diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 3399 |
1 files changed, 1819 insertions, 1580 deletions
@@ -8,94 +8,94 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-07-24 17:45+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-02-09 22:07+0000\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2019-04-23 20:58+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" | 13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <SebastianoPistore.info@protonmail.ch>\n" |
14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
15 | "Language: it\n" | ||
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | 15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | "Language: it\n" | ||
19 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | 19 | "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" |
20 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" | 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" |
21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/arm/gnunet-arm.c:157 | 23 | #: src/arm/gnunet-arm.c:156 |
24 | #, c-format | 24 | #, c-format |
25 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" | 25 | msgid "Failed to remove configuration file %s\n" |
26 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
27 | 27 | ||
28 | #: src/arm/gnunet-arm.c:163 | 28 | #: src/arm/gnunet-arm.c:162 |
29 | #, c-format | 29 | #, c-format |
30 | msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" | 30 | msgid "Failed to remove servicehome directory %s\n" |
31 | msgstr "" | 31 | msgstr "" |
32 | 32 | ||
33 | #: src/arm/gnunet-arm.c:223 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 | 33 | #: src/arm/gnunet-arm.c:222 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1139 |
34 | msgid "Message was sent successfully" | 34 | msgid "Message was sent successfully" |
35 | msgstr "Messaggio inviato con successo" | 35 | msgstr "Messaggio inviato con successo" |
36 | 36 | ||
37 | #: src/arm/gnunet-arm.c:225 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 | 37 | #: src/arm/gnunet-arm.c:224 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1141 |
38 | msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" | 38 | msgid "We disconnected from ARM before we could send a request" |
39 | msgstr "" | 39 | msgstr "" |
40 | 40 | ||
41 | #: src/arm/gnunet-arm.c:227 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 | 41 | #: src/arm/gnunet-arm.c:226 src/testbed/gnunet-service-testbed_peers.c:1143 |
42 | msgid "Unknown request status" | 42 | msgid "Unknown request status" |
43 | msgstr "" | 43 | msgstr "" |
44 | 44 | ||
45 | #: src/arm/gnunet-arm.c:243 | 45 | #: src/arm/gnunet-arm.c:242 |
46 | #, fuzzy | 46 | #, fuzzy |
47 | msgid "is stopped" | 47 | msgid "is stopped" |
48 | msgstr "# elementi memorizzati" | 48 | msgstr "# elementi memorizzati" |
49 | 49 | ||
50 | #: src/arm/gnunet-arm.c:245 | 50 | #: src/arm/gnunet-arm.c:244 |
51 | msgid "is starting" | 51 | msgid "is starting" |
52 | msgstr "" | 52 | msgstr "" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/arm/gnunet-arm.c:247 | 54 | #: src/arm/gnunet-arm.c:246 |
55 | #, fuzzy | 55 | #, fuzzy |
56 | msgid "is stopping" | 56 | msgid "is stopping" |
57 | msgstr "# elementi memorizzati" | 57 | msgstr "# elementi memorizzati" |
58 | 58 | ||
59 | #: src/arm/gnunet-arm.c:249 | 59 | #: src/arm/gnunet-arm.c:248 |
60 | msgid "is starting already" | 60 | msgid "is starting already" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
63 | #: src/arm/gnunet-arm.c:251 | 63 | #: src/arm/gnunet-arm.c:250 |
64 | #, fuzzy | 64 | #, fuzzy |
65 | msgid "is stopping already" | 65 | msgid "is stopping already" |
66 | msgstr "# elementi memorizzati" | 66 | msgstr "# elementi memorizzati" |
67 | 67 | ||
68 | #: src/arm/gnunet-arm.c:253 | 68 | #: src/arm/gnunet-arm.c:252 |
69 | msgid "is started already" | 69 | msgid "is started already" |
70 | msgstr "" | 70 | msgstr "" |
71 | 71 | ||
72 | #: src/arm/gnunet-arm.c:255 | 72 | #: src/arm/gnunet-arm.c:254 |
73 | #, fuzzy | 73 | #, fuzzy |
74 | msgid "is stopped already" | 74 | msgid "is stopped already" |
75 | msgstr "# elementi memorizzati" | 75 | msgstr "# elementi memorizzati" |
76 | 76 | ||
77 | #: src/arm/gnunet-arm.c:257 | 77 | #: src/arm/gnunet-arm.c:256 |
78 | msgid "service is not known to ARM" | 78 | msgid "service is not known to ARM" |
79 | msgstr "" | 79 | msgstr "" |
80 | 80 | ||
81 | #: src/arm/gnunet-arm.c:259 | 81 | #: src/arm/gnunet-arm.c:258 |
82 | msgid "service failed to start" | 82 | msgid "service failed to start" |
83 | msgstr "" | 83 | msgstr "" |
84 | 84 | ||
85 | #: src/arm/gnunet-arm.c:261 | 85 | #: src/arm/gnunet-arm.c:260 |
86 | msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" | 86 | msgid "service cannot be manipulated because ARM is shutting down" |
87 | msgstr "" | 87 | msgstr "" |
88 | 88 | ||
89 | #: src/arm/gnunet-arm.c:263 | 89 | #: src/arm/gnunet-arm.c:262 |
90 | #, fuzzy | 90 | #, fuzzy |
91 | msgid "Unknown result code." | 91 | msgid "Unknown result code." |
92 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" | 92 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" |
93 | 93 | ||
94 | #: src/arm/gnunet-arm.c:294 | 94 | #: src/arm/gnunet-arm.c:295 |
95 | msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" | 95 | msgid "Fatal error initializing ARM API.\n" |
96 | msgstr "" | 96 | msgstr "" |
97 | 97 | ||
98 | #: src/arm/gnunet-arm.c:323 src/arm/gnunet-arm.c:332 | 98 | #: src/arm/gnunet-arm.c:324 src/arm/gnunet-arm.c:333 |
99 | #, c-format | 99 | #, c-format |
100 | msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" | 100 | msgid "Failed to start the ARM service: %s\n" |
101 | msgstr "" | 101 | msgstr "" |
@@ -110,118 +110,119 @@ msgstr "" | |||
110 | msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" | 110 | msgid "Failed to stop the ARM service: %s\n" |
111 | msgstr "" | 111 | msgstr "" |
112 | 112 | ||
113 | #: src/arm/gnunet-arm.c:417 | 113 | #: src/arm/gnunet-arm.c:419 |
114 | #, fuzzy, c-format | 114 | #, fuzzy, c-format |
115 | msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" | 115 | msgid "Failed to send a request to start the `%s' service: %s\n" |
116 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 116 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
117 | 117 | ||
118 | #: src/arm/gnunet-arm.c:427 | 118 | #: src/arm/gnunet-arm.c:429 |
119 | #, c-format | 119 | #, c-format |
120 | msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" | 120 | msgid "Failed to start the `%s' service: %s\n" |
121 | msgstr "" | 121 | msgstr "" |
122 | 122 | ||
123 | #: src/arm/gnunet-arm.c:466 | 123 | #: src/arm/gnunet-arm.c:467 |
124 | #, c-format | 124 | #, c-format |
125 | msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" | 125 | msgid "Failed to send a request to kill the `%s' service: %%s\n" |
126 | msgstr "" | 126 | msgstr "" |
127 | 127 | ||
128 | #: src/arm/gnunet-arm.c:477 | 128 | #: src/arm/gnunet-arm.c:478 |
129 | #, c-format | 129 | #, c-format |
130 | msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" | 130 | msgid "Failed to kill the `%s' service: %s\n" |
131 | msgstr "" | 131 | msgstr "" |
132 | 132 | ||
133 | #: src/arm/gnunet-arm.c:517 | 133 | #: src/arm/gnunet-arm.c:519 |
134 | #, c-format | 134 | #, c-format |
135 | msgid "Failed to request a list of services: %s\n" | 135 | msgid "Failed to request a list of services: %s\n" |
136 | msgstr "" | 136 | msgstr "" |
137 | 137 | ||
138 | #: src/arm/gnunet-arm.c:527 | 138 | #: src/arm/gnunet-arm.c:528 |
139 | msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" | 139 | msgid "Error communicating with ARM. ARM not running?\n" |
140 | msgstr "" | 140 | msgstr "" |
141 | 141 | ||
142 | #: src/arm/gnunet-arm.c:533 | 142 | #: src/arm/gnunet-arm.c:534 |
143 | msgid "Running services:\n" | 143 | msgid "Running services:\n" |
144 | msgstr "Servizi in esecuzione:\n" | 144 | msgstr "Servizi in esecuzione:\n" |
145 | 145 | ||
146 | #: src/arm/gnunet-arm.c:615 | 146 | #: src/arm/gnunet-arm.c:623 |
147 | #, c-format | 147 | #, c-format |
148 | msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" | 148 | msgid "Now only monitoring, press CTRL-C to stop.\n" |
149 | msgstr "" | 149 | msgstr "" |
150 | 150 | ||
151 | #: src/arm/gnunet-arm.c:649 | 151 | #: src/arm/gnunet-arm.c:656 |
152 | #, c-format | 152 | #, c-format |
153 | msgid "Stopped %s.\n" | 153 | msgid "Stopped %s.\n" |
154 | msgstr "%s arrestato.\n" | 154 | msgstr "%s arrestato.\n" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/arm/gnunet-arm.c:652 | 156 | #: src/arm/gnunet-arm.c:659 |
157 | #, c-format | 157 | #, c-format |
158 | msgid "Starting %s...\n" | 158 | msgid "Starting %s...\n" |
159 | msgstr "Avvio di %s in corso...\n" | 159 | msgstr "Avvio di %s in corso...\n" |
160 | 160 | ||
161 | #: src/arm/gnunet-arm.c:655 | 161 | #: src/arm/gnunet-arm.c:662 |
162 | #, c-format | 162 | #, c-format |
163 | msgid "Stopping %s...\n" | 163 | msgid "Stopping %s...\n" |
164 | msgstr "Arresto di %s in corso...\n" | 164 | msgstr "Arresto di %s in corso...\n" |
165 | 165 | ||
166 | #: src/arm/gnunet-arm.c:667 | 166 | #: src/arm/gnunet-arm.c:676 |
167 | #, c-format | 167 | #, c-format |
168 | msgid "Unknown status %u for service %s.\n" | 168 | msgid "Unknown status %u for service %s.\n" |
169 | msgstr "" | 169 | msgstr "" |
170 | 170 | ||
171 | #: src/arm/gnunet-arm.c:744 | 171 | #: src/arm/gnunet-arm.c:766 |
172 | msgid "stop all GNUnet services" | 172 | msgid "stop all GNUnet services" |
173 | msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" | 173 | msgstr "arresta tutti i servizi GNUnet" |
174 | 174 | ||
175 | #: src/arm/gnunet-arm.c:749 | 175 | #: src/arm/gnunet-arm.c:771 |
176 | msgid "start a particular service" | 176 | msgid "start a particular service" |
177 | msgstr "" | 177 | msgstr "" |
178 | 178 | ||
179 | #: src/arm/gnunet-arm.c:754 | 179 | #: src/arm/gnunet-arm.c:776 |
180 | msgid "stop a particular service" | 180 | msgid "stop a particular service" |
181 | msgstr "" | 181 | msgstr "" |
182 | 182 | ||
183 | #: src/arm/gnunet-arm.c:759 | 183 | #: src/arm/gnunet-arm.c:780 |
184 | msgid "start all GNUnet default services" | 184 | msgid "start all GNUnet default services" |
185 | msgstr "" | 185 | msgstr "" |
186 | 186 | ||
187 | #: src/arm/gnunet-arm.c:764 | 187 | #: src/arm/gnunet-arm.c:784 |
188 | msgid "stop and start all GNUnet default services" | 188 | msgid "stop and start all GNUnet default services" |
189 | msgstr "" | 189 | msgstr "" |
190 | 190 | ||
191 | #: src/arm/gnunet-arm.c:769 | 191 | #: src/arm/gnunet-arm.c:788 |
192 | msgid "delete config file and directory on exit" | 192 | msgid "delete config file and directory on exit" |
193 | msgstr "" | 193 | msgstr "" |
194 | 194 | ||
195 | #: src/arm/gnunet-arm.c:773 | 195 | #: src/arm/gnunet-arm.c:792 |
