 2953msgid "Got result with unknown block type `%d', ignoring"
2813msgstr "" 2954msgstr ""
2814 2955
2815#: src/fs/fs_unindex.c:63 2956#: src/fs/fs_unindex.c:58
2816msgid "Failed to find given position in file" 2957msgid "Failed to find given position in file"
2817msgstr "" 2958msgstr ""
2818 2959
2819#: src/fs/fs_unindex.c:68 2960#: src/fs/fs_unindex.c:63
2820msgid "Failed to read file" 2961msgid "Failed to read file"
2821msgstr "" 2962msgstr ""
2822 2963
2823#: src/fs/fs_unindex.c:275 2964#: src/fs/fs_unindex.c:270
2824msgid "Error communicating with `fs' service." 2965msgid "Error communicating with `fs' service."
2825msgstr "" 2966msgstr ""
2826 2967
2827#: src/fs/fs_unindex.c:326 2968#: src/fs/fs_unindex.c:321
2828msgid "Failed to connect to FS service for unindexing." 2969msgid "Failed to connect to FS service for unindexing."
2829msgstr "" 2970msgstr ""
2830 2971
2831#: src/fs/fs_unindex.c:376 src/fs/fs_unindex.c:388 2972#: src/fs/fs_unindex.c:371 src/fs/fs_unindex.c:383
2832msgid "Failed to get KSKs from directory scan." 2973msgid "Failed to get KSKs from directory scan."
2833msgstr "" 2974msgstr ""
2834 2975
2835#: src/fs/fs_unindex.c:384 2976#: src/fs/fs_unindex.c:379
2836#, c-format 2977#, c-format
2837msgid "Internal error scanning `%s'.\n" 2978msgid "Internal error scanning `%s'.\n"
2838msgstr "" 2979msgstr ""
2839 2980
2840#: src/fs/fs_unindex.c:443 2981#: src/fs/fs_unindex.c:438
2841#, c-format 2982#, c-format
2842msgid "Failed to remove UBlock: %s\n" 2983msgid "Failed to remove UBlock: %s\n"
2843msgstr "" 2984msgstr ""
2844 2985
2845#: src/fs/fs_unindex.c:588 src/fs/fs_unindex.c:652 2986#: src/fs/fs_unindex.c:583 src/fs/fs_unindex.c:647
2846msgid "Failed to connect to `datastore' service." 2987msgid "Failed to connect to `datastore' service."
2847msgstr "" 2988msgstr ""
2848 2989
2849#: src/fs/fs_unindex.c:665 2990#: src/fs/fs_unindex.c:660
2850msgid "Failed to open file for unindexing." 2991msgid "Failed to open file for unindexing."
2851msgstr "" 2992msgstr ""
2852 2993
2853#: src/fs/fs_unindex.c:704 2994#: src/fs/fs_unindex.c:699
2854msgid "Failed to compute hash of file." 2995msgid "Failed to compute hash of file."
2855msgstr "" 2996msgstr ""
2856 2997
2857#: src/fs/fs_uri.c:223 2998#: src/fs/fs_uri.c:229
2858#, no-c-format 2999#, no-c-format
2859msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" 3000msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)"
2860msgstr "" 3001msgstr ""
2861 3002
2862#: src/fs/fs_uri.c:282 3003#: src/fs/fs_uri.c:288
2863msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" 3004msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')"
2864msgstr "" 3005msgstr ""
2865 3006
2866#: src/fs/fs_uri.c:300 3007#: src/fs/fs_uri.c:306
2867msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" 3008msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)"
2868msgstr "" 3009msgstr ""
2869 3010
2870#: src/fs/fs_uri.c:307 3011#: src/fs/fs_uri.c:313
2871msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" 3012msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)"
2872msgstr "" 3013msgstr ""
2873 3014
2874#: src/fs/fs_uri.c:377 3015#: src/fs/fs_uri.c:383
2875msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" 3016msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)"
2876msgstr "" 3017msgstr ""
2877 3018
2878#: src/fs/fs_uri.c:418 3019#: src/fs/fs_uri.c:424
2879msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" 3020msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)"
2880msgstr "" 3021msgstr ""
2881 3022
2882#: src/fs/fs_uri.c:433 3023#: src/fs/fs_uri.c:439
2883msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" 3024msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)"
2884msgstr "" 3025msgstr ""
2885 3026
2886#: src/fs/fs_uri.c:512 3027#: src/fs/fs_uri.c:518
2887msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" 3028msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)"
2888msgstr "" 3029msgstr ""
2889 3030
2890#: src/fs/fs_uri.c:527 3031#: src/fs/fs_uri.c:533
2891msgid "LOC URI malformed (no CHK)" 3032msgid "LOC URI malformed (no CHK)"
2892msgstr "" 3033msgstr ""
2893 3034
2894#: src/fs/fs_uri.c:537 3035#: src/fs/fs_uri.c:543
2895msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" 3036msgid "LOC URI malformed (missing LOC)"
2896msgstr "" 3037msgstr ""
2897 3038
2898#: src/fs/fs_uri.c:545 3039#: src/fs/fs_uri.c:551
2899msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" 3040msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)"
2900msgstr "" 3041msgstr ""
2901 3042
2902#: src/fs/fs_uri.c:553 3043#: src/fs/fs_uri.c:559
2903msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" 3044msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)"
2904msgstr "" 3045msgstr ""
2905 3046
2906#: src/fs/fs_uri.c:559 3047#: src/fs/fs_uri.c:565
2907msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" 3048msgid "LOC URI malformed (could not find signature)"
2908msgstr "" 3049msgstr ""
2909 3050
2910#: src/fs/fs_uri.c:565 3051#: src/fs/fs_uri.c:571
2911msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" 3052msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)"
2912msgstr "" 3053msgstr ""
2913 3054
2914#: src/fs/fs_uri.c:574 3055#: src/fs/fs_uri.c:580
2915msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" 3056msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)"
2916msgstr "" 3057msgstr ""
2917 3058
2918#: src/fs/fs_uri.c:580 3059#: src/fs/fs_uri.c:586
2919msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" 3060msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)"
2920msgstr "" 3061msgstr ""
2921 3062
2922#: src/fs/fs_uri.c:586 3063#: src/fs/fs_uri.c:592
2923msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" 3064msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)"
2924msgstr "" 3065msgstr ""
2925 3066
2926#: src/fs/fs_uri.c:598 3067#: src/fs/fs_uri.c:604
2927msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" 3068msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)"
2928msgstr "" 3069msgstr ""
2929 3070
2930#: src/fs/fs_uri.c:632 3071#: src/fs/fs_uri.c:638
2931#, fuzzy 3072#, fuzzy
2932msgid "invalid argument" 3073msgid "invalid argument"
2933msgstr "Argument invalide « %s »\n" 3074msgstr "Argument invalide « %s »\n"
2934 3075
2935#: src/fs/fs_uri.c:644 3076#: src/fs/fs_uri.c:650
2936msgid "Unrecognized URI type" 3077msgid "Unrecognized URI type"
2937msgstr "Type d’URI non reconnu" 3078msgstr "Type d’URI non reconnu"
2938 3079
2939#: src/fs/fs_uri.c:1048 src/fs/fs_uri.c:1075 3080#: src/fs/fs_uri.c:1054 src/fs/fs_uri.c:1081
2940msgid "No keywords specified!\n" 3081msgid "No keywords specified!\n"
2941msgstr "" 3082msgstr ""
2942 3083
2943#: src/fs/fs_uri.c:1081 3084#: src/fs/fs_uri.c:1087
2944msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" 3085msgid "Number of double-quotes not balanced!\n"
2945msgstr "" 3086msgstr ""
2946 3087
2947#: src/fs/gnunet-auto-share.c:232 3088#: src/fs/gnunet-auto-share.c:227
2948#, c-format 3089#, c-format
2949msgid "Failed to load state: %s\n" 3090msgid "Failed to load state: %s\n"
2950msgstr "" 3091msgstr ""
2951 3092
2952#: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295 3093#: src/fs/gnunet-auto-share.c:280 src/fs/gnunet-auto-share.c:290
2953#: src/fs/gnunet-auto-share.c:305 3094#: src/fs/gnunet-auto-share.c:300
2954#, c-format 3095#, c-format
2955msgid "Failed to save state to file %s\n" 3096msgid "Failed to save state to file %s\n"
2956msgstr "" 3097msgstr ""
2957 3098
2958#: src/fs/gnunet-auto-share.c:407 3099#: src/fs/gnunet-auto-share.c:402
2959#, c-format 3100#, c-format
2960msgid "Publication of `%s' done\n" 3101msgid "Publication of `%s' done\n"
2961msgstr "Publication de « %s » terminée\n" 3102msgstr "Publication de « %s » terminée\n"
2962 3103
2963#: src/fs/gnunet-auto-share.c:494 3104#: src/fs/gnunet-auto-share.c:489
2964#, c-format 3105#, c-format
2965msgid "Publishing `%s'\n" 3106msgid "Publishing `%s'\n"
2966msgstr "Publication de « %s »\n" 3107msgstr "Publication de « %s »\n"
2967 3108
2968#: src/fs/gnunet-auto-share.c:504 3109#: src/fs/gnunet-auto-share.c:499
2969#, c-format 3110#, c-format
2970msgid "Failed to run `%s'\n" 3111msgid "Failed to run `%s'\n"
2971msgstr "" 3112msgstr ""
2972 3113
2973#: src/fs/gnunet-auto-share.c:713 3114#: src/fs/gnunet-auto-share.c:708
2974#, c-format 3115#, c-format
2975msgid "" 3116msgid ""
2976"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" 3117"You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n"
2977msgstr "" 3118msgstr ""
2978 3119
2979#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:900 3120#: src/fs/gnunet-auto-share.c:762 src/fs/gnunet-publish.c:895
2980msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" 3121msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity"
2981msgstr "" 3122msgstr ""
2982 3123
2983#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:905 3124#: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:899
2984msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" 3125msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file"
2985msgstr "" 3126msgstr ""
2986 3127
2987#: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:911 3128#: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:904
2988msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" 3129msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata"
2989msgstr "" 3130msgstr ""
2990 3131
2991#: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:949 3132#: src/fs/gnunet-auto-share.c:778 src/fs/gnunet-publish.c:939
2992msgid "specify the priority of the content" 3133msgid "specify the priority of the content"
2993msgstr "" 3134msgstr ""
2994 3135
2995#: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:962 3136#: src/fs/gnunet-auto-share.c:784 src/fs/gnunet-publish.c:951
2996msgid "set the desired replication LEVEL" 3137msgid "set the desired replication LEVEL"
2997msgstr "" 3138msgstr ""
2998 3139
2999#: src/fs/gnunet-auto-share.c:813 3140#: src/fs/gnunet-auto-share.c:808
3000msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" 3141msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet"
3001msgstr "" 3142msgstr ""
3002 3143
3003#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:648 3144#: src/fs/gnunet-daemon-fsprofiler.c:643
3004msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance." 3145msgid "Daemon to use file-sharing to measure its performance."
3005msgstr "" 3146msgstr ""
3006 3147
3007#: src/fs/gnunet-directory.c:53 3148#: src/fs/gnunet-directory.c:48
3008#, c-format 3149#, c-format
3009msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n" 3150msgid "\t<original file embedded in %u bytes of meta data>\n"
3010msgstr "" 3151msgstr ""
3011 3152
3012#: src/fs/gnunet-directory.c:105 3153#: src/fs/gnunet-directory.c:100
3013#, c-format 3154#, c-format
3014msgid "Directory `%s' meta data:\n" 3155msgid "Directory `%s' meta data:\n"
3015msgstr "" 3156msgstr ""
3016 3157
3017#: src/fs/gnunet-directory.c:108 3158#: src/fs/gnunet-directory.c:103
3018#, c-format 3159#, c-format
3019msgid "Directory `%s' contents:\n" 3160msgid "Directory `%s' contents:\n"
3020msgstr "" 3161msgstr ""
3021 3162
3022#: src/fs/gnunet-directory.c:143 3163#: src/fs/gnunet-directory.c:138
3023msgid "You must specify a filename to inspect.\n" 3164msgid "You must specify a filename to inspect.\n"
3024msgstr "" 3165msgstr ""
3025 3166
3026#: src/fs/gnunet-directory.c:156 3167#: src/fs/gnunet-directory.c:151
3027#, c-format 3168#, c-format
3028msgid "Failed to read directory `%s'\n" 3169msgid "Failed to read directory `%s'\n"
3029msgstr "" 3170msgstr ""
3030 3171
3031#: src/fs/gnunet-directory.c:165 3172#: src/fs/gnunet-directory.c:160
3032#, c-format 3173#, c-format
3033msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n" 3174msgid "`%s' is not a GNUnet directory\n"
3034msgstr "" 3175msgstr ""
3035 3176
3036#: src/fs/gnunet-directory.c:194 3177#: src/fs/gnunet-directory.c:189
3037msgid "Display contents of a GNUnet directory" 3178msgid "Display contents of a GNUnet directory"
3038msgstr "" 3179msgstr ""
3039 3180
3040#: src/fs/gnunet-download.c:137 3181#: src/fs/gnunet-download.c:134
3041#, c-format 3182#, c-format
3042msgid "Starting download `%s'.\n" 3183msgid "Starting download `%s'.\n"
3043msgstr "" 3184msgstr ""
3044 3185
3045#: src/fs/gnunet-download.c:147 3186#: src/fs/gnunet-download.c:144
3046msgid "<unknown time>" 3187msgid "<unknown time>"
3047msgstr "" 3188msgstr ""
3048 3189
3049#: src/fs/gnunet-download.c:157 3190#: src/fs/gnunet-download.c:153
3050#, c-format 3191#, c-format
3051msgid "" 3192msgid ""
3052"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to " 3193"Downloading `%s' at %llu/%llu (%s remaining, %s/s). Block took %s to "
@@ -3058,3185 +3199,3188 @@ msgstr ""
3058msgid "Error downloading: %s.\n" 3199msgid "Error downloading: %s.\n"
3059msgstr "" 3200msgstr ""
3060 3201
3061#: src/fs/gnunet-download.c:194 3202#: src/fs/gnunet-download.c:196
3062#, c-format 3203#, c-format
3063msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" 3204msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n"
3064msgstr "" 3205msgstr ""
3065 3206
3066#: src/fs/gnunet-download.c:208 src/fs/gnunet-publish.c:295 3207#: src/fs/gnunet-download.c:211 src/fs/gnunet-publish.c:290
3067#: src/fs/gnunet-search.c:212 src/fs/gnunet-unindex.c:107 3208#: src/fs/gnunet-search.c:207 src/fs/gnunet-unindex.c:102
3068#, c-format 3209#, c-format
3069msgid "Unexpected status: %d\n" 3210msgid "Unexpected status: %d\n"
3070msgstr "" 3211msgstr ""
3071 3212
3072#: src/fs/gnunet-download.c:233 3213#: src/fs/gnunet-download.c:241
3073msgid "You need to specify a URI argument.\n" 3214msgid "You need to specify a URI argument.\n"
3074msgstr "" 3215msgstr ""
3075 3216
3076#: src/fs/gnunet-download.c:239 src/fs/gnunet-publish.c:726 3217#: src/fs/gnunet-download.c:248 src/fs/gnunet-publish.c:721
3077#, c-format 3218#, c-format
3078msgid "Failed to parse URI: %s\n" 3219msgid "Failed to parse URI: %s\n"
3079msgstr "" 3220msgstr ""
3080 3221
3081#: src/fs/gnunet-download.c:246 3222#: src/fs/gnunet-download.c:259
3082msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n" 3223msgid "Only CHK or LOC URIs supported.\n"
3083msgstr "" 3224msgstr ""
3084 3225
3085#: src/fs/gnunet-download.c:253 3226#: src/fs/gnunet-download.c:268
3086msgid "Target filename must be specified.\n" 3227msgid "Target filename must be specified.\n"
3087msgstr "" 3228msgstr ""
3088 3229
3089#: src/fs/gnunet-download.c:267 src/fs/gnunet-publish.c:870 3230#: src/fs/gnunet-download.c:286 src/fs/gnunet-publish.c:865
3090#: src/fs/gnunet-search.c:270 src/fs/gnunet-unindex.c:139 3231#: src/fs/gnunet-search.c:265 src/fs/gnunet-unindex.c:134
3091#, c-format 3232#, c-format
3092msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" 3233msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n"
3093msgstr "" 3234msgstr ""
3094 3235
3095#: src/fs/gnunet-download.c:306 src/fs/gnunet-search.c:313 3236#: src/fs/gnunet-download.c:334 src/fs/gnunet-search.c:308
3096msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" 3237msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity"
3097msgstr "" 3238msgstr ""
3098 3239
3099#: src/fs/gnunet-download.c:311 3240#: src/fs/gnunet-download.c:339
3100msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" 3241msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)"
3101msgstr "" 3242msgstr ""
3102 3243
3103#: src/fs/gnunet-download.c:316 src/fs/gnunet-search.c:319 3244#: src/fs/gnunet-download.c:344 src/fs/gnunet-search.c:314
3104msgid "only search the local peer (no P2P network search)" 3245msgid "only search the local peer (no P2P network search)"
3105msgstr "" 3246msgstr ""
3106 3247
3107#: src/fs/gnunet-download.c:322 3248#: src/fs/gnunet-download.c:349
3108msgid "write the file to FILENAME" 3249msgid "write the file to FILENAME"
3109msgstr "" 3250msgstr ""
3110 3251
3111#: src/fs/gnunet-download.c:328 3252#: src/fs/gnunet-download.c:354
3112msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed" 3253msgid "set the maximum number of parallel downloads that is allowed"
3113msgstr "" 3254msgstr ""
3114 3255
3115#: src/fs/gnunet-download.c:334 3256#: src/fs/gnunet-download.c:359
3116msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed" 3257msgid "set the maximum number of parallel requests for blocks that is allowed"
3117msgstr "" 3258msgstr ""
3118 3259
3119#: src/fs/gnunet-download.c:339 3260#: src/fs/gnunet-download.c:363
3120msgid "download a GNUnet directory recursively" 3261msgid "download a GNUnet directory recursively"
3121msgstr "" 3262msgstr ""
3122 3263
3123#: src/fs/gnunet-download.c:356 3264#: src/fs/gnunet-download.c:381
3124msgid "" 3265msgid ""
3125"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/" 3266"Download files from GNUnet using a GNUnet CHK or LOC URI (gnunet://fs/"
3126"chk/...)" 3267"chk/...)"
3127msgstr "" 3268msgstr ""
3128 3269
3129#: src/fs/gnunet-fs.c:119 3270#: src/fs/gnunet-fs.c:114
3130msgid "print a list of all indexed files" 3271msgid "print a list of all indexed files"
3131msgstr "" 3272msgstr ""
3132 3273
3133#: src/fs/gnunet-fs.c:130 3274#: src/fs/gnunet-fs.c:125
3134msgid "Special file-sharing operations" 3275msgid "Special file-sharing operations"
3135msgstr "" 3276msgstr ""
3136 3277
3137#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 3278#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:206
3138msgid "run the experiment with COUNT peers" 3279msgid "run the experiment with COUNT peers"
3139msgstr "" 3280msgstr ""
3140 3281
3141#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:217 3282#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:212
3142msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use" 3283msgid "specifies name of a file with the HOSTS the testbed should use"
3143msgstr "" 3284msgstr ""
3144 3285
3145#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:223 3286#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:218
3146msgid "automatically terminate experiment after DELAY" 3287msgid "automatically terminate experiment after DELAY"
3147msgstr "" 3288msgstr ""
3148 3289
3149#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:233 3290#: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:228
3150msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" 3291msgid "run a testbed to measure file-sharing performance"
3151msgstr "" 3292msgstr ""
3152 3293
3153#: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 3294#: src/fs/gnunet-publish.c:214 src/fs/gnunet-publish.c:226
3154#, c-format 3295#, c-format
3155msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3296msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3156msgstr "" 3297msgstr ""
3157 3298
3158#: src/fs/gnunet-publish.c:239 3299#: src/fs/gnunet-publish.c:234
3159#, c-format 3300#, c-format
3160msgid "Error publishing: %s.\n" 3301msgid "Error publishing: %s.\n"
3161msgstr "" 3302msgstr ""
3162 3303
3163#: src/fs/gnunet-publish.c:246 3304#: src/fs/gnunet-publish.c:241
3164#, c-format 3305#, c-format
3165msgid "Publishing `%s' done.\n" 3306msgid "Publishing `%s' done.\n"
3166msgstr "Publication de « %s » terminée.\n" 3307msgstr "Publication de « %s » terminée.\n"
3167 3308
3168#: src/fs/gnunet-publish.c:251 3309#: src/fs/gnunet-publish.c:246
3169#, c-format 3310#, c-format
3170msgid "URI is `%s'.\n" 3311msgid "URI is `%s'.\n"
3171msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3312msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3172 3313
3173#: src/fs/gnunet-publish.c:259 3314#: src/fs/gnunet-publish.c:254
3174#, fuzzy, c-format 3315#, fuzzy, c-format
3175msgid "Namespace URI is `%s'.\n" 3316msgid "Namespace URI is `%s'.\n"
3176msgstr "L’URI est « %s ».\n" 3317msgstr "L’URI est « %s ».\n"
3177 3318
3178#: src/fs/gnunet-publish.c:275 3319#: src/fs/gnunet-publish.c:270
3179msgid "Starting cleanup after abort\n" 3320msgid "Starting cleanup after abort\n"
3180msgstr "" 3321msgstr ""
3181 3322
3182#: src/fs/gnunet-publish.c:282 3323#: src/fs/gnunet-publish.c:277
3183msgid "Cleanup after abort completed.\n" 3324msgid "Cleanup after abort completed.\n"
3184msgstr "" 3325msgstr ""
3185 3326
3186#: src/fs/gnunet-publish.c:288 3327#: src/fs/gnunet-publish.c:283
3187msgid "Cleanup after abort failed.\n" 3328msgid "Cleanup after abort failed.\n"
3188msgstr "" 3329msgstr ""
3189 3330
3190#: src/fs/gnunet-publish.c:430 3331#: src/fs/gnunet-publish.c:425
3191#, c-format 3332#, c-format
3192msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n" 3333msgid "Meta data for file `%s' (%s)\n"
3193msgstr "" 3334msgstr ""
3194 3335
3195#: src/fs/gnunet-publish.c:435 3336#: src/fs/gnunet-publish.c:430
3196#, c-format 3337#, c-format
3197msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n" 3338msgid "Keywords for file `%s' (%s)\n"
3198msgstr "" 3339msgstr ""
3199 3340
3200#: src/fs/gnunet-publish.c:589 3341#: src/fs/gnunet-publish.c:584
3201msgid "Could not publish\n" 3342msgid "Could not publish\n"
3202msgstr "" 3343msgstr ""
3203 3344
3204#: src/fs/gnunet-publish.c:614 3345#: src/fs/gnunet-publish.c:609
3205msgid "Could not start publishing.\n" 3346msgid "Could not start publishing.\n"
3206msgstr "" 3347msgstr ""
3207 3348
3208#: src/fs/gnunet-publish.c:648 3349#: src/fs/gnunet-publish.c:643
3209#, c-format 3350#, c-format
3210msgid "Scanning directory `%s'.\n" 3351msgid "Scanning directory `%s'.\n"
3211msgstr "" 3352msgstr ""
3212 3353
3213#: src/fs/gnunet-publish.c:652 3354#: src/fs/gnunet-publish.c:647
3214#, c-format 3355#, c-format
3215msgid "Scanning file `%s'.\n" 3356msgid "Scanning file `%s'.\n"
3216msgstr "" 3357msgstr ""
3217 3358
3218#: src/fs/gnunet-publish.c:658 3359#: src/fs/gnunet-publish.c:653
3219#, c-format 3360#, c-format
3220msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n" 3361msgid "There was trouble processing file `%s', skipping it.\n"
3221msgstr "" 3362msgstr ""
3222 3363
3223#: src/fs/gnunet-publish.c:665 3364#: src/fs/gnunet-publish.c:660
3224msgid "Preprocessing complete.\n" 3365msgid "Preprocessing complete.\n"
3225msgstr "" 3366msgstr ""
3226 3367
3227#: src/fs/gnunet-publish.c:670 3368#: src/fs/gnunet-publish.c:665
3228#, c-format 3369#, c-format
3229msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n" 3370msgid "Extracting meta data from file `%s' complete.\n"
3230msgstr "" 3371msgstr ""
3231 3372
3232#: src/fs/gnunet-publish.c:677 3373#: src/fs/gnunet-publish.c:672
3233msgid "Meta data extraction has finished.\n" 3374msgid "Meta data extraction has finished.\n"
3234msgstr "" 3375msgstr ""
3235 3376
3236#: src/fs/gnunet-publish.c:686 3377#: src/fs/gnunet-publish.c:681
3237msgid "Internal error scanning directory.\n" 3378msgid "Internal error scanning directory.\n"
3238msgstr "" 3379msgstr ""
3239 3380
3240#: src/fs/gnunet-publish.c:714 3381#: src/fs/gnunet-publish.c:709
3241#, c-format 3382#, c-format
3242msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n" 3383msgid "Selected pseudonym `%s' unknown\n"
3243msgstr "" 3384msgstr ""
3244 3385
3245#: src/fs/gnunet-publish.c:747 3386#: src/fs/gnunet-publish.c:742
3246#, c-format 3387#, c-format
3247msgid "Failed to access `%s': %s\n" 3388msgid "Failed to access `%s': %s\n"
3248msgstr "" 3389msgstr ""
3249 3390
3250#: src/fs/gnunet-publish.c:761 3391#: src/fs/gnunet-publish.c:756
3251msgid "" 3392msgid ""
3252"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs " 3393"Failed to start meta directory scanner. Is gnunet-helper-publish-fs "
3253"installed?\n" 3394"installed?\n"
3254msgstr "" 3395msgstr ""
3255 3396
3256#: src/fs/gnunet-publish.c:817 3397#: src/fs/gnunet-publish.c:812
3257#, c-format 3398#, c-format
3258msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n" 3399msgid "Cannot extract metadata from a URI!\n"
3259msgstr "" 3400msgstr ""
3260 3401
3261#: src/fs/gnunet-publish.c:824 3402#: src/fs/gnunet-publish.c:819
3262#, c-format 3403#, c-format
3263msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n" 3404msgid "You must specify one and only one filename for insertion.\n"
3264msgstr "" 3405msgstr ""
3265 3406
3266#: src/fs/gnunet-publish.c:830 3407#: src/fs/gnunet-publish.c:825
3267#, c-format 3408#, c-format
3268msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n" 3409msgid "You must NOT specify an URI and a filename.\n"
3269msgstr "" 3410msgstr ""
3270 3411
3271#: src/fs/gnunet-publish.c:838 src/vpn/gnunet-vpn.c:210 3412#: src/fs/gnunet-publish.c:833 src/vpn/gnunet-vpn.c:205
3272#, c-format 3413#, c-format
3273msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" 3414msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n"
3274msgstr "" 3415msgstr ""
3275 3416
3276#: src/fs/gnunet-publish.c:849 src/fs/gnunet-publish.c:857 3417#: src/fs/gnunet-publish.c:844 src/fs/gnunet-publish.c:852
3277#: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309 3418#: src/transport/gnunet-transport.c:1277 src/transport/gnunet-transport.c:1304
3278#, c-format 3419#, c-format
3279msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" 3420msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n"
3280msgstr "" 3421msgstr ""
3281 3422
3282#: src/fs/gnunet-publish.c:916 3423#: src/fs/gnunet-publish.c:908
3283msgid "" 3424msgid ""
3284"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " 3425"print list of extracted keywords that would be used, but do not perform "
3285"upload" 3426"upload"
3286msgstr "" 3427msgstr ""
3287 3428
3288#: src/fs/gnunet-publish.c:923 3429#: src/fs/gnunet-publish.c:914
3289msgid "" 3430msgid ""
3290"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option " 3431"add an additional keyword for the top-level file or directory (this option "
3291"can be specified multiple times)" 3432"can be specified multiple times)"
3292msgstr "" 3433msgstr ""
3293 3434
3294#: src/fs/gnunet-publish.c:930 3435#: src/fs/gnunet-publish.c:920
3295msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE" 3436msgid "set the meta-data for the given TYPE to the given VALUE"
3296msgstr "" 3437msgstr ""
3297 3438
3298#: src/fs/gnunet-publish.c:935 3439#: src/fs/gnunet-publish.c:925
3299msgid "" 3440msgid ""
3300"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form " 3441"do not index, perform full insertion (stores entire file in encrypted form "
3301"in GNUnet database)" 3442"in GNUnet database)"
3302msgstr "" 3443msgstr ""
3303 3444
3304#: src/fs/gnunet-publish.c:942 3445#: src/fs/gnunet-publish.c:932
3305msgid "" 3446msgid ""
3306"specify ID of an updated version to be published in the future (for " 3447"specify ID of an updated version to be published in the future (for "
3307"namespace insertions only)" 3448"namespace insertions only)"
3308msgstr "" 3449msgstr ""
3309 3450
3310#: src/fs/gnunet-publish.c:955 3451#: src/fs/gnunet-publish.c:945
3311msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)" 3452msgid "publish the files under the pseudonym NAME (place file into namespace)"
3312msgstr "" 3453msgstr ""
3313 3454
3314#: src/fs/gnunet-publish.c:968 3455#: src/fs/gnunet-publish.c:955
3315msgid "" 3456msgid ""
3316"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to " 3457"only simulate the process but do not do any actual publishing (useful to "
3317"compute URIs)" 3458"compute URIs)"
3318msgstr "" 3459msgstr ""
3319 3460
3320#: src/fs/gnunet-publish.c:975 3461#: src/fs/gnunet-publish.c:961
3321msgid "" 3462msgid ""
3322"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)" 3463"set the ID of this version of the publication (for namespace insertions only)"
3323msgstr "" 3464msgstr ""
3324 3465
3325#: src/fs/gnunet-publish.c:982 3466#: src/fs/gnunet-publish.c:968
3326msgid "" 3467msgid ""
3327"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords " 3468"URI to be published (can be used instead of passing a file to add keywords "
3328"to the file with the respective URI)" 3469"to the file with the respective URI)"
3329msgstr "" 3470msgstr ""
3330 3471
3331#: src/fs/gnunet-publish.c:998 3472#: src/fs/gnunet-publish.c:984
3332msgid "Publish a file or directory on GNUnet" 3473msgid "Publish a file or directory on GNUnet"
3333msgstr "" 3474msgstr ""
3334 3475
3335#: src/fs/gnunet-search.c:127 3476#: src/fs/gnunet-search.c:122
3336#, c-format 3477#, c-format
3337msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" 3478msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n"
3338msgstr "" 3479msgstr ""
3339 3480
3340#: src/fs/gnunet-search.c:204 3481#: src/fs/gnunet-search.c:199
3341#, c-format 3482#, c-format
3342msgid "Error searching: %s.\n" 3483msgid "Error searching: %s.\n"
3343msgstr "" 3484msgstr ""
3344 3485
3345#: src/fs/gnunet-search.c:260 3486#: src/fs/gnunet-search.c:255
3346msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" 3487msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n"
3347msgstr "" 3488msgstr ""
3348 3489
3349#: src/fs/gnunet-search.c:284 3490#: src/fs/gnunet-search.c:279
3350msgid "Could not start searching.\n" 3491msgid "Could not start searching.\n"
3351msgstr "" 3492msgstr ""
3352 3493
3353#: src/fs/gnunet-search.c:325 3494#: src/fs/gnunet-search.c:320
3354msgid "write search results to file starting with PREFIX" 3495msgid "write search results to file starting with PREFIX"
3355msgstr "" 3496msgstr ""
3356 3497
3357#: src/fs/gnunet-search.c:331 3498#: src/fs/gnunet-search.c:326
3358msgid "automatically terminate search after DELAY" 3499msgid "automatically terminate search after DELAY"
3359msgstr "" 3500msgstr ""
3360 3501
3361#: src/fs/gnunet-search.c:340 3502#: src/fs/gnunet-search.c:335
3362msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" 3503msgid "automatically terminate search after VALUE results are found"
3363msgstr "" 3504msgstr ""
3364 3505
3365#: src/fs/gnunet-search.c:353 3506#: src/fs/gnunet-search.c:348
3366msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" 3507msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet"
3367msgstr "" 3508msgstr ""
3368 3509
3369#: src/fs/gnunet-service-fs.c:377 src/fs/gnunet-service-fs.c:882 3510#: src/fs/gnunet-service-fs.c:372 src/fs/gnunet-service-fs.c:877
3370msgid "# client searches active" 3511msgid "# client searches active"
3371msgstr "" 3512msgstr ""
3372 3513
3373#: src/fs/gnunet-service-fs.c:436 3514#: src/fs/gnunet-service-fs.c:431
3374msgid "# replies received for local clients" 3515msgid "# replies received for local clients"
3375msgstr "" 3516msgstr ""
3376 3517
3377#: src/fs/gnunet-service-fs.c:605 3518#: src/fs/gnunet-service-fs.c:600
3378msgid "# running average P2P latency (ms)" 3519msgid "# running average P2P latency (ms)"
3379msgstr "" 3520msgstr ""
3380 3521
3381#: src/fs/gnunet-service-fs.c:657 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:564 3522#: src/fs/gnunet-service-fs.c:652 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:559
3382msgid "# Loopback routes suppressed" 3523msgid "# Loopback routes suppressed"
3383msgstr "" 3524msgstr ""
3384 3525
3385#: src/fs/gnunet-service-fs.c:836 3526#: src/fs/gnunet-service-fs.c:831
3386msgid "# client searches received" 3527msgid "# client searches received"
3387msgstr "" 3528msgstr ""
3388 3529
3389#: src/fs/gnunet-service-fs.c:875 3530#: src/fs/gnunet-service-fs.c:870
3390msgid "# client searches updated (merged content seen list)" 3531msgid "# client searches updated (merged content seen list)"
3391msgstr "" 3532msgstr ""
3392 3533
3393#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1046 3534#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1041
3394#, c-format 3535#, c-format
3395msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n" 3536msgid "Hash mismatch trying to index file `%s' which does not have hash `%s'\n"
3396msgstr "" 3537msgstr ""
3397 3538
3398#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1286 3539#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1281
3399msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" 3540msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n"
3400msgstr "" 3541msgstr ""
3401 3542
3402#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1311 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355 3543#: src/fs/gnunet-service-fs.c:1306 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:350
3403#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1203 3544#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1197
3404#, c-format 3545#, c-format
3405msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" 3546msgid "Failed to connect to `%s' service.\n"
3406msgstr "" 3547msgstr ""
3407 3548
3408#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370 3549#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:365
3409msgid "# replies received via cadet" 3550msgid "# replies received via cadet"
3410msgstr "" 3551msgstr ""
3411 3552
3412#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384 3553#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:379
3413msgid "# replies received via cadet dropped" 3554msgid "# replies received via cadet dropped"
3414msgstr "" 3555msgstr ""
3415 3556
3416#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:265 3557#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:260
3417msgid "# queries received via CADET not answered" 3558msgid "# queries received via CADET not answered"
3418msgstr "" 3559msgstr ""
3419 3560
3420#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:320 3561#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:315
3421msgid "# Blocks transferred via cadet" 3562msgid "# Blocks transferred via cadet"
3422msgstr "" 3563msgstr ""
3423 3564
3424#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:346 3565#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:341
3425msgid "# queries received via cadet" 3566msgid "# queries received via cadet"
3426msgstr "" 3567msgstr ""
3427 3568
3428#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:388 3569#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:383
3429msgid "# cadet client connections rejected" 3570msgid "# cadet client connections rejected"
3430msgstr "" 3571msgstr ""
3431 3572
3432#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:395 3573#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:390
3433#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:435 3574#: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_server.c:430
3434#, fuzzy 3575#, fuzzy
3435msgid "# cadet connections active" 3576msgid "# cadet connections active"
3436msgstr "# Session TCP active" 3577msgstr "# Session TCP active"
3437 3578
3438#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:686 3579#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:681
3439msgid "# migration stop messages received" 3580msgid "# migration stop messages received"
3440msgstr "" 3581msgstr ""
3441 3582
3442#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:690 3583#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:685
3443#, c-format 3584#, c-format
3444msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n" 3585msgid "Migration of content to peer `%s' blocked for %s\n"
3445msgstr "" 3586msgstr ""
3446 3587
3447#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:723 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1343 3588#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:718 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1340
3448msgid "# P2P searches active" 3589msgid "# P2P searches active"
3449msgstr "" 3590msgstr ""
3450 3591
3451#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:818 3592#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:813
3452msgid "# artificial delays introduced (ms)" 3593msgid "# artificial delays introduced (ms)"
3453msgstr "" 3594msgstr ""
3454 3595
3455#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:875 3596#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:870
3456msgid "# replies dropped due to type mismatch" 3597msgid "# replies dropped due to type mismatch"
3457msgstr "" 3598msgstr ""
3458 3599
3459#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:883 3600#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:878
3460msgid "# replies received for other peers" 3601msgid "# replies received for other peers"
3461msgstr "" 3602msgstr ""
3462 3603
3463#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:897 3604#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:892
3464msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic" 3605msgid "# replies dropped due to insufficient cover traffic"
3465msgstr "" 3606msgstr ""
3466 3607
3467#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:944 3608#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:939
3468msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply" 3609msgid "# P2P searches destroyed due to ultimate reply"
3469msgstr "" 3610msgstr ""
3470 3611
3471#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1015 3612#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1010
3472msgid "# requests done for free (low load)" 3613msgid "# requests done for free (low load)"
3473msgstr "" 3614msgstr ""
3474 3615
3475#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1040 3616#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1035
3476msgid "# request dropped, priority insufficient" 3617msgid "# request dropped, priority insufficient"
3477msgstr "" 3618msgstr ""
3478 3619
3479#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1050 3620#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1045
3480msgid "# requests done for a price (normal load)" 3621msgid "# requests done for a price (normal load)"
3481msgstr "" 3622msgstr ""
3482 3623
3483#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1148 3624#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1143
3484msgid "# requests dropped due to higher-TTL request" 3625msgid "# requests dropped due to higher-TTL request"
3485msgstr "" 3626msgstr ""
3486 3627
3487#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1205 3628#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1200
3488msgid "# GET requests received (from other peers)" 3629msgid "# GET requests received (from other peers)"
3489msgstr "" 3630msgstr ""
3490 3631
3491#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1228 3632#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1223
3492msgid "# requests dropped due to missing reverse route" 3633msgid "# requests dropped due to missing reverse route"
3493msgstr "" 3634msgstr ""
3494 3635
3495#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1239 3636#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1236
3496msgid "# requests dropped due to full reply queue" 3637msgid "# requests dropped due to full reply queue"
3497msgstr "" 3638msgstr ""
3498 3639
3499#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1295 3640#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1292
3500msgid "# requests dropped due TTL underflow" 3641msgid "# requests dropped due TTL underflow"
3501msgstr "" 3642msgstr ""
3502 3643
3503#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1339 3644#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1336
3504msgid "# P2P query messages received and processed" 3645msgid "# P2P query messages received and processed"
3505msgstr "" 3646msgstr ""
3506 3647
3507#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1706 3648#: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1703
3508msgid "# migration stop messages sent" 3649msgid "# migration stop messages sent"
3509msgstr "" 3650msgstr ""
3510 3651
3511#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:134 3652#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:129
3512#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:195 3653#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:190
3513#, c-format 3654#, c-format
3514msgid "Could not open `%s'.\n" 3655msgid "Could not open `%s'.\n"
3515msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 3656msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
3516 3657
3517#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:151 3658#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:146
3518#, c-format 3659#, c-format
3519msgid "Error writing `%s'.\n" 3660msgid "Error writing `%s'.\n"
3520msgstr "" 3661msgstr ""
3521 3662
3522#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:253 3663#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:248
3523#, c-format 3664#, c-format
3524msgid "Failed to delete bogus block: %s\n" 3665msgid "Failed to delete bogus block: %s\n"
3525msgstr "" 3666msgstr ""
3526 3667
3527#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:331 3668#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:326
3528msgid "# index blocks removed: original file inaccessible" 3669msgid "# index blocks removed: original file inaccessible"
3529msgstr "" 3670msgstr ""
3530 3671
3531#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:357 3672#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:352
3532#, c-format 3673#, c-format
3533msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n" 3674msgid "Could not access indexed file `%s' (%s) at offset %llu: %s\n"
3534msgstr "" 3675msgstr ""
3535 3676
3536#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:361 3677#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:356
3537msgid "not indexed" 3678msgid "not indexed"
3538msgstr "non indexé" 3679msgstr "non indexé"
3539 3680
3540#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:394 3681#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:389
3541#, c-format 3682#, c-format
3542msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n" 3683msgid "Indexed file `%s' changed at offset %llu\n"
3543msgstr "" 3684msgstr ""
3544 3685
3545#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:518 3686#: src/fs/gnunet-service-fs_indexing.c:513
3546#, c-format 3687#, c-format
3547msgid "" 3688msgid ""
3548"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting " 3689"Index request received for file `%s' is already indexed as `%s'. Permitting "
3549"anyway.\n" 3690"anyway.\n"
3550msgstr "" 3691msgstr ""
3551 3692
3552#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:265 3693#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:260
3553msgid "# average retransmission delay (ms)" 3694msgid "# average retransmission delay (ms)"
3554msgstr "" 3695msgstr ""
3555 3696
3556#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:427 3697#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:422
3557msgid "# delay heap timeout (ms)" 3698msgid "# delay heap timeout (ms)"
3558msgstr "" 3699msgstr ""
3559 3700
3560#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:438 3701#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:433
3561msgid "# query plans executed" 3702msgid "# query plans executed"
3562msgstr "" 3703msgstr ""
3563 3704
3564#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:466 3705#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:461
3565msgid "# query messages sent to other peers" 3706msgid "# query messages sent to other peers"
3566msgstr "" 3707msgstr ""
3567 3708
3568#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:536 3709#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:531
3569msgid "# requests merged" 3710msgid "# requests merged"
3570msgstr "" 3711msgstr ""
3571 3712
3572#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:546 3713#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:541
3573msgid "# requests refreshed" 3714msgid "# requests refreshed"
3574msgstr "" 3715msgstr ""
3575 3716
3576#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:606 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:709 3717#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:601 src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:704
3577#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:788 3718#: src/fs/gnunet-service-fs_pe.c:783
3578msgid "# query plan entries" 3719msgid "# query plan entries"
3579msgstr "" 3720msgstr ""
3580 3721
3581#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 3722#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:325
3582msgid "# Pending requests created" 3723msgid "# Pending requests created"
3583msgstr "" 3724msgstr ""
3584 3725
3585#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677 3726#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:425 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:672
3586msgid "# Pending requests active" 3727msgid "# Pending requests active"
3587msgstr "" 3728msgstr ""
3588 3729
3589#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858 3730#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:853
3590msgid "# replies received and matched" 3731msgid "# replies received and matched"
3591msgstr "" 3732msgstr ""
3592 3733
3593#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894 3734#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:889
3594msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" 3735msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)"
3595msgstr "" 3736msgstr ""
3596 3737
3597#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 3738#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:898
3598msgid "# irrelevant replies discarded" 3739msgid "# irrelevant replies discarded"
3599msgstr "" 3740msgstr ""
3600 3741
3601#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918 3742#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:913
3602#, c-format 3743#, c-format
3603msgid "Unsupported block type %u\n" 3744msgid "Unsupported block type %u\n"
3604msgstr "" 3745msgstr ""
3605 3746
3606#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935 3747#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:930
3607msgid "# results found locally" 3748msgid "# results found locally"
3608msgstr "" 3749msgstr ""
3609 3750
3610#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065 3751#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1060
3611msgid "# Datastore `PUT' failures" 3752msgid "# Datastore `PUT' failures"
3612msgstr "" 3753msgstr ""
3613 3754
3614#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093 3755#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1088
3615msgid "# storage requests dropped due to high load" 3756msgid "# storage requests dropped due to high load"
3616msgstr "" 3757msgstr ""
3617 3758
3618#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131 3759#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1126
3619msgid "# Replies received from DHT" 3760msgid "# Replies received from DHT"
3620msgstr "" 3761msgstr ""
3621 3762
3622#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262 3763#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1257