196 | msgid "monitor ARM activities" | 196 | msgid "monitor ARM activities" |
197 | msgstr "" | 197 | msgstr "" |
198 | 198 | ||
199 | #: src/arm/gnunet-arm.c:777 | 199 | #: src/arm/gnunet-arm.c:796 |
200 | msgid "don't print status messages" | 200 | msgid "don't print status messages" |
201 | msgstr "" | 201 | msgstr "" |
202 | 202 | ||
203 | #: src/arm/gnunet-arm.c:784 | 203 | #: src/arm/gnunet-arm.c:801 |
204 | msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" | 204 | msgid "exit with error status if operation does not finish after DELAY" |
205 | msgstr "" | 205 | msgstr "" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/arm/gnunet-arm.c:789 | 207 | #: src/arm/gnunet-arm.c:805 |
208 | msgid "list currently running services" | 208 | msgid "list currently running services" |
209 | msgstr "elenca i servizi in esecuzione" | 209 | msgstr "elenca i servizi in esecuzione" |
210 | 210 | ||
211 | #: src/arm/gnunet-arm.c:794 | 211 | #: src/arm/gnunet-arm.c:809 |
212 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" | 212 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard output" |
213 | msgstr "" | 213 | msgstr "" |
214 | 214 | ||
215 | #: src/arm/gnunet-arm.c:799 | 215 | #: src/arm/gnunet-arm.c:813 |
216 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" | 216 | msgid "don't let gnunet-service-arm inherit standard error" |
217 | msgstr "" | 217 | msgstr "" |
218 | 218 | ||
219 | #: src/arm/gnunet-arm.c:812 | 219 | #: src/arm/gnunet-arm.c:828 |
220 | msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" | 220 | msgid "Control services and the Automated Restart Manager (ARM)" |
221 | msgstr "" | 221 | msgstr "" |
222 | 222 | ||
223 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 | 223 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:388 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1120 |
224 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 | 224 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1120 |
225 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:557 src/util/service.c:612 | ||
225 | #, c-format | 226 | #, c-format |
226 | msgid "" | 227 | msgid "" |
227 | "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" | 228 | "Disabling IPv6 support for service `%s', failed to create IPv6 socket: %s\n" |
@@ -230,30 +231,36 @@ msgstr "" | |||
230 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 | 231 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:412 src/arm/gnunet-service-arm.c:418 |
231 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 | 232 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1139 |
232 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 | 233 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1145 |
233 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3835 | 234 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3829 |
235 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1139 | ||
236 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1145 | ||
237 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3833 | ||
234 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 | 238 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:576 |
235 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:1150 | 239 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:582 src/util/service.c:637 |
236 | #: src/util/service.c:1156 | 240 | #: src/util/service.c:643 |
237 | #, c-format | 241 | #, c-format |
238 | msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" | 242 | msgid "Require valid port number for service `%s' in configuration!\n" |
239 | msgstr "" | 243 | msgstr "" |
240 | 244 | ||
241 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 | 245 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:457 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1176 |
242 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:521 | 246 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1176 |
243 | #: src/util/service.c:1195 | 247 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:613 src/util/client.c:506 |
248 | #: src/util/service.c:682 | ||
244 | #, c-format | 249 | #, c-format |
245 | msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" | 250 | msgid "UNIXPATH `%s' too long, maximum length is %llu\n" |
246 | msgstr "" | 251 | msgstr "" |
247 | 252 | ||
248 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 | 253 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:462 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1180 |
249 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:526 | 254 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1180 |
250 | #: src/util/service.c:1200 | 255 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:617 src/util/client.c:511 |
256 | #: src/util/service.c:687 | ||
251 | #, c-format | 257 | #, c-format |
252 | msgid "Using `%s' instead\n" | 258 | msgid "Using `%s' instead\n" |
253 | msgstr "" | 259 | msgstr "" |
254 | 260 | ||
255 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 | 261 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:495 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1211 |
256 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:1236 | 262 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1211 |
263 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:648 src/util/service.c:723 | ||
257 | #, c-format | 264 | #, c-format |
258 | msgid "" | 265 | msgid "" |
259 | "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " | 266 | "Disabling UNIX domain socket support for service `%s', failed to create UNIX " |
@@ -261,7 +268,8 @@ msgid "" | |||
261 | msgstr "" | 268 | msgstr "" |
262 | 269 | ||
263 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 | 270 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:517 src/transport/plugin_transport_tcp.c:1228 |
264 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:1254 | 271 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1228 |
272 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:665 src/util/service.c:741 | ||
265 | #, c-format | 273 | #, c-format |
266 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" | 274 | msgid "Have neither PORT nor UNIXPATH for service `%s', but one is required\n" |
267 | msgstr "" | 275 | msgstr "" |
@@ -269,7 +277,8 @@ msgstr "" | |||
269 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 | 277 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:556 |
270 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 | 278 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2688 |
271 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 | 279 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1259 |
272 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:1295 | 280 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1259 |
281 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:696 src/util/service.c:782 | ||
273 | #, c-format | 282 | #, c-format |
274 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" | 283 | msgid "Failed to resolve `%s': %s\n" |
275 | msgstr "" | 284 | msgstr "" |
@@ -277,7 +286,8 @@ msgstr "" | |||
277 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 | 286 | #: src/arm/gnunet-service-arm.c:575 |
278 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 | 287 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2706 |
279 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 | 288 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1278 |
280 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:1315 | 289 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1278 |
290 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:715 src/util/service.c:802 | ||
281 | #, c-format | 291 | #, c-format |
282 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" | 292 | msgid "Failed to find %saddress for `%s'.\n" |
283 | msgstr "" | 293 | msgstr "" |
@@ -348,159 +358,25 @@ msgstr "" | |||
348 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" | 358 | msgid "Initiating shutdown as requested by client.\n" |
349 | msgstr "" | 359 | msgstr "" |
350 | 360 | ||
351 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 | 361 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 |
352 | #, c-format | 362 | msgid "Stop logging\n" |
353 | msgid "" | ||
354 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
355 | "%llu\n" | ||
356 | msgstr "" | ||
357 | |||
358 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799 | ||
359 | #, c-format | ||
360 | msgid "" | ||
361 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
362 | "%llu\n" | ||
363 | msgstr "" | ||
364 | |||
365 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840 | ||
366 | #, c-format | ||
367 | msgid "" | ||
368 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | ||
369 | "%llu\n" | ||
370 | msgstr "" | ||
371 | |||
372 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939 | ||
373 | msgid "solver to use" | ||
374 | msgstr "" | ||
375 | |||
376 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945 | ||
377 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950 | ||
378 | msgid "experiment to use" | ||
379 | msgstr "" | ||
380 | |||
381 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306 | ||
382 | msgid "print logging" | ||
383 | msgstr "" | ||
384 | |||
385 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311 | ||
386 | msgid "save logging to disk" | ||
387 | msgstr "" | ||
388 | |||
389 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316 | ||
390 | msgid "disable normalization" | ||
391 | msgstr "" | ||
392 | |||
393 | #: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:755 | ||
394 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451 | ||
395 | #, c-format | ||
396 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | ||
397 | msgstr "" | ||
398 | |||
399 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304 | ||
400 | #, c-format | ||
401 | msgid "" | ||
402 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
403 | "%llu\n" | ||
404 | msgstr "" | ||
405 | |||
406 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314 | ||
407 | #, c-format | ||
408 | msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" | ||
409 | msgstr "" | ||
410 | |||
411 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359 | ||
412 | #, c-format | ||
413 | msgid "" | ||
414 | "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" | ||
415 | msgstr "" | ||
416 | |||
417 | #: src/ats/plugin_ats2_common.c:90 | ||
418 | #, c-format | ||
419 | msgid "" | ||
420 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
421 | "%llu\n" | ||
422 | msgstr "" | ||
423 | |||
424 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274 | ||
425 | msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" | ||
426 | msgstr "" | ||
427 | |||
428 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870 | ||
429 | #, c-format | ||
430 | msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" | ||
431 | msgstr "" | ||
432 | |||
433 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914 | ||
434 | #, c-format | ||
435 | msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" | ||
436 | msgstr "" | ||
437 | |||
438 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476 | ||
439 | msgid "" | ||
440 | "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" | ||
441 | msgstr "" | ||
442 | |||
443 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533 | ||
444 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583 | ||
445 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141 | ||
446 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629 | ||
447 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663 | ||
448 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697 | ||
449 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731 | ||
450 | #, c-format | ||
451 | msgid "Invalid %s configuration %f \n" | ||
452 | msgstr "" | ||
453 | |||
454 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671 | ||
455 | #, c-format | ||
456 | msgid "" | ||
457 | "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is " | ||
458 | "%llu must be at least %llu\n" | ||
459 | msgstr "" | ||
460 | |||
461 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680 | ||
462 | #, c-format | ||
463 | msgid "" | ||
464 | "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " | ||
465 | "must be at least %llu\n" | ||
466 | msgstr "" | ||
467 | |||
468 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690 | ||
469 | #, c-format | ||
470 | msgid "" | ||
471 | "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" | ||
472 | msgstr "" | ||
473 | |||
474 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699 | ||
475 | #, c-format | ||
476 | msgid "" | ||
477 | "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" | ||
478 | msgstr "" | 363 | msgstr "" |
479 | 364 | ||
480 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 | 365 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 |
481 | #, c-format | 366 | #, c-format |
482 | msgid "Invalid %s configuration %f\n" | 367 | msgid "Start logging `%s'\n" |
483 | msgstr "" | 368 | msgstr "" |
484 | 369 | ||
485 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:419 | 370 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:422 |
486 | #, c-format | 371 | #, c-format |
487 | msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" | 372 | msgid "Connected master [%u] with slave [%u]\n" |
488 | msgstr "" | 373 | msgstr "" |
489 | 374 | ||
490 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:426 | 375 | #: src/ats-tests/ats-testing.c:429 |
491 | #, c-format | 376 | #, c-format |
492 | msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" | 377 | msgid "Failed to connect master peer [%u] with slave [%u]\n" |
493 | msgstr "" | 378 | msgstr "" |
494 | 379 | ||
495 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:837 | ||
496 | msgid "Stop logging\n" | ||
497 | msgstr "" | ||
498 | |||
499 | #: src/ats-tests/ats-testing-log.c:892 | ||
500 | #, c-format | ||
501 | msgid "Start logging `%s'\n" | ||
502 | msgstr "" | ||
503 | |||
504 | #: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 | 380 | #: src/ats-tests/gnunet-ats-sim.c:90 |
505 | #, c-format | 381 | #, c-format |
506 | msgid "" | 382 | msgid "" |
@@ -508,6 +384,17 @@ msgid "" | |||
508 | "= %u KiB/s\n" | 384 | "= %u KiB/s\n" |
509 | msgstr "" | 385 | msgstr "" |
510 | 386 | ||
387 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:939 | ||
388 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3294 | ||
389 | msgid "solver to use" | ||
390 | msgstr "" | ||
391 | |||
392 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:945 | ||
393 | #: src/ats-tests/gnunet-solver-eval.c:950 | ||
394 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3299 | ||
395 | msgid "experiment to use" | ||
396 | msgstr "" | ||
397 | |||
511 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 | 398 | #: src/ats-tool/gnunet-ats.c:307 |
512 | #, c-format | 399 | #, c-format |
513 | msgid "%u address resolutions had a timeout\n" | 400 | msgid "%u address resolutions had a timeout\n" |
@@ -624,6 +511,131 @@ msgstr "" | |||
624 | msgid "Print information about ATS state" | 511 | msgid "Print information about ATS state" |
625 | msgstr "" | 512 | msgstr "" |
626 | 513 | ||
514 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2781 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2822 | ||
515 | #, c-format | ||
516 | msgid "" | ||
517 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %" | ||
518 | "llu\n" | ||
519 | msgstr "" | ||
520 | |||
521 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2799 | ||
522 | #, c-format | ||
523 | msgid "" | ||
524 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %" | ||
525 | "llu\n" | ||
526 | msgstr "" | ||
527 | |||
528 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2840 | ||
529 | #, c-format | ||
530 | msgid "" | ||
531 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth %" | ||
532 | "llu\n" | ||
533 | msgstr "" | ||
534 | |||
535 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3306 | ||
536 | msgid "print logging" | ||
537 | msgstr "" | ||
538 | |||
539 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3311 | ||
540 | msgid "save logging to disk" | ||
541 | msgstr "" | ||
542 | |||
543 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3316 | ||
544 | msgid "disable normalization" | ||
545 | msgstr "" | ||
546 | |||
547 | #: src/ats/gnunet-service-ats-new.c:733 | ||
548 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:451 | ||
549 | #, c-format | ||
550 | msgid "Failed to initialize solver `%s'!\n" | ||
551 | msgstr "" | ||
552 | |||
553 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:304 | ||
554 | #, c-format | ||
555 | msgid "" | ||
556 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | ||
557 | "%llu\n" | ||
558 | msgstr "" | ||
559 | |||
560 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:314 | ||
561 | #, c-format | ||
562 | msgid "%s quota configured for network `%s' is %llu\n" | ||
563 | msgstr "" | ||
564 | |||
565 | #: src/ats/gnunet-service-ats_plugins.c:359 | ||
566 | #, c-format | ||
567 | msgid "" | ||
568 | "No %s-quota configured for network `%s', assigning default bandwidth %llu\n" | ||
569 | msgstr "" | ||
570 | |||
571 | #: src/ats/plugin_ats2_common.c:90 | ||
572 | #, c-format | ||
573 | msgid "" | ||
574 | "Could not load %s quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth %" | ||
575 | "llu\n" | ||
576 | msgstr "" | ||
577 | |||
578 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1274 | ||
579 | msgid "Problem size too large, cannot allocate memory!\n" | ||
580 | msgstr "" | ||
581 | |||
582 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1870 | ||
583 | #, c-format | ||
584 | msgid "Adding address for peer `%s' multiple times\n" | ||
585 | msgstr "" | ||
586 | |||
587 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:1914 | ||
588 | #, c-format | ||
589 | msgid "Updating address property for peer `%s' %p not added before\n" | ||
590 | msgstr "" | ||
591 | |||
592 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2476 | ||
593 | msgid "" | ||
594 | "MLP solver is not optimizing for anything, changing to feasibility check\n" | ||
595 | msgstr "" | ||
596 | |||
597 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2516 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2533 | ||
598 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2565 src/ats/plugin_ats_mlp.c:2583 | ||
599 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2602 src/ats/plugin_ats_proportional.c:1141 | ||
600 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2612 src/ats/plugin_ats_ril.c:2629 | ||
601 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2646 src/ats/plugin_ats_ril.c:2663 | ||
602 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2680 src/ats/plugin_ats_ril.c:2697 | ||
603 | #: src/ats/plugin_ats_ril.c:2714 src/ats/plugin_ats_ril.c:2731 | ||
604 | #, c-format | ||
605 | msgid "Invalid %s configuration %f \n" | ||
606 | msgstr "" | ||
607 | |||
608 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2671 | ||
609 | #, c-format | ||
610 | msgid "" | ||
611 | "Adjusting inconsistent outbound quota configuration for network `%s', is %" | ||
612 | "llu must be at least %llu\n" | ||
613 | msgstr "" | ||
614 | |||
615 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2680 | ||
616 | #, c-format | ||
617 | msgid "" | ||
618 | "Adjusting inconsistent inbound quota configuration for network `%s', is %llu " | ||
619 | "must be at least %llu\n" | ||
620 | msgstr "" | ||
621 | |||
622 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2690 | ||
623 | #, c-format | ||
624 | msgid "" | ||
625 | "Adjusting outbound quota configuration for network `%s'from %llu to %.0f\n" | ||
626 | msgstr "" | ||
627 | |||
628 | #: src/ats/plugin_ats_mlp.c:2699 | ||
629 | #, c-format | ||
630 | msgid "" | ||
631 | "Adjusting inbound quota configuration for network `%s' from %llu to %.0f\n" | ||
632 | msgstr "" | ||
633 | |||
634 | #: src/ats/plugin_ats_proportional.c:1164 | ||
635 | #, c-format | ||
636 | msgid "Invalid %s configuration %f\n" | ||
637 | msgstr "" | ||
638 | |||
627 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 | 639 | #: src/auction/gnunet-auction-create.c:163 |
628 | msgid "description of the item to be sold" | 640 | msgid "description of the item to be sold" |
629 | msgstr "" | 641 | msgstr "" |
@@ -661,7 +673,7 @@ msgstr "" | |||
661 | 673 | ||
662 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76 | 674 | #: src/auction/gnunet-auction-info.c:76 src/auction/gnunet-auction-join.c:76 |
663 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254 | 675 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:254 |
664 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:561 src/template/gnunet-template.c:73 | 676 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:562 src/template/gnunet-template.c:76 |
665 | msgid "help text" | 677 | msgid "help text" |
666 | msgstr "" | 678 | msgstr "" |
667 | 679 | ||
@@ -674,36 +686,36 @@ msgstr "" | |||
674 | msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" | 686 | msgid "Extra arguments are not applicable in combination with this option.\n" |
675 | msgstr "" | 687 | msgstr "" |
676 | 688 | ||
677 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:794 | 689 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:795 |
678 | #, c-format | 690 | #, c-format |
679 | msgid "Invalid target `%s'\n" | 691 | msgid "Invalid target `%s'\n" |
680 | msgstr "" | 692 | msgstr "" |
681 | 693 | ||