3623msgid "# Replies received from CADET" 3764msgid "# Replies received from CADET"
3624msgstr "" 3765msgstr ""
3625 3766
3626#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314 3767#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1309
3627#, c-format 3768#, c-format
3628msgid "Datastore lookup already took %s!\n" 3769msgid "Datastore lookup already took %s!\n"
3629msgstr "" 3770msgstr ""
3630 3771
3631#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 3772#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1330
3632#, c-format 3773#, c-format
3633msgid "On-demand lookup already took %s!\n" 3774msgid "On-demand lookup already took %s!\n"
3634msgstr "" 3775msgstr ""
3635 3776
3636#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395 3777#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1390
3637msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" 3778msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found"
3638msgstr "" 3779msgstr ""
3639 3780
3640#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454 3781#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1449
3641msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" 3782msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)"
3642msgstr "" 3783msgstr ""
3643 3784
3644#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509 3785#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1504
3645msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" 3786msgid "# Datastore lookups concluded (no results)"
3646msgstr "" 3787msgstr ""
3647 3788
3648#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524 3789#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1519
3649msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" 3790msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)"
3650msgstr "" 3791msgstr ""
3651 3792
3652#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548 3793#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1543
3653msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" 3794msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)"
3654msgstr "" 3795msgstr ""
3655 3796
3656#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562 3797#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1557
3657msgid "# on-demand blocks matched requests" 3798msgid "# on-demand blocks matched requests"
3658msgstr "" 3799msgstr ""
3659 3800
3660#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 3801#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1578
3661msgid "# on-demand lookups performed successfully" 3802msgid "# on-demand lookups performed successfully"
3662msgstr "" 3803msgstr ""
3663 3804
3664#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588 3805#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583
3665msgid "# on-demand lookups failed" 3806msgid "# on-demand lookups failed"
3666msgstr "" 3807msgstr ""
3667 3808
3668#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626 3809#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1621
3669msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" 3810msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)"
3670msgstr "" 3811msgstr ""
3671 3812
3672#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639 3813#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1634
3673msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" 3814msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)"
3674msgstr "" 3815msgstr ""
3675 3816
3676#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693 3817#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1688
3677msgid "# Datastore lookups initiated" 3818msgid "# Datastore lookups initiated"
3678msgstr "" 3819msgstr ""
3679 3820
3680#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749 3821#: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1744
3681msgid "# GAP PUT messages received" 3822msgid "# GAP PUT messages received"
3682msgstr "" 3823msgstr ""
3683 3824
3684#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:646 3825#: src/fs/gnunet-service-fs_push.c:641
3685msgid "time required, content pushing disabled" 3826msgid "time required, content pushing disabled"
3686msgstr "" 3827msgstr ""
3687 3828
3688#: src/fs/gnunet-unindex.c:89 3829#: src/fs/gnunet-unindex.c:84
3689#, c-format 3830#, c-format
3690msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n" 3831msgid "Unindexing at %llu/%llu (%s remaining)\n"
3691msgstr "" 3832msgstr ""
3692 3833
3693#: src/fs/gnunet-unindex.c:95 3834#: src/fs/gnunet-unindex.c:90
3694#, c-format 3835#, c-format
3695msgid "Error unindexing: %s.\n" 3836msgid "Error unindexing: %s.\n"
3696msgstr "" 3837msgstr ""
3697 3838
3698#: src/fs/gnunet-unindex.c:100 3839#: src/fs/gnunet-unindex.c:95
3699msgid "Unindexing done.\n" 3840msgid "Unindexing done.\n"
3700msgstr "" 3841msgstr ""
3701 3842
3702#: src/fs/gnunet-unindex.c:129 3843#: src/fs/gnunet-unindex.c:124
3703#, c-format 3844#, c-format
3704msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n" 3845msgid "You must specify one and only one filename for unindexing.\n"
3705msgstr "" 3846msgstr ""
3706 3847
3707#: src/fs/gnunet-unindex.c:146 3848#: src/fs/gnunet-unindex.c:141
3708msgid "Could not start unindex operation.\n" 3849msgid "Could not start unindex operation.\n"
3709msgstr "" 3850msgstr ""
3710 3851
3711#: src/fs/gnunet-unindex.c:178 3852#: src/fs/gnunet-unindex.c:173
3712msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." 3853msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish."
3713msgstr "" 3854msgstr ""
3714 3855
3715#: src/gns/gnunet-bcd.c:127 3856#: src/gns/gns_tld_api.c:271
3857msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n"
3858msgstr ""
3859
3860#: src/gns/gnunet-bcd.c:122
3716#, c-format 3861#, c-format
3717msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n" 3862msgid "Refusing `%s' request to HTTP server\n"
3718msgstr "" 3863msgstr ""
3719 3864
3720#: src/gns/gnunet-bcd.c:357 3865#: src/gns/gnunet-bcd.c:352
3721#, c-format 3866#, c-format
3722msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n" 3867msgid "Invalid port number %u. Exiting.\n"
3723msgstr "" 3868msgstr ""
3724 3869
3725#: src/gns/gnunet-bcd.c:362 3870#: src/gns/gnunet-bcd.c:357
3726#, c-format 3871#, c-format
3727msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n" 3872msgid "Businesscard HTTP server starts on %u\n"
3728msgstr "" 3873msgstr ""
3729 3874
3730#: src/gns/gnunet-bcd.c:376 3875#: src/gns/gnunet-bcd.c:371
3731#, c-format 3876#, c-format
3732msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n" 3877msgid "Could not start businesscard HTTP server on port %u\n"
3733msgstr "" 3878msgstr ""
3734 3879
3735#: src/gns/gnunet-bcd.c:522 3880#: src/gns/gnunet-bcd.c:517
3736msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)" 3881msgid "Run HTTP serve on port PORT (default is 8888)"
3737msgstr "" 3882msgstr ""
3738 3883
3739#: src/gns/gnunet-bcd.c:535 3884#: src/gns/gnunet-bcd.c:530
3740msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" 3885msgid "GNUnet HTTP server to create business cards"
3741msgstr "" 3886msgstr ""
3742 3887
3743#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:238 3888#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:198
3744msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" 3889msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n"
3745msgstr "" 3890msgstr ""
3746 3891
3747#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:408 3892#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:399
3748#, c-format 3893#, c-format
3749msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" 3894msgid "Cannot parse DNS request from %s\n"
3750msgstr "" 3895msgstr ""
3751 3896
3752#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:424 3897#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:415
3753#, c-format 3898#, c-format
3754msgid "Received malformed DNS request from %s\n" 3899msgid "Received malformed DNS request from %s\n"
3755msgstr "" 3900msgstr ""
3756 3901
3757#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432 3902#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:423
3758#, c-format 3903#, c-format
3759msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" 3904msgid "Received unsupported DNS request from %s\n"
3760msgstr "" 3905msgstr ""
3761 3906
3762#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:711 3907#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:582
3763msgid "No ego configured for `dns2gns` subsystem\n"
3764msgstr ""
3765
3766#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:739
3767msgid "No DNS server specified!\n" 3908msgid "No DNS server specified!\n"
3768msgstr "" 3909msgstr ""
3769 3910
3770#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:760 3911#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:682
3771msgid "No valid GNS zone specified!\n"
3772msgstr ""
3773
3774#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:784
3775msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" 3912msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)"
3776msgstr "" 3913msgstr ""
3777 3914
3778#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:790 3915#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:687
3779msgid "Authoritative FCFS suffix to use (optional); default: fcfs.zkey.eu"
3780msgstr ""
3781
3782#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:796
3783msgid "Authoritative DNS suffix to use (optional); default: zkey.eu"
3784msgstr ""
3785
3786#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:802
3787msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" 3916msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853"
3788msgstr "" 3917msgstr ""
3789 3918
3790#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:808 3919#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:704
3791msgid "Public key of the GNS zone to use (overrides default)"
3792msgstr ""
3793
3794#: src/gns/gnunet-dns2gns.c:826
3795msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" 3920msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)"
3796msgstr "" 3921msgstr ""
3797 3922
3798#: src/gns/gnunet-gns.c:235 src/gns/plugin_rest_gns.c:346 3923#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:577
3799#, c-format 3924msgid "how long to wait between queries"
3800msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3801msgstr ""
3802
3803#: src/gns/gnunet-gns.c:252
3804#, c-format
3805msgid "Please specify name to lookup!\n"
3806msgstr "" 3925msgstr ""
3807 3926
3808#: src/gns/gnunet-gns.c:276 3927#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:582
3809#, c-format 3928msgid "how long to wait for an answer"
3810msgid "Ego for `%s' not found, cannot perform lookup.\n"
3811msgstr ""
3812
3813#: src/gns/gnunet-gns.c:315 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:701
3814#: src/gns/plugin_rest_gns.c:422
3815#, c-format
3816msgid ""
3817"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3818"gns-import.sh?\n"
3819msgstr "" 3929msgstr ""
3820 3930
3821#: src/gns/gnunet-gns.c:355 src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 3931#: src/gns/gnunet-gns-benchmark.c:586
3822#, c-format 3932msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY"
3823msgid "Failed to connect to GNS\n"
3824msgstr "" 3933msgstr ""
3825 3934
3826#: src/gns/gnunet-gns.c:374 3935#: src/gns/gnunet-gns.c:194 src/gns/plugin_rest_gns.c:341
3827#, c-format 3936#, c-format
3828msgid "Public key `%s' is not well-formed\n" 3937msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n"
3829msgstr "" 3938msgstr ""
3830 3939
3831#: src/gns/gnunet-gns.c:428 3940#: src/gns/gnunet-gns.c:228
3832msgid "Lookup a record for the given name" 3941msgid "Lookup a record for the given name"
3833msgstr "" 3942msgstr ""
3834 3943
3835#: src/gns/gnunet-gns.c:434 3944#: src/gns/gnunet-gns.c:233
3836msgid "Specify the type of the record to lookup" 3945msgid "Specify the type of the record to lookup"
3837msgstr "" 3946msgstr ""
3838 3947
3839#: src/gns/gnunet-gns.c:440 3948#: src/gns/gnunet-gns.c:237
3840msgid "Specify timeout for the lookup"
3841msgstr ""
3842
3843#: src/gns/gnunet-gns.c:445
3844msgid "No unneeded output" 3949msgid "No unneeded output"
3845msgstr "" 3950msgstr ""
3846 3951
3847#: src/gns/gnunet-gns.c:451 3952#: src/gns/gnunet-gns.c:253
3848msgid "Specify the public key of the zone to lookup the record in"
3849msgstr ""
3850
3851#: src/gns/gnunet-gns.c:457
3852msgid "Specify the name of the ego of the zone to lookup the record in"
3853msgstr ""
3854
3855#: src/gns/gnunet-gns.c:476
3856msgid "GNUnet GNS resolver tool" 3953msgid "GNUnet GNS resolver tool"
3857msgstr "" 3954msgstr ""
3858 3955
3859#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 3956#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:597
3860msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" 3957msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n"
3861msgstr "" 3958msgstr ""
3862 3959
3863#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:739 3960#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:696 src/gns/plugin_rest_gns.c:417
3961msgid ""
3962"Ego for `gns-master' not found, cannot perform lookup. Did you run gnunet-"
3963"gns-import.sh?\n"
3964msgstr ""
3965
3966#: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:734
3864#, c-format 3967#, c-format
3865msgid "Failed to connect to identity service\n" 3968msgid "Failed to connect to identity service\n"
3866msgstr "" 3969msgstr ""
3867 3970
3868#: src/gns/gnunet-gns-import.c:452 3971#: src/gns/gnunet-gns-import.c:447
3869msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." 3972msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore."
3870msgstr "" 3973msgstr ""
3871 3974
3872#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:109 3975#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:106
3873#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:569 3976#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:530
3874#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:787 3977#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:748
3875#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:793 3978#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:754
3876#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:845 3979#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:806
3877#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:854 3980#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:815
3878#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:965 3981#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:926
3879#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1060 3982#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1021
3880#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1065 3983#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026
3881#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598 3984#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:593
3882#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616 3985#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:611
3883#, c-format 3986#, c-format
3884msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" 3987msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n"
3885msgstr "" 3988msgstr ""
3886 3989
3887#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:887 3990#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:951
3888#, c-format 3991#, c-format
3889msgid "Unsupported CURL SSL backend %d\n" 3992msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n"
3890msgstr "" 3993msgstr ""
3891 3994
3892#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:910 3995#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:974
3893#, c-format 3996#, c-format
3894msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" 3997msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n"
3895msgstr "" 3998msgstr ""
3896 3999
3897#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:933 4000#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:997
3898#, c-format 4001#, c-format
3899msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" 4002msgid "Failed to initialize DANE: %s\n"
3900msgstr "" 4003msgstr ""
3901 4004
3902#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:946 4005#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1010
3903#, c-format 4006#, c-format
3904msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" 4007msgid "Failed to parse DANE record: %s\n"
3905msgstr "" 4008msgstr ""
3906 4009
3907#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:961 4010#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1025
3908#, c-format 4011#, c-format
3909msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" 4012msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n"
3910msgstr "" 4013msgstr ""
3911 4014
3912#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:971 4015#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1035
3913#, c-format 4016#, c-format
3914msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" 4017msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n"
3915msgstr "" 4018msgstr ""
3916 4019
3917#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:995 4020#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1059
3918#, c-format 4021#, c-format
3919msgid "SSL certificate subject name (%s) does not match `%s'\n" 4022msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s'\n"
3920msgstr "" 4023msgstr ""
3921 4024
3922#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1104 4025#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1177
3923#, c-format 4026#, c-format
3924msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" 4027msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n"
3925msgstr "" 4028msgstr ""
3926 4029
3927#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1709 4030#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2012
3928#, c-format 4031#, c-format
3929msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" 4032msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n"
3930msgstr "" 4033msgstr ""
3931 4034
3932#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2172 4035#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2533
3933#, c-format 4036#, c-format
3934msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" 4037msgid "Unable to import private key from file `%s'\n"
3935msgstr "" 4038msgstr ""
3936 4039
3937#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2202 4040#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2565
3938#, c-format 4041#, c-format
3939msgid "Unable to import certificate %s\n" 4042msgid "Unable to import certificate from `%s'\n"
3940msgstr "" 4043msgstr ""
3941 4044
3942#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2375 4045#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2764
3943#, c-format 4046#, c-format
3944msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" 4047msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n"
3945msgstr "" 4048msgstr ""
3946 4049
3947#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2394 src/rest/gnunet-rest-server.c:533 4050#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2789 src/rest/gnunet-rest-server.c:653
3948msgid "Failed to pass client to MHD\n" 4051msgid "Failed to pass client to MHD\n"
3949msgstr "" 4052msgstr ""
3950 4053
3951#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2716 4054#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3117
3952#, c-format 4055#, c-format
3953msgid "Unsupported socks version %d\n" 4056msgid "Unsupported socks version %d\n"
3954msgstr "" 4057msgstr ""
3955 4058
3956#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2745 4059#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3146
3957#, c-format 4060#, c-format
3958msgid "Unsupported socks command %d\n" 4061msgid "Unsupported socks command %d\n"
3959msgstr "" 4062msgstr ""
3960 4063
3961#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2763 src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2792 4064#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3227
3962msgid "SSL connection to plain IPv4 address requested\n"
3963msgstr ""
3964
3965#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2842
3966#, c-format 4065#, c-format
3967msgid "Unsupported socks address type %d\n" 4066msgid "Unsupported socks address type %d\n"
3968msgstr "" 4067msgstr ""
3969 4068
3970#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3177 src/gns/gnunet-service-gns.c:403 4069#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3517
3971#, c-format
3972msgid "No ego configured for `%s`\n"
3973msgstr ""
3974
3975#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3238
3976#, c-format 4070#, c-format
3977msgid "Failed to load SSL/TLS key and certificate from `%s'\n" 4071msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n"
3978msgstr "" 4072msgstr ""
3979 4073
3980#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3281 4074#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3645
3981msgid "listen on specified port (default: 7777)" 4075msgid "listen on specified port (default: 7777)"
3982msgstr "" 4076msgstr ""
3983 4077
3984#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3287 4078#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3650
3985msgid "pem file to use as CA" 4079msgid "pem file to use as CA"
3986msgstr "" 4080msgstr ""
3987 4081
3988#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3312 4082#: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3676
3989msgid "GNUnet GNS proxy" 4083msgid "GNUnet GNS proxy"
3990msgstr "" 4084msgstr ""
3991 4085
3992#: src/gns/gnunet-service-gns.c:442 4086#: src/gns/gnunet-service-gns.c:508
4087msgid "Properly base32-encoded public key required"
4088msgstr ""
4089
4090#: src/gns/gnunet-service-gns.c:544
3993msgid "Failed to connect to the namecache!\n" 4091msgid "Failed to connect to the namecache!\n"
3994msgstr "" 4092msgstr ""
3995 4093
3996#: src/gns/gnunet-service-gns.c:461 4094#: src/gns/gnunet-service-gns.c:563
3997#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:742 4095#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:870
4096#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:435
3998msgid "Could not connect to DHT!\n" 4097msgid "Could not connect to DHT!\n"
3999msgstr "" 4098msgstr ""
4000 4099
4001#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:263 4100#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:254
4002msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n" 4101msgid "Error converting GNS response to DNS response!\n"
4003msgstr "" 4102msgstr ""
4004 4103
4005#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:370 4104#: src/gns/gnunet-service-gns_interceptor.c:361
4006msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" 4105msgid "Failed to connect to the DNS service!\n"
4007msgstr "" 4106msgstr ""
4008 4107
4009#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:641 4108#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:708
4010#, c-format 4109#, c-format
4011msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" 4110msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n"
4012msgstr "" 4111msgstr ""
4013 4112
4014#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:652 4113#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:719
4015#, c-format 4114#, c-format
4016msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n" 4115msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', skipping labels.\n"
4017msgstr "" 4116msgstr ""
4018 4117
4019#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:844 4118#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:922
4020msgid "Failed to parse DNS response\n" 4119msgid "Failed to parse DNS response\n"
4021msgstr "" 4120msgstr ""
4022 4121
4023#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:986 4122#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1097
4024#, c-format 4123#, c-format
4025msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" 4124msgid "Skipping record of unsupported type %d\n"
4026msgstr "" 4125msgstr ""
4027 4126
4028#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1347 4127#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1791
4029#, c-format 4128#, c-format
4030msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" 4129msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n"
4031msgstr "" 4130msgstr ""
4032 4131
4033#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1865 4132#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1834
4133msgid "GNS lookup failed (zero records found)\n"
4134msgstr ""
4135
4136#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2248
4034msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" 4137msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n"
4035msgstr "" 4138msgstr ""
4036 4139
4037#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1889 4140#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2271
4038#, c-format 4141#, c-format
4039msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" 4142msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n"
4040msgstr "" 4143msgstr ""
4041 4144
4042#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2171 4145#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2558
4043#, c-format 4146#, c-format
4044msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" 4147msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n"
4045msgstr "" 4148msgstr ""
4046 4149
4047#: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2318 4150#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:176
4048#, c-format
4049msgid "Hostname `%s' is not well-formed, resolution fails\n"
4050msgstr ""
4051
4052#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:203
4053#, c-format 4151#, c-format
4054msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n" 4152msgid "Unable to parse PKEY record `%s'\n"
4055msgstr "" 4153msgstr ""
4056 4154
4057#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:232 4155#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:207
4058#, c-format 4156#, c-format
4059msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" 4157msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n"
4060msgstr "" 4158msgstr ""
4061 4159
4062#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 4160#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:228
4063#, c-format 4161#, c-format
4064msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n" 4162msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s'\n"
4065msgstr "" 4163msgstr ""
4066 4164
4067#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:276 4165#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253
4068#, c-format 4166#, c-format
4069msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" 4167msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n"
4070msgstr "" 4168msgstr ""
4071 4169
4072#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:312 4170#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:289
4073#, c-format 4171#, c-format
4074msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" 4172msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n"
4075msgstr "" 4173msgstr ""
4076 4174
4077#: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:360 4175#: src/gns/plugin_rest_gns.c:379
4078#, c-format
4079msgid "Unable to parse REVERSE record string `%s'\n"
4080msgstr ""
4081
4082#: src/gns/plugin_rest_gns.c:384
4083msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n" 4176msgid "Ego for not found, cannot perform lookup.\n"
4084msgstr "" 4177msgstr ""
4085 4178
4086#: src/gns/plugin_rest_gns.c:668 4179#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:354
4087msgid "GNS REST API initialized\n"
4088msgstr ""
4089
4090#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359
4091#, c-format 4180#, c-format
4092msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" 4181msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n"
4093msgstr "" 4182msgstr ""
4094 4183
4095#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380 4184#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:375
4096#, c-format 4185#, c-format
4097msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" 4186msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n"
4098msgstr "" 4187msgstr ""
4099 4188
4100#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402 4189#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:397
4101#, c-format 4190#, c-format
4102msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" 4191msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n"
4103msgstr "" 4192msgstr ""
4104 4193
4105#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487 4194#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:482
4106#, c-format 4195#, c-format
4107msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" 4196msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n"
4108msgstr "" 4197msgstr ""
4109 4198
4110#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523 4199#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:518
4111#, c-format 4200#, c-format
4112msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" 4201msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n"
4113msgstr "" 4202msgstr ""
4114 4203
4115#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542 4204#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:537
4116#, c-format 4205#, c-format
4117msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" 4206msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n"
4118msgstr "" 4207msgstr ""
4119 4208
4120#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565 4209#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:560
4121#, c-format 4210#, c-format
4122msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" 4211msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n"
4123msgstr "" 4212msgstr ""
4124 4213
4125#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 4214#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:583
4126#, c-format 4215#, c-format
4127msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" 4216msgid "Unable to parse MX record `%s'\n"
4128msgstr "" 4217msgstr ""
4129 4218
4130#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603 4219#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:598
4131#, c-format 4220#, c-format
4132msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" 4221msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n"
4133msgstr "" 4222msgstr ""
4134 4223
4135#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 4224#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:625
4136#, c-format 4225#, c-format
4137msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" 4226msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n"
4138msgstr "" 4227msgstr ""
4139 4228
4140#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646 4229#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:641
4141#, c-format 4230#, c-format
4142msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" 4231msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n"
4143msgstr "" 4232msgstr ""
4144 4233
4145#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663 4234#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:658
4146#, c-format 4235#, c-format
4147msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" 4236msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n"
4148msgstr "" 4237msgstr ""
4149 4238
4150#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687 4239#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:682
4151#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703 4240#: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:698
4152#, c-format 4241#, c-format
4153msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" 4242msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n"
4154msgstr "" 4243msgstr ""
4155 4244
4156#: src/hello/gnunet-hello.c:126 4245#: src/hello/gnunet-hello.c:121
4157msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" 4246msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n"
4158msgstr "" 4247msgstr ""
4159 4248
4160#: src/hello/gnunet-hello.c:132 4249#: src/hello/gnunet-hello.c:127
4161#, c-format 4250#, c-format
4162msgid "Error accessing file `%s': %s\n" 4251msgid "Error accessing file `%s': %s\n"
4163msgstr "" 4252msgstr ""
4164 4253
4165#: src/hello/gnunet-hello.c:140 4254#: src/hello/gnunet-hello.c:135
4166#, c-format 4255#, c-format
4167msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n" 4256msgid "File `%s' is too big to be a HELLO\n"
4168msgstr "" 4257msgstr ""
4169 4258
4170#: src/hello/gnunet-hello.c:147 4259#: src/hello/gnunet-hello.c:142
4171#, c-format 4260#, c-format
4172msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n" 4261msgid "File `%s' is too small to be a HELLO\n"
4173msgstr "" 4262msgstr ""
4174 4263
4175#: src/hello/gnunet-hello.c:157 src/hello/gnunet-hello.c:198 4264#: src/hello/gnunet-hello.c:152 src/hello/gnunet-hello.c:193
4176#, c-format 4265#, c-format
4177msgid "Error opening file `%s': %s\n" 4266msgid "Error opening file `%s': %s\n"
4178msgstr "" 4267msgstr ""
4179 4268
4180#: src/hello/gnunet-hello.c:174 4269#: src/hello/gnunet-hello.c:169
4181#, c-format 4270#, c-format
4182msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n" 4271msgid "Did not find well-formed HELLO in file `%s'\n"
4183msgstr "" 4272msgstr ""
4184 4273
4185#: src/hello/gnunet-hello.c:210 4274#: src/hello/gnunet-hello.c:205
4186#, c-format 4275#, c-format
4187msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n" 4276msgid "Error writing HELLO to file `%s': %s\n"
4188msgstr "" 4277msgstr ""
4189 4278
4190#: src/hello/gnunet-hello.c:219 4279#: src/hello/gnunet-hello.c:214
4191#, c-format 4280#, c-format
4192msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" 4281msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n"
4193msgstr "" 4282msgstr ""
4194 4283
4195#: src/hello/hello.c:1110 4284#: src/hello/hello.c:1105
4196msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" 4285msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n"
4197msgstr "" 4286msgstr ""
4198 4287
4199#: src/hello/hello.c:1119 4288#: src/hello/hello.c:1114
4200msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" 4289msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n"
4201msgstr "" 4290msgstr ""
4202 4291
4203#: src/hello/hello.c:1129 4292#: src/hello/hello.c:1124
4204msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" 4293msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n"
4205msgstr "" 4294msgstr ""
4206 4295
4207#: src/hello/hello.c:1140 4296#: src/hello/hello.c:1135
4208msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" 4297msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n"
4209msgstr "" 4298msgstr ""
4210 4299
4211#: src/hello/hello.c:1158 4300#: src/hello/hello.c:1153
4212#, fuzzy, c-format 4301#, fuzzy, c-format
4213msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" 4302msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n"
4214msgstr "Extension « %s » introuvable\n" 4303msgstr "Extension « %s » introuvable\n"
4215 4304
4216#: src/hello/hello.c:1166 4305#: src/hello/hello.c:1161
4217#, c-format 4306#, c-format
4218msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" 4307msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n"
4219msgstr "" 4308msgstr ""
4220 4309
4221#: src/hello/hello.c:1181 4310#: src/hello/hello.c:1176
4222#, c-format 4311#, c-format
4223msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" 4312msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n"
4224msgstr "" 4313msgstr ""
4225 4314
4226#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 4315#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:311
4227msgid "" 4316msgid ""
4228"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " 4317"None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no "
4229"reason to run!\n" 4318"reason to run!\n"
4230msgstr "" 4319msgstr ""
4231 4320
4232#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376 4321#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:371
4233msgid "advertise our hostlist to other peers" 4322msgid "advertise our hostlist to other peers"
4234msgstr "" 4323msgstr ""
4235 4324
4236#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381 4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376
4237msgid "" 4326msgid ""
4238"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " 4327"bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this "
4239"option)" 4328"option)"
4240msgstr "" 4329msgstr ""
4241 4330
4242#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385 4331#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:380
4243msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" 4332msgid "enable learning about hostlist servers from other peers"
4244msgstr "" 4333msgstr ""
4245 4334
4246#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390 4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385
4247msgid "provide a hostlist server" 4336msgid "provide a hostlist server"
4248msgstr "" 4337msgstr ""
4249 4338
4250#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406 4339#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:401
4251msgid "GNUnet hostlist server and client" 4340msgid "GNUnet hostlist server and client"
4252msgstr "" 4341msgstr ""
4253 4342
4254#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:371 4343#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:344
4255msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" 4344msgid "# bytes downloaded from hostlist servers"
4256msgstr "" 4345msgstr ""
4257 4346
4258#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:392 4347#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:365
4259#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:437 4348#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:398
4260msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4349msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4261msgstr "" 4350msgstr ""
4262 4351
4263#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:395 4352#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:368
4264#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:440 4353#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:401
4265#, c-format 4354#, c-format
4266msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" 4355msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n"
4267msgstr "" 4356msgstr ""
4268 4357
4269#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:413 4358#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:386
4270msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" 4359msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers"
4271msgstr "" 4360msgstr ""
4272 4361
4273#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:695 4362#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:656
4274#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1441 4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1402
4275msgid "# advertised hostlist URIs" 4364msgid "# advertised hostlist URIs"
4276msgstr "" 4365msgstr ""
4277 4366
4278#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:725 4367#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:686
4279#, c-format 4368#, c-format
4280msgid "# advertised URI `%s' downloaded" 4369msgid "# advertised URI `%s' downloaded"
4281msgstr "" 4370msgstr ""
4282 4371
4283#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:768 4372#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:729
4284#, c-format 4373#, c-format
4285msgid "" 4374msgid ""
4286"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " 4375"Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI "
4287"gets dismissed.\n" 4376"gets dismissed.\n"
4288msgstr "" 4377msgstr ""
4289 4378
4290#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896 4379#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:857
4291#, c-format 4380#, c-format
4292msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" 4381msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n"
4293msgstr "" 4382msgstr ""
4294 4383
4295#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910 4384#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:871
4296#, c-format 4385#, c-format
4297msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" 4386msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n"
4298msgstr "" 4387msgstr ""
4299 4388
4300#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:930 4389#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:891
4301#, c-format 4390#, c-format
4302msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" 4391msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n"
4303msgstr "" 4392msgstr ""
4304 4393
4305#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:936 4394#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:897
4306#, c-format 4395#, c-format
4307msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" 4396msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n"
4308msgstr "" 4397msgstr ""
4309 4398
4310#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:944 4399#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:905
4311#, c-format 4400#, c-format
4312msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" 4401msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n"
4313msgstr "" 4402msgstr ""
4314 4403
4315#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:997 4404#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:958
4316#, c-format 4405#, c-format
4317msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" 4406msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n"
4318msgstr "" 4407msgstr ""
4319 4408
4320#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1005 4409#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:966
4321msgid "# hostlist downloads initiated" 4410msgid "# hostlist downloads initiated"
4322msgstr "" 4411msgstr ""
4323 4412
4324#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1132 4413#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1093
4325#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1698 4414#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1660
4326msgid "# milliseconds between hostlist downloads" 4415msgid "# milliseconds between hostlist downloads"
4327msgstr "" 4416msgstr ""
4328 4417
4329#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1141 4418#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1102
4330#, c-format 4419#, c-format
4331msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" 4420msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n"
4332msgstr "" 4421msgstr ""
4333 4422
4334#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1200 4423#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1161
4335#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1221 4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1182
4336msgid "# active connections" 4425msgid "# active connections"
4337msgstr "" 4426msgstr ""
4338 4427
4339#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1387 4428#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1348
4340#, c-format 4429#, c-format
4341msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" 4430msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n"
4342msgstr "" 4431msgstr ""
4343 4432
4344#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1392 4433#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353
4345#, c-format 4434#, c-format
4346msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" 4435msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n"
4347msgstr "" 4436msgstr ""
4348 4437
4349#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 4438#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1362
4350#, c-format 4439#, c-format
4351msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" 4440msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n"
4352msgstr "" 4441msgstr ""
4353 4442
4354#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1435 4443#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1396
4355#, c-format 4444#, c-format
4356msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" 4445msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n"
4357msgstr "" 4446msgstr ""
4358 4447
4359#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1438 4448#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1399
4360msgid "# hostlist URIs read from file" 4449msgid "# hostlist URIs read from file"
4361msgstr "" 4450msgstr ""
4362 4451
4363#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1484 4452#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1445
4364#, c-format 4453#, c-format
4365msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" 4454msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n"
4366msgstr "" 4455msgstr ""
4367 4456
4368#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1491 4457#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1452
4369#, c-format 4458#, c-format
4370msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" 4459msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n"
4371msgstr "" 4460msgstr ""
4372 4461
4373#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1515 4462#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1476
4374#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1532 4463#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493
4375#, c-format 4464#, c-format
4376msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" 4465msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n"
4377msgstr "" 4466msgstr ""
4378 4467
4379#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1527 4468#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1488
4380msgid "# hostlist URIs written to file" 4469msgid "# hostlist URIs written to file"
4381msgstr "" 4470msgstr ""
4382 4471
4383#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1628 4472#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1590
4384#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274 4473#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2269
4385#, c-format 4474#, c-format
4386msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" 4475msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n"
4387msgstr "" 4476msgstr ""
4388 4477
4389#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 4478#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1619
4390msgid "Learning is enabled on this peer\n" 4479msgid "Learning is enabled on this peer\n"