682 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:829 | 694 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:832 |
683 | msgid "No action requested\n" | 695 | msgid "No action requested\n" |
684 | msgstr "" | 696 | msgstr "" |
685 | 697 | ||
686 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:854 | 698 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:857 |
687 | msgid "Provide information about a particular connection" | 699 | msgid "Provide information about a particular connection" |
688 | msgstr "" | 700 | msgstr "" |
689 | 701 | ||
690 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:858 | 702 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:861 |
691 | msgid "Activate echo mode" | 703 | msgid "Activate echo mode" |
692 | msgstr "" | 704 | msgstr "" |
693 | 705 | ||
694 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:863 | 706 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:866 |
695 | msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" | 707 | msgid "Listen for connections using a shared secret among sender and recipient" |
696 | msgstr "" | 708 | msgstr "" |
697 | 709 | ||
698 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:868 | 710 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:871 |
699 | msgid "Provide information about a patricular peer" | 711 | msgid "Provide information about a patricular peer" |
700 | msgstr "" | 712 | msgstr "" |
701 | 713 | ||
702 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:872 | 714 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:875 |
703 | msgid "Provide information about all peers" | 715 | msgid "Provide information about all peers" |
704 | msgstr "" | 716 | msgstr "" |
705 | 717 | ||
706 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:876 | 718 | #: src/cadet/gnunet-cadet.c:879 |
707 | msgid "Provide information about all tunnels" | 719 | msgid "Provide information about all tunnels" |
708 | msgstr "" | 720 | msgstr "" |
709 | 721 | ||
@@ -749,6 +761,28 @@ msgstr "" | |||
749 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" | 761 | msgid "Connection to conversation service lost, trying to reconnect\n" |
750 | msgstr "" | 762 | msgstr "" |
751 | 763 | ||
764 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 | ||
765 | #, c-format | ||
766 | msgid "" | ||
767 | "\n" | ||
768 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | ||
769 | msgstr "" | ||
770 | |||
771 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145 | ||
772 | #, c-format | ||
773 | msgid "" | ||
774 | "\n" | ||
775 | "We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " | ||
776 | "settings are working..." | ||
777 | msgstr "" | ||
778 | |||
779 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216 | ||
780 | #, c-format | ||
781 | msgid "" | ||
782 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
783 | "played back to you..." | ||
784 | msgstr "" | ||
785 | |||
752 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:277 | 786 | #: src/conversation/gnunet-conversation.c:277 |
753 | #, c-format | 787 | #, c-format |
754 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" | 788 | msgid "Incoming call from `%s'. Please /accept %u or /cancel %u the call.\n" |
@@ -1002,30 +1036,8 @@ msgstr "" | |||
1002 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." | 1036 | msgid "Enables having a conversation with other GNUnet users." |
1003 | msgstr "" | 1037 | msgstr "" |
1004 | 1038 | ||
1005 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:120 | ||
1006 | #, c-format | ||
1007 | msgid "" | ||
1008 | "\n" | ||
1009 | "End of transmission. Have a GNU day.\n" | ||
1010 | msgstr "" | ||
1011 | |||
1012 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:145 | ||
1013 | #, c-format | ||
1014 | msgid "" | ||
1015 | "\n" | ||
1016 | "We are now playing your recording back. If you can hear it, your audio " | ||
1017 | "settings are working..." | ||
1018 | msgstr "" | ||
1019 | |||
1020 | #: src/conversation/gnunet-conversation-test.c:216 | ||
1021 | #, c-format | ||
1022 | msgid "" | ||
1023 | "We will now be recording you for %s. After that time, the recording will be " | ||
1024 | "played back to you..." | ||
1025 | msgstr "" | ||
1026 | |||
1027 | #: src/conversation/gnunet_gst.c:622 | ||
1028 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 | 1039 | #: src/conversation/gnunet-helper-audio-playback-gst.c:361 |
1040 | #: src/conversation/gnunet_gst.c:622 | ||
1029 | #, c-format | 1041 | #, c-format |
1030 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" | 1042 | msgid "Read error from STDIN: %d %s\n" |
1031 | msgstr "" | 1043 | msgstr "" |
@@ -1149,7 +1161,7 @@ msgstr "" | |||
1149 | msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" | 1161 | msgid "Failed to allocate %u bytes for second packet\n" |
1150 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 1162 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
1151 | 1163 | ||
1152 | #: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1238 | 1164 | #: src/conversation/gnunet-service-conversation.c:1305 |
1153 | #, c-format | 1165 | #, c-format |
1154 | msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" | 1166 | msgid "Could not open line, port %s already in use!\n" |
1155 | msgstr "" | 1167 | msgstr "" |
@@ -1173,47 +1185,47 @@ msgstr "" | |||
1173 | msgid "Could not start playback audio helper.\n" | 1185 | msgid "Could not start playback audio helper.\n" |
1174 | msgstr "" | 1186 | msgstr "" |
1175 | 1187 | ||
1176 | #: src/core/gnunet-core.c:91 | 1188 | #: src/core/gnunet-core.c:90 |
1177 | #, fuzzy | 1189 | #, fuzzy |
1178 | msgid "fresh connection" | 1190 | msgid "fresh connection" |
1179 | msgstr "# amici connessi" | 1191 | msgstr "# amici connessi" |
1180 | 1192 | ||
1181 | #: src/core/gnunet-core.c:94 | 1193 | #: src/core/gnunet-core.c:93 |
1182 | msgid "key sent" | 1194 | msgid "key sent" |
1183 | msgstr "" | 1195 | msgstr "" |
1184 | 1196 | ||
1185 | #: src/core/gnunet-core.c:97 | 1197 | #: src/core/gnunet-core.c:96 |
1186 | #, fuzzy | 1198 | #, fuzzy |
1187 | msgid "key received" | 1199 | msgid "key received" |
1188 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 1200 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
1189 | 1201 | ||
1190 | #: src/core/gnunet-core.c:100 | 1202 | #: src/core/gnunet-core.c:99 |
1191 | msgid "connection established" | 1203 | msgid "connection established" |
1192 | msgstr "connessione stabilita" | 1204 | msgstr "connessione stabilita" |
1193 | 1205 | ||
1194 | #: src/core/gnunet-core.c:103 | 1206 | #: src/core/gnunet-core.c:102 |
1195 | msgid "rekeying" | 1207 | msgid "rekeying" |
1196 | msgstr "" | 1208 | msgstr "" |
1197 | 1209 | ||
1198 | #: src/core/gnunet-core.c:106 | 1210 | #: src/core/gnunet-core.c:105 |
1199 | #, fuzzy | 1211 | #, fuzzy |
1200 | msgid "disconnected" | 1212 | msgid "disconnected" |
1201 | msgstr "# amici connessi" | 1213 | msgstr "# amici connessi" |
1202 | 1214 | ||
1203 | #: src/core/gnunet-core.c:113 | 1215 | #: src/core/gnunet-core.c:112 |
1204 | msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" | 1216 | msgid "Connection to CORE service lost (reconnecting)" |
1205 | msgstr "" | 1217 | msgstr "" |
1206 | 1218 | ||
1207 | #: src/core/gnunet-core.c:116 | 1219 | #: src/core/gnunet-core.c:115 |
1208 | msgid "unknown state" | 1220 | msgid "unknown state" |
1209 | msgstr "stato sconosciuto" | 1221 | msgstr "stato sconosciuto" |
1210 | 1222 | ||
1211 | #: src/core/gnunet-core.c:121 | 1223 | #: src/core/gnunet-core.c:120 |
1212 | #, c-format | 1224 | #, c-format |
1213 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" | 1225 | msgid "%24s: %-30s %4s (timeout in %6s)\n" |
1214 | msgstr "" | 1226 | msgstr "" |
1215 | 1227 | ||
1216 | #: src/core/gnunet-core.c:149 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 | 1228 | #: src/core/gnunet-core.c:144 src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:728 |
1217 | #, c-format | 1229 | #, c-format |
1218 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" | 1230 | msgid "Invalid command line argument `%s'\n" |
1219 | msgstr "" | 1231 | msgstr "" |
@@ -1222,211 +1234,211 @@ msgstr "" | |||
1222 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" | 1234 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" |
1223 | msgstr "" | 1235 | msgstr "" |
1224 | 1236 | ||
1225 | #: src/core/gnunet-core.c:178 src/transport/gnunet-transport.c:1385 | 1237 | #: src/core/gnunet-core.c:177 src/transport/gnunet-transport.c:1449 |
1226 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" | 1238 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" |
1227 | msgstr "" | 1239 | msgstr "" |
1228 | 1240 | ||
1229 | #: src/core/gnunet-core.c:188 | 1241 | #: src/core/gnunet-core.c:186 |
1230 | msgid "Print information about connected peers." | 1242 | msgid "Print information about connected peers." |
1231 | msgstr "" | 1243 | msgstr "" |
1232 | 1244 | ||
1233 | #: src/core/gnunet-service-core.c:329 | 1245 | #: src/core/gnunet-service-core.c:347 |
1234 | msgid "# send requests dropped (disconnected)" | 1246 | msgid "# send requests dropped (disconnected)" |
1235 | msgstr "" | 1247 | msgstr "" |
1236 | 1248 | ||
1237 | #: src/core/gnunet-service-core.c:355 | 1249 | #: src/core/gnunet-service-core.c:371 |
1238 | msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" | 1250 | msgid "# dequeuing CAR (duplicate request)" |
1239 | msgstr "" | 1251 | msgstr "" |
1240 | 1252 | ||
1241 | #: src/core/gnunet-service-core.c:420 | 1253 | #: src/core/gnunet-service-core.c:443 |
1242 | #, c-format | 1254 | #, c-format |
1243 | msgid "# bytes of messages of type %u received" | 1255 | msgid "# bytes of messages of type %u received" |
1244 | msgstr "" | 1256 | msgstr "" |
1245 | 1257 | ||
1246 | #: src/core/gnunet-service-core.c:508 | 1258 | #: src/core/gnunet-service-core.c:541 |
1247 | msgid "# messages discarded (session disconnected)" | 1259 | msgid "# messages discarded (session disconnected)" |
1248 | msgstr "" | 1260 | msgstr "" |
1249 | 1261 | ||
1250 | #: src/core/gnunet-service-core.c:828 | 1262 | #: src/core/gnunet-service-core.c:879 |
1251 | #, c-format | 1263 | #, c-format |
1252 | msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" | 1264 | msgid "# messages of type %u discarded (client busy)" |
1253 | msgstr "" | 1265 | msgstr "" |
1254 | 1266 | ||
1255 | #: src/core/gnunet-service-core.c:929 | 1267 | #: src/core/gnunet-service-core.c:988 |
1256 | msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" | 1268 | msgid "Core service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" |
1257 | msgstr "" | 1269 | msgstr "" |
1258 | 1270 | ||
1259 | #: src/core/gnunet-service-core.c:948 | 1271 | #: src/core/gnunet-service-core.c:1009 |
1260 | #, fuzzy, c-format | 1272 | #, fuzzy, c-format |