4391msgstr "" 4480msgstr ""
4392 4481
4393#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1671 4482#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1633
4394msgid "Learning is not enabled on this peer\n" 4483msgid "Learning is not enabled on this peer\n"
4395msgstr "" 4484msgstr ""
4396 4485
4397#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1684 4486#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1646
4398#, c-format 4487#, c-format
4399msgid "" 4488msgid ""
4400"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" 4489"Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n"
4401msgstr "" 4490msgstr ""
4402 4491
4403#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176 4492#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:171
4404msgid "bytes in hostlist" 4493msgid "bytes in hostlist"
4405msgstr "" 4494msgstr ""
4406 4495
4407#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201 4496#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:196
4408msgid "expired addresses encountered" 4497msgid "expired addresses encountered"
4409msgstr "" 4498msgstr ""
4410 4499
4411#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237 4500#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:232
4412#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531 4501#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:526
4413#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 4502#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:380
4414#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 4503#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:529
4415#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:857 4504#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:857
4416#, c-format 4505#, c-format
4417msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" 4506msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n"
4418msgstr "" 4507msgstr ""
4419 4508
4420#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261 4509#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:256
4421msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" 4510msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)"
4422msgstr "" 4511msgstr ""
4423 4512
4424#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278 4513#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:273
4425msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" 4514msgid "bytes not included in hostlist (size limit)"
4426msgstr "" 4515msgstr ""
4427 4516
4428#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382 4517#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:377
4429#, c-format 4518#, c-format
4430msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" 4519msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n"
4431msgstr "" 4520msgstr ""
4432 4521
4433#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385 4522#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380
4434msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" 4523msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)"
4435msgstr "" 4524msgstr ""
4436 4525
4437#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397 4526#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:392
4438#, c-format 4527#, c-format
4439msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" 4528msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n"
4440msgstr "" 4529msgstr ""
4441 4530
4442#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401 4531#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:396
4443msgid "hostlist requests refused (upload data)" 4532msgid "hostlist requests refused (upload data)"
4444msgstr "" 4533msgstr ""
4445 4534
4446#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:408 4535#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:403
4447msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n" 4536msgid "Could not handle hostlist request since I do not have a response yet\n"
4448msgstr "" 4537msgstr ""
4449 4538
4450#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411 4539#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:406
4451msgid "hostlist requests refused (not ready)" 4540msgid "hostlist requests refused (not ready)"
4452msgstr "" 4541msgstr ""
4453 4542
4454#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 4543#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:411
4455msgid "Received request for our hostlist\n" 4544msgid "Received request for our hostlist\n"
4456msgstr "" 4545msgstr ""
4457 4546
4458#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 4547#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:413
4459msgid "hostlist requests processed" 4548msgid "hostlist requests processed"
4460msgstr "" 4549msgstr ""
4461 4550
4462#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466 4551#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:461
4463msgid "# hostlist advertisements send" 4552msgid "# hostlist advertisements send"
4464msgstr "" 4553msgstr ""
4465 4554
4466#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 4555#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:674
4467#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2815 4556#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2810
4468msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" 4557msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n"
4469msgstr "" 4558msgstr ""
4470 4559
4471#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691 4560#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:686
4472#, c-format 4561#, c-format
4473msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" 4562msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n"
4474msgstr "" 4563msgstr ""
4475 4564
4476#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703 4565#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:698
4477#, c-format 4566#, c-format
4478msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" 4567msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n"
4479msgstr "" 4568msgstr ""
4480 4569
4481#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718 4570#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:713
4482#, c-format 4571#, c-format
4483msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" 4572msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n"
4484msgstr "" 4573msgstr ""
4485 4574
4486#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 4575#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:726
4487msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4576msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4488msgstr "" 4577msgstr ""
4489 4578
4490#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748 4579#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:743
4491msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4580msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4492msgstr "" 4581msgstr ""
4493 4582
4494#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769 4583#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:764
4495#, c-format 4584#, c-format
4496msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" 4585msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n"
4497msgstr "" 4586msgstr ""
4498 4587
4499#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789 4588#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:784
4500#, c-format 4589#, c-format
4501msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" 4590msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n"
4502msgstr "" 4591msgstr ""
4503 4592
4504#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 4593#: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:824
4505#, c-format 4594#, c-format
4506msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" 4595msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n"
4507msgstr "" 4596msgstr ""
4508 4597
4509#: src/identity/gnunet-identity.c:179 4598#: src/identity/gnunet-identity.c:174
4510#, c-format 4599#, c-format
4511msgid "Failed to create ego: %s\n" 4600msgid "Failed to create ego: %s\n"
4512msgstr "" 4601msgstr ""
4513 4602
4514#: src/identity/gnunet-identity.c:201 4603#: src/identity/gnunet-identity.c:196
4515#, c-format 4604#, c-format
4516msgid "Failed to set default ego: %s\n" 4605msgid "Failed to set default ego: %s\n"
4517msgstr "" 4606msgstr ""
4518 4607
4519#: src/identity/gnunet-identity.c:356 4608#: src/identity/gnunet-identity.c:351
4520msgid "create ego NAME" 4609msgid "create ego NAME"
4521msgstr "" 4610msgstr ""
4522 4611
4523#: src/identity/gnunet-identity.c:362 4612#: src/identity/gnunet-identity.c:357
4524msgid "delete ego NAME " 4613msgid "delete ego NAME "
4525msgstr "" 4614msgstr ""
4526 4615
4527#: src/identity/gnunet-identity.c:367 4616#: src/identity/gnunet-identity.c:362
4528msgid "display all egos" 4617msgid "display all egos"
4529msgstr "" 4618msgstr ""
4530 4619
4531#: src/identity/gnunet-identity.c:373 4620#: src/identity/gnunet-identity.c:368
4532msgid "" 4621msgid ""
4533"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" 4622"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)"
4534msgstr "" 4623msgstr ""
4535 4624
4536#: src/identity/gnunet-identity.c:378 4625#: src/identity/gnunet-identity.c:373
4537msgid "run in monitor mode egos" 4626msgid "run in monitor mode egos"
4538msgstr "" 4627msgstr ""
4539 4628
4540#: src/identity/gnunet-identity.c:384 4629#: src/identity/gnunet-identity.c:379
4541msgid "" 4630msgid ""
4542"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" 4631"set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)"
4543msgstr "" 4632msgstr ""
4544 4633
4545#: src/identity/gnunet-identity.c:398 4634#: src/identity/gnunet-identity.c:393
4546msgid "Maintain egos" 4635msgid "Maintain egos"
4547msgstr "" 4636msgstr ""
4548 4637
4549#: src/identity/gnunet-service-identity.c:390 4638#: src/identity/gnunet-service-identity.c:385
4550msgid "no default known" 4639msgid "no default known"
4551msgstr "" 4640msgstr ""
4552 4641
4553#: src/identity/gnunet-service-identity.c:412 4642#: src/identity/gnunet-service-identity.c:407
4554msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" 4643msgid "default configured, but ego unknown (internal error)"
4555msgstr "" 4644msgstr ""
4556 4645
4557#: src/identity/gnunet-service-identity.c:501 4646#: src/identity/gnunet-service-identity.c:496
4558#: src/identity/gnunet-service-identity.c:773 4647#: src/identity/gnunet-service-identity.c:768
4559#: src/identity/gnunet-service-identity.c:895 4648#: src/identity/gnunet-service-identity.c:890
4560#, c-format 4649#, c-format
4561msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" 4650msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n"
4562msgstr "" 4651msgstr ""
4563 4652
4564#: src/identity/gnunet-service-identity.c:508 4653#: src/identity/gnunet-service-identity.c:503
4565msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" 4654msgid "Unknown ego specified for service (internal error)"
4566msgstr "" 4655msgstr ""
4567 4656
4568#: src/identity/gnunet-service-identity.c:601 4657#: src/identity/gnunet-service-identity.c:596
4569msgid "identifier already in use for another ego" 4658msgid "identifier already in use for another ego"
4570msgstr "" 4659msgstr ""
4571 4660
4572#: src/identity/gnunet-service-identity.c:750 4661#: src/identity/gnunet-service-identity.c:745
4573msgid "target name already exists" 4662msgid "target name already exists"
4574msgstr "" 4663msgstr ""
4575 4664
4576#: src/identity/gnunet-service-identity.c:789 4665#: src/identity/gnunet-service-identity.c:784
4577#: src/identity/gnunet-service-identity.c:912 4666#: src/identity/gnunet-service-identity.c:907
4578msgid "no matching ego found" 4667msgid "no matching ego found"
4579msgstr "" 4668msgstr ""
4580 4669
4581#: src/identity/gnunet-service-identity.c:946 4670#: src/identity/gnunet-service-identity.c:941
4582#, c-format 4671#, c-format
4583msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" 4672msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n"
4584msgstr "" 4673msgstr ""
4585 4674
4586#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1004 4675#: src/identity/gnunet-service-identity.c:999
4587#, c-format 4676#, c-format
4588msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" 4677msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n"
4589msgstr "" 4678msgstr ""
4590 4679
4591#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1014 4680#: src/identity/gnunet-service-identity.c:1009
4592#, c-format 4681#, c-format
4593msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" 4682msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n"
4594msgstr "" 4683msgstr ""
4595 4684
4596#: src/identity/plugin_rest_identity.c:967 4685#: src/identity/plugin_rest_identity.c:963
4597msgid "Identity REST API initialized\n" 4686msgid "Identity REST API initialized\n"
4598msgstr "" 4687msgstr ""
4599 4688
4600#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:66 4689#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:419
4601msgid "Option `-t' is required\n" 4690msgid "Ego is required\n"
4602msgstr "" 4691msgstr ""
4603 4692
4604#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:77 4693#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:427
4605#, c-format 4694msgid "Attribute value missing!\n"
4606msgid "Token `%s' is malformed\n" 4695msgstr ""
4696
4697#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:435
4698msgid "Requesting party key is required!\n"
4699msgstr ""
4700
4701#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:458
4702msgid "Add attribute"
4703msgstr ""
4704
4705#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:464
4706msgid "Attribute value"
4607msgstr "" 4707msgstr ""
4608 4708
4609#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:166 4709#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:469
4610msgid "GNUid token" 4710msgid "Ego"
4611msgstr "" 4711msgstr ""
4612 4712
4613#: src/identity-provider/gnunet-identity-token.c:171 4713#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:474
4614msgid "Print token contents" 4714msgid "Audience (relying party)"
4615msgstr "" 4715msgstr ""
4616 4716
4617#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1166 4717#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:478
4618msgid "Identity Token REST API initialized\n" 4718msgid "List attributes for Ego"
4619msgstr "" 4719msgstr ""
4620 4720
4621#: src/json/json.c:119 4721#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:483
4722msgid "Issue a ticket"
4723msgstr ""
4724
4725#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:488
4726msgid "Consume a ticket"
4727msgstr ""
4728
4729#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:493
4730msgid "Revoke a ticket"
4731msgstr ""
4732
4733#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:498
4734msgid "Type of attribute"
4735msgstr ""
4736
4737#: src/identity-provider/gnunet-idp.c:503
4738msgid "Expiration interval of the attribute"
4739msgstr ""
4740
4741#: src/identity-provider/identity_provider_api.c:431
4742#, fuzzy
4743msgid "failed to store record\n"
4744msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
4745
4746#: src/identity-provider/plugin_rest_identity_provider.c:1225
4747#: src/identity-provider/plugin_rest_openid_connect.c:2142
4748msgid "Identity Provider REST API initialized\n"
4749msgstr ""
4750
4751#: src/json/json.c:118
4622#, fuzzy, c-format 4752#, fuzzy, c-format
4623msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" 4753msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n"
4624msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 4754msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
4625 4755
4626#: src/multicast/gnunet-multicast.c:48 src/multicast/gnunet-multicast.c:72 4756#: src/multicast/gnunet-multicast.c:43 src/multicast/gnunet-multicast.c:67
4627msgid "This command doesn't do anything yet." 4757msgid "This command doesn't do anything yet."
4628msgstr "" 4758msgstr ""
4629 4759
4630#: src/my/my.c:198 src/my/my.c:217 4760#: src/my/my.c:193 src/my/my.c:212
4631#, c-format 4761#, c-format
4632msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" 4762msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n"
4633msgstr "" 4763msgstr ""
4634 4764
4635#: src/mysql/mysql.c:180 4765#: src/mysql/mysql.c:175
4636#, c-format 4766#, c-format
4637msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" 4767msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n"
4638msgstr "" 4768msgstr ""
4639 4769
4640#: src/mysql/mysql.c:187 4770#: src/mysql/mysql.c:182
4641#, c-format 4771#, c-format
4642msgid "Could not access file `%s': %s\n" 4772msgid "Could not access file `%s': %s\n"
4643msgstr "" 4773msgstr ""
4644 4774
4645#: src/namecache/gnunet-namecache.c:107 4775#: src/namecache/gnunet-namecache.c:102
4646#, c-format 4776#, c-format
4647msgid "No records found for `%s'" 4777msgid "No records found for `%s'"
4648msgstr "" 4778msgstr ""
4649 4779
4650#: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:415 4780#: src/namecache/gnunet-namecache.c:117 src/namestore/gnunet-namestore.c:421
4651#, c-format 4781#, c-format
4652msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" 4782msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n"
4653msgstr "" 4783msgstr ""
4654 4784
4655#: src/namecache/gnunet-namecache.c:183 4785#: src/namecache/gnunet-namecache.c:178
4656#, c-format 4786#, c-format
4657msgid "You must specify which zone should be accessed\n" 4787msgid "You must specify which zone should be accessed\n"
4658msgstr "" 4788msgstr ""
4659 4789
4660#: src/namecache/gnunet-namecache.c:193 4790#: src/namecache/gnunet-namecache.c:188
4661#, fuzzy, c-format 4791#, fuzzy, c-format
4662msgid "Invalid public key for zone `%s'\n" 4792msgid "Invalid public key for zone `%s'\n"
4663msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 4793msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4664 4794
4665#: src/namecache/gnunet-namecache.c:201 4795#: src/namecache/gnunet-namecache.c:196
4666#, c-format 4796#, c-format
4667msgid "You must specify a name\n" 4797msgid "You must specify a name\n"
4668msgstr "" 4798msgstr ""
4669 4799
4670#: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1170 4800#: src/namecache/gnunet-namecache.c:227 src/namestore/gnunet-namestore.c:1286
4671msgid "name of the record to add/delete/display" 4801msgid "name of the record to add/delete/display"
4672msgstr "" 4802msgstr ""
4673 4803
4674#: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 4804#: src/namecache/gnunet-namecache.c:233
4675msgid "spezifies the public key of the zone to look in" 4805msgid "spezifies the public key of the zone to look in"
4676msgstr "" 4806msgstr ""
4677 4807
4678#: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1228 4808#: src/namecache/gnunet-namecache.c:245 src/namestore/gnunet-namestore.c:1338
4679msgid "GNUnet zone manipulation tool" 4809msgid "GNUnet zone manipulation tool"
4680msgstr "" 4810msgstr ""
4681 4811
4682#: src/namecache/namecache_api.c:296 4812#: src/namecache/namecache_api.c:291
4683msgid "Namecache failed to cache block" 4813msgid "Namecache failed to cache block"
4684msgstr "" 4814msgstr ""
4685 4815
4686#: src/namecache/namecache_api.c:383 4816#: src/namecache/namecache_api.c:378
4687msgid "Error communicating with namecache service" 4817msgid "Error communicating with namecache service"
4688msgstr "" 4818msgstr ""
4689 4819
4690#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:119 4820#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:116
4691#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:253 4821#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:250
4692#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:179 4822#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:145
4693#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:375 4823#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:380
4694#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 4824#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:374
4695#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 4825#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:533
4696#, c-format 4826#, c-format
4697msgid "Unable to initialize file: %s.\n" 4827msgid "Unable to initialize file: %s.\n"
4698msgstr "" 4828msgstr ""
4699 4829
4700#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:130 4830#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:127
4701#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:190 4831#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:156
4702#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 4832#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:389
4703#, c-format 4833#, c-format
4704msgid "Unable to get filesize: %s.\n" 4834msgid "Unable to get filesize: %s.\n"
4705msgstr "" 4835msgstr ""
4706 4836
4707#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:149 4837#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:146
4708#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:203 4838#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:169
4709#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 4839#: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:401
4710#, fuzzy, c-format 4840#, fuzzy, c-format
4711msgid "Unable to read file: %s.\n" 4841msgid "Unable to read file: %s.\n"
4712msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 4842msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
4713 4843
4714#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:408 4844#: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:405
4715msgid "flat plugin running\n" 4845msgid "flat plugin running\n"
4716msgstr "" 4846msgstr ""
4717 4847
4718#: src/namestore/gnunet-namestore.c:301 4848#: src/namestore/gnunet-namestore.c:308
4719#, c-format 4849#, c-format
4720msgid "Adding record failed: %s\n" 4850msgid "Adding record failed: %s\n"
4721msgstr "" 4851msgstr ""
4722 4852
4723#: src/namestore/gnunet-namestore.c:330 4853#: src/namestore/gnunet-namestore.c:338
4724#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:562 4854#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:567
4725#, c-format 4855#, c-format
4726msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" 4856msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n"
4727msgstr "" 4857msgstr ""
4728 4858
4729#: src/namestore/gnunet-namestore.c:337 4859#: src/namestore/gnunet-namestore.c:345
4730#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:571 4860#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:576
4731#, c-format 4861#, c-format
4732msgid "Deleting record failed%s%s\n" 4862msgid "Deleting record failed%s%s\n"
4733msgstr "" 4863msgstr ""
4734 4864
4735#: src/namestore/gnunet-namestore.c:519 src/namestore/gnunet-namestore.c:527 4865#: src/namestore/gnunet-namestore.c:625 src/namestore/gnunet-namestore.c:633
4736#: src/namestore/gnunet-namestore.c:535
4737#, c-format 4866#, c-format
4738msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" 4867msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n"
4739msgstr "" 4868msgstr ""
4740 4869
4741#: src/namestore/gnunet-namestore.c:549 src/namestore/gnunet-namestore.c:561 4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:647 src/namestore/gnunet-namestore.c:659
4742#: src/namestore/gnunet-namestore.c:573
4743#, c-format 4871#, c-format
4744msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" 4872msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n"
4745msgstr "" 4873msgstr ""
4746 4874
4747#: src/namestore/gnunet-namestore.c:698 4875#: src/namestore/gnunet-namestore.c:672
4748#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:597
4749#, c-format 4876#, c-format
4750msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" 4877msgid ""
4878"Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n"
4751msgstr "" 4879msgstr ""
4752 4880
4753#: src/namestore/gnunet-namestore.c:739 4881#: src/namestore/gnunet-namestore.c:805
4882#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:602
4754#, c-format 4883#, c-format
4755msgid "" 4884msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n"
4756"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4757msgstr "" 4885msgstr ""
4758 4886
4759#: src/namestore/gnunet-namestore.c:776 4887#: src/namestore/gnunet-namestore.c:846
4760#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1004
4761#, c-format 4888#, c-format
4762msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" 4889msgid ""
4890"There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n"
4763msgstr "" 4891msgstr ""
4764 4892
4765#: src/namestore/gnunet-namestore.c:791 4893#: src/namestore/gnunet-namestore.c:898
4766#, c-format 4894#, c-format
4767msgid "No options given\n" 4895msgid "No options given\n"
4768msgstr "" 4896msgstr ""
4769 4897
4770#: src/namestore/gnunet-namestore.c:802 4898#: src/namestore/gnunet-namestore.c:917 src/namestore/gnunet-namestore.c:926
4771#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1034 4899#: src/namestore/gnunet-namestore.c:945 src/namestore/gnunet-namestore.c:968
4772#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1017 4900#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1022
4773msgid "Failed to connect to namestore\n"
4774msgstr ""
4775
4776#: src/namestore/gnunet-namestore.c:810 src/namestore/gnunet-namestore.c:819
4777#: src/namestore/gnunet-namestore.c:838 src/namestore/gnunet-namestore.c:861
4778#: src/namestore/gnunet-namestore.c:915
4779#, c-format 4901#, c-format
4780msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" 4902msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n"
4781msgstr "" 4903msgstr ""
4782 4904
4783#: src/namestore/gnunet-namestore.c:811 src/namestore/gnunet-namestore.c:820 4905#: src/namestore/gnunet-namestore.c:918 src/namestore/gnunet-namestore.c:927
4784#: src/namestore/gnunet-namestore.c:839 src/namestore/gnunet-namestore.c:863 4906#: src/namestore/gnunet-namestore.c:946 src/namestore/gnunet-namestore.c:970
4785msgid "add" 4907msgid "add"
4786msgstr "ajouter" 4908msgstr "ajouter"
4787 4909
4788#: src/namestore/gnunet-namestore.c:829 4910#: src/namestore/gnunet-namestore.c:936
4789#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:671 4911#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:679
4790#, c-format 4912#, c-format
4791msgid "Unsupported type `%s'\n" 4913msgid "Unsupported type `%s'\n"
4792msgstr "" 4914msgstr ""
4793 4915
4794#: src/namestore/gnunet-namestore.c:851 4916#: src/namestore/gnunet-namestore.c:958
4795#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:689 4917#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:699
4796#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:729 4918#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:741
4797#, c-format 4919#, c-format
4798msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" 4920msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n"
4799msgstr "" 4921msgstr ""
4800 4922
4801#: src/namestore/gnunet-namestore.c:896 4923#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1003
4802#, c-format 4924#, c-format
4803msgid "Invalid time format `%s'\n" 4925msgid "Invalid time format `%s'\n"
4804msgstr "" 4926msgstr ""
4805 4927
4806#: src/namestore/gnunet-namestore.c:916 4928#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1023
4807msgid "del" 4929msgid "del"
4808msgstr "supprimer" 4930msgstr "supprimer"
4809 4931
4810#: src/namestore/gnunet-namestore.c:950 4932#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066
4811#, c-format 4933#, c-format
4812msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" 4934msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n"
4813msgstr "" 4935msgstr ""
4814 4936
4815#: src/namestore/gnunet-namestore.c:979 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 4937#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1095
4938#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:770
4816#, c-format 4939#, c-format
4817msgid "Invalid URI `%s'\n" 4940msgid "Invalid URI `%s'\n"
4818msgstr "URI invalide « %s »\n" 4941msgstr "URI invalide « %s »\n"
4819 4942
4820#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 4943#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1130
4821#, c-format 4944#, c-format
4822msgid "Invalid nick `%s'\n" 4945msgid "Invalid nick `%s'\n"
4823msgstr "" 4946msgstr ""
4824 4947
4825#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1051 4948#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1170
4826#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1047 4949#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1060
4827#, c-format 4950#, c-format
4828msgid "No default ego configured in identity service\n" 4951msgid "No default ego configured in identity service\n"
4829msgstr "" 4952msgstr ""
4830 4953
4831#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1108 4954#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1234
4832#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1143 4955#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1156
4833#, c-format 4956#, c-format
4834msgid "Cannot connect to identity service\n" 4957msgid "Cannot connect to identity service\n"
4835msgstr "" 4958msgstr ""
4836 4959
4837#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1137 4960#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1259
4838msgid "add record" 4961msgid "add record"
4839msgstr "ajouter un enregistrement" 4962msgstr "ajouter un enregistrement"
4840 4963
4841#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1142 4964#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1263
4842msgid "delete record" 4965msgid "delete record"
4843msgstr "suprimer un enregistrement" 4966msgstr "suprimer un enregistrement"
4844 4967
4845#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1147 4968#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1267
4846msgid "display records" 4969msgid "display records"
4847msgstr "afficher les enregistrements" 4970msgstr "afficher les enregistrements"
4848 4971
4849#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 4972#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1272
4850msgid "" 4973msgid ""
4851"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" 4974"expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible"
4852msgstr "" 4975msgstr ""
4853 4976
4854#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1159 4977#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1277
4855msgid "set the desired nick name for the zone" 4978msgid "set the desired nick name for the zone"
4856msgstr "" 4979msgstr ""
4857 4980
4858#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1164 4981#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1281
4859msgid "monitor changes in the namestore" 4982msgid "monitor changes in the namestore"
4860msgstr "" 4983msgstr ""
4861 4984
4862#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1176 4985#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1291
4863msgid "determine our name for the given PKEY" 4986msgid "determine our name for the given PKEY"
4864msgstr "" 4987msgstr ""
4865 4988
4866#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1184 4989#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1296
4867msgid "type of the record to add/delete/display" 4990msgid "type of the record to add/delete/display"
4868msgstr "" 4991msgstr ""
4869 4992
4870#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1190 4993#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1301
4871msgid "URI to import into our zone" 4994msgid "URI to import into our zone"
4872msgstr "" 4995msgstr ""
4873 4996
4874#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1196 4997#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1306
4875msgid "value of the record to add/delete" 4998msgid "value of the record to add/delete"
4876msgstr "" 4999msgstr ""
4877 5000
4878#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1201 5001#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1310
4879msgid "create or list public record" 5002msgid "create or list public record"
4880msgstr "" 5003msgstr ""
4881 5004
4882#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1206 5005#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1314
4883msgid "" 5006msgid ""
4884"create shadow record (only valid if all other records of the same type have " 5007"create shadow record (only valid if all other records of the same type have "
4885"expired" 5008"expired"
4886msgstr "" 5009msgstr ""
4887 5010
4888#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1212 5011#: src/namestore/gnunet-namestore.c:1319
4889msgid "name of the ego controlling the zone" 5012msgid "name of the ego controlling the zone"
4890msgstr "" 5013msgstr ""
4891 5014
4892#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:508 5015#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:515
4893#, c-format 5016#, c-format
4894msgid "Unsupported form value `%s'\n" 5017msgid "Unsupported form value `%s'\n"
4895msgstr "" 5018msgstr ""
4896 5019
4897#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:535 5020#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:542
4898#, c-format 5021#, c-format
4899msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" 5022msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n"
4900msgstr "" 5023msgstr ""
4901 5024
4902#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:555 5025#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:562
4903msgid "Error when mapping zone to name\n" 5026msgid "Error when mapping zone to name\n"
4904msgstr "" 5027msgstr ""
4905 5028
4906#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:585 5029#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:593
4907#, c-format 5030#, c-format
4908msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" 5031msgid "Found existing name `%s' for the given key\n"
4909msgstr "" 5032msgstr ""
4910 5033
4911#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:662 5034#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:673
4912#, c-format 5035#, c-format
4913msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" 5036msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n"
4914msgstr "" 5037msgstr ""
4915 5038
4916#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:718 5039#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:731
4917#, c-format 5040#, c-format
4918msgid "Failed to create page for `%s'\n" 5041msgid "Failed to create page for `%s'\n"
4919msgstr "" 5042msgstr ""
4920 5043
4921#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:734 5044#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:749
4922#, c-format 5045#, c-format
4923msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" 5046msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n"
4924msgstr "" 5047msgstr ""
4925 5048
4926#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:770 5049#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:785
4927msgid "Domain name must not contain `.'\n" 5050msgid "Domain name must not contain `.'\n"
4928msgstr "" 5051msgstr ""
4929 5052
4930#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:778 5053#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:794
4931msgid "Domain name must not contain `+'\n" 5054msgid "Domain name must not contain `+'\n"
4932msgstr "" 5055msgstr ""
4933 5056
4934#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:974 5057#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1014
4935msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" 5058msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n"
4936msgstr "" 5059msgstr ""
4937 5060
4938#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1000 5061#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1040
4939msgid "Failed to start HTTP server\n" 5062msgid "Failed to start HTTP server\n"
4940msgstr "" 5063msgstr ""
4941 5064
4942#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1042 5065#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1087
4943msgid "Failed to connect to identity\n" 5066msgid "Failed to connect to identity\n"
4944msgstr "" 5067msgstr ""
4945 5068
4946#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1074 5069#: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1125
4947msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" 5070msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service"
4948msgstr "" 5071msgstr ""
4949 5072
4950#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:615 5073#: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:745
4951#, c-format 5074#, c-format
4952msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" 5075msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n"
4953msgstr "" 5076msgstr ""
4954 5077
4955#: src/namestore/namestore_api.c:379 5078#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2030
5079msgid "size to use for the main hash map"
5080msgstr ""
5081
5082#: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2035
5083msgid "minimum expiration time we assume for imported records"
5084msgstr ""
5085
5086#: src/namestore/namestore_api.c:386
4956msgid "Namestore failed to store record\n" 5087msgid "Namestore failed to store record\n"
4957msgstr "" 5088msgstr ""
4958 5089
4959#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:656 5090#: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:762
4960msgid "flat file database running\n" 5091msgid "flat file database running\n"
4961msgstr "" 5092msgstr ""
4962 5093
4963#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1188 5094#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:213
5095#: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:224
5096#, fuzzy, c-format
5097msgid "Failed to setup database at `%s'\n"
5098msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5099
5100#: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:1201
4964msgid "Namestore REST API initialized\n" 5101msgid "Namestore REST API initialized\n"
4965msgstr "" 5102msgstr ""
4966 5103
4967#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 5104#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:188
4968msgid "Suggested configuration changes:\n" 5105msgid "Suggested configuration changes:\n"
4969msgstr "" 5106msgstr ""
4970 5107
4971#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:219 5108#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:214
4972#, fuzzy, c-format 5109#, fuzzy, c-format
4973msgid "Failed to write configuration to `%s'\n" 5110msgid "Failed to write configuration to `%s'\n"
4974msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5111msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4975 5112
4976#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:226 5113#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:221
4977#, c-format 5114#, c-format
4978msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n" 5115msgid "Wrote updated configuration to `%s'\n"
4979msgstr "" 5116msgstr ""
4980 5117
4981#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:345 5118#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:340
4982#, fuzzy 5119#, fuzzy
4983msgid "run autoconfiguration" 5120msgid "run autoconfiguration"
4984msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 5121msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
4985 5122
4986#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:351 5123#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:346
4987msgid "section name providing the configuration for the adapter" 5124msgid "section name providing the configuration for the adapter"
4988msgstr "" 5125msgstr ""
4989 5126
4990#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:356 src/nat/gnunet-nat.c:447 5127#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:351 src/nat/gnunet-nat.c:448
4991msgid "use TCP" 5128msgid "use TCP"
4992msgstr "" 5129msgstr ""
4993 5130
4994#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:361 src/nat/gnunet-nat.c:452 5131#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:356 src/nat/gnunet-nat.c:453
4995msgid "use UDP" 5132msgid "use UDP"
4996msgstr "" 5133msgstr ""
4997 5134
4998#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:366 5135#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:361
4999msgid "write configuration file (for autoconfiguration)" 5136msgid "write configuration file (for autoconfiguration)"
5000msgstr "" 5137msgstr ""
5001 5138
5002#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:378 5139#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:373
5003msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" 5140msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration"
5004msgstr "" 5141msgstr ""
5005 5142
5006#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403 5143#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:398
5007#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681 5144#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:676
5008#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:405 5145#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:400
5009msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" 5146msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n"
5010msgstr "" 5147msgstr ""
5011 5148
5012#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:518 5149#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:513
5013#, c-format 5150#, c-format
5014msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5151msgid "Failed to create listen socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5015msgstr "" 5152msgstr ""
5016 5153
5017#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:568 5154#: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:563
5018#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:571 5155#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:566
5019msgid "NAT test failed to start NAT library\n" 5156msgid "NAT test failed to start NAT library\n"
5020msgstr "" 5157msgstr ""
5021 5158
5022#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:342 5159#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto.c:337
5023msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n" 5160msgid "UPnP client `upnpc` command not found, disabling UPnP\n"
5024msgstr "" 5161msgstr ""
5025 5162
5026#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:385 5163#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:380
5027msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n" 5164msgid "NAT traversal with ICMP Server succeeded.\n"
5028msgstr "" 5165msgstr ""
5029 5166
5030#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:386 5167#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:381
5031msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n" 5168msgid "NAT traversal with ICMP Server failed.\n"
5032msgstr "" 5169msgstr ""
5033 5170
5034#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:405 5171#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:400
5035msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n" 5172msgid "Testing connection reversal with ICMP server.\n"
5036msgstr "" 5173msgstr ""
5037 5174
5038#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:437 5175#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:432
5039#, c-format 5176#, c-format
5040msgid "Detected external IP `%s'\n" 5177msgid "Detected external IP `%s'\n"
5041msgstr "" 5178msgstr ""
5042 5179
5043#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572 5180#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:567
5044msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" 5181msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n"
5045msgstr "" 5182msgstr ""
5046 5183
5047#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590 5184#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:585
5048#, c-format 5185#, c-format
5049msgid "Detected internal network address `%s'.\n" 5186msgid "Detected internal network address `%s'.\n"
5050msgstr "" 5187msgstr ""
5051 5188
5052#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 5189#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:719
5053msgid "upnpc found, enabling its use\n" 5190msgid "upnpc found, enabling its use\n"
5054msgstr "" 5191msgstr ""
5055 5192
5056#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725 5193#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:720
5057msgid "upnpc not found\n" 5194msgid "upnpc not found\n"
5058msgstr "upnpc introuvable\n" 5195msgstr "upnpc introuvable\n"
5059 5196
5060#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762 5197#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:757
5061msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" 5198msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n"
5062msgstr "" 5199msgstr ""
5063 5200
5064#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774 5201#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:769
5065#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834 5202#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:829
5066msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" 5203msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n"
5067msgstr "" 5204msgstr ""
5068 5205
5069#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786 5206#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:781
5070#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846 5207#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:841
5071msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" 5208msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n"
5072msgstr "" 5209msgstr ""
5073 5210
5074#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823 5211#: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:818
5075msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" 5212msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n"
5076msgstr "" 5213msgstr ""
5077 5214
5078#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:76 5215#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:71
5079msgid "Operation Successful" 5216msgid "Operation Successful"
5080msgstr "" 5217msgstr ""
5081 5218
5082#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:78 5219#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:73
5083msgid "IPC failure" 5220msgid "IPC failure"
5084msgstr "" 5221msgstr ""
5085 5222
5086#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:80 5223#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:75
5087msgid "Failure in network subsystem, check permissions." 5224msgid "Failure in network subsystem, check permissions."
5088msgstr "" 5225msgstr ""
5089 5226
5090#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:82 5227#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:77
5091msgid "Encountered timeout while performing operation" 5228msgid "Encountered timeout while performing operation"
5092msgstr "" 5229msgstr ""
5093 5230
5094#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:84 5231#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:79
5095msgid "detected that we are offline" 5232msgid "detected that we are offline"
5096msgstr "" 5233msgstr ""
5097 5234
5098#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:86 5235#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:81
5099msgid "`upnpc` command not found" 5236msgid "`upnpc` command not found"
5100msgstr "" 5237msgstr ""
5101 5238
5102#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:88 5239#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:83
5103msgid "Failed to run `upnpc` command" 5240msgid "Failed to run `upnpc` command"
5104msgstr "" 5241msgstr ""
5105 5242
5106#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:90 5243#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:85
5107msgid "`upnpc' command took too long, process killed" 5244msgid "`upnpc' command took too long, process killed"
5108msgstr "" 5245msgstr ""
5109 5246
5110#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:92 5247#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:87
5111msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping" 5248msgid "`upnpc' command failed to establish port mapping"
5112msgstr "" 5249msgstr ""
5113 5250
5114#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:94 5251#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:89
5115msgid "`external-ip' command not found" 5252msgid "`external-ip' command not found"
5116msgstr "" 5253msgstr ""
5117 5254
5118#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:96 5255#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:91
5119msgid "Failed to run `external-ip` command" 5256msgid "Failed to run `external-ip` command"
5120msgstr "" 5257msgstr ""
5121 5258
5122#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:98 5259#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:93
5123msgid "`external-ip' command output invalid" 5260msgid "`external-ip' command output invalid"
5124msgstr "" 5261msgstr ""
5125 5262
5126#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:100 5263#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:95
5127msgid "no valid address was returned by `external-ip'" 5264msgid "no valid address was returned by `external-ip'"
5128msgstr "" 5265msgstr ""
5129 5266
5130#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:102 5267#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:97
5131msgid "Could not determine interface with internal/local network address" 5268msgid "Could not determine interface with internal/local network address"
5132msgstr "" 5269msgstr ""
5133 5270
5134#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:104 5271#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:99
5135msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found" 5272msgid "No functioning gnunet-helper-nat-server installation found"
5136msgstr "" 5273msgstr ""
5137 5274
5138#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:106 5275#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:101
5139msgid "NAT test could not be initialized" 5276msgid "NAT test could not be initialized"
5140msgstr "" 5277msgstr ""
5141 5278
5142#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:108 5279#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:103
5143msgid "NAT test timeout reached" 5280msgid "NAT test timeout reached"
5144msgstr "" 5281msgstr ""
5145 5282
5146#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:110 5283#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:105
5147msgid "could not register NAT" 5284msgid "could not register NAT"
5148msgstr "" 5285msgstr ""
5149 5286
5150#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:112 5287#: src/nat-auto/nat_auto_api.c:107
5151msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found" 5288msgid "No working gnunet-helper-nat-client installation found"
5152msgstr "" 5289msgstr ""
5153 5290
5154#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:477 5291#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:472
5155#, fuzzy, c-format 5292#, fuzzy, c-format
5156msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n" 5293msgid "Failed to find valid PORT in section `%s'\n"
5157msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5294msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5158 5295
5159#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:522 5296#: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:517
5160#, fuzzy, c-format 5297#, fuzzy, c-format
5161msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n" 5298msgid "Failed to create socket bound to `%s' for NAT test: %s\n"
5162msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 5299msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
5163 5300
5164#: src/nat/gnunet-nat.c:425 5301#: src/nat/gnunet-nat.c:426
5165msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to" 5302msgid "which IP and port are we locally using to bind/listen to"
5166msgstr "" 5303msgstr ""
5167 5304
5168#: src/nat/gnunet-nat.c:431 5305#: src/nat/gnunet-nat.c:432
5169msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal" 5306msgid "which remote IP and port should be asked for connection reversal"
5170msgstr "" 5307msgstr ""
5171 5308
5172#: src/nat/gnunet-nat.c:437 5309#: src/nat/gnunet-nat.c:438
5173msgid "" 5310msgid ""
5174"name of configuration section to find additional options, such as manual " 5311"name of configuration section to find additional options, such as manual "
5175"host punching data" 5312"host punching data"
5176msgstr "" 5313msgstr ""
5177 5314
5178#: src/nat/gnunet-nat.c:442 5315#: src/nat/gnunet-nat.c:443
5179msgid "enable STUN processing" 5316msgid "enable STUN processing"
5180msgstr "" 5317msgstr ""
5181 5318
5182#: src/nat/gnunet-nat.c:457 5319#: src/nat/gnunet-nat.c:458
5183msgid "watch for connection reversal requests" 5320msgid "watch for connection reversal requests"
5184msgstr "" 5321msgstr ""
5185 5322
5186#: src/nat/gnunet-nat.c:469 5323#: src/nat/gnunet-nat.c:470
5187msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" 5324msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon"
5188msgstr "" 5325msgstr ""
5189 5326
5190#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1335 5327#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1334
5191#, c-format 5328#, c-format
5192msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5329msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5193msgstr "" 5330msgstr ""
5194 5331
5195#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1345 5332#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1344
5196#, c-format 5333#, c-format
5197msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" 5334msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n"
5198msgstr "" 5335msgstr ""
5199 5336
5200#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1361 5337#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1360
5201#, c-format 5338#, c-format
5202msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" 5339msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n"
5203msgstr "" 5340msgstr ""
5204 5341
5205#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1372 5342#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1371
5206#, c-format 5343#, c-format
5207msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" 5344msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)"
5208msgstr "" 5345msgstr ""
5209 5346
5210#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1837 5347#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1836
5211msgid "Connection reversal request failed\n" 5348msgid "Connection reversal request failed\n"
5212msgstr "" 5349msgstr ""
5213 5350
5214#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1910 5351#: src/nat/gnunet-service-nat.c:1909
5215msgid "" 5352msgid ""
5216"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " 5353"UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, "
5217"disabling UPnP\n" 5354"disabling UPnP\n"
5218msgstr "" 5355msgstr ""
5219 5356
5220#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186 5357#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:181
5221#, c-format 5358#, c-format
5222msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" 5359msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n"
5223msgstr "" 5360msgstr ""
5224 5361
5225#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273 5362#: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:268
5226#, c-format 5363#, c-format
5227msgid "Failed to start %s\n" 5364msgid "Failed to start %s\n"
5228msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5365msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5229 5366
5230#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:196 5367#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:191
5231msgid "`external-ip' command not found\n" 5368msgid "`external-ip' command not found\n"
5232msgstr "" 5369msgstr ""
5233 5370
5234#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:656 5371#: src/nat/gnunet-service-nat_mini.c:651
5235msgid "`upnpc' command not found\n" 5372msgid "`upnpc' command not found\n"
5236msgstr "" 5373msgstr ""
5237 5374
5238#: src/nse/gnunet-nse.c:122 5375#: src/nse/gnunet-nse.c:117
5239msgid "Show network size estimates from NSE service." 5376msgid "Show network size estimates from NSE service."
5240msgstr "" 5377msgstr ""
5241 5378
5242#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:842 5379#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:844
5243msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" 5380msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none"
5244msgstr "" 5381msgstr ""
5245 5382
5246#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:847 5383#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849
5247msgid "name of the file for writing connection information and statistics" 5384msgid "name of the file for writing connection information and statistics"
5248msgstr "" 5385msgstr ""
5249 5386
5250#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:859 5387#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:861
5251msgid "name of the file for writing the main results" 5388msgid "name of the file for writing the main results"
5252msgstr "" 5389msgstr ""
5253 5390
5254#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:866 5391#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:868
5255msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas" 5392msgid "Number of peers to run in each round, separated by commas"
5256msgstr "" 5393msgstr ""
5257 5394
5258#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:877 5395#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:879
5259msgid "delay between rounds" 5396msgid "delay between rounds"
5260msgstr "" 5397msgstr ""
5261 5398
5262#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:886 5399#: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:888
5263msgid "Measure quality and performance of the NSE service." 5400msgid "Measure quality and performance of the NSE service."
5264msgstr "" 5401msgstr ""
5265 5402
5266#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534 5403#: src/nse/gnunet-service-nse.c:1529
5267#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:840 src/util/gnunet-scrypt.c:276 5404#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:838 src/util/gnunet-scrypt.c:271
5268msgid "Value is too large.\n" 5405msgid "Value is too large.\n"
5269msgstr "" 5406msgstr ""
5270 5407
5271#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 5408#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:173
5272#, c-format 5409#, c-format
5273msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" 5410msgid "Removing expired address of transport `%s'\n"
5274msgstr "" 5411msgstr ""
5275 5412
5276#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:310 5413#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:308
5277#, c-format 5414#, c-format
5278msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" 5415msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n"
5279msgstr "" 5416msgstr ""
5280 5417
5281#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:331 5418#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:329
5282#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:362 5419#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:360
5283#, c-format 5420#, c-format
5284msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" 5421msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n"
5285msgstr "" 5422msgstr ""
5286 5423
5287#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:446 5424#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:444
5288msgid "# peers known" 5425msgid "# peers known"
5289msgstr "" 5426msgstr ""
5290 5427
5291#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:489 5428#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:487
5292#, c-format 5429#, c-format
5293msgid "" 5430msgid ""
5294"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" 5431"File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n"
5295msgstr "" 5432msgstr ""
5296 5433
5297#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:655 5434#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:654
5298#, c-format 5435#, c-format
5299msgid "Scanning directory `%s'\n" 5436msgid "Scanning directory `%s'\n"
5300msgstr "" 5437msgstr ""
5301 5438
5302#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:663 5439#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:662
5303#, c-format 5440#, c-format
5304msgid "Still no peers found in `%s'!\n" 5441msgid "Still no peers found in `%s'!\n"
5305msgstr "" 5442msgstr ""
5306 5443
5307#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1080 5444#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1095
5308#, c-format 5445#, c-format
5309msgid "Cleaning up directory `%s'\n" 5446msgid "Cleaning up directory `%s'\n"
5310msgstr "" 5447msgstr ""
5311 5448
5312#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1409 5449#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1433
5313#, c-format 5450#, c-format
5314msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" 5451msgid "Importing HELLOs from `%s'\n"
5315msgstr "" 5452msgstr ""
5316 5453
5317#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1422 5454#: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1446
5318msgid "Skipping import of included HELLOs\n" 5455msgid "Skipping import of included HELLOs\n"
5319msgstr "" 5456msgstr ""
5320 5457
5321#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 5458#: src/peerinfo/peerinfo_api.c:215
5322msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." 5459msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service."
5323msgstr "" 5460msgstr ""
5324 5461
5325#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 5462#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:234
5326#, c-format 5463#, c-format
5327msgid "%sPeer `%s'\n" 5464msgid "%sPeer `%s'\n"
5328msgstr "" 5465msgstr ""
5329 5466
5330#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:246 5467#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:241
5331#, c-format 5468#, c-format
5332msgid "\tExpires: %s \t %s\n" 5469msgid "\tExpires: %s \t %s\n"
5333msgstr "" 5470msgstr ""
5334 5471
5335#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 5472#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:294
5336#, c-format 5473#, c-format
5337msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" 5474msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n"
5338msgstr "" 5475msgstr ""
5339 5476
5340#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:466 5477#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:461
5341#, c-format 5478#, c-format
5342msgid "Failure: Received invalid %s\n" 5479msgid "Failure: Received invalid %s\n"
5343msgstr "" 5480msgstr ""
5344 5481
5345#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:480 5482#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:475
5346#, c-format 5483#, c-format
5347msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n" 5484msgid "Failed to write HELLO with %u bytes to file `%s'\n"
5348msgstr "" 5485msgstr ""
5349 5486
5350#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:499 5487#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:494
5351#, c-format 5488#, c-format
5352msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n" 5489msgid "Wrote %s HELLO containing %u addresses with %u bytes to file `%s'\n"
5353msgstr "" 5490msgstr ""
5354 5491
5355#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:799 5492#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:794
5356#, c-format 5493#, c-format
5357msgid "I am peer `%s'.\n" 5494msgid "I am peer `%s'.\n"
5358msgstr "" 5495msgstr ""
5359 5496
5360#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:843 5497#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:838
5361msgid "don't resolve host names" 5498msgid "don't resolve host names"
5362msgstr "" 5499msgstr ""
5363 5500
5364#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:848 5501#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:843
5365msgid "output only the identity strings" 5502msgid "output only the identity strings"
5366msgstr "" 5503msgstr ""
5367 5504
5368#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852 5505#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:847
5369msgid "include friend-only information" 5506msgid "include friend-only information"
5370msgstr "" 5507msgstr ""
5371 5508
5372#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:857 5509#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:852
5373msgid "output our own identity only" 5510msgid "output our own identity only"
5374msgstr "" 5511msgstr ""
5375 5512
5376#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:862 5513#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:857
5377msgid "list all known peers" 5514msgid "list all known peers"
5378msgstr "" 5515msgstr ""
5379 5516
5380#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:868 5517#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:863
5381msgid "dump hello to file" 5518msgid "dump hello to file"
5382msgstr "" 5519msgstr ""
5383 5520
5384#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:873 5521#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:868
5385msgid "also output HELLO uri(s)" 5522msgid "also output HELLO uri(s)"
5386msgstr "" 5523msgstr ""
5387 5524
5388#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:879 5525#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:874
5389msgid "add given HELLO uri to the database" 5526msgid "add given HELLO uri to the database"
5390msgstr "" 5527msgstr ""
5391 5528
5392#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:897 5529#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:892
5393msgid "Print information about peers." 5530msgid "Print information about peers."
5394msgstr "" 5531msgstr ""
5395 5532
5396#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:105 5533#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:100
5397#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:168 5534#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:163
5398#, c-format 5535#, c-format
5399msgid "Starting transport plugins `%s'\n" 5536msgid "Starting transport plugins `%s'\n"
5400msgstr "" 5537msgstr ""
5401 5538
5402#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:109 5539#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:104
5403#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:173 5540#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:168
5404#, c-format 5541#, c-format
5405msgid "Loading `%s' transport plugin\n" 5542msgid "Loading `%s' transport plugin\n"
5406msgstr "" 5543msgstr ""
5407 5544
5408#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:129 5545#: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo_plugins.c:124
5409#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:208 5546#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:203
5410#, c-format 5547#, c-format
5411msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" 5548msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n"
5412msgstr "" 5549msgstr ""
5413 5550
5414#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 5551#: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:86
5415msgid "peerstore" 5552msgid "peerstore"
5416msgstr "" 5553msgstr ""
5417 5554
5418#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598 5555#: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:593
5419#, fuzzy, c-format 5556#, fuzzy, c-format
5420msgid "Could not load database backend `%s'\n" 5557msgid "Could not load database backend `%s'\n"
5421msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 5558msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5422 5559
5423#: src/peerstore/peerstore_api.c:350 5560#: src/peerstore/peerstore_api.c:345
5424msgid "timeout" 5561msgid "timeout"
5425msgstr "" 5562msgstr ""
5426 5563
5427#: src/peerstore/peerstore_api.c:566 src/peerstore/peerstore_api.c:615 5564#: src/peerstore/peerstore_api.c:561 src/peerstore/peerstore_api.c:610
5428msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" 5565msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n"
5429msgstr "" 5566msgstr ""
5430 5567
5431#: src/peerstore/peerstore_api.c:629 5568#: src/peerstore/peerstore_api.c:624
5432msgid "Received a malformed response from service." 5569msgid "Received a malformed response from service."
5433msgstr "" 5570msgstr ""
5434 5571
5435#: src/peerstore/peerstore_api.c:778 5572#: src/peerstore/peerstore_api.c:773
5436msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" 5573msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n"
5437msgstr "" 5574msgstr ""
5438 5575
5439#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 5576#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:448
5440#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:282 5577#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:277
5441#, c-format 5578#, c-format
5442msgid "" 5579msgid ""
5443"Error executing SQL query: %s\n" 5580"Error executing SQL query: %s\n"
5444" %s\n" 5581" %s\n"
5445msgstr "" 5582msgstr ""
5446 5583
5447#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 5584#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:483
5448#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:250 5585#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:245
5449#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:259 5586#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:254
5450#, c-format 5587#, c-format
5451msgid "" 5588msgid ""
5452"Error preparing SQL query: %s\n" 5589"Error preparing SQL query: %s\n"
5453" %s\n" 5590" %s\n"
5454msgstr "" 5591msgstr ""
5455 5592
5456#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:570 5593#: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:565
5457#, c-format 5594#, c-format
5458msgid "Unable to create indices: %s.\n" 5595msgid "Unable to create indices: %s.\n"
5459msgstr "" 5596msgstr ""
5460 5597
5461#: src/pq/pq_prepare.c:80 5598#: src/pq/pq_prepare.c:79
5462#, c-format 5599#, c-format
5463msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" 5600msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n"
5464msgstr "" 5601msgstr ""
5465 5602
5466#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:249 5603#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:244
5467msgid "Failed to store membership information!\n" 5604msgid "Failed to store membership information!\n"
5468msgstr "" 5605msgstr ""
5469 5606
5470#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:271 5607#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:266
5471msgid "Failed to test membership!\n" 5608msgid "Failed to test membership!\n"
5472msgstr "" 5609msgstr ""
5473 5610
5474#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:300 5611#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:295
5475#, fuzzy 5612#, fuzzy
5476msgid "Dropping invalid fragment\n" 5613msgid "Dropping invalid fragment\n"
5477msgstr "Argument invalide « %s »\n" 5614msgstr "Argument invalide « %s »\n"
5478 5615
5479#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:311 5616#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:306
5480#, fuzzy 5617#, fuzzy
5481msgid "Failed to store fragment\n" 5618msgid "Failed to store fragment\n"
5482msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5619msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5483 5620
5484#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:368 5621#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:363
5485msgid "Failed to get fragment!\n" 5622msgid "Failed to get fragment!\n"
5486msgstr "" 5623msgstr ""
5487 5624
5488#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:434 5625#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:429
5489msgid "Failed to get message!\n" 5626msgid "Failed to get message!\n"
5490msgstr "" 5627msgstr ""
5491 5628
5492#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:464 5629#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:459
5493msgid "Failed to get message fragment!\n" 5630msgid "Failed to get message fragment!\n"
5494msgstr "" 5631msgstr ""
5495 5632
5496#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:494 5633#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:489
5497msgid "Failed to get master counters!\n" 5634msgid "Failed to get master counters!\n"
5498msgstr "" 5635msgstr ""
5499 5636
5500#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:675 5637#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:670
5501#, fuzzy, c-format 5638#, fuzzy, c-format
5502msgid "Failed to begin modifying state: %d\n" 5639msgid "Failed to begin modifying state: %d\n"
5503msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5640msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5504 5641
5505#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:685 5642#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:680
5506#, fuzzy, c-format 5643#, fuzzy, c-format
5507msgid "Failed to modify state: %d\n" 5644msgid "Failed to modify state: %d\n"
5508msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5645msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5509 5646
5510#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:693 5647#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:688
5511msgid "Failed to end modifying state!\n" 5648msgid "Failed to end modifying state!\n"
5512msgstr "" 5649msgstr ""
5513 5650
5514#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:730 5651#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:725
5515msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" 5652msgid "Tried to set invalid state variable name!\n"
5516msgstr "" 5653msgstr ""
5517 5654
5518#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:744 5655#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:739
5519msgid "Failed to begin synchronizing state!\n" 5656msgid "Failed to begin synchronizing state!\n"
5520msgstr "" 5657msgstr ""
5521 5658
5522#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:761 5659#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:756
5523msgid "Failed to end synchronizing state!\n" 5660msgid "Failed to end synchronizing state!\n"
5524msgstr "" 5661msgstr ""
5525 5662
5526#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:779 5663#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:774
5527#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:795 5664#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:790
5528msgid "Failed to reset state!\n" 5665msgid "Failed to reset state!\n"
5529msgstr "" 5666msgstr ""
5530 5667
5531#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:824 5668#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:819
5532#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:881 5669#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:876
5533msgid "Tried to get invalid state variable name!\n" 5670msgid "Tried to get invalid state variable name!\n"
5534msgstr "" 5671msgstr ""
5535 5672
5536#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:851 5673#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:846
5537#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:896 5674#: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:891
5538msgid "Failed to get state variable!\n" 5675msgid "Failed to get state variable!\n"
5539msgstr "" 5676msgstr ""
5540 5677
5541#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:281 5678#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:276
5542#, fuzzy 5679#, fuzzy
5543msgid "Unable to initialize Mysql.\n" 5680msgid "Unable to initialize Mysql.\n"
5544msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 5681msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
5545 5682
5546#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:291 5683#: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:286
5547#, fuzzy, c-format 5684#, fuzzy, c-format
5548msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n" 5685msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n"
5549msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 5686msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
5550 5687
5551#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:61 5688#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:56
5552#, c-format 5689#, c-format
5553msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n" 5690msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n"
5554msgstr "" 5691msgstr ""
5555 5692
5556#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1924 5693#: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1919
5557msgid "SQLite database running\n" 5694msgid "SQLite database running\n"
5558msgstr "" 5695msgstr ""
5559 5696
5560#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 5697#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:418
5561msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" 5698msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n"
5562msgstr "" 5699msgstr ""
5563 5700
5564#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:429 5701#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:424
5565msgid "# DNS requests mapped to VPN" 5702msgid "# DNS requests mapped to VPN"
5566msgstr "" 5703msgstr ""
5567 5704
5568#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:483 5705#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:478
5569msgid "# DNS records modified" 5706msgid "# DNS records modified"
5570msgstr "" 5707msgstr ""
5571 5708
5572#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:667 5709#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:662
5573msgid "# DNS replies intercepted" 5710msgid "# DNS replies intercepted"
5574msgstr "" 5711msgstr ""
5575 5712
5576#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:674 5713#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:669
5577msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n" 5714msgid "Failed to parse DNS request. Dropping.\n"
5578msgstr "" 5715msgstr ""
5579 5716
5580#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:712 5717#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:707
5581msgid "# DNS requests dropped (timeout)" 5718msgid "# DNS requests dropped (timeout)"
5582msgstr "" 5719msgstr ""
5583 5720
5584#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:768 5721#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:763
5585msgid "# DNS requests intercepted" 5722msgid "# DNS requests intercepted"
5586msgstr "" 5723msgstr ""
5587 5724
5588#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:773 5725#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:768
5589msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)" 5726msgid "# DNS requests dropped (DNS cadet channel down)"
5590msgstr "" 5727msgstr ""
5591 5728
5592#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:781 5729#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:776
5593msgid "# DNS requests dropped (malformed)" 5730msgid "# DNS requests dropped (malformed)"
5594msgstr "" 5731msgstr ""
5595 5732
5596#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:876 5733#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:871
5597msgid "# DNS replies received" 5734msgid "# DNS replies received"
5598msgstr "" 5735msgstr ""
5599 5736
5600#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:893 5737#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:888
5601msgid "# DNS replies dropped (too late?)" 5738msgid "# DNS replies dropped (too late?)"
5602msgstr "" 5739msgstr ""
5603 5740
5604#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228 5741#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1214 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1223
5605#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253 5742#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1239 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1248
5606#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262 5743#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1257
5607#, c-format 5744#, c-format
5608msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" 5745msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n"
5609msgstr "" 5746msgstr ""
5610 5747
5611#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307 5748#: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1302
5612msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" 5749msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet"
5613msgstr "" 5750msgstr ""
5614 5751
5615#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:267 5752#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:262
5616#, c-format 5753#, c-format
5617msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n" 5754msgid "%s service is lacking key configuration settings (%s). Exiting.\n"
5618msgstr "" 5755msgstr ""
5619 5756
5620#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:380 5757#: src/regex/gnunet-daemon-regexprofiler.c:375
5621msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet." 5758msgid "Daemon to announce regular expressions for the peer using cadet."