1261 | msgid "Core service of `%s' ready.\n" | 1273 | msgid "Core service of `%s' ready.\n" |
1262 | msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" | 1274 | msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" |
1263 | 1275 | ||
1264 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:623 | 1276 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:617 |
1265 | msgid "# bytes encrypted" | 1277 | msgid "# bytes encrypted" |
1266 | msgstr "# byte crittografati" | 1278 | msgstr "# byte crittografati" |
1267 | 1279 | ||
1268 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:681 | 1280 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:677 |
1269 | msgid "# bytes decrypted" | 1281 | msgid "# bytes decrypted" |
1270 | msgstr "" | 1282 | msgstr "" |
1271 | 1283 | ||
1272 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:778 | 1284 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:779 |
1273 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" | 1285 | msgid "# PAYLOAD dropped (out of order)" |
1274 | msgstr "" | 1286 | msgstr "" |
1275 | 1287 | ||
1276 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:828 | 1288 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:829 |
1277 | msgid "# key exchanges initiated" | 1289 | msgid "# key exchanges initiated" |
1278 | msgstr "" | 1290 | msgstr "" |
1279 | 1291 | ||
1280 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:884 | 1292 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:891 |
1281 | msgid "# key exchanges stopped" | 1293 | msgid "# key exchanges stopped" |
1282 | msgstr "" | 1294 | msgstr "" |
1283 | 1295 | ||
1284 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:916 | 1296 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:925 |
1285 | msgid "# PING messages transmitted" | 1297 | msgid "# PING messages transmitted" |
1286 | msgstr "# Messaggi PING trasmessi" | 1298 | msgstr "# Messaggi PING trasmessi" |
1287 | 1299 | ||
1288 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:974 | 1300 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:992 |
1289 | msgid "# old ephemeral keys ignored" | 1301 | msgid "# old ephemeral keys ignored" |
1290 | msgstr "" | 1302 | msgstr "" |
1291 | 1303 | ||
1292 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:988 | 1304 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1005 |
1293 | #, fuzzy | 1305 | #, fuzzy |
1294 | msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" | 1306 | msgid "# duplicate ephemeral keys ignored" |
1295 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 1307 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
1296 | 1308 | ||
1297 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1023 | 1309 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1040 |
1298 | #, fuzzy | 1310 | #, fuzzy |
1299 | msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" | 1311 | msgid "# EPHEMERAL_KEYs rejected (bad signature)" |
1300 | msgstr "# messaggi SYN ricevuti" | 1312 | msgstr "# messaggi SYN ricevuti" |
1301 | 1313 | ||
1302 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1041 | 1314 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1054 |
1303 | #, c-format | 1315 | #, c-format |
1304 | msgid "" | 1316 | msgid "" |
1305 | "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " | 1317 | "EPHEMERAL_KEY from peer `%s' rejected as its validity range does not match " |
1306 | "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" | 1318 | "our system time (%llu not in [%llu,%llu]).\n" |
1307 | msgstr "" | 1319 | msgstr "" |
1308 | 1320 | ||
1309 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1048 | 1321 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1060 |
1310 | #, fuzzy | 1322 | #, fuzzy |
1311 | msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" | 1323 | msgid "# EPHEMERAL_KEY messages rejected due to time" |
1312 | msgstr "# messaggi SYN ricevuti" | 1324 | msgstr "# messaggi SYN ricevuti" |
1313 | 1325 | ||
1314 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1066 | 1326 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1080 |
1315 | #, fuzzy | 1327 | #, fuzzy |
1316 | msgid "# valid ephemeral keys received" | 1328 | msgid "# valid ephemeral keys received" |
1317 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 1329 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
1318 | 1330 | ||
1319 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1165 | 1331 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1180 |
1320 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1129 | 1332 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1128 |
1321 | msgid "# PING messages received" | 1333 | msgid "# PING messages received" |
1322 | msgstr "" | 1334 | msgstr "" |
1323 | 1335 | ||
1324 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1175 | 1336 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1189 |
1325 | msgid "# PING messages dropped (out of order)" | 1337 | msgid "# PING messages dropped (out of order)" |
1326 | msgstr "" | 1338 | msgstr "" |
1327 | 1339 | ||
1328 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1224 | 1340 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1248 |
1329 | msgid "# PONG messages created" | 1341 | msgid "# PONG messages created" |
1330 | msgstr "" | 1342 | msgstr "" |
1331 | 1343 | ||
1332 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1249 | 1344 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1274 |
1333 | msgid "# sessions terminated by timeout" | 1345 | msgid "# sessions terminated by timeout" |
1334 | msgstr "" | 1346 | msgstr "" |
1335 | 1347 | ||
1336 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1262 | 1348 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1287 |
1337 | msgid "# keepalive messages sent" | 1349 | msgid "# keepalive messages sent" |
1338 | msgstr "" | 1350 | msgstr "" |
1339 | 1351 | ||
1340 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1319 | 1352 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1351 |
1341 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1462 | 1353 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1461 |
1342 | msgid "# PONG messages received" | 1354 | msgid "# PONG messages received" |
1343 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 1355 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
1344 | 1356 | ||
1345 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1327 | 1357 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1358 |
1346 | msgid "# PONG messages dropped (connection down)" | 1358 | msgid "# PONG messages dropped (connection down)" |
1347 | msgstr "" | 1359 | msgstr "" |
1348 | 1360 | ||
1349 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1334 | 1361 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1363 |
1350 | msgid "# PONG messages dropped (out of order)" | 1362 | msgid "# PONG messages dropped (out of order)" |
1351 | msgstr "" | 1363 | msgstr "" |
1352 | 1364 | ||
1353 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1369 | 1365 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1398 |
1354 | msgid "# PONG messages decrypted" | 1366 | msgid "# PONG messages decrypted" |
1355 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 1367 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
1356 | 1368 | ||
1357 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1407 | 1369 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1436 |
1358 | msgid "# session keys confirmed via PONG" | 1370 | msgid "# session keys confirmed via PONG" |
1359 | msgstr "" | 1371 | msgstr "" |
1360 | 1372 | ||
1361 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1418 | 1373 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1447 |
1362 | msgid "# timeouts prevented via PONG" | 1374 | msgid "# timeouts prevented via PONG" |
1363 | msgstr "" | 1375 | msgstr "" |
1364 | 1376 | ||
1365 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1426 | 1377 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1454 |
1366 | msgid "# rekey operations confirmed via PONG" | 1378 | msgid "# rekey operations confirmed via PONG" |
1367 | msgstr "" | 1379 | msgstr "" |
1368 | 1380 | ||
1369 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1601 | 1381 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1642 |
1370 | msgid "# DATA message dropped (out of order)" | 1382 | msgid "# DATA message dropped (out of order)" |
1371 | msgstr "" | 1383 | msgstr "" |
1372 | 1384 | ||
1373 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1612 | 1385 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1650 |
1374 | #, c-format | 1386 | #, c-format |
1375 | msgid "" | 1387 | msgid "" |
1376 | "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" | 1388 | "Session to peer `%s' went down due to key expiration (should not happen)\n" |
1377 | msgstr "" | 1389 | msgstr "" |
1378 | 1390 | ||
1379 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1616 | 1391 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1653 |
1380 | msgid "# sessions terminated by key expiration" | 1392 | msgid "# sessions terminated by key expiration" |
1381 | msgstr "" | 1393 | msgstr "" |
1382 | 1394 | ||
1383 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1694 | 1395 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1742 |
1384 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1721 | 1396 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1768 |
1385 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" | 1397 | msgid "# bytes dropped (duplicates)" |
1386 | msgstr "" | 1398 | msgstr "" |
1387 | 1399 | ||
1388 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1707 | 1400 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1755 |
1389 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" | 1401 | msgid "# bytes dropped (out of sequence)" |
1390 | msgstr "" | 1402 | msgstr "" |
1391 | 1403 | ||
1392 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1752 | 1404 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1797 |
1393 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" | 1405 | msgid "# bytes dropped (ancient message)" |
1394 | msgstr "" | 1406 | msgstr "" |
1395 | 1407 | ||
1396 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1761 | 1408 | #: src/core/gnunet-service-core_kx.c:1805 |
1397 | msgid "# bytes of payload decrypted" | 1409 | msgid "# bytes of payload decrypted" |
1398 | msgstr "" | 1410 | msgstr "" |
1399 | 1411 | ||
1400 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:254 | 1412 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:260 |
1401 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:339 | 1413 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:350 |
1402 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:740 | 1414 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:741 |