5622msgstr "" 5759msgstr ""
5623 5760
5624#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1386 5761#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1381
5625msgid "No configuration file given. Exiting\n" 5762msgid "No configuration file given. Exiting\n"
5626msgstr "" 5763msgstr ""
5627 5764
5628#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1427 5765#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1422
5629#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:630 5766#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:625
5630#, c-format 5767#, c-format
5631msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n" 5768msgid "No policy directory specified on command line. Exiting.\n"
5632msgstr "" 5769msgstr ""
5633 5770
5634#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1433 5771#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1428
5635#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:638 5772#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:633
5636#, c-format 5773#, c-format
5637msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n" 5774msgid "Specified policies directory does not exist. Exiting.\n"
5638msgstr "" 5775msgstr ""
5639 5776
5640#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1440 5777#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1435
5641#, c-format 5778#, c-format
5642msgid "No files found in `%s'\n" 5779msgid "No files found in `%s'\n"
5643msgstr "" 5780msgstr ""
5644 5781
5645#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1449 5782#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1444
5646msgid "No search strings file given. Exiting.\n" 5783msgid "No search strings file given. Exiting.\n"
5647msgstr "" 5784msgstr ""
5648 5785
5649#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1469 5786#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1464
5650msgid "Error loading search strings. Exiting.\n" 5787msgid "Error loading search strings. Exiting.\n"
5651msgstr "" 5788msgstr ""
5652 5789
5653#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1557 5790#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1552
5654msgid "name of the file for writing statistics" 5791msgid "name of the file for writing statistics"
5655msgstr "" 5792msgstr ""
5656 5793
5657#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1563 5794#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1558
5658msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment" 5795msgid "wait TIMEOUT before ending the experiment"
5659msgstr "" 5796msgstr ""
5660 5797
5661#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1569 5798#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1564
5662msgid "directory with policy files" 5799msgid "directory with policy files"
5663msgstr "" 5800msgstr ""
5664 5801
5665#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1576 5802#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1571
5666msgid "name of file with input strings" 5803msgid "name of file with input strings"
5667msgstr "" 5804msgstr ""
5668 5805
5669#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1582 5806#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1577
5670msgid "name of file with hosts' names" 5807msgid "name of file with hosts' names"
5671msgstr "" 5808msgstr ""
5672 5809
5673#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1595 5810#: src/regex/gnunet-regex-profiler.c:1590
5674msgid "Profiler for regex" 5811msgid "Profiler for regex"
5675msgstr "" 5812msgstr ""
5676 5813
5677#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:699 5814#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:694
5678msgid "name of the table to write DFAs" 5815msgid "name of the table to write DFAs"
5679msgstr "" 5816msgstr ""
5680 5817
5681#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:705 5818#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:700
5682msgid "maximum path compression length" 5819msgid "maximum path compression length"
5683msgstr "" 5820msgstr ""
5684 5821
5685#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:719 5822#: src/regex/gnunet-regex-simulation-profiler.c:714
5686msgid "Profiler for regex library" 5823msgid "Profiler for regex library"
5687msgstr "" 5824msgstr ""
5688 5825
5689#: src/regex/regex_api_announce.c:152 5826#: src/regex/regex_api_announce.c:147
5690#, c-format 5827#, c-format
5691msgid "Regex `%s' is too long!\n" 5828msgid "Regex `%s' is too long!\n"
5692msgstr "" 5829msgstr ""
5693 5830
5694#: src/regex/regex_api_search.c:212 5831#: src/regex/regex_api_search.c:207
5695#, c-format 5832#, c-format
5696msgid "Search string `%s' is too long!\n" 5833msgid "Search string `%s' is too long!\n"
5697msgstr "" 5834msgstr ""
5698 5835
5699#: src/rest/gnunet-rest-server.c:790 5836#: src/rest/gnunet-rest-server.c:922
5700msgid "listen on specified port (default: 7776)" 5837msgid "listen on specified port (default: 7776)"
5701msgstr "" 5838msgstr ""
5702 5839
5703#: src/rest/gnunet-rest-server.c:807 5840#: src/rest/gnunet-rest-server.c:939
5704msgid "GNUnet REST server" 5841msgid "GNUnet REST server"
5705msgstr "" 5842msgstr ""
5706 5843
5707#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 5844#: src/revocation/gnunet-revocation.c:124
5708#, c-format 5845#, c-format
5709msgid "Key `%s' is valid\n" 5846msgid "Key `%s' is valid\n"
5710msgstr "" 5847msgstr ""
5711 5848
5712#: src/revocation/gnunet-revocation.c:134 5849#: src/revocation/gnunet-revocation.c:129
5713#, c-format 5850#, c-format
5714msgid "Key `%s' has been revoked\n" 5851msgid "Key `%s' has been revoked\n"
5715msgstr "" 5852msgstr ""
5716 5853
5717#: src/revocation/gnunet-revocation.c:140 5854#: src/revocation/gnunet-revocation.c:135
5718msgid "Internal error\n" 5855msgid "Internal error\n"
5719msgstr "" 5856msgstr ""
5720 5857
5721#: src/revocation/gnunet-revocation.c:166 5858#: src/revocation/gnunet-revocation.c:161
5722#, c-format 5859#, c-format
5723msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n" 5860msgid "Key for ego `%s' is still valid, revocation failed (!)\n"
5724msgstr "" 5861msgstr ""
5725 5862
5726#: src/revocation/gnunet-revocation.c:171 5863#: src/revocation/gnunet-revocation.c:166
5727msgid "Revocation failed (!)\n" 5864msgid "Revocation failed (!)\n"
5728msgstr "" 5865msgstr ""
5729 5866
5730#: src/revocation/gnunet-revocation.c:176 5867#: src/revocation/gnunet-revocation.c:171
5731#, c-format 5868#, c-format
5732msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n" 5869msgid "Key for ego `%s' has been successfully revoked\n"
5733msgstr "" 5870msgstr ""
5734 5871
5735#: src/revocation/gnunet-revocation.c:181 5872#: src/revocation/gnunet-revocation.c:176
5736msgid "Revocation successful.\n" 5873msgid "Revocation successful.\n"
5737msgstr "" 5874msgstr ""
5738 5875
5739#: src/revocation/gnunet-revocation.c:186 5876#: src/revocation/gnunet-revocation.c:181
5740msgid "Internal error, key revocation might have failed\n" 5877msgid "Internal error, key revocation might have failed\n"
5741msgstr "" 5878msgstr ""
5742 5879
5743#: src/revocation/gnunet-revocation.c:323 5880#: src/revocation/gnunet-revocation.c:318
5744#, c-format 5881#, c-format
5745msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n" 5882msgid "Revocation certificate for `%s' stored in `%s'\n"
5746msgstr "" 5883msgstr ""
5747 5884
5748#: src/revocation/gnunet-revocation.c:352 5885#: src/revocation/gnunet-revocation.c:347
5749#, c-format 5886#, c-format
5750msgid "Ego `%s' not found.\n" 5887msgid "Ego `%s' not found.\n"
5751msgstr "" 5888msgstr ""
5752 5889
5753#: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 5890#: src/revocation/gnunet-revocation.c:368
5754#, c-format 5891#, c-format
5755msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" 5892msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n"
5756msgstr "" 5893msgstr ""
5757 5894
5758#: src/revocation/gnunet-revocation.c:393 5895#: src/revocation/gnunet-revocation.c:388
5759msgid "Revocation certificate ready\n" 5896msgid "Revocation certificate ready\n"
5760msgstr "" 5897msgstr ""
5761 5898
5762#: src/revocation/gnunet-revocation.c:403 5899#: src/revocation/gnunet-revocation.c:398
5763msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" 5900msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n"
5764msgstr "" 5901msgstr ""
5765 5902
5766#: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 src/social/gnunet-social.c:1180 5903#: src/revocation/gnunet-revocation.c:432 src/social/gnunet-social.c:1175
5767#, c-format 5904#, c-format
5768msgid "Public key `%s' malformed\n" 5905msgid "Public key `%s' malformed\n"
5769msgstr "" 5906msgstr ""
5770 5907
5771#: src/revocation/gnunet-revocation.c:450 5908#: src/revocation/gnunet-revocation.c:445
5772msgid "" 5909msgid ""
5773"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" 5910"Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n"
5774msgstr "" 5911msgstr ""
5775 5912
5776#: src/revocation/gnunet-revocation.c:470 5913#: src/revocation/gnunet-revocation.c:465
5777msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" 5914msgid "No filename to store revocation certificate given.\n"
5778msgstr "" 5915msgstr ""
5779 5916
5780#: src/revocation/gnunet-revocation.c:491 5917#: src/revocation/gnunet-revocation.c:486
5781#, c-format 5918#, c-format
5782msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" 5919msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n"
5783msgstr "" 5920msgstr ""
5784 5921
5785#: src/revocation/gnunet-revocation.c:516 5922#: src/revocation/gnunet-revocation.c:511
5786msgid "No action specified. Nothing to do.\n" 5923msgid "No action specified. Nothing to do.\n"
5787msgstr "" 5924msgstr ""
5788 5925
5789#: src/revocation/gnunet-revocation.c:535 5926#: src/revocation/gnunet-revocation.c:530
5790msgid "use NAME for the name of the revocation file" 5927msgid "use NAME for the name of the revocation file"
5791msgstr "" 5928msgstr ""
5792 5929
5793#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541 5930#: src/revocation/gnunet-revocation.c:536
5794msgid "" 5931msgid ""
5795"revoke the private key associated for the the private key associated with " 5932"revoke the private key associated for the the private key associated with "
5796"the ego NAME " 5933"the ego NAME "
5797msgstr "" 5934msgstr ""
5798 5935
5799#: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 5936#: src/revocation/gnunet-revocation.c:541
5800msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" 5937msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation"
5801msgstr "" 5938msgstr ""
5802 5939
5803#: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 5940#: src/revocation/gnunet-revocation.c:547
5804msgid "test if the public key KEY has been revoked" 5941msgid "test if the public key KEY has been revoked"
5805msgstr "" 5942msgstr ""
5806 5943
5807#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:459 5944#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:454
5808msgid "# unsupported revocations received via set union" 5945msgid "# unsupported revocations received via set union"
5809msgstr "" 5946msgstr ""
5810 5947
5811#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468 5948#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:463
5812msgid "# revocation messages received via set union" 5949msgid "# revocation messages received via set union"
5813msgstr "" 5950msgstr ""
5814 5951
5815#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:473 5952#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:468
5816#, c-format 5953#, c-format
5817msgid "Error computing revocation set union with %s\n" 5954msgid "Error computing revocation set union with %s\n"
5818msgstr "" 5955msgstr ""
5819 5956
5820#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:477 5957#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:472
5821msgid "# revocation set unions failed" 5958msgid "# revocation set unions failed"
5822msgstr "" 5959msgstr ""
5823 5960
5824#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:486 5961#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:481
5825msgid "# revocation set unions completed" 5962msgid "# revocation set unions completed"
5826msgstr "" 5963msgstr ""
5827 5964
5828#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:525 5965#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:520
5829#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:773
5830msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" 5966msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n"
5831msgstr "" 5967msgstr ""
5832 5968
5833#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:864 5969#: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:862
5834msgid "Could not open revocation database file!" 5970msgid "Could not open revocation database file!"
5835msgstr "" 5971msgstr ""
5836 5972
5837#: src/rps/gnunet-rps.c:146 5973#: src/rps/gnunet-rps.c:198
5838msgid "Seed a PeerID" 5974msgid "Seed a PeerID"
5839msgstr "" 5975msgstr ""
5840 5976
5841#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 5977#: src/rps/gnunet-rps.c:202
5978msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)"
5979msgstr ""
5980
5981#: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2665
5982msgid "Measure quality and performance of the RPS service."
5983msgstr ""
5984
5985#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:215
5842msgid "You must specify at least one message ID to check!\n" 5986msgid "You must specify at least one message ID to check!\n"
5843msgstr "" 5987msgstr ""
5844 5988
5845#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:227 5989#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:222
5846msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n" 5990msgid "This program needs a session identifier for comparing vectors.\n"
5847msgstr "" 5991msgstr ""
5848 5992
5849#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:240 5993#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:235
5850#, c-format 5994#, c-format
5851msgid "" 5995msgid ""
5852"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a " 5996"Tried to set initiator mode, as peer ID was given. However, `%s' is not a "
5853"valid peer identifier.\n" 5997"valid peer identifier.\n"
5854msgstr "" 5998msgstr ""
5855 5999
5856#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:258 6000#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:253
5857msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n" 6001msgid "Need elements to compute the scalarproduct, got none.\n"
5858msgstr "" 6002msgstr ""
5859 6003
5860#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:280 6004#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:275
5861#, c-format 6005#, c-format
5862msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n" 6006msgid "Malformed input, could not parse `%s'\n"
5863msgstr "" 6007msgstr ""
5864 6008
5865#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:298 6009#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:293
5866#, fuzzy, c-format 6010#, fuzzy, c-format
5867msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n" 6011msgid "Could not convert `%s' to int64_t.\n"
5868msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 6012msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5869 6013
5870#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:325 6014#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:320
5871#, c-format 6015#, c-format
5872msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n" 6016msgid "Failed to initiate computation, were all keys unique?\n"
5873msgstr "" 6017msgstr ""
5874 6018
5875#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:351 6019#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:346
5876#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:357 6020#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:352
5877msgid "" 6021msgid ""
5878"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer." 6022"A comma separated list of elements to compare as vector with our remote peer."
5879msgstr "" 6023msgstr ""
5880 6024
5881#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:363 6025#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:358
5882msgid "" 6026msgid ""
5883"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is " 6027"[Optional] peer to calculate our scalarproduct with. If this parameter is "
5884"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request." 6028"not given, the service will wait for a remote peer to compute the request."
5885msgstr "" 6029msgstr ""
5886 6030
5887#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:369 6031#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:364
5888msgid "Transaction ID shared with peer." 6032msgid "Transaction ID shared with peer."
5889msgstr "" 6033msgstr ""
5890 6034
5891#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:379 6035#: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:374
5892msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." 6036msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer."
5893msgstr "" 6037msgstr ""
5894 6038
5895#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401 6039#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1396
5896#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 6040#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1340
5897#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172 6041#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1167
5898#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 6042#: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1058
5899msgid "Connect to CADET failed\n" 6043msgid "Connect to CADET failed\n"
5900msgstr "" 6044msgstr ""
5901 6045
5902#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:185 6046#: src/scalarproduct/scalarproduct_api.c:180
5903msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n" 6047msgid "Keys given to SCALARPRODUCT not unique!\n"
5904msgstr "" 6048msgstr ""
5905 6049
5906#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:616 6050#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:611
5907msgid "dkg start delay" 6051msgid "dkg start delay"
5908msgstr "" 6052msgstr ""
5909 6053
5910#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:622 6054#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:617
5911msgid "dkg timeout" 6055msgid "dkg timeout"
5912msgstr "" 6056msgstr ""
5913 6057
5914#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:628 6058#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:623
5915msgid "threshold" 6059msgid "threshold"
5916msgstr "threshold" 6060msgstr "threshold"
5917 6061
5918#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:633 6062#: src/secretsharing/gnunet-secretsharing-profiler.c:628
5919msgid "also profile decryption" 6063msgid "also profile decryption"
5920msgstr "" 6064msgstr ""
5921 6065
5922#: src/set/gnunet-service-set.c:1989 6066#: src/set/gnunet-service-set.c:1984
5923#, fuzzy 6067#, fuzzy
5924msgid "Could not connect to CADET service\n" 6068msgid "Could not connect to CADET service\n"
5925msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n" 6069msgstr "Impossible d’ouvrir « %s ».\n"
5926 6070
5927#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252 6071#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:247
5928msgid "number of element in set A-B" 6072msgid "number of element in set A-B"
5929msgstr "" 6073msgstr ""
5930 6074
5931#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258 6075#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:253
5932msgid "number of element in set B-A" 6076msgid "number of element in set B-A"
5933msgstr "" 6077msgstr ""
5934 6078
5935#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264 6079#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:259
5936msgid "number of common elements in A and B" 6080msgid "number of common elements in A and B"
5937msgstr "" 6081msgstr ""
5938 6082
5939#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270 6083#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:265
5940msgid "hash num" 6084msgid "hash num"
5941msgstr "numéro de hash" 6085msgstr "numéro de hash"
5942 6086
5943#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276 6087#: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:271
5944msgid "ibf size" 6088msgid "ibf size"
5945msgstr "taille ibz" 6089msgstr "taille ibz"
5946 6090
5947#: src/set/gnunet-set-profiler.c:444 6091#: src/set/gnunet-set-profiler.c:439
5948msgid "use byzantine mode" 6092msgid "use byzantine mode"
5949msgstr "" 6093msgstr ""
5950 6094
5951#: src/set/gnunet-set-profiler.c:450 6095#: src/set/gnunet-set-profiler.c:445
5952msgid "force sending full set" 6096msgid "force sending full set"
5953msgstr "" 6097msgstr ""
5954 6098
5955#: src/set/gnunet-set-profiler.c:456 6099#: src/set/gnunet-set-profiler.c:451
5956msgid "number delta operation" 6100msgid "number delta operation"
5957msgstr "" 6101msgstr ""
5958 6102
5959#: src/set/gnunet-set-profiler.c:468 6103#: src/set/gnunet-set-profiler.c:463
5960msgid "operation to execute" 6104msgid "operation to execute"
5961msgstr "" 6105msgstr ""
5962 6106
5963#: src/set/gnunet-set-profiler.c:474 6107#: src/set/gnunet-set-profiler.c:469
5964msgid "element size" 6108msgid "element size"
5965msgstr "" 6109msgstr ""
5966 6110
5967#: src/social/gnunet-social.c:1166 6111#: src/social/gnunet-social.c:1161
5968msgid "--place missing or invalid.\n" 6112msgid "--place missing or invalid.\n"
5969msgstr "" 6113msgstr ""
5970 6114
5971#: src/social/gnunet-social.c:1217 6115#: src/social/gnunet-social.c:1212
5972msgid "assign --name in state to --data" 6116msgid "assign --name in state to --data"
5973msgstr "" 6117msgstr ""
5974 6118
5975#: src/social/gnunet-social.c:1222 6119#: src/social/gnunet-social.c:1217
5976msgid "say good-bye and leave somebody else's place" 6120msgid "say good-bye and leave somebody else's place"
5977msgstr "" 6121msgstr ""
5978 6122
5979#: src/social/gnunet-social.c:1227 6123#: src/social/gnunet-social.c:1222
5980msgid "create a place" 6124msgid "create a place"
5981msgstr "" 6125msgstr ""
5982 6126
5983#: src/social/gnunet-social.c:1232 6127#: src/social/gnunet-social.c:1227
5984msgid "destroy a place we were hosting" 6128msgid "destroy a place we were hosting"
5985msgstr "" 6129msgstr ""
5986 6130
5987#: src/social/gnunet-social.c:1237 6131#: src/social/gnunet-social.c:1232
5988msgid "enter somebody else's place" 6132msgid "enter somebody else's place"
5989msgstr "" 6133msgstr ""
5990 6134
5991#: src/social/gnunet-social.c:1243 6135#: src/social/gnunet-social.c:1238
5992msgid "find state matching name prefix" 6136msgid "find state matching name prefix"
5993msgstr "" 6137msgstr ""
5994 6138
5995#: src/social/gnunet-social.c:1248 6139#: src/social/gnunet-social.c:1243
5996msgid "replay history of messages up to the given --limit" 6140msgid "replay history of messages up to the given --limit"
5997msgstr "" 6141msgstr ""
5998 6142
5999#: src/social/gnunet-social.c:1253 6143#: src/social/gnunet-social.c:1248
6000msgid "reconnect to a previously created place" 6144msgid "reconnect to a previously created place"
6001msgstr "" 6145msgstr ""
6002 6146
6003#: src/social/gnunet-social.c:1258 6147#: src/social/gnunet-social.c:1253
6004msgid "publish something to a place we are hosting" 6148msgid "publish something to a place we are hosting"
6005msgstr "" 6149msgstr ""
6006 6150
6007#: src/social/gnunet-social.c:1263 6151#: src/social/gnunet-social.c:1258
6008msgid "reconnect to a previously entered place" 6152msgid "reconnect to a previously entered place"
6009msgstr "" 6153msgstr ""
6010 6154
6011#: src/social/gnunet-social.c:1268 6155#: src/social/gnunet-social.c:1263
6012msgid "search for state matching exact name" 6156msgid "search for state matching exact name"
6013msgstr "" 6157msgstr ""
6014 6158
6015#: src/social/gnunet-social.c:1273 6159#: src/social/gnunet-social.c:1268
6016msgid "submit something to somebody's place" 6160msgid "submit something to somebody's place"
6017msgstr "" 6161msgstr ""
6018 6162
6019#: src/social/gnunet-social.c:1278 6163#: src/social/gnunet-social.c:1273
6020msgid "list of egos and subscribed places" 6164msgid "list of egos and subscribed places"
6021msgstr "" 6165msgstr ""
6022 6166
6023#: src/social/gnunet-social.c:1283 6167#: src/social/gnunet-social.c:1278
6024msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until" 6168msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until"
6025msgstr "" 6169msgstr ""
6026 6170
6027#: src/social/gnunet-social.c:1292 6171#: src/social/gnunet-social.c:1287
6028msgid "application ID to use when connecting" 6172msgid "application ID to use when connecting"
6029msgstr "" 6173msgstr ""
6030 6174
6031#: src/social/gnunet-social.c:1298 6175#: src/social/gnunet-social.c:1293
6032msgid "message body or state value" 6176msgid "message body or state value"
6033msgstr "" 6177msgstr ""
6034 6178
6035#: src/social/gnunet-social.c:1304 6179#: src/social/gnunet-social.c:1299
6036msgid "name or public key of ego" 6180msgid "name or public key of ego"
6037msgstr "" 6181msgstr ""
6038 6182
6039#: src/social/gnunet-social.c:1309 6183#: src/social/gnunet-social.c:1304
6040msgid "wait for incoming messages" 6184msgid "wait for incoming messages"
6041msgstr "" 6185msgstr ""
6042 6186
6043#: src/social/gnunet-social.c:1315 6187#: src/social/gnunet-social.c:1310
6044msgid "GNS name" 6188msgid "GNS name"
6045msgstr "" 6189msgstr ""
6046 6190
6047#: src/social/gnunet-social.c:1321 6191#: src/social/gnunet-social.c:1316
6048msgid "peer ID for --guest-enter" 6192msgid "peer ID for --guest-enter"
6049msgstr "" 6193msgstr ""
6050 6194
6051#: src/social/gnunet-social.c:1327 6195#: src/social/gnunet-social.c:1322
6052msgid "name (key) to query from state" 6196msgid "name (key) to query from state"
6053msgstr "" 6197msgstr ""
6054 6198
6055#: src/social/gnunet-social.c:1333 6199#: src/social/gnunet-social.c:1328
6056msgid "method name" 6200msgid "method name"
6057msgstr "" 6201msgstr ""
6058 6202
6059#: src/social/gnunet-social.c:1339 6203#: src/social/gnunet-social.c:1334
6060#, fuzzy 6204#, fuzzy
6061msgid "number of messages to replay from history" 6205msgid "number of messages to replay from history"
6062msgstr "nombre de valeurs" 6206msgstr "nombre de valeurs"
6063 6207
6064#: src/social/gnunet-social.c:1345 6208#: src/social/gnunet-social.c:1340
6065msgid "key address of place" 6209msgid "key address of place"
6066msgstr "" 6210msgstr ""
6067 6211
6068#: src/social/gnunet-social.c:1351 6212#: src/social/gnunet-social.c:1346
6069msgid "start message ID for history replay" 6213msgid "start message ID for history replay"
6070msgstr "" 6214msgstr ""
6071 6215
6072#: src/social/gnunet-social.c:1356 6216#: src/social/gnunet-social.c:1351
6073msgid "respond to entry requests by admitting all guests" 6217msgid "respond to entry requests by admitting all guests"
6074msgstr "" 6218msgstr ""
6075 6219
6076#: src/social/gnunet-social.c:1362 6220#: src/social/gnunet-social.c:1357
6077msgid "end message ID for history replay" 6221msgid "end message ID for history replay"
6078msgstr "" 6222msgstr ""
6079 6223
6080#: src/social/gnunet-social.c:1367 6224#: src/social/gnunet-social.c:1362
6081msgid "respond to entry requests by refusing all guests" 6225msgid "respond to entry requests by refusing all guests"
6082msgstr "" 6226msgstr ""
6083 6227
6084#: src/social/gnunet-social.c:1377 6228#: src/social/gnunet-social.c:1372
6085msgid "" 6229msgid ""
6086"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive " 6230"gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive "
6087"messages, access history and state.\n" 6231"messages, access history and state.\n"
6088msgstr "" 6232msgstr ""
6089 6233
6090#: src/sq/sq.c:50 6234#: src/sq/sq.c:49
6091#, c-format 6235#, c-format
6092msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" 6236msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n"
6093msgstr "" 6237msgstr ""
6094 6238
6095#: src/sq/sq.c:57 6239#: src/sq/sq.c:56
6096msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n" 6240msgid "Failure in sqlite3_reset (!)\n"
6097msgstr "" 6241msgstr ""
6098 6242
6099#: src/sq/sq.c:135 6243#: src/sq/sq.c:134
6100#, fuzzy, c-format 6244#, fuzzy, c-format
6101msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n" 6245msgid "Failed to reset sqlite statement with error: %s\n"
6102msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6246msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6103 6247
6104#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:338 6248#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:333
6105#, c-format 6249#, c-format
6106msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n" 6250msgid "Wrote %llu bytes of statistics to `%s'\n"
6107msgstr "" 6251msgstr ""
6108 6252
6109#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1086 6253#: src/statistics/gnunet-service-statistics.c:1081
6110#, c-format 6254#, c-format
6111msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" 6255msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n"
6112msgstr "" 6256msgstr ""
6113 6257
6114#: src/statistics/gnunet-statistics.c:158 6258#: src/statistics/gnunet-statistics.c:153
6115msgid "Failed to obtain statistics.\n" 6259msgid "Failed to obtain statistics.\n"
6116msgstr "" 6260msgstr ""
6117 6261
6118#: src/statistics/gnunet-statistics.c:161 6262#: src/statistics/gnunet-statistics.c:156
6119#, c-format 6263#, c-format
6120msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" 6264msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n"
6121msgstr "" 6265msgstr ""
6122 6266
6123#: src/statistics/gnunet-statistics.c:219 6267#: src/statistics/gnunet-statistics.c:214
6124msgid "Missing argument: subsystem \n" 6268msgid "Missing argument: subsystem \n"
6125msgstr "" 6269msgstr ""
6126 6270
6127#: src/statistics/gnunet-statistics.c:227 6271#: src/statistics/gnunet-statistics.c:222
6128msgid "Missing argument: name\n" 6272msgid "Missing argument: name\n"
6129msgstr "" 6273msgstr ""
6130 6274
6131#: src/statistics/gnunet-statistics.c:270 6275#: src/statistics/gnunet-statistics.c:265
6132#, c-format 6276#, c-format
6133msgid "No subsystem or name given\n" 6277msgid "No subsystem or name given\n"
6134msgstr "" 6278msgstr ""
6135 6279
6136#: src/statistics/gnunet-statistics.c:285 6280#: src/statistics/gnunet-statistics.c:280
6137#, c-format 6281#, c-format
6138msgid "Failed to initialize watch routine\n" 6282msgid "Failed to initialize watch routine\n"
6139msgstr "" 6283msgstr ""
6140 6284
6141#: src/statistics/gnunet-statistics.c:321 6285#: src/statistics/gnunet-statistics.c:316
6142#, c-format 6286#, c-format
6143msgid "Invalid argument `%s'\n" 6287msgid "Invalid argument `%s'\n"
6144msgstr "Argument invalide « %s »\n" 6288msgstr "Argument invalide « %s »\n"
6145 6289
6146#: src/statistics/gnunet-statistics.c:339 6290#: src/statistics/gnunet-statistics.c:334
6147#, c-format 6291#, c-format
6148msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" 6292msgid "A port is required to connect to host `%s'\n"
6149msgstr "" 6293msgstr ""
6150 6294
6151#: src/statistics/gnunet-statistics.c:347 6295#: src/statistics/gnunet-statistics.c:342
6152#, c-format 6296#, c-format
6153msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" 6297msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n"
6154msgstr "" 6298msgstr ""
6155 6299
6156#: src/statistics/gnunet-statistics.c:385 6300#: src/statistics/gnunet-statistics.c:380
6157msgid "limit output to statistics for the given NAME" 6301msgid "limit output to statistics for the given NAME"
6158msgstr "" 6302msgstr ""
6159 6303
6160#: src/statistics/gnunet-statistics.c:390 6304#: src/statistics/gnunet-statistics.c:385
6161msgid "make the value being set persistent" 6305msgid "make the value being set persistent"
6162msgstr "" 6306msgstr ""
6163 6307
6164#: src/statistics/gnunet-statistics.c:396 6308#: src/statistics/gnunet-statistics.c:391
6165msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" 6309msgid "limit output to the given SUBSYSTEM"
6166msgstr "" 6310msgstr ""
6167 6311
6168#: src/statistics/gnunet-statistics.c:401 6312#: src/statistics/gnunet-statistics.c:396
6169msgid "just print the statistics value" 6313msgid "just print the statistics value"
6170msgstr "" 6314msgstr ""
6171 6315
6172#: src/statistics/gnunet-statistics.c:406 6316#: src/statistics/gnunet-statistics.c:401
6173msgid "watch value continuously" 6317msgid "watch value continuously"
6174msgstr "" 6318msgstr ""
6175 6319
6176#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412 6320#: src/statistics/gnunet-statistics.c:407
6177msgid "connect to remote host" 6321msgid "connect to remote host"
6178msgstr "" 6322msgstr ""
6179 6323
6180#: src/statistics/gnunet-statistics.c:417 6324#: src/statistics/gnunet-statistics.c:412
6181msgid "port for remote host" 6325msgid "port for remote host"
6182msgstr "" 6326msgstr ""
6183 6327
6184#: src/statistics/gnunet-statistics.c:433 6328#: src/statistics/gnunet-statistics.c:428
6185msgid "Print statistics about GNUnet operations." 6329msgid "Print statistics about GNUnet operations."
6186msgstr "" 6330msgstr ""
6187 6331
6188#: src/statistics/statistics_api.c:753 6332#: src/statistics/statistics_api.c:748
6189msgid "Could not save some persistent statistics\n" 6333msgid "Could not save some persistent statistics\n"
6190msgstr "" 6334msgstr ""
6191 6335
6192#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225 6336#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:220
6193msgid "Need at least 2 arguments\n" 6337msgid "Need at least 2 arguments\n"
6194msgstr "" 6338msgstr ""
6195 6339
6196#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:230 6340#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:225
6197msgid "Database filename missing\n" 6341msgid "Database filename missing\n"
6198msgstr "" 6342msgstr ""
6199 6343
6200#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:237 6344#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:232
6201msgid "Topology string missing\n" 6345msgid "Topology string missing\n"
6202msgstr "" 6346msgstr ""
6203 6347
6204#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:242 6348#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:237
6205#, c-format 6349#, c-format
6206msgid "Invalid topology: %s\n" 6350msgid "Invalid topology: %s\n"
6207msgstr "Topologie invalide : %s\n" 6351msgstr "Topologie invalide : %s\n"
6208 6352
6209#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:255 6353#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:250
6210#, c-format 6354#, c-format
6211msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n" 6355msgid "An argument is missing for given topology `%s'\n"
6212msgstr "" 6356msgstr ""
6213 6357
6214#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:261 6358#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:256
6215#, c-format 6359#, c-format
6216msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n" 6360msgid "Invalid argument `%s' given as topology argument\n"
6217msgstr "" 6361msgstr ""
6218 6362
6219#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:269 6363#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:264
6220#, c-format 6364#, c-format
6221msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n" 6365msgid "Filename argument missing for topology `%s'\n"
6222msgstr "" 6366msgstr ""
6223 6367
6224#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:283 6368#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:278
6225#, c-format 6369#, c-format
6226msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n" 6370msgid "Second argument for topology `%s' is missing\n"
6227msgstr "" 6371msgstr ""
6228 6372
6229#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:289 6373#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:284
6230#, c-format 6374#, c-format
6231msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" 6375msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n"
6232msgstr "" 6376msgstr ""
6233 6377
6234#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 6378#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:337
6235#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283 6379#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:278
6236msgid "create COUNT number of peers" 6380msgid "create COUNT number of peers"
6237msgstr "" 6381msgstr ""
6238 6382
6239#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:352 6383#: src/testbed/generate-underlay-topology.c:347
6240msgid "" 6384msgid ""
6241"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n" 6385"Generates SQLite3 database representing a given underlay topology.\n"
6242"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n" 6386"Usage: gnunet-underlay-topology [OPTIONS] db-filename TOPO [TOPOOPTS]\n"
@@ -6260,83 +6404,83 @@ msgid ""
6260"content/topology-file-format\n" 6404"content/topology-file-format\n"
6261msgstr "" 6405msgstr ""
6262 6406
6263#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:315 6407#: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:310
6264msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours" 6408msgid "Daemon to log latency values of connections to neighbours"
6265msgstr "" 6409msgstr ""
6266 6410
6267#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:247 6411#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-blacklist.c:244
6268msgid "" 6412msgid ""
6269"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed " 6413"Daemon to restrict incoming transport layer connections during testbed "
6270"deployments" 6414"deployments"
6271msgstr "" 6415msgstr ""
6272 6416
6273#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 6417#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:228 src/testing/list-keys.c:46
6274#: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:306 6418#: src/testing/testing.c:283 src/util/gnunet-ecc.c:307
6275#, c-format 6419#, c-format
6276msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" 6420msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n"
6277msgstr "" 6421msgstr ""
6278 6422
6279#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:471 6423#: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:466
6280msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments" 6424msgid "Daemon to restrict underlay network in testbed deployments"
6281msgstr "" 6425msgstr ""
6282 6426
6283#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:728 6427#: src/testbed/gnunet-service-testbed_cpustatus.c:723
6284#, c-format 6428#, c-format
6285msgid "" 6429msgid ""
6286"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n" 6430"Cannot open %s for writing load statistics. Not logging load statistics\n"
6287msgstr "" 6431msgstr ""
6288 6432
6289#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1159 6433#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1154
6290#, c-format 6434#, c-format
6291msgid "%s is stopped" 6435msgid "%s is stopped"
6292msgstr "%s est arrêté" 6436msgstr "%s est arrêté"
6293 6437
6294#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1161 6438#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1156
6295#, c-format 6439#, c-format
6296msgid "%s is starting" 6440msgid "%s is starting"
6297msgstr "%s est en cours de démarrage" 6441msgstr "%s est en cours de démarrage"
6298 6442
6299#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1163 6443#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1158
6300#, c-format 6444#, c-format
6301msgid "%s is stopping" 6445msgid "%s is stopping"
6302msgstr "%s est en cours d'arrêt" 6446msgstr "%s est en cours d'arrêt"
6303 6447
6304#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1165 6448#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1160
6305#, c-format 6449#, c-format
6306msgid "%s is starting already" 6450msgid "%s is starting already"
6307msgstr "%s est déjà en cours de démarrage" 6451msgstr "%s est déjà en cours de démarrage"
6308 6452
6309#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1167 6453#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1162
6310#, c-format 6454#, c-format
6311msgid "%s is stopping already" 6455msgid "%s is stopping already"
6312msgstr "%s est déjà arrêté" 6456msgstr "%s est déjà arrêté"
6313 6457
6314#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1169 6458#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1164
6315#, c-format 6459#, c-format
6316msgid "%s is started already" 6460msgid "%s is started already"
6317msgstr "%s est déjà démarré" 6461msgstr "%s est déjà démarré"
6318 6462
6319#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1171 6463#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1166
6320#, c-format 6464#, c-format
6321msgid "%s is stopped already" 6465msgid "%s is stopped already"
6322msgstr "%s est déjà arrêté" 6466msgstr "%s est déjà arrêté"
6323 6467
6324#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1173 6468#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1168
6325#, c-format 6469#, c-format
6326msgid "%s service is not known to ARM" 6470msgid "%s service is not known to ARM"
6327msgstr "" 6471msgstr ""
6328 6472
6329#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1175 6473#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1170
6330#, c-format 6474#, c-format
6331msgid "%s service failed to start" 6475msgid "%s service failed to start"
6332msgstr "" 6476msgstr ""
6333 6477
6334#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1177 6478#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1172
6335#, c-format 6479#, c-format
6336msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down" 6480msgid "%s service can't be started because ARM is shutting down"
6337msgstr "" 6481msgstr ""
6338 6482
6339#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1179 6483#: src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1174
6340#, c-format 6484#, c-format
6341msgid "%.s Unknown result code." 6485msgid "%.s Unknown result code."
6342msgstr "%.s Code d'erreur inconnu" 6486msgstr "%.s Code d'erreur inconnu"
@@ -6350,173 +6494,173 @@ msgstr ""
6350msgid "Spawning process `%s'\n" 6494msgid "Spawning process `%s'\n"
6351msgstr "" 6495msgstr ""
6352 6496
6353#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289 6497#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:284
6354msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" 6498msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures"
6355msgstr "" 6499msgstr ""
6356 6500
6357#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294 6501#: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289
6358msgid "" 6502msgid ""
6359"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " 6503"run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler "
6360"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " 6504"does not wait for a keystroke but continues to run until a termination "
6361"signal is received" 6505"signal is received"
6362msgstr "" 6506msgstr ""
6363 6507
6364#: src/testbed/testbed_api.c:410 6508#: src/testbed/testbed_api.c:405
6365#, c-format 6509#, c-format
6366msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" 6510msgid "Adding host %u failed with error: %s\n"
6367msgstr "" 6511msgstr ""
6368 6512
6369#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:413 6513#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:408
6370#, c-format 6514#, c-format
6371msgid "Hosts file %s not found\n" 6515msgid "Hosts file %s not found\n"
6372msgstr "" 6516msgstr ""
6373 6517
6374#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:421 6518#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:416
6375#, c-format 6519#, c-format
6376msgid "Hosts file %s has no data\n" 6520msgid "Hosts file %s has no data\n"
6377msgstr "" 6521msgstr ""
6378 6522
6379#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:428 6523#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:423
6380#, c-format 6524#, c-format
6381msgid "Hosts file %s cannot be read\n" 6525msgid "Hosts file %s cannot be read\n"
6382msgstr "" 6526msgstr ""
6383 6527
6384#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569 6528#: src/testbed/testbed_api_hosts.c:564
6385#, c-format 6529#, c-format
6386msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" 6530msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n"
6387msgstr "" 6531msgstr ""
6388 6532
6389#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:818 6533#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:813
6390msgid "Linking controllers failed. Exiting" 6534msgid "Linking controllers failed. Exiting"
6391msgstr "" 6535msgstr ""
6392 6536
6393#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:986 6537#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:981
6394#, c-format 6538#, c-format
6395msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n" 6539msgid "Host registration failed for a host. Error: %s\n"
6396msgstr "" 6540msgstr ""
6397 6541
6398#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1052 6542#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1047
6399msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n" 6543msgid "Controller crash detected. Shutting down.\n"
6400msgstr "" 6544msgstr ""
6401 6545
6402#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1141 6546#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1136
6403#, c-format 6547#, c-format
6404msgid "Host %s cannot start testbed\n" 6548msgid "Host %s cannot start testbed\n"
6405msgstr "" 6549msgstr ""
6406 6550
6407#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1145 6551#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1140
6408msgid "Testbed cannot be started on localhost\n" 6552msgid "Testbed cannot be started on localhost\n"
6409msgstr "" 6553msgstr ""
6410 6554
6411#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1183 6555#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1178
6412msgid "Cannot start the master controller" 6556msgid "Cannot start the master controller"
6413msgstr "" 6557msgstr ""
6414 6558
6415#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1201 6559#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1196
6416msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n" 6560msgid "Shutting down testbed due to timeout while setup.\n"
6417msgstr "" 6561msgstr ""
6418 6562
6419#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1261 6563#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1256
6420msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n" 6564msgid "No hosts loaded from LoadLeveler. Need at least one host\n"
6421msgstr "" 6565msgstr ""
6422 6566
6423#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1273 6567#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1268
6424msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n" 6568msgid "No hosts loaded. Need at least one host\n"
6425msgstr "" 6569msgstr ""
6426 6570
6427#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1297 6571#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1292
6428msgid "Specified topology must be supported by testbed" 6572msgid "Specified topology must be supported by testbed"
6429msgstr "" 6573msgstr ""
6430 6574
6431#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1347 6575#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1342
6432#, c-format 6576#, c-format
6433msgid "" 6577msgid ""
6434"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be " 6578"Maximum number of edges a peer can have in a scale free topology cannot be "
6435"more than %u. Given `%s = %llu'" 6579"more than %u. Given `%s = %llu'"
6436msgstr "" 6580msgstr ""
6437 6581
6438#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1363 6582#: src/testbed/testbed_api_testbed.c:1358
6439#, c-format 6583#, c-format
6440msgid "" 6584msgid ""
6441"The number of edges that can established when adding a new node to scale " 6585"The number of edges that can established when adding a new node to scale "
6442"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" 6586"free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'"
6443msgstr "" 6587msgstr ""
6444 6588
6445#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1028 6589#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1023
6446#, c-format 6590#, c-format
6447msgid "Topology file %s not found\n" 6591msgid "Topology file %s not found\n"
6448msgstr "" 6592msgstr ""
6449 6593
6450#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1036 6594#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1031
6451#, c-format 6595#, c-format
6452msgid "Topology file %s has no data\n" 6596msgid "Topology file %s has no data\n"
6453msgstr "" 6597msgstr ""
6454 6598
6455#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1044 6599#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1039
6456#, c-format 6600#, c-format
6457msgid "Topology file %s cannot be read\n" 6601msgid "Topology file %s cannot be read\n"
6458msgstr "" 6602msgstr ""
6459 6603
6460#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1066 6604#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1061
6461#, c-format 6605#, c-format
6462msgid "Failed to read peer index from toology file: %s" 6606msgid "Failed to read peer index from toology file: %s"
6463msgstr "" 6607msgstr ""
6464 6608
6465#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1075 6609#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1070
6466#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1099 6610#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1094
6467#, c-format 6611#, c-format
6468msgid "Value in given topology file: %s out of range\n" 6612msgid "Value in given topology file: %s out of range\n"
6469msgstr "" 6613msgstr ""
6470 6614
6471#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1081 6615#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1076
6472#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1105 6616#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1100
6473#, c-format 6617#, c-format
6474msgid "Failed to read peer index from topology file: %s" 6618msgid "Failed to read peer index from topology file: %s"
6475msgstr "" 6619msgstr ""
6476 6620
6477#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1087 6621#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1082
6478#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1111 6622#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1106
6479msgid "Topology file needs more peers than given ones\n" 6623msgid "Topology file needs more peers than given ones\n"
6480msgstr "" 6624msgstr ""
6481 6625
6482#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1145 6626#: src/testbed/testbed_api_topology.c:1140
6483#, c-format 6627#, c-format
6484msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n" 6628msgid "Ignoring to connect peer %u to peer %u\n"
6485msgstr "" 6629msgstr ""
6486 6630
6487#: src/testing/gnunet-testing.c:173 6631#: src/testing/gnunet-testing.c:168
6488#, c-format 6632#, c-format
6489msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n" 6633msgid "Could not extract hostkey %u (offset too large?)\n"
6490msgstr "" 6634msgstr ""
6491 6635
6492#: src/testing/gnunet-testing.c:253 6636#: src/testing/gnunet-testing.c:248
6493#, c-format 6637#, c-format
6494msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n" 6638msgid "Unknown command, use 'q' to quit or 'r' to restart peer\n"
6495msgstr "" 6639msgstr ""
6496 6640
6497#: src/testing/gnunet-testing.c:354 6641#: src/testing/gnunet-testing.c:349
6498msgid "create unique configuration files" 6642msgid "create unique configuration files"
6499msgstr "" 6643msgstr ""
6500 6644
6501#: src/testing/gnunet-testing.c:359 6645#: src/testing/gnunet-testing.c:354
6502msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list" 6646msgid "extract hostkey file from pre-computed hostkey list"
6503msgstr "" 6647msgstr ""
6504 6648
6505#: src/testing/gnunet-testing.c:365 6649#: src/testing/gnunet-testing.c:360
6506msgid "" 6650msgid ""
6507"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to " 6651"number of unique configuration files to create, or number of the hostkey to "
6508"extract" 6652"extract"
6509msgstr "" 6653msgstr ""
6510 6654
6511#: src/testing/gnunet-testing.c:372 6655#: src/testing/gnunet-testing.c:367
6512msgid "configuration template" 6656msgid "configuration template"
6513msgstr "" 6657msgstr ""
6514 6658
6515#: src/testing/gnunet-testing.c:378 6659#: src/testing/gnunet-testing.c:373
6516msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)" 6660msgid "run the given service, wait on stdin for 'r' (restart) or 'q' (quit)"
6517msgstr "" 6661msgstr ""
6518 6662
6519#: src/testing/gnunet-testing.c:391 6663#: src/testing/gnunet-testing.c:386
6520msgid "Command line tool to access the testing library" 6664msgid "Command line tool to access the testing library"
6521msgstr "" 6665msgstr ""
6522 6666
@@ -6524,67 +6668,67 @@ msgstr ""
6524msgid "list COUNT number of keys" 6668msgid "list COUNT number of keys"
6525msgstr "" 6669msgstr ""
6526 6670
6527#: src/testing/testing.c:272 6671#: src/testing/testing.c:267
6528#, c-format 6672#, c-format
6529msgid "Hostkeys file not found: %s\n" 6673msgid "Hostkeys file not found: %s\n"
6530msgstr "" 6674msgstr ""
6531 6675
6532#: src/testing/testing.c:715 6676#: src/testing/testing.c:710
6533#, c-format 6677#, c-format
6534msgid "Key number %u does not exist\n" 6678msgid "Key number %u does not exist\n"
6535msgstr "" 6679msgstr ""
6536 6680
6537#: src/testing/testing.c:1159 6681#: src/testing/testing.c:1154
6538#, c-format 6682#, c-format
6539msgid "" 6683msgid ""
6540"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " 6684"You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please "
6541"precompute more hostkeys first.\n" 6685"precompute more hostkeys first.\n"
6542msgstr "" 6686msgstr ""
6543 6687
6544#: src/testing/testing.c:1168 6688#: src/testing/testing.c:1163
6545#, c-format 6689#, c-format
6546msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" 6690msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n"
6547msgstr "" 6691msgstr ""
6548 6692
6549#: src/testing/testing.c:1178 6693#: src/testing/testing.c:1173
6550msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" 6694msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n"
6551msgstr "" 6695msgstr ""
6552 6696
6553#: src/testing/testing.c:1191 6697#: src/testing/testing.c:1186
6554msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" 6698msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n"
6555msgstr "" 6699msgstr ""
6556 6700
6557#: src/testing/testing.c:1205 6701#: src/testing/testing.c:1200
6558#, c-format 6702#, c-format
6559msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" 6703msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n"
6560msgstr "" 6704msgstr ""
6561 6705
6562#: src/testing/testing.c:1217 6706#: src/testing/testing.c:1212
6563#, c-format 6707#, c-format
6564msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" 6708msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n"
6565msgstr "" 6709msgstr ""
6566 6710
6567#: src/testing/testing.c:1242 6711#: src/testing/testing.c:1237
6568#, c-format 6712#, c-format
6569msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" 6713msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n"
6570msgstr "" 6714msgstr ""
6571 6715
6572#: src/testing/testing.c:1344 6716#: src/testing/testing.c:1339
6573#, c-format 6717#, c-format
6574msgid "Failed to start `%s': %s\n" 6718msgid "Failed to start `%s': %s\n"
6575msgstr "" 6719msgstr ""
6576 6720
6577#: src/testing/testing.c:1647 6721#: src/testing/testing.c:1642
6578#, c-format 6722#, c-format
6579msgid "Failed to load configuration from %s\n" 6723msgid "Failed to load configuration from %s\n"
6580msgstr "" 6724msgstr ""
6581 6725
6582#: src/topology/friends.c:106 6726#: src/topology/friends.c:121
6583#, c-format 6727#, c-format
6584msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n" 6728msgid "Syntax error in FRIENDS file at offset %llu, skipping bytes `%.*s'.\n"
6585msgstr "" 6729msgstr ""
6586 6730
6587#: src/topology/friends.c:160 6731#: src/topology/friends.c:175
6588#, c-format 6732#, c-format
6589msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" 6733msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n"
6590msgstr "" 6734msgstr ""
@@ -6639,1254 +6783,1340 @@ msgid ""
6639"More friendly connections required than target total number of connections.\n" 6783"More friendly connections required than target total number of connections.\n"
6640msgstr "" 6784msgstr ""
6641 6785
6642#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1059 6786#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1049
6643#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 6787#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1512
6644msgid "# HELLO messages received" 6788msgid "# HELLO messages received"
6645msgstr "" 6789msgstr ""
6646 6790
6647#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233 6791#: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1227
6648msgid "GNUnet topology control" 6792msgid "GNUnet topology control"
6649msgstr "" 6793msgstr ""
6650 6794
6651#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 6795#: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:136
6652msgid "# Addresses given to ATS" 6796msgid "# Addresses given to ATS"
6653msgstr "" 6797msgstr ""
6654 6798
6655#: src/transport/gnunet-service-transport.c:448 6799#: src/transport/gnunet-service-transport.c:443
6656msgid "# messages dropped due to slow client" 6800msgid "# messages dropped due to slow client"
6657msgstr "" 6801msgstr ""
6658 6802
6659#: src/transport/gnunet-service-transport.c:818 6803#: src/transport/gnunet-service-transport.c:813
6660msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" 6804msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)"
6661msgstr "" 6805msgstr ""
6662 6806
6663#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1551 6807#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1546
6664msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" 6808msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer"
6665msgstr "" 6809msgstr ""
6666 6810
6667#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1711 6811#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1706
6668msgid "# bytes total received" 6812msgid "# bytes total received"
6669msgstr "" 6813msgstr ""
6670 6814
6671#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1808 6815#: src/transport/gnunet-service-transport.c:1803
6672msgid "# bytes payload received" 6816msgid "# bytes payload received"
6673msgstr "" 6817msgstr ""
6674 6818
6675#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2125 6819#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2120
6676#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2597 6820#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2592
6677msgid "# disconnects due to blacklist" 6821msgid "# disconnects due to blacklist"
6678msgstr "" 6822msgstr ""
6679 6823
6680#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2601 6824#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2596
6681#, c-format 6825#, c-format
6682msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" 6826msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n"
6683msgstr "" 6827msgstr ""
6684 6828
6685#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2709 6829#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2704
6686#, c-format 6830#, c-format
6687msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" 6831msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n"
6688msgstr "" 6832msgstr ""
6689 6833
6690#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2718 6834#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2713
6691#, c-format 6835#, c-format
6692msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" 6836msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n"
6693msgstr "" 6837msgstr ""
6694 6838
6695#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2783 6839#: src/transport/gnunet-service-transport.c:2778
6696msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" 6840msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n"
6697msgstr "" 6841msgstr ""
6698 6842
6699#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 6843#: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:190
6700msgid "# refreshed my HELLO" 6844msgid "# refreshed my HELLO"
6701msgstr "" 6845msgstr ""
6702 6846
6703#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:804 6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:801
6704#, fuzzy 6848#, fuzzy
6705msgid "# session creation failed" 6849msgid "# session creation failed"
6706msgstr "# Session TCP active" 6850msgstr "# Session TCP active"
6707 6851
6708#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1047 6852#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1048
6709msgid "# DISCONNECT messages sent" 6853msgid "# DISCONNECT messages sent"
6710msgstr "" 6854msgstr ""
6711 6855
6712#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1168 6856#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1171
6713msgid "# disconnects due to quota of 0" 6857msgid "# disconnects due to quota of 0"
6714msgstr "" 6858msgstr ""
6715 6859
6716#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1311 6860#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1319
6717#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1764 6861#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1780
6718msgid "# bytes in message queue for other peers" 6862msgid "# bytes in message queue for other peers"
6719msgstr "" 6863msgstr ""
6720 6864
6721#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1316 6865#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1324
6722msgid "# messages transmitted to other peers" 6866msgid "# messages transmitted to other peers"
6723msgstr "" 6867msgstr ""
6724 6868
6725#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1322 6869#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1330
6726msgid "# transmission failures for messages to other peers" 6870msgid "# transmission failures for messages to other peers"
6727msgstr "" 6871msgstr ""
6728 6872
6729#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1382 6873#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1390
6730msgid "# messages timed out while in transport queue" 6874msgid "# messages timed out while in transport queue"
6731msgstr "" 6875msgstr ""
6732 6876
6733#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1458 6877#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1474
6734msgid "# KEEPALIVES sent" 6878msgid "# KEEPALIVES sent"
6735msgstr "" 6879msgstr ""
6736 6880
6737#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1494 6881#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1510
6738msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" 6882msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)"
6739msgstr "" 6883msgstr ""
6740 6884
6741#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1502 6885#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1518
6742msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" 6886msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)"
6743msgstr "" 6887msgstr ""
6744 6888
6745#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1512 6889#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1528
6746msgid "# KEEPALIVES received in good order" 6890msgid "# KEEPALIVES received in good order"
6747msgstr "" 6891msgstr ""
6748 6892
6749#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1557 6893#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1573
6750msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" 6894msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)"
6751msgstr "" 6895msgstr ""
6752 6896
6753#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1566 6897#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1582
6754msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" 6898msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)"
6755msgstr "" 6899msgstr ""
6756 6900
6757#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1574 6901#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1590
6758msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" 6902msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)"
6759msgstr "" 6903msgstr ""
6760 6904
6761#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1583 6905#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1599
6762msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" 6906msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)"
6763msgstr "" 6907msgstr ""
6764 6908
6765#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1588 6909#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1604
6766msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" 6910msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)"
6767msgstr "" 6911msgstr ""
6768 6912
6769#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594 6913#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1610
6770msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" 6914msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)"
6771msgstr "" 6915msgstr ""
6772 6916
6773#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1661 6917#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1677
6774msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" 6918msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record"
6775msgstr "" 6919msgstr ""
6776 6920
6777#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1695 6921#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1711
6778msgid "# bandwidth quota violations by other peers" 6922msgid "# bandwidth quota violations by other peers"
6779msgstr "" 6923msgstr ""
6780 6924
6781#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1710 6925#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1726
6782msgid "# ms throttling suggested" 6926msgid "# ms throttling suggested"
6783msgstr "" 6927msgstr ""
6784 6928
6785#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1830 6929#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1849
6786#, fuzzy, c-format 6930#, fuzzy, c-format
6787msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" 6931msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n"
6788msgstr "Résolution de « %s » échouée\n" 6932msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
6789 6933
6790#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1850 6934#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1869
6791msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" 6935msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)"
6792msgstr "" 6936msgstr ""
6793 6937
6794#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1889 6938#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1908
6795msgid "# SYN messages sent" 6939msgid "# SYN messages sent"
6796msgstr "" 6940msgstr ""
6797 6941
6798#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1906 6942#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1925
6799#, fuzzy, c-format 6943#, fuzzy, c-format
6800msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" 6944msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n"
6801msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6945msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6802 6946
6803#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1936 6947#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1955
6804msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" 6948msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)"
6805msgstr "" 6949msgstr ""
6806 6950
6807#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2001 6951#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2023
6808#, c-format 6952#, c-format
6809msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" 6953msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n"
6810msgstr "" 6954msgstr ""
6811 6955
6812#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2055 6956#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2077
6813msgid "# SYN_ACK messages sent" 6957msgid "# SYN_ACK messages sent"
6814msgstr "" 6958msgstr ""
6815 6959
6816#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2072 6960#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2094
6817#, fuzzy, c-format 6961#, fuzzy, c-format
6818msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" 6962msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n"
6819msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 6963msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
6820 6964
6821#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2233 6965#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2257
6822msgid "# SYN messages received" 6966msgid "# SYN messages received"
6823msgstr "" 6967msgstr ""
6824 6968
6825#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2238 6969#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2262
6826#, c-format 6970#, c-format
6827msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" 6971msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n"
6828msgstr "" 6972msgstr ""
6829 6973
6830#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2623 6974#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2649
6831msgid "# Attempts to switch addresses" 6975msgid "# Attempts to switch addresses"
6832msgstr "" 6976msgstr ""
6833 6977
6834#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3105 6978#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3134
6835msgid "# SYN_ACK messages received" 6979msgid "# SYN_ACK messages received"
6836msgstr "" 6980msgstr ""
6837 6981
6838#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3113 6982#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3142
6839msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" 6983msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)"
6840msgstr "" 6984msgstr ""
6841 6985
6842#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3131 6986#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3160
6843#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3155 6987#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3184
6844msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" 6988msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)"
6845msgstr "" 6989msgstr ""
6846 6990
6847#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3167 6991#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3196
6848msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" 6992msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)"
6849msgstr "" 6993msgstr ""
6850 6994
6851#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3192 6995#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3221
6852msgid "# Successful attempts to switch addresses" 6996msgid "# Successful attempts to switch addresses"
6853msgstr "" 6997msgstr ""
6854 6998
6855#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3205 6999#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3234
6856msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" 7000msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)"
6857msgstr "" 7001msgstr ""
6858 7002
6859#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3377 7003#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3407
6860msgid "# ACK messages received" 7004msgid "# ACK messages received"
6861msgstr "" 7005msgstr ""
6862 7006
6863#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3413 7007#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3443
6864msgid "# unexpected ACK messages" 7008msgid "# unexpected ACK messages"
6865msgstr "" 7009msgstr ""
6866 7010
6867#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3501 7011#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3531
6868msgid "# quota messages ignored (malformed)" 7012msgid "# quota messages ignored (malformed)"
6869msgstr "" 7013msgstr ""
6870 7014
6871#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3508 7015#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3538
6872msgid "# QUOTA messages received" 7016msgid "# QUOTA messages received"
6873msgstr "" 7017msgstr ""
6874 7018
6875#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3548 7019#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3578
6876msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" 7020msgid "# disconnect messages ignored (malformed)"
6877msgstr "" 7021msgstr ""
6878 7022
6879#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3555 7023#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3585
6880msgid "# DISCONNECT messages received" 7024msgid "# DISCONNECT messages received"
6881msgstr "" 7025msgstr ""
6882 7026
6883#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3566 7027#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3596
6884msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" 7028msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)"
6885msgstr "" 7029msgstr ""
6886 7030
6887#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3700 7031#: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3731
6888msgid "# disconnected from peer upon explicit request" 7032msgid "# disconnected from peer upon explicit request"
6889msgstr "" 7033msgstr ""
6890 7034
6891#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:158 7035#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:153
6892msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n" 7036msgid "Transport service is lacking NEIGHBOUR_LIMIT option.\n"
6893msgstr "" 7037msgstr ""
6894 7038
6895#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:223 7039#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:218
6896#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:231 7040#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:226
6897#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:239 7041#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:234
6898#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:247 7042#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:242
6899#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:255 7043#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:250
6900#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:263 7044#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:258
6901#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:271 7045#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:266
6902#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:279 7046#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:274
6903#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:287 7047#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:282
6904#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:295 7048#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:290
6905#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:303 7049#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:298
6906#, c-format 7050#, c-format
6907msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n" 7051msgid "Missing function `%s' in transport plugin for `%s'\n"
6908msgstr "" 7052msgstr ""
6909 7053
6910#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:310 7054#: src/transport/gnunet-service-transport_plugins.c:305
6911#, c-format 7055#, c-format
6912msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n" 7056msgid "Did not load plugin `%s' due to missing functions\n"
6913msgstr "" 7057msgstr ""
6914 7058
6915#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:388 7059#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:383
6916msgid "# Addresses in validation map" 7060msgid "# Addresses in validation map"
6917msgstr "" 7061msgstr ""
6918 7062
6919#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 7063#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:486
6920#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 7064#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:672
6921#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 7065#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:992
6922#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609 7066#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1604
6923msgid "# validations running" 7067msgid "# validations running"
6924msgstr "" 7068msgstr ""
6925 7069
6926#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:532 7070#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:527
6927msgid "# address records discarded (timeout)" 7071msgid "# address records discarded (timeout)"
6928msgstr "" 7072msgstr ""
6929 7073
6930#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:580 7074#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:575
6931msgid "# address records discarded (blacklist)" 7075msgid "# address records discarded (blacklist)"
6932msgstr "" 7076msgstr ""
6933 7077
6934#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:668 7078#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:663
6935msgid "# PINGs for address validation sent" 7079msgid "# PINGs for address validation sent"
6936msgstr "" 7080msgstr ""
6937 7081
6938#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:748 7082#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:743
6939msgid "# validations delayed by global throttle" 7083msgid "# validations delayed by global throttle"
6940msgstr "" 7084msgstr ""
6941 7085
6942#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:785 7086#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:780
6943msgid "# address revalidations started" 7087msgid "# address revalidations started"
6944msgstr "" 7088msgstr ""
6945 7089
6946#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123 7090#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1118
6947msgid "# PING message for different peer received" 7091msgid "# PING message for different peer received"
6948msgstr "" 7092msgstr ""
6949 7093
6950#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174 7094#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1169
6951#, c-format 7095#, c-format
6952msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" 7096msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n"
6953msgstr "" 7097msgstr ""
6954 7098
6955#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187 7099#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1182
6956msgid "# failed address checks during validation" 7100msgid "# failed address checks during validation"
6957msgstr "" 7101msgstr ""
6958 7102
6959#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190 7103#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1185
6960#, c-format 7104#, c-format
6961msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" 7105msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n"
6962msgstr "" 7106msgstr ""
6963 7107
6964#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 7108#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1193
6965msgid "# successful address checks during validation" 7109msgid "# successful address checks during validation"
6966msgstr "" 7110msgstr ""
6967 7111
6968#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211 7112#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1206
6969#, c-format 7113#, c-format
6970msgid "" 7114msgid ""
6971"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " 7115"Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm "
6972"having this address.\n" 7116"having this address.\n"
6973msgstr "" 7117msgstr ""
6974 7118
6975#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266 7119#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1261
6976#, c-format 7120#, c-format
6977msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" 7121msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n"
6978msgstr "" 7122msgstr ""
6979 7123
6980#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317 7124#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1312
6981msgid "# PONGs unicast via reliable transport" 7125msgid "# PONGs unicast via reliable transport"
6982msgstr "" 7126msgstr ""
6983 7127
6984#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326 7128#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1321
6985msgid "# PONGs multicast to all available addresses" 7129msgid "# PONGs multicast to all available addresses"
6986msgstr "" 7130msgstr ""
6987 7131
6988#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499 7132#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1494
6989msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" 7133msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation"
6990msgstr "" 7134msgstr ""
6991 7135
6992#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517 7136#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1512
6993msgid "# PONGs dropped, signature expired" 7137msgid "# PONGs dropped, signature expired"
6994msgstr "" 7138msgstr ""
6995 7139
6996#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572 7140#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1567
6997msgid "# validations succeeded" 7141msgid "# validations succeeded"
6998msgstr "" 7142msgstr ""
6999 7143
7000#: src/transport/gnunet-transport.c:413 7144#: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1622
7145msgid "# HELLOs given to peerinfo"
7146msgstr ""
7147
7148#: src/transport/gnunet-transport.c:408
7001#, c-format 7149#, c-format
7002msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7150msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7003msgstr "" 7151msgstr ""
7004 7152
7005#: src/transport/gnunet-transport.c:423 7153#: src/transport/gnunet-transport.c:418
7006#, c-format 7154#, c-format
7007msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" 7155msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n"
7008msgstr "" 7156msgstr ""
7009 7157
7010#: src/transport/gnunet-transport.c:467 7158#: src/transport/gnunet-transport.c:462
7011#, c-format 7159#, c-format
7012msgid "Failed to connect to `%s'\n" 7160msgid "Failed to connect to `%s'\n"
7013msgstr "" 7161msgstr ""
7014 7162
7015#: src/transport/gnunet-transport.c:480 7163#: src/transport/gnunet-transport.c:475
7016#, c-format 7164#, c-format
7017msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" 7165msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n"
7018msgstr "" 7166msgstr ""
7019 7167
7020#: src/transport/gnunet-transport.c:494 7168#: src/transport/gnunet-transport.c:489
7021msgid "Failed to list connections, timeout occured\n" 7169msgid "Failed to list connections, timeout occured\n"
7022msgstr "" 7170msgstr ""
7023 7171
7024#: src/transport/gnunet-transport.c:527 7172#: src/transport/gnunet-transport.c:522
7025#, c-format 7173#, c-format
7026msgid "Transmitting %u bytes\n" 7174msgid "Transmitting %u bytes\n"
7027msgstr "" 7175msgstr ""
7028 7176
7029#: src/transport/gnunet-transport.c:561 7177#: src/transport/gnunet-transport.c:556
7030#, c-format 7178#, c-format
7031msgid "" 7179msgid ""
7032"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " 7180"Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb "
7033"blocks\n" 7181"blocks\n"
7034msgstr "" 7182msgstr ""
7035 7183
7036#: src/transport/gnunet-transport.c:592 7184#: src/transport/gnunet-transport.c:587
7037#, c-format 7185#, c-format
7038msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" 7186msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n"
7039msgstr "" 7187msgstr ""
7040 7188
7041#: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645 7189#: src/transport/gnunet-transport.c:611 src/transport/gnunet-transport.c:640
7042#, c-format 7190#, c-format
7043msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" 7191msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n"
7044msgstr "" 7192msgstr ""
7045 7193
7046#: src/transport/gnunet-transport.c:618 7194#: src/transport/gnunet-transport.c:613
7047msgid "Connected to" 7195msgid "Connected to"
7048msgstr "Connecté à" 7196msgstr "Connecté à"
7049 7197
7050#: src/transport/gnunet-transport.c:647 7198#: src/transport/gnunet-transport.c:642
7051msgid "Disconnected from" 7199msgid "Disconnected from"
7052msgstr "Déconnecté de" 7200msgstr "Déconnecté de"
7053 7201
7054#: src/transport/gnunet-transport.c:682 7202#: src/transport/gnunet-transport.c:677
7055#, fuzzy, c-format 7203#, fuzzy, c-format
7056msgid "Received %u bytes\n" 7204msgid "Received %u bytes\n"
7057msgstr "%s message(s) reçu(s)\n" 7205msgstr "%s message(s) reçu(s)\n"
7058 7206
7059#: src/transport/gnunet-transport.c:719 7207#: src/transport/gnunet-transport.c:714
7060#, c-format 7208#, c-format
7061msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" 7209msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n"
7062msgstr "" 7210msgstr ""
7063 7211
7064#: src/transport/gnunet-transport.c:731 7212#: src/transport/gnunet-transport.c:726
7065#, c-format 7213#, c-format
7066msgid "Peer `%s': %s %s\n" 7214msgid "Peer `%s': %s %s\n"
7067msgstr "" 7215msgstr ""
7068 7216
7069#: src/transport/gnunet-transport.c:1144 7217#: src/transport/gnunet-transport.c:1139
7070msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" 7218msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n"
7071msgstr "" 7219msgstr ""
7072 7220
7073#: src/transport/gnunet-transport.c:1251 7221#: src/transport/gnunet-transport.c:1246
7074#, c-format 7222#, c-format
7075msgid "" 7223msgid ""
7076"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " 7224"Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, "
7077"%s, %s %s\n" 7225"%s, %s %s\n"
7078msgstr "" 7226msgstr ""
7079 7227
7080#: src/transport/gnunet-transport.c:1264 7228#: src/transport/gnunet-transport.c:1259
7081#, c-format 7229#, c-format
7082msgid "" 7230msgid ""
7083"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" 7231"No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n"
7084msgstr "" 7232msgstr ""
7085 7233
7086#: src/transport/gnunet-transport.c:1294 7234#: src/transport/gnunet-transport.c:1289
7087msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" 7235msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n"
7088msgstr "" 7236msgstr ""
7089 7237
7090#: src/transport/gnunet-transport.c:1300 7238#: src/transport/gnunet-transport.c:1295
7091msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" 7239msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n"
7092msgstr "" 7240msgstr ""
7093 7241
7094#: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355 7242#: src/transport/gnunet-transport.c:1320 src/transport/gnunet-transport.c:1350
7095#: src/transport/gnunet-transport.c:1408 7243#: src/transport/gnunet-transport.c:1403
7096msgid "Failed to connect to transport service\n" 7244msgid "Failed to connect to transport service\n"
7097msgstr "" 7245msgstr ""
7098 7246
7099#: src/transport/gnunet-transport.c:1362 7247#: src/transport/gnunet-transport.c:1357
7100msgid "Starting to receive benchmark data\n" 7248msgid "Starting to receive benchmark data\n"
7101msgstr "" 7249msgstr ""
7102 7250
7103#: src/transport/gnunet-transport.c:1433 7251#: src/transport/gnunet-transport.c:1428
7104msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" 7252msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)"
7105msgstr "" 7253msgstr ""
7106 7254
7107#: src/transport/gnunet-transport.c:1437 7255#: src/transport/gnunet-transport.c:1432
7108msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" 7256msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)"
7109msgstr "" 7257msgstr ""
7110 7258
7111#: src/transport/gnunet-transport.c:1441 7259#: src/transport/gnunet-transport.c:1436
7112msgid "disconnect from a peer" 7260msgid "disconnect from a peer"
7113msgstr "" 7261msgstr ""
7114 7262
7115#: src/transport/gnunet-transport.c:1445 7263#: src/transport/gnunet-transport.c:1440
7116msgid "provide information about all current connections (once)" 7264msgid "provide information about all current connections (once)"
7117msgstr "" 7265msgstr ""
7118 7266
7119#: src/transport/gnunet-transport.c:1453 7267#: src/transport/gnunet-transport.c:1448
7120msgid "" 7268msgid ""
7121"provide information about all connects and disconnect events (continuously)" 7269"provide information about all connects and disconnect events (continuously)"
7122msgstr "" 7270msgstr ""
7123 7271
7124#: src/transport/gnunet-transport.c:1457 7272#: src/transport/gnunet-transport.c:1452
7125msgid "do not resolve hostnames" 7273msgid "do not resolve hostnames"
7126msgstr "" 7274msgstr ""
7127 7275
7128#: src/transport/gnunet-transport.c:1462 7276#: src/transport/gnunet-transport.c:1457
7129#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641 7277#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636
7130msgid "peer identity" 7278msgid "peer identity"
7131msgstr "" 7279msgstr ""
7132 7280
7133#: src/transport/gnunet-transport.c:1466 7281#: src/transport/gnunet-transport.c:1461
7134msgid "monitor plugin sessions" 7282msgid "monitor plugin sessions"
7135msgstr "" 7283msgstr ""
7136 7284
7137#: src/transport/gnunet-transport.c:1471 7285#: src/transport/gnunet-transport.c:1466
7138msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" 7286msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)"
7139msgstr "" 7287msgstr ""
7140 7288
7141#: src/transport/gnunet-transport.c:1482 7289#: src/transport/gnunet-transport.c:1477
7142#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652 7290#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:647
7143msgid "Direct access to transport service." 7291msgid "Direct access to transport service."