1403 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:803 | 1415 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:804 |
1404 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521 | 1416 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:615 src/fs/gnunet-service-fs_cp.c:1521 |
1405 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:581 | 1417 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:617 |
1406 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:673 | 1418 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:719 |
1407 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720 | 1419 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:720 |
1408 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728 | 1420 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:728 |
1409 | msgid "# peers connected" | 1421 | msgid "# peers connected" |
1410 | msgstr "" | 1422 | msgstr "" |
1411 | 1423 | ||
1412 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:287 | 1424 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:296 |
1413 | msgid "# type map refreshes sent" | 1425 | msgid "# type map refreshes sent" |
1414 | msgstr "" | 1426 | msgstr "" |
1415 | 1427 | ||
1416 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:402 | 1428 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:416 |
1417 | msgid "# outdated typemap confirmations received" | 1429 | msgid "# outdated typemap confirmations received" |
1418 | msgstr "" | 1430 | msgstr "" |
1419 | 1431 | ||
1420 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:420 | 1432 | #: src/core/gnunet-service-core_sessions.c:433 |
1421 | msgid "# valid typemap confirmations received" | 1433 | msgid "# valid typemap confirmations received" |
1422 | msgstr "" | 1434 | msgstr "" |
1423 | 1435 | ||
1424 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:170 | 1436 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:169 |
1425 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:183 | 1437 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:181 |
1426 | msgid "# type maps received" | 1438 | msgid "# type maps received" |
1427 | msgstr "" | 1439 | msgstr "" |
1428 | 1440 | ||
1429 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:216 | 1441 | #: src/core/gnunet-service-core_typemap.c:212 |
1430 | msgid "# updates to my type map" | 1442 | msgid "# updates to my type map" |
1431 | msgstr "" | 1443 | msgstr "" |
1432 | 1444 | ||
@@ -1435,7 +1447,7 @@ msgstr "" | |||
1435 | msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" | 1447 | msgid "Unable to parse CRED record string `%s'\n" |
1436 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 1448 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
1437 | 1449 | ||
1438 | #: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:1267 | 1450 | #: src/credential/gnunet-credential.c:264 src/namestore/gnunet-namestore.c:994 |
1439 | #, c-format | 1451 | #, c-format |
1440 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | 1452 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" |
1441 | msgstr "" | 1453 | msgstr "" |
@@ -1533,28 +1545,24 @@ msgstr "" | |||
1533 | msgid "GNUnet credential resolver tool" | 1545 | msgid "GNUnet credential resolver tool" |
1534 | msgstr "" | 1546 | msgstr "" |
1535 | 1547 | ||
1536 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1067 src/gns/gnunet-gns.c:214 | 1548 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1138 |
1537 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 | 1549 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:727 src/gns/gnunet-gns.c:185 |
1538 | #, c-format | 1550 | #, c-format |
1539 | msgid "Failed to connect to GNS\n" | 1551 | msgid "Failed to connect to GNS\n" |
1540 | msgstr "" | 1552 | msgstr "" |
1541 | 1553 | ||
1542 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1071 | 1554 | #: src/credential/gnunet-service-credential.c:1144 |
1543 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:997 | ||
1544 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 | 1555 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1138 |
1556 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1019 | ||
1545 | #, c-format | 1557 | #, c-format |
1546 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | 1558 | msgid "Failed to connect to namestore\n" |
1547 | msgstr "" | 1559 | msgstr "" |
1548 | 1560 | ||
1549 | #: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:153 | 1561 | #: src/credential/plugin_gnsrecord_credential.c:186 |
1550 | #, fuzzy, c-format | 1562 | #, fuzzy, c-format |
1551 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" | 1563 | msgid "Unable to parse ATTR record string `%s'\n" |
1552 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 1564 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
1553 | 1565 | ||
1554 | #: src/credential/plugin_rest_credential.c:1128 | ||
1555 | msgid "GNS REST API initialized\n" | ||
1556 | msgstr "" | ||
1557 | |||
1558 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 | 1566 | #: src/datacache/datacache.c:119 src/datacache/datacache.c:311 |
1559 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 | 1567 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:757 |
1560 | msgid "# bytes stored" | 1568 | msgid "# bytes stored" |
@@ -1598,19 +1606,21 @@ msgstr "" | |||
1598 | 1606 | ||
1599 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118 | 1607 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:118 |
1600 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127 | 1608 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:127 |
1601 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:891 | 1609 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:892 |
1602 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 | 1610 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:58 |
1603 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93 | 1611 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:66 src/my/my.c:81 src/my/my.c:93 |
1604 | #: src/mysql/mysql.c:47 src/mysql/mysql.c:65 | 1612 | #: src/mysql/mysql.c:42 src/mysql/mysql.c:49 |
1605 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 | 1613 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:52 |
1606 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 | 1614 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:53 |
1607 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 | 1615 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:52 |
1616 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:62 | ||
1617 | #: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:52 | ||
1608 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 | 1618 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:47 |
1609 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 | 1619 | #: src/testbed/gnunet-daemon-latency-logger.c:52 |
1610 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 | 1620 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:56 |
1611 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:59 | 1621 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:69 src/util/crypto_ecc.c:53 |
1612 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 | 1622 | #: src/util/crypto_ecc_setup.c:41 src/util/crypto_mpi.c:39 |
1613 | #: src/include/gnunet_common.h:963 src/include/gnunet_common.h:982 | 1623 | #: src/include/gnunet_common.h:818 src/include/gnunet_common.h:827 |
1614 | #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 | 1624 | #: src/scalarproduct/scalarproduct.h:35 |
1615 | #, c-format | 1625 | #, c-format |
1616 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1626 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
@@ -1620,6 +1630,7 @@ msgstr "" | |||
1620 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508 | 1630 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:508 |
1621 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229 | 1631 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:229 |
1622 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265 | 1632 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:265 |
1633 | #: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:336 | ||
1623 | msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" | 1634 | msgid "Tried to close sqlite without finalizing all prepared statements.\n" |
1624 | msgstr "" | 1635 | msgstr "" |
1625 | 1636 | ||
@@ -1901,7 +1912,7 @@ msgstr "" | |||
1901 | 1912 | ||
1902 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 | 1913 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:371 |
1903 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 | 1914 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:423 |
1904 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1074 | 1915 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1075 |
1905 | msgid "MySQL statement run failure" | 1916 | msgid "MySQL statement run failure" |
1906 | msgstr "" | 1917 | msgstr "" |
1907 | 1918 | ||
@@ -1915,20 +1926,22 @@ msgstr "" | |||
1915 | msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1926 | msgid "`%s' for `%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
1916 | msgstr "" | 1927 | msgstr "" |
1917 | 1928 | ||
1918 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1179 | 1929 | #: src/datastore/plugin_datastore_mysql.c:1180 |
1930 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:1936 | ||
1919 | msgid "Mysql database running\n" | 1931 | msgid "Mysql database running\n" |
1920 | msgstr "" | 1932 | msgstr "" |
1921 | 1933 | ||
1922 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:280 | 1934 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:276 |
1923 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:897 | 1935 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:893 |
1924 | msgid "Postgress exec failure" | 1936 | msgid "Postgress exec failure" |
1925 | msgstr "" | 1937 | msgstr "" |
1926 | 1938 | ||
1927 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:858 | 1939 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:854 |
1928 | msgid "Failed to drop table from database.\n" | 1940 | msgid "Failed to drop table from database.\n" |
1929 | msgstr "" | 1941 | msgstr "" |
1930 | 1942 | ||
1931 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:956 | 1943 | #: src/datastore/plugin_datastore_postgres.c:952 |
1944 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_postgres.c:1506 | ||
1932 | msgid "Postgres database running\n" | 1945 | msgid "Postgres database running\n" |
1933 | msgstr "" | 1946 | msgstr "" |
1934 | 1947 | ||
@@ -1944,6 +1957,8 @@ msgstr "" | |||
1944 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173 | 1957 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:173 |