7144msgstr "" 7292msgstr ""
7145 7293
7146#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219 7294#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:214
7147#, c-format 7295#, c-format
7148msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" 7296msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n"
7149msgstr "" 7297msgstr ""
7150 7298
7151#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617 7299#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:612
7152msgid "send data to peer" 7300msgid "send data to peer"
7153msgstr "" 7301msgstr ""
7154 7302
7155#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621 7303#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:616
7156msgid "receive data from peer" 7304msgid "receive data from peer"
7157msgstr "" 7305msgstr ""
7158 7306
7159#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626 7307#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621
7160msgid "iterations" 7308msgid "iterations"
7161msgstr "" 7309msgstr ""
7162 7310
7163#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631 7311#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626
7164#, fuzzy 7312#, fuzzy
7165msgid "number of messages to send" 7313msgid "number of messages to send"
7166msgstr "nombre de valeurs" 7314msgstr "nombre de valeurs"
7167 7315
7168#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636 7316#: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631
7169msgid "message size to use" 7317msgid "message size to use"
7170msgstr "" 7318msgstr ""
7171 7319
7172#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 7320#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1469
7173#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 7321#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2307
7174#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3526 7322#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3521
7175#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3890 7323#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3886
7176#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3897 7324#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3893
7325#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3894
7326#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3901
7177msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" 7327msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n"
7178msgstr "" 7328msgstr ""
7179 7329
7180#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115 7330#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2110
7181#, c-format 7331#, c-format
7182msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" 7332msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n"
7183msgstr "" 7333msgstr ""
7184 7334
7185#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164 7335#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2159
7186#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3241 7336#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3236
7187#, c-format 7337#, c-format
7188msgid "Shutting down plugin `%s'\n" 7338msgid "Shutting down plugin `%s'\n"
7189msgstr "" 7339msgstr ""
7190 7340
7191#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181 7341#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2176
7192#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3311 7342#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3306
7193#, c-format 7343#, c-format
7194msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" 7344msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n"
7195msgstr "" 7345msgstr ""
7196 7346
7197#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215 7347#: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2210
7198#, c-format 7348#, c-format
7199msgid "Maximum number of requests is %u\n" 7349msgid "Maximum number of requests is %u\n"
7200msgstr "" 7350msgstr ""
7201 7351
7202#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1756 7352#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:1751
7203#, c-format 7353#, c-format
7204msgid "" 7354msgid ""
7205"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data " 7355"Access from connection %p (%u of %u) for `%s' `%s' url `%s' with upload data "
7206"size %u\n" 7356"size %u\n"
7207msgstr "" 7357msgstr ""
7208 7358
7209#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2028 7359#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2023
7210#, c-format 7360#, c-format
7211msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n" 7361msgid "Accepting connection (%u of %u) from `%s'\n"
7212msgstr "" 7362msgstr ""
7213 7363
7214#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2036 7364#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2031
7215#, c-format 7365#, c-format
7216msgid "" 7366msgid ""
7217"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n" 7367"Server reached maximum number connections (%u), rejecting new connection\n"
7218msgstr "" 7368msgstr ""
7219 7369
7220#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2186 7370#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2181
7221msgid "" 7371msgid ""
7222"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-" 7372"Could not create a new TLS certificate, program `gnunet-transport-"
7223"certificate-creation' could not be started!\n" 7373"certificate-creation' could not be started!\n"
7224msgstr "" 7374msgstr ""
7225 7375
7226#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2209 7376#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2204
7227#, c-format 7377#, c-format
7228msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n" 7378msgid "No usable TLS certificate found and creating one at `%s/%s' failed!\n"
7229msgstr "" 7379msgstr ""
7230 7380
7231#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2338 7381#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2333
7232msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n" 7382msgid "Could not load or create server certificate! Loading plugin failed!\n"
7233msgstr "" 7383msgstr ""
7234 7384
7235#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2650 7385#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2645
7236msgid "Require valid port number for service in configuration!\n" 7386msgid "Require valid port number for service in configuration!\n"
7237msgstr "" 7387msgstr ""
7238 7388
7239#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2815 7389#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2810
7240#, c-format 7390#, c-format
7241msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n" 7391msgid "Found %u addresses to report to NAT service\n"
7242msgstr "" 7392msgstr ""
7243 7393
7244#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2901 7394#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2896
7245#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3622 7395#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3618
7396#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2044
7246msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" 7397msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n"
7247msgstr "" 7398msgstr ""
7248 7399
7249#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3007 7400#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3002
7250#, c-format 7401#, c-format
7251msgid "IPv4 support is %s\n" 7402msgid "IPv4 support is %s\n"
7252msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n" 7403msgstr "Prise en charge d’IPv4 %s\n"
7253 7404
7254#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3022 7405#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3017
7255#, c-format 7406#, c-format
7256msgid "IPv6 support is %s\n" 7407msgid "IPv6 support is %s\n"
7257msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n" 7408msgstr "Prise en charge d’IPv6 %s\n"
7258 7409
7259#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3028 7410#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3023
7260msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n" 7411msgid "Neither IPv4 nor IPv6 are enabled! Fix in configuration\n"
7261msgstr "" 7412msgstr ""
7262 7413
7263#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3039 7414#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3034
7264msgid "Port is required! Fix in configuration\n" 7415msgid "Port is required! Fix in configuration\n"
7265msgstr "" 7416msgstr ""
7266 7417
7267#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3045 7418#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3040
7268#, c-format 7419#, c-format
7269msgid "Using port %u\n" 7420msgid "Using port %u\n"
7270msgstr "Utilisation du port %u\n" 7421msgstr "Utilisation du port %u\n"
7271 7422
7272#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3064 7423#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3059
7273#, c-format 7424#, c-format
7274msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7425msgid "Specific IPv4 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7275msgstr "" 7426msgstr ""
7276 7427
7277#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3099 7428#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3094
7278#, c-format 7429#, c-format
7279msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n" 7430msgid "Specific IPv6 address `%s' in configuration file is invalid!\n"
7280msgstr "" 7431msgstr ""
7281 7432
7282#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3174 7433#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3169
7283#, c-format 7434#, c-format
7284msgid "Using external hostname `%s'\n" 7435msgid "Using external hostname `%s'\n"
7285msgstr "" 7436msgstr ""
7286 7437
7287#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3195 7438#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3190
7288#, c-format 7439#, c-format
7289msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n" 7440msgid "Notifying transport only about hostname `%s'\n"
7290msgstr "" 7441msgstr ""
7291 7442
7292#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3212 7443#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3207
7293#, c-format 7444#, c-format
7294msgid "Maximum number of connections is %u\n" 7445msgid "Maximum number of connections is %u\n"
7295msgstr "" 7446msgstr ""
7296 7447
7297#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3538 7448#: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3533
7298msgid "Unable to compile URL regex\n" 7449msgid "Unable to compile URL regex\n"
7299msgstr "" 7450msgstr ""
7300 7451
7301#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:223 7452#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:218
7302#, c-format 7453#, c-format
7303msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n" 7454msgid "Received malformed message via %s. Ignored.\n"
7304msgstr "" 7455msgstr ""
7305 7456
7306#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:310 7457#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:305
7307msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n" 7458msgid "SMTP filter string to invalid, lacks ': '\n"
7308msgstr "" 7459msgstr ""
7309 7460
7310#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:319 7461#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:314
7311#, c-format 7462#, c-format
7312msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n" 7463msgid "SMTP filter string to long, capped to `%s'\n"
7313msgstr "" 7464msgstr ""
7314 7465
7315#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:414 7466#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:409
7316#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:424 7467#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:419
7317#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:437 7468#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:432
7318#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:456 7469#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:451
7319#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:479 7470#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:474
7320#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:487 7471#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:482
7321#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:500 7472#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:495
7322#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:511 7473#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:506
7323#, c-format 7474#, c-format
7324msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n" 7475msgid "SMTP: `%s' failed: %s.\n"
7325msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n" 7476msgstr "SNTP : « %s » échouée : %s.\n"
7326 7477
7327#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:652 7478#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:647
7328msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n" 7479msgid "No email-address specified, can not start SMTP transport.\n"
7329msgstr "" 7480msgstr ""
7330 7481
7331#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:664 7482#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:659
7332msgid "# bytes received via SMTP" 7483msgid "# bytes received via SMTP"
7333msgstr "" 7484msgstr ""
7334 7485
7335#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:665 7486#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:660
7336msgid "# bytes sent via SMTP" 7487msgid "# bytes sent via SMTP"
7337msgstr "" 7488msgstr ""
7338 7489
7339#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:667 7490#: src/transport/plugin_transport_smtp.c:662
7340msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" 7491msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)"
7341msgstr "" 7492msgstr ""
7342 7493
7343#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1547 7494#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1542
7344#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2873 7495#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2868
7496#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1548
7497#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2874
7345#, c-format 7498#, c-format
7346msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" 7499msgid "Unexpected address length: %u bytes\n"
7347msgstr "" 7500msgstr ""
7348 7501
7349#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1730 7502#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1725
7350#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1954 7503#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1949
7351#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3137 7504#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3132
7352#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4013 7505#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4009
7506#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1731
7507#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1955
7508#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3138
7353msgid "# TCP sessions active" 7509msgid "# TCP sessions active"
7354msgstr "# Session TCP active" 7510msgstr "# Session TCP active"
7355 7511
7356#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1772 7512#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1767
7357#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1936 7513#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1931
7358#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2060 7514#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2055
7359#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2133 7515#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2128
7360#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2233 7516#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2228
7361#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2258 7517#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2253
7518#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1773
7519#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1937
7520#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2061
7521#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2134
7522#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2234
7523#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2259
7362msgid "# bytes currently in TCP buffers" 7524msgid "# bytes currently in TCP buffers"
7363msgstr "" 7525msgstr ""
7364 7526
7365#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1775 7527#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1770
7528#: src/transport/plugin_transport_xt.c:1776
7366msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" 7529msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)"
7367msgstr "" 7530msgstr ""
7368 7531
7369#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2063 7532#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2058
7533#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2064
7370msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" 7534msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)"
7371msgstr "" 7535msgstr ""
7372 7536
7373#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137 7537#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2132
7538#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2138
7374msgid "# bytes transmitted via TCP" 7539msgid "# bytes transmitted via TCP"
7375msgstr "" 7540msgstr ""
7376 7541
7377#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2535 7542#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2530
7543#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2536
7378msgid "# requests to create session with invalid address" 7544msgid "# requests to create session with invalid address"
7379msgstr "" 7545msgstr ""
7380 7546
7381#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2711 7547#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2706
7548#: src/transport/plugin_transport_xt.c:2712
7382msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" 7549msgid "# transport-service disconnect requests for TCP"
7383msgstr "" 7550msgstr ""
7384 7551
7385#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3203 7552#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3198
7553#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3204
7386msgid "# TCP WELCOME messages received" 7554msgid "# TCP WELCOME messages received"
7387msgstr "" 7555msgstr ""
7388 7556
7389#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3408 7557#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3404
7558#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3410
7390msgid "# bytes received via TCP" 7559msgid "# bytes received via TCP"
7391msgstr "" 7560msgstr ""
7392 7561
7393#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3459 7562#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3455
7394#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3517 7563#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3513
7564#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3461
7565#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3519
7395#, fuzzy 7566#, fuzzy
7396msgid "# TCP server connections active" 7567msgid "# TCP server connections active"
7397msgstr "# Session TCP active" 7568msgstr "# Session TCP active"
7398 7569
7399#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3463 7570#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3459
7571#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3465
7400msgid "# TCP server connect events" 7572msgid "# TCP server connect events"
7401msgstr "" 7573msgstr ""
7402 7574
7403#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3469 7575#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3465
7576#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3471
7404msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" 7577msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n"
7405msgstr "" 7578msgstr ""
7406 7579
7407#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3471 7580#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3467
7581#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3473
7408msgid "# TCP service suspended" 7582msgid "# TCP service suspended"
7409msgstr "" 7583msgstr ""
7410 7584
7411#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3511 7585#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3507
7586#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3513
7412msgid "# TCP service resumed" 7587msgid "# TCP service resumed"
7413msgstr "" 7588msgstr ""
7414 7589
7415#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3521 7590#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3517
7591#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3523
7416msgid "# network-level TCP disconnect events" 7592msgid "# network-level TCP disconnect events"
7417msgstr "" 7593msgstr ""
7418 7594
7419#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3840 7595#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3836
7596#: src/transport/plugin_transport_xt.c:3844
7420msgid "Failed to start service.\n" 7597msgid "Failed to start service.\n"
7421msgstr "" 7598msgstr ""
7422 7599
7423#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4001 7600#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3997
7424#, c-format 7601#, c-format
7425msgid "TCP transport listening on port %llu\n" 7602msgid "TCP transport listening on port %llu\n"
7426msgstr "" 7603msgstr ""
7427 7604
7428#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4005 7605#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4001
7429msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" 7606msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n"
7430msgstr "" 7607msgstr ""
7431 7608
7432#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4009 7609#: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4005
7433#, c-format 7610#, c-format
7434msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" 7611msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n"
7435msgstr "" 7612msgstr ""
7436 7613
7437#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168 7614#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:163
7438msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" 7615msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP"
7439msgstr "" 7616msgstr ""
7440 7617
7441#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548 7618#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:543
7442msgid "" 7619msgid ""
7443"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" 7620"Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n"
7444msgstr "" 7621msgstr ""
7445 7622
7446#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565 7623#: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:560
7447#, c-format 7624#, c-format
7448msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" 7625msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n"
7449msgstr "" 7626msgstr ""
7450 7627
7451#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3366 7628#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3362
7452#, c-format 7629#, c-format
7453msgid "" 7630msgid ""
7454"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check " 7631"UDP could not transmit message to `%s': Network seems down, please check "
7455"your network configuration\n" 7632"your network configuration\n"
7456msgstr "" 7633msgstr ""
7457 7634
7458#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3380 7635#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3376
7459msgid "" 7636msgid ""
7460"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " 7637"UDP could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7461"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" 7638"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7462msgstr "" 7639msgstr ""
7463 7640
7464#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3698 7641#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3694
7465#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3797 7642#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3793
7466#, fuzzy, c-format 7643#, fuzzy, c-format
7467msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" 7644msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n"
7468msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 7645msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7469 7646
7470#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3716 7647#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3712
7648#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2138
7471msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" 7649msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n"
7472msgstr "" 7650msgstr ""
7473 7651
7474#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3807 7652#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3803
7475msgid "Failed to open UDP sockets\n" 7653msgid "Failed to open UDP sockets\n"
7476msgstr "" 7654msgstr ""
7477 7655
7478#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3878 7656#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3874
7479#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3892 7657#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3888
7658#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2296
7659#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2310
7480msgid "must be in [0,65535]" 7660msgid "must be in [0,65535]"
7481msgstr "" 7661msgstr ""
7482 7662
7483#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3924 7663#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3920
7664#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2342
7484#, fuzzy 7665#, fuzzy
7485msgid "must be valid IPv4 address" 7666msgid "must be valid IPv4 address"
7486msgstr "adresse invalide" 7667msgstr "adresse invalide"
7487 7668
7488#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3951 7669#: src/transport/plugin_transport_udp.c:3947
7670#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2369
7489#, fuzzy 7671#, fuzzy
7490msgid "must be valid IPv6 address" 7672msgid "must be valid IPv6 address"
7491msgstr "adresse invalide" 7673msgstr "adresse invalide"
7492 7674
7493#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4015 7675#: src/transport/plugin_transport_udp.c:4011
7494msgid "Failed to create UDP network sockets\n" 7676msgid "Failed to create UDP network sockets\n"
7495msgstr "" 7677msgstr ""
7496 7678
7497#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 7679#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1398
7498#, c-format 7680#, c-format
7499msgid "Cannot create path to `%s'\n" 7681msgid "Cannot create path to `%s'\n"
7500msgstr "" 7682msgstr ""
7501 7683
7502#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 7684#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1411
7503#, c-format 7685#, c-format
7504msgid "Cannot bind to `%s'\n" 7686msgid "Cannot bind to `%s'\n"
7505msgstr "" 7687msgstr ""
7506 7688
7507#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1816 7689#: src/transport/plugin_transport_unix.c:1811
7508msgid "Failed to open UNIX listen socket\n" 7690msgid "Failed to open UNIX listen socket\n"
7509msgstr "" 7691msgstr ""
7510 7692
7511#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:768 7693#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:763
7512msgid "# ACKs sent" 7694msgid "# ACKs sent"
7513msgstr "" 7695msgstr ""
7514 7696
7515#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:788 7697#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:783
7516msgid "# Messages defragmented" 7698msgid "# Messages defragmented"
7517msgstr "" 7699msgstr ""
7518 7700
7519#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:829 7701#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:824
7520#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:914 7702#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:909
7521#, fuzzy 7703#, fuzzy
7522msgid "# Sessions allocated" 7704msgid "# Sessions allocated"
7523msgstr "# Session TCP active" 7705msgstr "# Session TCP active"
7524 7706
7525#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1035 7707#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1030
7526msgid "# message fragments sent" 7708msgid "# message fragments sent"
7527msgstr "" 7709msgstr ""
7528 7710
7529#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1064 7711#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1059
7530msgid "# messages pending (with fragmentation)" 7712msgid "# messages pending (with fragmentation)"
7531msgstr "" 7713msgstr ""
7532 7714
7533#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1193 7715#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1188
7534#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1284 7716#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1279
7535#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2305 7717#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2300
7536msgid "# MAC endpoints allocated" 7718msgid "# MAC endpoints allocated"
7537msgstr "" 7719msgstr ""
7538 7720
7539#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1567 7721#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1562
7540msgid "# ACKs received" 7722msgid "# ACKs received"
7541msgstr "" 7723msgstr ""
7542 7724
7543#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1636 7725#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1631
7544msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error" 7726msgid "# DATA messages discarded due to CRC32 error"
7545msgstr "" 7727msgstr ""
7546 7728
7547#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1740 7729#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1735
7548msgid "# HELLO beacons sent" 7730msgid "# HELLO beacons sent"
7549msgstr "" 7731msgstr ""
7550 7732
7551#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1856 7733#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1851
7552msgid "# DATA messages received" 7734msgid "# DATA messages received"
7553msgstr "" 7735msgstr ""
7554 7736
7555#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1890 7737#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1885
7556msgid "# DATA messages processed" 7738msgid "# DATA messages processed"
7557msgstr "" 7739msgstr ""
7558 7740
7559#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2280 7741#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2275
7560#, c-format 7742#, c-format
7561msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n" 7743msgid "Helper binary `%s' not SUID, cannot run WLAN transport\n"
7562msgstr "" 7744msgstr ""
7563 7745
7564#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2302 7746#: src/transport/plugin_transport_wlan.c:2297
7565#, fuzzy 7747#, fuzzy
7566msgid "# sessions allocated" 7748msgid "# sessions allocated"
7567msgstr "# Session TCP active" 7749msgstr "# Session TCP active"
7568 7750
7569#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 7751#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4005
7752#, c-format
7753msgid "XT transport listening on port %llu\n"
7754msgstr ""
7755
7756#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4009
7757msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n"
7758msgstr ""
7759
7760#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4013
7761#, c-format
7762msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n"
7763msgstr ""
7764
7765#: src/transport/plugin_transport_xt.c:4017
7766#, fuzzy
7767msgid "# XT sessions active"
7768msgstr "# Session TCP active"
7769
7770#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1232
7771#, c-format
7772msgid ""
7773"XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your "
7774"network configuration\n"
7775msgstr ""
7776
7777#: src/transport/plugin_transport_xu.c:1246
7778msgid ""
7779"XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration "
7780"and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n"
7781msgstr ""
7782
7783#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2120
7784#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2219
7785#, fuzzy, c-format
7786msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n"
7787msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7788
7789#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2229
7790#, fuzzy
7791msgid "Failed to open XU sockets\n"
7792msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7793
7794#: src/transport/plugin_transport_xu.c:2393
7795#, fuzzy
7796msgid "Failed to create XU network sockets\n"
7797msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
7798
7799#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:447
7570#, c-format 7800#, c-format
7571msgid "Access denied to `%s'\n" 7801msgid "Access denied to `%s'\n"
7572msgstr "" 7802msgstr ""
7573 7803
7574#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:469 7804#: src/transport/tcp_connection_legacy.c:464
7575#, c-format 7805#, c-format
7576msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" 7806msgid "Accepting connection from `%s': %p\n"
7577msgstr "" 7807msgstr ""
7578 7808
7579#: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1111 7809#: src/transport/tcp_server_legacy.c:469 src/util/service.c:1106
7580#, c-format 7810#, c-format
7581msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" 7811msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n"
7582msgstr "" 7812msgstr ""
7583 7813
7584#: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1121 7814#: src/transport/tcp_server_legacy.c:479 src/util/service.c:1116
7585#, c-format 7815#, c-format
7586msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" 7816msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n"
7587msgstr "" 7817msgstr ""
7588 7818
7589#: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1127 7819#: src/transport/tcp_server_legacy.c:485 src/util/service.c:1122
7590#, c-format 7820#, c-format
7591msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" 7821msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n"
7592msgstr "" 7822msgstr ""
7593 7823
7594#: src/transport/tcp_server_legacy.c:890 7824#: src/transport/tcp_server_legacy.c:885
7595#, c-format 7825#, c-format
7596msgid "" 7826msgid ""
7597"Processing code for message of type %u did not call " 7827"Processing code for message of type %u did not call "
7598"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" 7828"`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n"
7599msgstr "" 7829msgstr ""
7600 7830
7601#: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:2346 7831#: src/transport/tcp_service_legacy.c:334 src/util/service.c:2375
7602#, c-format 7832#, c-format
7603msgid "Unknown address family %d\n" 7833msgid "Unknown address family %d\n"
7604msgstr "" 7834msgstr ""
7605 7835
7606#: src/transport/tcp_service_legacy.c:346 7836#: src/transport/tcp_service_legacy.c:341
7607#, c-format 7837#, c-format
7608msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" 7838msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n"
7609msgstr "" 7839msgstr ""
7610 7840
7611#: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:439 7841#: src/transport/tcp_service_legacy.c:397 src/util/service.c:434
7612#, c-format 7842#, c-format
7613msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7843msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7614msgstr "" 7844msgstr ""
7615 7845
7616#: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:482 7846#: src/transport/tcp_service_legacy.c:435 src/util/service.c:477
7617#, c-format 7847#, c-format
7618msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" 7848msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n"
7619msgstr "" 7849msgstr ""
7620 7850
7621#: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1042 7851#: src/transport/tcp_service_legacy.c:899 src/util/service.c:1037
7622msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" 7852msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n"
7623msgstr "" 7853msgstr ""
7624 7854
7625#: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 7855#: src/transport/tcp_service_legacy.c:948
7626#: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1194 7856#: src/transport/tcp_service_legacy.c:966 src/util/service.c:1189
7627#, c-format 7857#, c-format
7628msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" 7858msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n"
7629msgstr "" 7859msgstr ""
7630 7860
7631#: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1226 7861#: src/transport/tcp_service_legacy.c:991 src/util/service.c:1221
7632#, c-format 7862#, c-format
7633msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" 7863msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n"
7634msgstr "" 7864msgstr ""
7635 7865
7636#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1161 7866#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1156
7637#, c-format 7867#, c-format
7638msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n" 7868msgid "Failed to start `%s' at `%s'\n"
7639msgstr "" 7869msgstr ""
7640 7870
7641#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1202 7871#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1197
7642#, c-format 7872#, c-format
7643msgid "Service `%s' runs at %s\n" 7873msgid "Service `%s' runs at %s\n"
7644msgstr "" 7874msgstr ""
7645 7875
7646#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:1500 7876#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1246 src/util/service.c:1495
7647msgid "Service process failed to initialize\n" 7877msgid "Service process failed to initialize\n"
7648msgstr "" 7878msgstr ""
7649 7879
7650#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1504 7880#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1250 src/util/service.c:1499
7651msgid "Service process could not initialize server function\n" 7881msgid "Service process could not initialize server function\n"
7652msgstr "" 7882msgstr ""
7653 7883
7654#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:1508 7884#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1254 src/util/service.c:1503
7655msgid "Service process failed to report status\n" 7885msgid "Service process failed to report status\n"
7656msgstr "" 7886msgstr ""
7657 7887
7658#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1488 7888#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1308 src/util/disk.c:1512
7659#: src/util/service.c:1378 7889#: src/util/service.c:1373
7660#, c-format 7890#, c-format
7661msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" 7891msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n"
7662msgstr "" 7892msgstr ""
7663 7893
7664#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1380 7894#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1309 src/util/service.c:1375
7665msgid "No such user" 7895msgid "No such user"
7666msgstr "Aucun utilisateur trouvé" 7896msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
7667 7897
7668#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1399 7898#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1322 src/util/service.c:1394
7669#, c-format 7899#, c-format
7670msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" 7900msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n"
7671msgstr "" 7901msgstr ""
7672 7902
7673#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:1727 7903#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1393 src/util/service.c:1754
7674msgid "do daemonize (detach from terminal)" 7904msgid "do daemonize (detach from terminal)"
7675msgstr "" 7905msgstr ""
7676 7906
7677#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/program.c:255 7907#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1443 src/util/program.c:274
7678#: src/util/service.c:1790 7908#: src/util/service.c:1817
7679#, c-format 7909#, c-format
7680msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" 7910msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n"
7681msgstr "" 7911msgstr ""
7682 7912
7683#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/program.c:272 7913#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1453 src/util/program.c:294
7684#: src/util/service.c:1801 7914#: src/util/service.c:1828
7685msgid "Malformed configuration, exit ...\n" 7915msgid "Malformed configuration, exit ...\n"
7686msgstr "" 7916msgstr ""
7687 7917
7688#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1463 src/util/program.c:267 7918#: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/program.c:287
7689#: src/util/service.c:1807 7919#: src/util/service.c:1834
7690#, c-format 7920#, c-format
7691msgid "Could not access configuration file `%s'\n" 7921msgid "Could not access configuration file `%s'\n"
7692msgstr "" 7922msgstr ""
7693 7923
7694#: src/tun/regex.c:134 7924#: src/tun/regex.c:129
7695#, c-format 7925#, c-format
7696msgid "Bad mask: %d\n" 7926msgid "Bad mask: %d\n"
7697msgstr "Masque érroné : %d\n" 7927msgstr "Masque érroné : %d\n"
7698 7928
7699#: src/util/bio.c:177 src/util/bio.c:185 7929#: src/util/bio.c:176 src/util/bio.c:184
7700#, c-format 7930#, c-format
7701msgid "Error reading `%s': %s" 7931msgid "Error reading `%s': %s"
7702msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 7932msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7703 7933
7704#: src/util/bio.c:187 7934#: src/util/bio.c:186
7705msgid "End of file" 7935msgid "End of file"
7706msgstr "Fin de fichier" 7936msgstr "Fin de fichier"
7707 7937
7708#: src/util/bio.c:244 7938#: src/util/bio.c:243
7709#, c-format 7939#, c-format
7710msgid "Error reading length of string `%s'" 7940msgid "Error reading length of string `%s'"
7711msgstr "" 7941msgstr ""
7712 7942
7713#: src/util/bio.c:254 7943#: src/util/bio.c:253
7714#, c-format 7944#, c-format
7715msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)" 7945msgid "String `%s' longer than allowed (%u > %u)"
7716msgstr "" 7946msgstr ""
7717 7947
7718#: src/util/bio.c:300 7948#: src/util/bio.c:301
7719#, c-format 7949#, c-format
7720msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)" 7950msgid "Serialized metadata `%s' larger than allowed (%u>%u)"
7721msgstr "" 7951msgstr ""
7722 7952
7723#: src/util/bio.c:314 7953#: src/util/bio.c:323
7724#, c-format 7954#, c-format
7725msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" 7955msgid "Metadata `%s' failed to deserialize"
7726msgstr "" 7956msgstr ""
7727 7957
7728#: src/util/client.c:911 7958#: src/util/client.c:909
7729#, c-format 7959#, c-format
7730msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" 7960msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n"
7731msgstr "" 7961msgstr ""
7732 7962
7733#: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1132 7963#: src/util/common_logging.c:254 src/util/common_logging.c:1141
7734msgid "DEBUG" 7964msgid "DEBUG"
7735msgstr "DEBUG" 7965msgstr "DEBUG"
7736 7966
7737#: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1130 7967#: src/util/common_logging.c:256 src/util/common_logging.c:1139
7738msgid "INFO" 7968msgid "INFO"
7739msgstr "INFO" 7969msgstr "INFO"
7740 7970
7741#: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1128 7971#: src/util/common_logging.c:258 src/util/common_logging.c:1137
7742msgid "MESSAGE" 7972msgid "MESSAGE"
7743msgstr "" 7973msgstr ""
7744 7974
7745#: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1126 7975#: src/util/common_logging.c:260 src/util/common_logging.c:1135
7746msgid "WARNING" 7976msgid "WARNING"
7747msgstr "AVERTISSEMENT" 7977msgstr "AVERTISSEMENT"
7748 7978
7749#: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1124 7979#: src/util/common_logging.c:262 src/util/common_logging.c:1133
7750msgid "ERROR" 7980msgid "ERROR"
7751msgstr "ERREUR" 7981msgstr "ERREUR"
7752 7982
7753#: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1134 7983#: src/util/common_logging.c:264 src/util/common_logging.c:1143
7754msgid "NONE" 7984msgid "NONE"
7755msgstr "AUCUN" 7985msgstr "AUCUN"
7756 7986
7757#: src/util/common_logging.c:882 7987#: src/util/common_logging.c:877
7758#, c-format 7988#, c-format
7759msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" 7989msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n"
7760msgstr "" 7990msgstr ""
7761 7991
7762#: src/util/common_logging.c:1135 7992#: src/util/common_logging.c:1144
7763msgid "INVALID" 7993msgid "INVALID"
7764msgstr "INVALIDE" 7994msgstr "INVALIDE"
7765 7995
7766#: src/util/common_logging.c:1326 7996#: src/util/common_logging.c:1437
7767msgid "unknown address" 7997msgid "unknown address"
7768msgstr "adresse inconnue" 7998msgstr "adresse inconnue"
7769 7999
7770#: src/util/common_logging.c:1368 8000#: src/util/common_logging.c:1479
7771msgid "invalid address" 8001msgid "invalid address"
7772msgstr "adresse invalide" 8002msgstr "adresse invalide"
7773 8003
7774#: src/util/common_logging.c:1386 8004#: src/util/common_logging.c:1497
7775#, c-format 8005#, c-format
7776msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" 8006msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n"
7777msgstr "" 8007msgstr ""
7778 8008
7779#: src/util/common_logging.c:1407 8009#: src/util/common_logging.c:1518
7780#, c-format 8010#, c-format
7781msgid "" 8011msgid ""
7782"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" 8012"Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n"
7783msgstr "" 8013msgstr ""
7784 8014
7785#: src/util/configuration.c:296 8015#: src/util/configuration.c:291
7786#, c-format 8016#, c-format
7787msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n" 8017msgid "Syntax error while deserializing in line %u\n"
7788msgstr "" 8018msgstr ""
7789 8019
7790#: src/util/configuration.c:355 8020#: src/util/configuration.c:358
7791#, fuzzy, c-format 8021#, fuzzy, c-format
7792msgid "Error while reading file `%s'\n" 8022msgid "Error while reading file `%s'\n"
7793msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s" 8023msgstr "Erreur de lecture : « %s » : %s"
7794 8024
7795#: src/util/configuration.c:1034 8025#: src/util/configuration.c:1046
7796#, c-format 8026#, c-format
7797msgid "" 8027msgid ""
7798"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal " 8028"Configuration value '%s' for '%s' in section '%s' is not in set of legal "
7799"choices\n" 8029"choices\n"
7800msgstr "" 8030msgstr ""
7801 8031
7802#: src/util/configuration.c:1153 8032#: src/util/configuration.c:1165
7803#, c-format 8033#, c-format
7804msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n" 8034msgid "Recursive expansion suspected, aborting $-expansion for term `%s'\n"
7805msgstr "" 8035msgstr ""
7806 8036
7807#: src/util/configuration.c:1186 8037#: src/util/configuration.c:1198
7808#, c-format 8038#, c-format
7809msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n" 8039msgid "Missing closing `%s' in option `%s'\n"
7810msgstr "" 8040msgstr ""
7811 8041
7812#: src/util/configuration.c:1254 8042#: src/util/configuration.c:1266
7813#, c-format 8043#, c-format
7814msgid "" 8044msgid ""
7815"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined " 8045"Failed to expand `%s' in `%s' as it is neither found in [PATHS] nor defined "
7816"as an environmental variable\n" 8046"as an environmental variable\n"
7817msgstr "" 8047msgstr ""
7818 8048
7819#: src/util/container_bloomfilter.c:531 8049#: src/util/container_bloomfilter.c:527
7820#, c-format 8050#, c-format
7821msgid "" 8051msgid ""
7822"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " 8052"Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have "
7823"%llu)\n" 8053"%llu)\n"
7824msgstr "" 8054msgstr ""
7825 8055
7826#: src/util/crypto_ecc.c:810 8056#: src/util/crypto_ecc.c:831
7827#, c-format 8057#, c-format
7828msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" 8058msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n"
7829msgstr "" 8059msgstr ""
7830 8060
7831#: src/util/crypto_ecc.c:860 8061#: src/util/crypto_ecc.c:881
7832#, c-format 8062#, c-format
7833msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" 8063msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7834msgstr "" 8064msgstr ""
7835 8065
7836#: src/util/crypto_ecc.c:934 8066#: src/util/crypto_ecc.c:955
7837#, c-format 8067#, c-format
7838msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8068msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7839msgstr "" 8069msgstr ""
7840 8070
7841#: src/util/crypto_ecc.c:991 8071#: src/util/crypto_ecc.c:1012
7842#, c-format 8072#, c-format
7843msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8073msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7844msgstr "" 8074msgstr ""
7845 8075
7846#: src/util/crypto_ecc_setup.c:122 src/util/crypto_ecc_setup.c:161 8076#: src/util/crypto_ecc_setup.c:121 src/util/crypto_ecc_setup.c:160
7847#: src/util/crypto_ecc_setup.c:279 src/util/crypto_ecc_setup.c:317 8077#: src/util/crypto_ecc_setup.c:303 src/util/crypto_ecc_setup.c:350
7848#, c-format 8078#, c-format
7849msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n" 8079msgid "Could not acquire lock on file `%s': %s...\n"
7850msgstr "" 8080msgstr ""
7851 8081
7852#: src/util/crypto_ecc_setup.c:128 src/util/crypto_ecc_setup.c:284 8082#: src/util/crypto_ecc_setup.c:127 src/util/crypto_ecc_setup.c:309
7853msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n" 8083msgid "Creating a new private key. This may take a while.\n"
7854msgstr "" 8084msgstr ""
7855 8085
7856#: src/util/crypto_ecc_setup.c:165 src/util/crypto_ecc_setup.c:322 8086#: src/util/crypto_ecc_setup.c:164 src/util/crypto_ecc_setup.c:354
7857msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n" 8087msgid "This may be ok if someone is currently generating a private key.\n"
7858msgstr "" 8088msgstr ""
7859 8089
7860#: src/util/crypto_ecc_setup.c:195 src/util/crypto_ecc_setup.c:352 8090#: src/util/crypto_ecc_setup.c:194 src/util/crypto_ecc_setup.c:396
7861#, c-format 8091#, c-format
7862msgid "" 8092msgid ""
7863"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n" 8093"When trying to read key file `%s' I found %u bytes but I need at least %u.\n"
7864msgstr "" 8094msgstr ""
7865 8095
7866#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:356 8096#: src/util/crypto_ecc_setup.c:199 src/util/crypto_ecc_setup.c:400
7867msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n" 8097msgid "This may be ok if someone is currently generating a key.\n"
7868msgstr "" 8098msgstr ""
7869 8099
7870#: src/util/crypto_ecc_setup.c:415 8100#: src/util/crypto_ecc_setup.c:466
7871msgid "Could not load peer's private key\n" 8101msgid "Could not load peer's private key\n"
7872msgstr "" 8102msgstr ""
7873 8103
7874#: src/util/crypto_random.c:284 8104#: src/util/crypto_random.c:279
7875#, c-format 8105#, c-format
7876msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" 8106msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n"
7877msgstr "" 8107msgstr ""
7878 8108
7879#: src/util/crypto_rsa.c:835 8109#: src/util/crypto_rsa.c:833
7880#, c-format 8110#, c-format
7881msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n" 8111msgid "RSA signing failed at %s:%d: %s\n"
7882msgstr "" 8112msgstr ""
7883 8113
7884#: src/util/crypto_rsa.c:1166 8114#: src/util/crypto_rsa.c:1164
7885#, c-format 8115#, c-format
7886msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" 8116msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n"
7887msgstr "" 8117msgstr ""
7888 8118
7889#: src/util/disk.c:1247 8119#: src/util/disk.c:1242
7890#, c-format 8120#, c-format
7891msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" 8121msgid "Expected `%s' to be a directory!\n"
7892msgstr "" 8122msgstr ""
@@ -7956,128 +8186,134 @@ msgstr ""
7956msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" 8186msgid "Missing mandatory option `%s'.\n"
7957msgstr "" 8187msgstr ""
7958 8188
7959#: src/util/getopt_helpers.c:68 8189#: src/util/getopt_helpers.c:65
7960msgid "print the version number" 8190msgid "print the version number"
7961msgstr "" 8191msgstr ""
7962 8192
7963#: src/util/getopt_helpers.c:111 8193#: src/util/getopt_helpers.c:110
7964#, c-format 8194#, c-format
7965msgid "" 8195msgid ""
7966"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 8196"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
7967msgstr "" 8197msgstr ""
7968 8198
7969#: src/util/getopt_helpers.c:199 8199#: src/util/getopt_helpers.c:198
7970msgid "print this help" 8200msgid "print this help"
7971msgstr "" 8201msgstr ""
7972 8202
7973#: src/util/getopt_helpers.c:274 8203#: src/util/getopt_helpers.c:276
7974msgid "be verbose" 8204msgid "be verbose"
7975msgstr "" 8205msgstr ""
7976 8206
7977#: src/util/getopt_helpers.c:410 8207#: src/util/getopt_helpers.c:417
7978msgid "configure logging to use LOGLEVEL" 8208msgid "configure logging to use LOGLEVEL"
7979msgstr "" 8209msgstr ""
7980 8210
7981#: src/util/getopt_helpers.c:488 8211#: src/util/getopt_helpers.c:497
7982msgid "configure logging to write logs to FILENAME" 8212msgid "configure logging to write logs to FILENAME"
7983msgstr "" 8213msgstr ""
7984 8214
7985#: src/util/getopt_helpers.c:510 8215#: src/util/getopt_helpers.c:519
7986#, fuzzy 8216#, fuzzy
7987msgid "use configuration file FILENAME" 8217msgid "use configuration file FILENAME"
7988msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8218msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
7989 8219
7990#: src/util/getopt_helpers.c:546 src/util/getopt_helpers.c:740 8220#: src/util/getopt_helpers.c:556 src/util/getopt_helpers.c:753
8221#: src/util/getopt_helpers.c:820
7991#, c-format 8222#, c-format
7992msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" 8223msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n"
7993msgstr "" 8224msgstr ""
7994 8225
7995#: src/util/getopt_helpers.c:610 8226#: src/util/getopt_helpers.c:621
7996#, c-format 8227#, c-format
7997msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" 8228msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n"
7998msgstr "" 8229msgstr ""
7999 8230
8000#: src/util/getopt_helpers.c:675 8231#: src/util/getopt_helpers.c:687
8001#, c-format 8232#, c-format
8002msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" 8233msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n"
8003msgstr "" 8234msgstr ""
8004 8235
8005#: src/util/getopt_helpers.c:823 8236#: src/util/getopt_helpers.c:827
8237#, c-format
8238msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n"
8239msgstr ""
8240
8241#: src/util/getopt_helpers.c:913
8006#, c-format 8242#, c-format
8007msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" 8243msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n"
8008msgstr "" 8244msgstr ""
8009 8245
8010#: src/util/gnunet-config.c:124 8246#: src/util/gnunet-config.c:129
8011#, fuzzy, c-format 8247#, fuzzy, c-format
8012msgid "failed to load configuration defaults" 8248msgid "failed to load configuration defaults"
8013msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8249msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8014 8250
8015#: src/util/gnunet-config.c:137 8251#: src/util/gnunet-config.c:142
8016#, c-format 8252#, c-format
8017msgid "--section argument is required\n" 8253msgid "--section argument is required\n"
8018msgstr "" 8254msgstr ""
8019 8255
8020#: src/util/gnunet-config.c:140 8256#: src/util/gnunet-config.c:145
8021#, c-format 8257#, c-format
8022msgid "The following sections are available:\n" 8258msgid "The following sections are available:\n"
8023msgstr "" 8259msgstr ""
8024 8260
8025#: src/util/gnunet-config.c:191 8261#: src/util/gnunet-config.c:196
8026#, c-format 8262#, c-format
8027msgid "--option argument required to set value\n" 8263msgid "--option argument required to set value\n"
8028msgstr "" 8264msgstr ""
8029 8265
8030#: src/util/gnunet-config.c:229 8266#: src/util/gnunet-config.c:235
8031msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" 8267msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)"
8032msgstr "" 8268msgstr ""
8033 8269
8034#: src/util/gnunet-config.c:234 8270#: src/util/gnunet-config.c:240
8035msgid "name of the section to access" 8271msgid "name of the section to access"
8036msgstr "" 8272msgstr ""
8037 8273
8038#: src/util/gnunet-config.c:239 8274#: src/util/gnunet-config.c:245
8039msgid "name of the option to access" 8275msgid "name of the option to access"
8040msgstr "" 8276msgstr ""
8041 8277
8042#: src/util/gnunet-config.c:244 8278#: src/util/gnunet-config.c:250
8043msgid "value to set" 8279msgid "value to set"
8044msgstr "" 8280msgstr ""
8045 8281
8046#: src/util/gnunet-config.c:248 8282#: src/util/gnunet-config.c:254
8047msgid "print available configuration sections" 8283msgid "print available configuration sections"
8048msgstr "" 8284msgstr ""
8049 8285
8050#: src/util/gnunet-config.c:252 8286#: src/util/gnunet-config.c:258
8051msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" 8287msgid "write configuration file that only contains delta to defaults"
8052msgstr "" 8288msgstr ""
8053 8289
8054#: src/util/gnunet-config.c:265 8290#: src/util/gnunet-config.c:271
8055msgid "Manipulate GNUnet configuration files" 8291msgid "Manipulate GNUnet configuration files"
8056msgstr "" 8292msgstr ""
8057 8293
8058#: src/util/gnunet-ecc.c:94 8294#: src/util/gnunet-ecc.c:89
8059#, c-format 8295#, c-format
8060msgid "Failed to open `%s': %s\n" 8296msgid "Failed to open `%s': %s\n"
8061msgstr "" 8297msgstr ""
8062 8298
8063#: src/util/gnunet-ecc.c:130 8299#: src/util/gnunet-ecc.c:125
8064#, c-format 8300#, c-format
8065msgid "Generating %u keys like %s, please wait" 8301msgid "Generating %u keys like %s, please wait"
8066msgstr "" 8302msgstr ""
8067 8303
8068#: src/util/gnunet-ecc.c:143 8304#: src/util/gnunet-ecc.c:138
8069#, c-format 8305#, c-format
8070msgid "Generating %u keys, please wait" 8306msgid "Generating %u keys, please wait"
8071msgstr "" 8307msgstr ""
8072 8308
8073#: src/util/gnunet-ecc.c:184 8309#: src/util/gnunet-ecc.c:179
8074#, c-format 8310#, c-format
8075msgid "" 8311msgid ""
8076"\n" 8312"\n"
8077"Failed to write to `%s': %s\n" 8313"Failed to write to `%s': %s\n"
8078msgstr "" 8314msgstr ""
8079 8315
8080#: src/util/gnunet-ecc.c:194 8316#: src/util/gnunet-ecc.c:189
8081#, c-format 8317#, c-format
8082msgid "" 8318msgid ""
8083"\n" 8319"\n"
@@ -8086,558 +8322,559 @@ msgstr ""
8086"\n" 8322"\n"
8087"Terminé !\n" 8323"Terminé !\n"
8088 8324
8089#: src/util/gnunet-ecc.c:197 8325#: src/util/gnunet-ecc.c:192
8090#, c-format 8326#, c-format
8091msgid "" 8327msgid ""
8092"\n" 8328"\n"
8093"Error, %u keys not generated\n" 8329"Error, %u keys not generated\n"
8094msgstr "" 8330msgstr ""
8095 8331
8096#: src/util/gnunet-ecc.c:288 8332#: src/util/gnunet-ecc.c:285
8097#, c-format 8333#, c-format
8098msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" 8334msgid "Hostkeys file `%s' not found\n"
8099msgstr "" 8335msgstr ""
8100 8336
8101#: src/util/gnunet-ecc.c:299 8337#: src/util/gnunet-ecc.c:300
8102#, c-format 8338#, c-format
8103msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" 8339msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n"
8104msgstr "" 8340msgstr ""
8105 8341
8106#: src/util/gnunet-ecc.c:321 8342#: src/util/gnunet-ecc.c:329
8107#, c-format 8343#, c-format
8108msgid "Could not read hostkey file: %s\n" 8344msgid "Could not read hostkey file: %s\n"
8109msgstr "" 8345msgstr ""
8110 8346
8111#: src/util/gnunet-ecc.c:372 8347#: src/util/gnunet-ecc.c:386
8112msgid "No hostkey file specified on command line\n" 8348msgid "No hostkey file specified on command line\n"
8113msgstr "" 8349msgstr ""
8114 8350
8115#: src/util/gnunet-ecc.c:437 8351#: src/util/gnunet-ecc.c:451
8116msgid "list keys included in a file (for testing)" 8352msgid "list keys included in a file (for testing)"
8117msgstr "" 8353msgstr ""
8118 8354
8119#: src/util/gnunet-ecc.c:442 8355#: src/util/gnunet-ecc.c:456
8120msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" 8356msgid "number of keys to list included in a file (for testing)"
8121msgstr "" 8357msgstr ""
8122 8358
8123#: src/util/gnunet-ecc.c:447 8359#: src/util/gnunet-ecc.c:461
8124msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" 8360msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)"
8125msgstr "" 8361msgstr ""
8126 8362
8127#: src/util/gnunet-ecc.c:451 8363#: src/util/gnunet-ecc.c:465
8128msgid "print the public key in ASCII format" 8364msgid "print the public key in ASCII format"
8129msgstr "" 8365msgstr ""
8130 8366
8131#: src/util/gnunet-ecc.c:455 8367#: src/util/gnunet-ecc.c:469
8132msgid "print the private key in ASCII format" 8368msgid "print the private key in ASCII format"
8133msgstr "" 8369msgstr ""
8134 8370
8135#: src/util/gnunet-ecc.c:459 8371#: src/util/gnunet-ecc.c:473
8136msgid "print the public key in HEX format" 8372msgid "print the public key in HEX format"
8137msgstr "" 8373msgstr ""
8138 8374
8139#: src/util/gnunet-ecc.c:463 8375#: src/util/gnunet-ecc.c:477
8140msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" 8376msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)"
8141msgstr "" 8377msgstr ""
8142 8378
8143#: src/util/gnunet-ecc.c:479 8379#: src/util/gnunet-ecc.c:493
8144msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" 8380msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files"
8145msgstr "" 8381msgstr ""
8146 8382
8147#: src/util/gnunet-resolver.c:150 8383#: src/util/gnunet-resolver.c:163
8148msgid "perform a reverse lookup" 8384msgid "perform a reverse lookup"
8149msgstr "" 8385msgstr ""
8150 8386
8151#: src/util/gnunet-resolver.c:161 8387#: src/util/gnunet-resolver.c:174
8152msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" 8388msgid "Use build-in GNUnet stub resolver"
8153msgstr "" 8389msgstr ""
8154 8390
8155#: src/util/gnunet-scrypt.c:242 8391#: src/util/gnunet-scrypt.c:237
8156#, c-format 8392#, c-format
8157msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" 8393msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n"
8158msgstr "" 8394msgstr ""
8159 8395
8160#: src/util/gnunet-scrypt.c:317 8396#: src/util/gnunet-scrypt.c:312
8161msgid "number of bits to require for the proof of work" 8397msgid "number of bits to require for the proof of work"
8162msgstr "" 8398msgstr ""
8163 8399
8164#: src/util/gnunet-scrypt.c:322 8400#: src/util/gnunet-scrypt.c:317
8165msgid "file with private key, otherwise default is used" 8401msgid "file with private key, otherwise default is used"
8166msgstr "" 8402msgstr ""
8167 8403
8168#: src/util/gnunet-scrypt.c:327 8404#: src/util/gnunet-scrypt.c:322
8169msgid "file with proof of work, otherwise default is used" 8405msgid "file with proof of work, otherwise default is used"
8170msgstr "" 8406msgstr ""
8171 8407
8172#: src/util/gnunet-scrypt.c:332 8408#: src/util/gnunet-scrypt.c:327
8173msgid "time to wait between calculations" 8409msgid "time to wait between calculations"
8174msgstr "" 8410msgstr ""
8175 8411
8176#: src/util/gnunet-scrypt.c:345 8412#: src/util/gnunet-scrypt.c:340
8177msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" 8413msgid "Manipulate GNUnet proof of work files"
8178msgstr "" 8414msgstr ""
8179 8415
8180#: src/util/gnunet-service-resolver.c:371 8416#: src/util/gnunet-service-resolver.c:366
8181#, c-format 8417#, c-format
8182msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n" 8418msgid "Could not resolve `%s' (%s): %s\n"
8183msgstr "" 8419msgstr ""
8184 8420
8185#: src/util/gnunet-service-resolver.c:460 8421#: src/util/gnunet-service-resolver.c:455
8186#: src/util/gnunet-service-resolver.c:512 8422#: src/util/gnunet-service-resolver.c:507
8187#, c-format 8423#, c-format
8188msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n" 8424msgid "Could not find IP of host `%s': %s\n"
8189msgstr "" 8425msgstr ""
8190 8426
8191#: src/util/gnunet-uri.c:85 8427#: src/util/gnunet-uri.c:80
8192#, c-format 8428#, c-format
8193msgid "No URI specified on command line\n" 8429msgid "No URI specified on command line\n"
8194msgstr "" 8430msgstr ""
8195 8431
8196#: src/util/gnunet-uri.c:91 8432#: src/util/gnunet-uri.c:86
8197#, c-format 8433#, c-format
8198msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" 8434msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n"
8199msgstr "" 8435msgstr ""
8200 8436
8201#: src/util/gnunet-uri.c:98 8437#: src/util/gnunet-uri.c:93
8202#, c-format 8438#, c-format
8203msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" 8439msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n"
8204msgstr "" 8440msgstr ""
8205 8441
8206#: src/util/gnunet-uri.c:108 8442#: src/util/gnunet-uri.c:103
8207#, c-format 8443#, c-format
8208msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" 8444msgid "No handler known for subsystem `%s'\n"
8209msgstr "" 8445msgstr ""
8210 8446
8211#: src/util/gnunet-uri.c:170 8447#: src/util/gnunet-uri.c:165
8212msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" 8448msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs"
8213msgstr "" 8449msgstr ""
8214 8450
8215#: src/util/helper.c:335 8451#: src/util/helper.c:330
8216#, c-format 8452#, c-format
8217msgid "Error reading from `%s': %s\n" 8453msgid "Error reading from `%s': %s\n"
8218msgstr "" 8454msgstr ""
8219 8455
8220#: src/util/helper.c:386 8456#: src/util/helper.c:381
8221#, c-format 8457#, c-format
8222msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n" 8458msgid "Failed to parse inbound message from helper `%s'\n"
8223msgstr "" 8459msgstr ""
8224 8460
8225#: src/util/helper.c:606 8461#: src/util/helper.c:601
8226#, c-format 8462#, c-format
8227msgid "Error writing to `%s': %s\n" 8463msgid "Error writing to `%s': %s\n"
8228msgstr "" 8464msgstr ""
8229 8465
8230#: src/util/network.c:137 8466#: src/util/network.c:131
8231#, c-format 8467#, c-format
8232msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" 8468msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n"
8233msgstr "" 8469msgstr ""
8234 8470
8235#: src/util/network.c:1793 src/util/network.c:1977 8471#: src/util/network.c:1790 src/util/network.c:1974
8236#, c-format 8472#, c-format
8237msgid "" 8473msgid ""
8238"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" 8474"Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n"
8239msgstr "" 8475msgstr ""
8240 8476
8241#: src/util/os_installation.c:501 8477#: src/util/os_installation.c:504
8242#, c-format 8478#, c-format
8243msgid "" 8479msgid ""
8244"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment " 8480"Could not determine installation path for %s. Set `%s' environment "
8245"variable.\n" 8481"variable.\n"
8246msgstr "" 8482msgstr ""
8247 8483
8248#: src/util/os_installation.c:873 8484#: src/util/os_installation.c:876
8249#, c-format 8485#, c-format
8250msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" 8486msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n"
8251msgstr "" 8487msgstr ""
8252 8488
8253#: src/util/os_installation.c:913 8489#: src/util/os_installation.c:917
8254#, c-format 8490#, c-format
8255msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" 8491msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n"
8256msgstr "" 8492msgstr ""
8257 8493
8258#: src/util/os_installation.c:944 8494#: src/util/os_installation.c:948
8259#, c-format 8495#, c-format
8260msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" 8496msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n"
8261msgstr "" 8497msgstr ""
8262 8498
8263#: src/util/os_installation.c:954 8499#: src/util/os_installation.c:958
8264#, c-format 8500#, c-format
8265msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" 8501msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n"
8266msgstr "" 8502msgstr ""
8267 8503
8268#: src/util/plugin.c:86 8504#: src/util/plugin.c:81
8269#, c-format 8505#, c-format
8270msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 8506msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
8271msgstr "" 8507msgstr ""
8272 8508
8273#: src/util/plugin.c:151 8509#: src/util/plugin.c:146
8274#, c-format 8510#, c-format
8275msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n" 8511msgid "`%s' failed to resolve method '%s' with error: %s\n"
8276msgstr "" 8512msgstr ""
8277 8513
8278#: src/util/plugin.c:226 8514#: src/util/plugin.c:221
8279#, c-format 8515#, c-format
8280msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n" 8516msgid "`%s' failed for library `%s' with error: %s\n"
8281msgstr "" 8517msgstr ""
8282 8518
8283#: src/util/plugin.c:385 8519#: src/util/plugin.c:380
8284msgid "Could not determine plugin installation path.\n" 8520msgid "Could not determine plugin installation path.\n"
8285msgstr "" 8521msgstr ""
8286 8522
8287#: src/util/resolver_api.c:203 8523#: src/util/resolver_api.c:198
8288#, c-format 8524#, c-format
8289msgid "" 8525msgid ""
8290"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n" 8526"Missing `%s' for `%s' in configuration, DNS resolution will be unavailable.\n"
8291msgstr "" 8527msgstr ""
8292 8528
8293#: src/util/resolver_api.c:223 8529#: src/util/resolver_api.c:219
8294#, c-format 8530#, c-format
8295msgid "" 8531msgid ""
8296"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS " 8532"Missing `%s' or numeric IP address for `%s' of `%s' in configuration, DNS "
8297"resolution will be unavailable.\n" 8533"resolution will be unavailable.\n"
8298msgstr "" 8534msgstr ""
8299 8535
8300#: src/util/resolver_api.c:827 8536#: src/util/resolver_api.c:846
8301#, c-format 8537#, c-format
8302msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n" 8538msgid "Timeout trying to resolve hostname `%s'.\n"
8303msgstr "" 8539msgstr ""
8304 8540
8305#: src/util/resolver_api.c:840 8541#: src/util/resolver_api.c:859
8306#, c-format 8542#, c-format
8307msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n" 8543msgid "Timeout trying to resolve IP address `%s'.\n"
8308msgstr "" 8544msgstr ""
8309 8545
8310#: src/util/resolver_api.c:1024 8546#: src/util/resolver_api.c:1043
8311msgid "Resolver not configured correctly.\n" 8547msgid "Resolver not configured correctly.\n"
8312msgstr "" 8548msgstr ""
8313 8549
8314#: src/util/resolver_api.c:1110 src/util/resolver_api.c:1133 8550#: src/util/resolver_api.c:1129 src/util/resolver_api.c:1152
8315#: src/util/resolver_api.c:1147 8551#: src/util/resolver_api.c:1166
8316#, fuzzy, c-format 8552#, fuzzy, c-format
8317msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" 8553msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n"
8318msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n" 8554msgstr "Résolution de « %s » échouée : %s\n"
8319 8555
8320#: src/util/service.c:1305 8556#: src/util/service.c:1300
8321msgid "" 8557msgid ""
8322"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" 8558"Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n"
8323msgstr "" 8559msgstr ""
8324 8560
8325#: src/util/service.c:2091 8561#: src/util/service.c:2120
8326#, c-format 8562#, c-format
8327msgid "" 8563msgid ""
8328"Processing code for message of type %u did not call " 8564"Processing code for message of type %u did not call "
8329"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" 8565"`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n"
8330msgstr "" 8566msgstr ""
8331 8567
8332#: src/util/signal.c:89 8568#: src/util/signal.c:84
8333#, c-format 8569#, c-format
8334msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" 8570msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n"
8335msgstr "" 8571msgstr ""
8336 8572
8337#: src/util/socks.c:597 8573#: src/util/socks.c:592
8338#, c-format 8574#, c-format
8339msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" 8575msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n"
8340msgstr "" 8576msgstr ""
8341 8577
8342#: src/util/socks.c:616 8578#: src/util/socks.c:611
8343#, c-format 8579#, c-format
8344msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" 8580msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n"
8345msgstr "" 8581msgstr ""
8346 8582
8347#: src/util/strings.c:176 8583#: src/util/strings.c:171
8348msgid "b" 8584msgid "b"
8349msgstr "o" 8585msgstr "o"
8350 8586
8351#: src/util/strings.c:471 8587#: src/util/strings.c:466
8352#, c-format 8588#, c-format
8353msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" 8589msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n"
8354msgstr "" 8590msgstr ""
8355 8591
8356#: src/util/strings.c:598 8592#: src/util/strings.c:593
8357msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" 8593msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set"
8358msgstr "" 8594msgstr ""
8359 8595
8360#: src/util/strings.c:702 8596#: src/util/strings.c:697
8361msgid "µs" 8597msgid "µs"
8362msgstr "µs" 8598msgstr "µs"
8363 8599
8364#: src/util/strings.c:706 8600#: src/util/strings.c:701
8365msgid "forever" 8601msgid "forever"
8366msgstr "perpetuel" 8602msgstr "perpetuel"
8367 8603
8368#: src/util/strings.c:708 8604#: src/util/strings.c:703
8369msgid "0 ms" 8605msgid "0 ms"
8370msgstr "0 ms" 8606msgstr "0 ms"
8371 8607
8372#: src/util/strings.c:714 8608#: src/util/strings.c:709
8373msgid "ms" 8609msgid "ms"
8374msgstr "ms" 8610msgstr "ms"
8375 8611
8376#: src/util/strings.c:720 8612#: src/util/strings.c:715
8377msgid "s" 8613msgid "s"
8378msgstr "s" 8614msgstr "s"
8379 8615
8380#: src/util/strings.c:726 8616#: src/util/strings.c:721
8381msgid "m" 8617msgid "m"
8382msgstr "m" 8618msgstr "m"
8383 8619
8384#: src/util/strings.c:732 8620#: src/util/strings.c:727
8385msgid "h" 8621msgid "h"
8386msgstr "h" 8622msgstr "h"
8387 8623
8388#: src/util/strings.c:739 8624#: src/util/strings.c:734
8389msgid "day" 8625msgid "day"
8390msgstr "jour" 8626msgstr "jour"
8391 8627
8392#: src/util/strings.c:741 8628#: src/util/strings.c:736
8393msgid "days" 8629msgid "days"
8394msgstr "jours" 8630msgstr "jours"
8395 8631
8396#: src/util/strings.c:770 8632#: src/util/strings.c:765
8397msgid "end of time" 8633msgid "end of time"
8398msgstr "fin du temps" 8634msgstr "fin du temps"
8399 8635
8400#: src/util/strings.c:1270 8636#: src/util/strings.c:1267
8401msgid "IPv6 address did not start with `['\n" 8637msgid "IPv6 address did not start with `['\n"
8402msgstr "" 8638msgstr ""
8403 8639
8404#: src/util/strings.c:1278 8640#: src/util/strings.c:1275
8405msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" 8641msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n"
8406msgstr "" 8642msgstr ""
8407 8643
8408#: src/util/strings.c:1284 8644#: src/util/strings.c:1281
8409msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" 8645msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n"
8410msgstr "" 8646msgstr ""
8411 8647
8412#: src/util/strings.c:1291 8648#: src/util/strings.c:1288
8413msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" 8649msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n"
8414msgstr "" 8650msgstr ""
8415 8651
8416#: src/util/strings.c:1300 8652#: src/util/strings.c:1297
8417#, c-format 8653#, c-format
8418msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" 8654msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n"
8419msgstr "" 8655msgstr ""
8420 8656
8421#: src/util/strings.c:1572 src/util/strings.c:1588 8657#: src/util/strings.c:1569 src/util/strings.c:1585
8422msgid "Port not in range\n" 8658msgid "Port not in range\n"
8423msgstr "" 8659msgstr ""
8424 8660
8425#: src/util/strings.c:1597 8661#: src/util/strings.c:1594
8426#, c-format 8662#, c-format
8427msgid "Malformed port policy `%s'\n" 8663msgid "Malformed port policy `%s'\n"
8428msgstr "" 8664msgstr ""
8429 8665
8430#: src/util/strings.c:1680 src/util/strings.c:1711 src/util/strings.c:1759 8666#: src/util/strings.c:1677 src/util/strings.c:1708 src/util/strings.c:1756
8431#: src/util/strings.c:1780 8667#: src/util/strings.c:1777
8432#, c-format 8668#, c-format
8433msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" 8669msgid "Invalid format for IP: `%s'\n"
8434msgstr "" 8670msgstr ""
8435 8671
8436#: src/util/strings.c:1737 8672#: src/util/strings.c:1734
8437#, c-format 8673#, c-format
8438msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." 8674msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)."
8439msgstr "" 8675msgstr ""
8440 8676
8441#: src/util/strings.c:1789 8677#: src/util/strings.c:1786
8442#, c-format 8678#, c-format
8443msgid "Invalid format: `%s'\n" 8679msgid "Invalid format: `%s'\n"
8444msgstr "fornat invalide : « %s »\n" 8680msgstr "fornat invalide : « %s »\n"
8445 8681
8446#: src/util/strings.c:1841 8682#: src/util/strings.c:1838
8447#, c-format 8683#, c-format
8448msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" 8684msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n"
8449msgstr "" 8685msgstr ""
8450 8686
8451#: src/util/strings.c:1891 8687#: src/util/strings.c:1888
8452#, c-format 8688#, c-format
8453msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" 8689msgid "Wrong format `%s' for netmask\n"
8454msgstr "" 8690msgstr ""
8455 8691
8456#: src/util/strings.c:1922 8692#: src/util/strings.c:1919
8457#, c-format 8693#, c-format
8458msgid "Wrong format `%s' for network\n" 8694msgid "Wrong format `%s' for network\n"
8459msgstr "" 8695msgstr ""
8460 8696
8461#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807 8697#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:535 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1802
8462msgid "# Active channels" 8698msgid "# Active channels"
8463msgstr "# Canaux actifs" 8699msgstr "# Canaux actifs"
8464 8700
8465#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599 8701#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:594
8466msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" 8702msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)"
8467msgstr "" 8703msgstr ""
8468 8704
8469#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 8705#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:748
8470msgid "# ICMP packets received from cadet" 8706msgid "# ICMP packets received from cadet"
8471msgstr "" 8707msgstr ""
8472 8708
8473#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096 8709#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1091
8474msgid "# UDP packets received from cadet" 8710msgid "# UDP packets received from cadet"
8475msgstr "" 8711msgstr ""
8476 8712
8477#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255 8713#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1250
8478msgid "# TCP packets received from cadet" 8714msgid "# TCP packets received from cadet"
8479msgstr "" 8715msgstr ""
8480 8716
8481#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467 8717#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1462
8482msgid "# Cadet channels created" 8718msgid "# Cadet channels created"
8483msgstr "" 8719msgstr ""
8484 8720
8485#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687 8721#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1682
8486#, c-format 8722#, c-format
8487msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" 8723msgid "Protocol %u not supported, dropping\n"
8488msgstr "" 8724msgstr ""
8489 8725
8490#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826 8726#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1821
8491msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" 8727msgid "# Packets dropped (channel not yet online)"
8492msgstr "" 8728msgstr ""
8493 8729
8494#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006 8730#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2001
8495msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" 8731msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)"
8496msgstr "" 8732msgstr ""
8497 8733
8498#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027 8734#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2022
8499msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" 8735msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)"
8500msgstr "" 8736msgstr ""
8501 8737
8502#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235 8738#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2230
8503msgid "# Packets received from TUN interface" 8739msgid "# Packets received from TUN interface"
8504msgstr "" 8740msgstr ""
8505 8741
8506#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304 8742#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2263 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2299
8507#, c-format 8743#, c-format
8508msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" 8744msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n"
8509msgstr "" 8745msgstr ""
8510 8746
8511#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314 8747#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2309
8512msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" 8748msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n"
8513msgstr "" 8749msgstr ""
8514 8750
8515#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328 8751#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2323
8516#, c-format 8752#, c-format
8517msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" 8753msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n"
8518msgstr "" 8754msgstr ""
8519 8755
8520#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367 8756#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2362
8521msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" 8757msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n"
8522msgstr "" 8758msgstr ""
8523 8759
8524#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422 8760#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2417
8525msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" 8761msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n"
8526msgstr "" 8762msgstr ""
8527 8763
8528#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686 8764#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2459 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2681
8529msgid "# Active destinations" 8765msgid "# Active destinations"
8530msgstr "" 8766msgstr ""
8531 8767
8532#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735 8768#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2730
8533msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" 8769msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n"
8534msgstr "" 8770msgstr ""
8535 8771
8536#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998 8772#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2993
8537msgid "Must specify valid IPv6 address" 8773msgid "Must specify valid IPv6 address"
8538msgstr "" 8774msgstr ""
8539 8775
8540#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022 8776#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3017
8541msgid "Must specify valid IPv6 mask" 8777msgid "Must specify valid IPv6 mask"
8542msgstr "" 8778msgstr ""
8543 8779
8544#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030 8780#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3025
8545msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" 8781msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n"
8546msgstr "" 8782msgstr ""
8547 8783
8548#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043 8784#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3038
8549msgid "Must specify valid IPv4 address" 8785msgid "Must specify valid IPv4 address"
8550msgstr "" 8786msgstr ""
8551 8787
8552#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056 8788#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3051
8553msgid "Must specify valid IPv4 mask" 8789msgid "Must specify valid IPv4 mask"
8554msgstr "" 8790msgstr ""
8555 8791
8556#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066 8792#: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3061
8557msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" 8793msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n"
8558msgstr "" 8794msgstr ""
8559 8795
8560#: src/vpn/gnunet-vpn.c:147 8796#: src/vpn/gnunet-vpn.c:142
8561msgid "Error creating tunnel\n" 8797msgid "Error creating tunnel\n"
8562msgstr "Erreur de création du tunnel\n" 8798msgstr "Erreur de création du tunnel\n"
8563 8799
8564#: src/vpn/gnunet-vpn.c:191 src/vpn/gnunet-vpn.c:222 8800#: src/vpn/gnunet-vpn.c:186 src/vpn/gnunet-vpn.c:217
8565#, c-format 8801#, c-format
8566msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n" 8802msgid "Option `%s' makes no sense with option `%s'.\n"
8567msgstr "" 8803msgstr ""
8568 8804
8569#: src/vpn/gnunet-vpn.c:204 8805#: src/vpn/gnunet-vpn.c:199
8570#, c-format 8806#, c-format
8571msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n" 8807msgid "Option `%s' or `%s' is required.\n"
8572msgstr "" 8808msgstr ""
8573 8809
8574#: src/vpn/gnunet-vpn.c:216 8810#: src/vpn/gnunet-vpn.c:211
8575#, c-format 8811#, c-format
8576msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n" 8812msgid "Option `%s' or `%s' is required when using option `%s'.\n"
8577msgstr "" 8813msgstr ""
8578 8814
8579#: src/vpn/gnunet-vpn.c:236 8815#: src/vpn/gnunet-vpn.c:231
8580#, c-format 8816#, c-format
8581msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n" 8817msgid "`%s' is not a valid peer identifier.\n"
8582msgstr "" 8818msgstr ""
8583 8819
8584#: src/vpn/gnunet-vpn.c:256 8820#: src/vpn/gnunet-vpn.c:251
8585#, c-format 8821#, c-format
8586msgid "`%s' is not a valid IP address.\n" 8822msgid "`%s' is not a valid IP address.\n"
8587msgstr "" 8823msgstr ""
8588 8824
8589#: src/vpn/gnunet-vpn.c:292 8825#: src/vpn/gnunet-vpn.c:287
8590msgid "request that result should be an IPv4 address" 8826msgid "request that result should be an IPv4 address"
8591msgstr "" 8827msgstr ""
8592 8828
8593#: src/vpn/gnunet-vpn.c:297 8829#: src/vpn/gnunet-vpn.c:292
8594msgid "request that result should be an IPv6 address" 8830msgid "request that result should be an IPv6 address"
8595msgstr "" 8831msgstr ""
8596 8832
8597#: src/vpn/gnunet-vpn.c:303 8833#: src/vpn/gnunet-vpn.c:298
8598msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?" 8834msgid "how long should the mapping be valid for new tunnels?"
8599msgstr "" 8835msgstr ""
8600 8836
8601#: src/vpn/gnunet-vpn.c:309 8837#: src/vpn/gnunet-vpn.c:304
8602msgid "destination IP for the tunnel" 8838msgid "destination IP for the tunnel"
8603msgstr "" 8839msgstr ""
8604 8840
8605#: src/vpn/gnunet-vpn.c:315 8841#: src/vpn/gnunet-vpn.c:310
8606msgid "peer offering the service we would like to access" 8842msgid "peer offering the service we would like to access"
8607msgstr "" 8843msgstr ""
8608 8844
8609#: src/vpn/gnunet-vpn.c:321 8845#: src/vpn/gnunet-vpn.c:316
8610msgid "name of the service we would like to access" 8846msgid "name of the service we would like to access"
8611msgstr "" 8847msgstr ""
8612 8848
8613#: src/vpn/gnunet-vpn.c:326 8849#: src/vpn/gnunet-vpn.c:321
8614msgid "service is offered via TCP" 8850msgid "service is offered via TCP"
8615msgstr "" 8851msgstr ""
8616 8852
8617#: src/vpn/gnunet-vpn.c:331 8853#: src/vpn/gnunet-vpn.c:326
8618msgid "service is offered via UDP" 8854msgid "service is offered via UDP"
8619msgstr "" 8855msgstr ""
8620 8856
8621#: src/vpn/gnunet-vpn.c:344 8857#: src/vpn/gnunet-vpn.c:339
8622msgid "Setup tunnels via VPN." 8858msgid "Setup tunnels via VPN."
8623msgstr "Configurer des tunnels via VPN." 8859msgstr "Configurer des tunnels via VPN."
8624 8860
8625#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:706 8861#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:833
8862#: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:411
8626msgid "Failed to connect to the namestore!\n" 8863msgid "Failed to connect to the namestore!\n"
8627msgstr "" 8864msgstr ""
8628 8865
8629#: src/include/gnunet_common.h:689 src/include/gnunet_common.h:696 8866#: src/include/gnunet_common.h:761 src/include/gnunet_common.h:768
8630#: src/include/gnunet_common.h:706 src/include/gnunet_common.h:714 8867#: src/include/gnunet_common.h:778 src/include/gnunet_common.h:786
8631#, c-format 8868#, c-format
8632msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" 8869msgid "Assertion failed at %s:%d.\n"
8633msgstr "" 8870msgstr ""
8634 8871
8635#: src/include/gnunet_common.h:726 8872#: src/include/gnunet_common.h:798
8636#, c-format 8873#, c-format
8637msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" 8874msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n"
8638msgstr "" 8875msgstr ""
8639 8876
8640#: src/include/gnunet_common.h:753 src/include/gnunet_common.h:762 8877#: src/include/gnunet_common.h:825 src/include/gnunet_common.h:834
8641#, c-format 8878#, c-format
8642msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" 8879msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n"
8643msgstr "" 8880msgstr ""
@@ -8723,10 +8960,6 @@ msgstr ""
8723#~ msgid "Failed to start resolver!\n" 8960#~ msgid "Failed to start resolver!\n"
8724#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n" 8961#~ msgstr "Échec du démarrage de %s\n"
8725 8962
8726#, fuzzy
8727#~ msgid "Failed to start NAT test for plugin `%s'\n"
8728#~ msgstr "Résolution de « %s » échouée\n"
8729
8730#~ msgid "Benchmarking done\n" 8963#~ msgid "Benchmarking done\n"
8731#~ msgstr "Benchmark terminé\n" 8964#~ msgstr "Benchmark terminé\n"
8732 8965