1945 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206 | 1958 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:206 |
1946 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 | 1959 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:535 |
1960 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:325 | ||
1961 | #: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:212 | ||
1947 | #, c-format | 1962 | #, c-format |
1948 | msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" | 1963 | msgid "Unable to initialize SQLite: %s.\n" |
1949 | msgstr "" | 1964 | msgstr "" |
@@ -1965,7 +1980,8 @@ msgstr "" | |||
1965 | 1980 | ||
1966 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405 | 1981 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:1405 |
1967 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557 | 1982 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:557 |
1968 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:751 | 1983 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:750 |
1984 | #: src/reclaim/plugin_reclaim_sqlite.c:711 | ||
1969 | msgid "Sqlite database running\n" | 1985 | msgid "Sqlite database running\n" |
1970 | msgstr "" | 1986 | msgstr "" |
1971 | 1987 | ||
@@ -2035,52 +2051,6 @@ msgstr "" | |||
2035 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." | 2051 | msgid "Prints all packets that go through the DHT." |
2036 | msgstr "" | 2052 | msgstr "" |
2037 | 2053 | ||
2038 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 | ||
2039 | #, c-format | ||
2040 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | ||
2041 | msgstr "" | ||
2042 | |||
2043 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3081 | ||
2044 | msgid "number of peers to start" | ||
2045 | msgstr "" | ||
2046 | |||
2047 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954 | ||
2048 | msgid "number of PUTs to perform per peer" | ||
2049 | msgstr "" | ||
2050 | |||
2051 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860 | ||
2052 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:300 | ||
2053 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" | ||
2054 | msgstr "" | ||
2055 | |||
2056 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964 | ||
2057 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" | ||
2058 | msgstr "" | ||
2059 | |||
2060 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969 | ||
2061 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" | ||
2062 | msgstr "" | ||
2063 | |||
2064 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974 | ||
2065 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" | ||
2066 | msgstr "" | ||
2067 | |||
2068 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 | ||
2069 | msgid "replication degree for DHT PUTs" | ||
2070 | msgstr "" | ||
2071 | |||
2072 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984 | ||
2073 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" | ||
2074 | msgstr "" | ||
2075 | |||
2076 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989 | ||
2077 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" | ||
2078 | msgstr "" | ||
2079 | |||
2080 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009 | ||
2081 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | ||
2082 | msgstr "" | ||
2083 | |||
2084 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:134 | 2054 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:134 |
2085 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" | 2055 | msgid "Must provide KEY and DATA for DHT put!\n" |
2086 | msgstr "" | 2056 | msgstr "" |
@@ -2202,91 +2172,91 @@ msgstr "" | |||
2202 | msgid "# FIND PEER messages initiated" | 2172 | msgid "# FIND PEER messages initiated" |
2203 | msgstr "" | 2173 | msgstr "" |
2204 | 2174 | ||
2205 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:851 | 2175 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:852 |
2206 | msgid "# requests TTL-dropped" | 2176 | msgid "# requests TTL-dropped" |
2207 | msgstr "" | 2177 | msgstr "" |
2208 | 2178 | ||
2209 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1053 | 2179 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1055 |
2210 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1096 | 2180 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1098 |
2211 | msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" | 2181 | msgid "# Peers excluded from routing due to Bloomfilter" |
2212 | msgstr "" | 2182 | msgstr "" |
2213 | 2183 | ||
2214 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1070 | 2184 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1072 |
2215 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1112 | 2185 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1114 |
2216 | msgid "# Peer selection failed" | 2186 | msgid "# Peer selection failed" |
2217 | msgstr "" | 2187 | msgstr "" |
2218 | 2188 | ||
2219 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1269 | 2189 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1271 |
2220 | msgid "# PUT requests routed" | 2190 | msgid "# PUT requests routed" |
2221 | msgstr "" | 2191 | msgstr "" |
2222 | 2192 | ||
2223 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1302 | 2193 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1304 |
2224 | msgid "# PUT messages queued for transmission" | 2194 | msgid "# PUT messages queued for transmission" |
2225 | msgstr "" | 2195 | msgstr "" |
2226 | 2196 | ||
2227 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1313 | 2197 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1315 |
2228 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1453 | 2198 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1455 |
2229 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1556 | 2199 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1558 |
2230 | msgid "# P2P messages dropped due to full queue" | 2200 | msgid "# P2P messages dropped due to full queue" |
2231 | msgstr "" | 2201 | msgstr "" |
2232 | 2202 | ||
2233 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1398 | 2203 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1400 |
2234 | msgid "# GET requests routed" | 2204 | msgid "# GET requests routed" |
2235 | msgstr "" | 2205 | msgstr "" |
2236 | 2206 | ||
2237 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1441 | 2207 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1443 |
2238 | msgid "# GET messages queued for transmission" | 2208 | msgid "# GET messages queued for transmission" |
2239 | msgstr "" | 2209 | msgstr "" |
2240 | 2210 | ||
2241 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1571 | 2211 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1573 |
2242 | msgid "# RESULT messages queued for transmission" | 2212 | msgid "# RESULT messages queued for transmission" |
2243 | msgstr "" | 2213 | msgstr "" |
2244 | 2214 | ||
2245 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1674 | 2215 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1676 |
2246 | msgid "# Expired PUTs discarded" | 2216 | msgid "# Expired PUTs discarded" |
2247 | msgstr "" | 2217 | msgstr "" |
2248 | 2218 | ||
2249 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1682 | 2219 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1684 |
2250 | msgid "# P2P PUT requests received" | 2220 | msgid "# P2P PUT requests received" |
2251 | msgstr "" | 2221 | msgstr "" |
2252 | 2222 | ||
2253 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1686 | 2223 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1688 |
2254 | msgid "# P2P PUT bytes received" | 2224 | msgid "# P2P PUT bytes received" |
2255 | msgstr "" | 2225 | msgstr "" |
2256 | 2226 | ||
2257 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1912 | 2227 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1914 |
2258 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" | 2228 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to Bloomfilter" |
2259 | msgstr "" | 2229 | msgstr "" |
2260 | 2230 | ||
2261 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1920 | 2231 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:1922 |
2262 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" | 2232 | msgid "# FIND PEER requests ignored due to lack of HELLO" |
2263 | msgstr "" | 2233 | msgstr "" |
2264 | 2234 | ||
2265 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2082 | 2235 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2084 |
2266 | msgid "# P2P GET requests received" | 2236 | msgid "# P2P GET requests received" |
2267 | msgstr "" | 2237 | msgstr "" |
2268 | 2238 | ||
2269 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2086 | 2239 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2088 |
2270 | msgid "# P2P GET bytes received" | 2240 | msgid "# P2P GET bytes received" |
2271 | msgstr "" | 2241 | msgstr "" |
2272 | 2242 | ||
2273 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2151 | 2243 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2153 |
2274 | msgid "# P2P FIND PEER requests processed" | 2244 | msgid "# P2P FIND PEER requests processed" |
2275 | msgstr "" | 2245 | msgstr "" |
2276 | 2246 | ||
2277 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2172 | 2247 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2174 |
2278 | msgid "# P2P GET requests ONLY routed" | 2248 | msgid "# P2P GET requests ONLY routed" |
2279 | msgstr "" | 2249 | msgstr "" |
2280 | 2250 | ||
2281 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2349 | 2251 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2351 |
2282 | msgid "# Expired results discarded" | 2252 | msgid "# Expired results discarded" |
2283 | msgstr "" | 2253 | msgstr "" |
2284 | 2254 | ||
2285 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2365 | 2255 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2367 |
2286 | msgid "# P2P RESULTS received" | 2256 | msgid "# P2P RESULTS received" |
2287 | msgstr "" | 2257 | msgstr "" |
2288 | 2258 | ||
2289 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2369 | 2259 | #: src/dht/gnunet-service-dht_neighbours.c:2371 |
2290 | msgid "# P2P RESULT bytes received" | 2260 | msgid "# P2P RESULT bytes received" |
2291 | msgstr "" | 2261 | msgstr "" |
2292 | 2262 | ||
@@ -2318,14 +2288,60 @@ msgstr "" | |||
2318 | msgid "# Entries removed from routing table" | 2288 | msgid "# Entries removed from routing table" |
2319 | msgstr "" | 2289 | msgstr "" |
2320 | 2290 | ||
2321 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:414 | 2291 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:415 |
2322 | msgid "# Entries added to routing table" | 2292 | msgid "# Entries added to routing table" |
2323 | msgstr "" | 2293 | msgstr "" |
2324 | 2294 | ||
2325 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:436 | 2295 | #: src/dht/gnunet-service-dht_routing.c:437 |
2326 | msgid "# DHT requests combined" | 2296 | msgid "# DHT requests combined" |
2327 | msgstr "" | 2297 | msgstr "" |
2328 | 2298 | ||
2299 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:916 src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:253 | ||
2300 | #, c-format | ||
2301 | msgid "Exiting as the number of peers is %u\n" | ||
2302 | msgstr "" | ||
2303 | |||
2304 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:949 src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2953 | ||
2305 | msgid "number of peers to start" | ||
2306 | msgstr "" | ||
2307 | |||
2308 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:954 | ||
2309 | msgid "number of PUTs to perform per peer" | ||
2310 | msgstr "" | ||
2311 | |||
2312 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:959 src/nse/gnunet-nse-profiler.c:860 | ||
2313 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:304 | ||
2314 | msgid "name of the file with the login information for the testbed" | ||
2315 | msgstr "" | ||
2316 | |||
2317 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:964 | ||
2318 | msgid "delay between rounds for collecting statistics (default: 30 sec)" | ||
2319 | msgstr "" | ||
2320 | |||
2321 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:969 | ||
2322 | msgid "delay to start doing PUTs (default: 1 sec)" | ||
2323 | msgstr "" | ||
2324 | |||
2325 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:974 | ||
2326 | msgid "delay to start doing GETs (default: 5 min)" | ||
2327 | msgstr "" | ||
2328 | |||
2329 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:979 | ||
2330 | msgid "replication degree for DHT PUTs" | ||
2331 | msgstr "" | ||
2332 | |||
2333 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:984 | ||
2334 | msgid "chance that a peer is selected at random for PUTs" | ||
2335 | msgstr "" | ||
2336 | |||
2337 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:989 | ||
2338 | msgid "timeout for DHT PUT and GET requests (default: 1 min)" | ||
2339 | msgstr "" | ||
2340 | |||
2341 | #: src/dht/gnunet_dht_profiler.c:1009 | ||
2342 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | ||
2343 | msgstr "" | ||
2344 | |||
2329 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:189 | 2345 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:189 |
2330 | #, c-format | 2346 | #, c-format |
2331 | msgid "Block not of type %u\n" | 2347 | msgid "Block not of type %u\n" |
@@ -2401,13 +2417,17 @@ msgstr "" | |||
2401 | msgid "# DNS requests received via TUN interface" | 2417 | msgid "# DNS requests received via TUN interface" |
2402 | msgstr "" | 2418 | msgstr "" |
2403 | 2419 | ||
2404 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3563 | 2420 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1082 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3565 |
2405 | msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" | 2421 | msgid "need a valid IPv4 or IPv6 address\n" |
2406 | msgstr "" | 2422 | msgstr "" |
2407 | 2423 | ||
2408 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1093 | 2424 | #: src/dns/gnunet-service-dns.c:1092 |
2409 | #, c-format | 2425 | #, c-format |
2410 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, will not run DNS interceptor\n" | 2426 | msgid "`%s' must be installed SUID, will not run DNS interceptor\n" |
2427 | msgstr "" | ||
2428 | |||
2429 | #: src/dv/gnunet-dv.c:175 | ||
2430 | msgid "Print information about DV state" | ||
2411 | msgstr "" | 2431 | msgstr "" |
2412 | 2432 | ||
2413 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960 | 2433 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:960 |
@@ -2418,199 +2438,199 @@ msgstr "" | |||
2418 | msgid "# ICMP packets sent via TUN" | 2438 | msgid "# ICMP packets sent via TUN" |
2419 | msgstr "" | 2439 | msgstr "" |
2420 | 2440 | ||
2421 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1338 | 2441 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1340 |
2422 | msgid "# UDP packets sent via TUN" | 2442 | msgid "# UDP packets sent via TUN" |
2423 | msgstr "" | 2443 | msgstr "" |
2424 | 2444 | ||
2425 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1462 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1570 | 2445 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1464 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1572 |
2426 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1617 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1699 | 2446 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1619 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1701 |
2427 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1820 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1951 | 2447 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1822 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1953 |
2428 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2205 | 2448 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2207 |
2429 | msgid "# Bytes received from CADET" | 2449 | msgid "# Bytes received from CADET" |
2430 | msgstr "" | 2450 | msgstr "" |
2431 | 2451 | ||
2432 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1465 | 2452 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1467 |
2433 | #, fuzzy | 2453 | #, fuzzy |
2434 | msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" | 2454 | msgid "# UDP IP-exit requests received via cadet" |
2435 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 2455 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
2436 | 2456 | ||
2437 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1573 | 2457 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1575 |
2438 | #, fuzzy | 2458 | #, fuzzy |
2439 | msgid "# UDP service requests received via cadet" | 2459 | msgid "# UDP service requests received via cadet" |
2440 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 2460 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
2441 | 2461 | ||
2442 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1613 | 2462 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1615 |
2443 | #, fuzzy | 2463 | #, fuzzy |
2444 | msgid "# TCP service creation requests received via cadet" | 2464 | msgid "# TCP service creation requests received via cadet" |
2445 | msgstr "# connessioni attive" | 2465 | msgstr "# connessioni attive" |
2446 | 2466 | ||
2447 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1702 | 2467 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1704 |
2448 | #, fuzzy | 2468 | #, fuzzy |
2449 | msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" | 2469 | msgid "# TCP IP-exit creation requests received via cadet" |
2450 | msgstr "# connessioni attive" | 2470 | msgstr "# connessioni attive" |
2451 | 2471 | ||
2452 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1786 | 2472 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1788 |
2453 | msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" | 2473 | msgid "# TCP DATA requests dropped (no session)" |
2454 | msgstr "" | 2474 | msgstr "" |
2455 | 2475 | ||
2456 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1823 | 2476 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1825 |
2457 | #, fuzzy | 2477 | #, fuzzy |
2458 | msgid "# TCP data requests received via cadet" | 2478 | msgid "# TCP data requests received via cadet" |
2459 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 2479 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
2460 | 2480 | ||
2461 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1954 | 2481 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:1956 |
2462 | #, fuzzy | 2482 | #, fuzzy |
2463 | msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" | 2483 | msgid "# ICMP IP-exit requests received via cadet" |
2464 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 2484 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
2465 | 2485 | ||
2466 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2020 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2277 | 2486 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2022 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2279 |
2467 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2632 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:818 | 2487 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2634 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:828 |
2468 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:992 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2088 | 2488 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:991 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2105 |
2469 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" | 2489 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (type not allowed)" |
2470 | msgstr "" | 2490 | msgstr "" |
2471 | 2491 | ||
2472 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2079 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2336 | 2492 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2081 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2338 |
2473 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2669 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:885 | 2493 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2671 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:887 |
2474 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1028 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2147 | 2494 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1024 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2158 |
2475 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" | 2495 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (type not allowed)" |
2476 | msgstr "" | 2496 | msgstr "" |
2477 | 2497 | ||
2478 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2208 | 2498 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2210 |
2479 | #, fuzzy | 2499 | #, fuzzy |
2480 | msgid "# ICMP service requests received via cadet" | 2500 | msgid "# ICMP service requests received via cadet" |
2481 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 2501 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
2482 | 2502 | ||
2483 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2262 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:984 | 2503 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2264 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:985 |
2484 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2077 | 2504 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2096 |
2485 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" | 2505 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (impossible PT to v6)" |
2486 | msgstr "" | 2506 | msgstr "" |
2487 | 2507 | ||
2488 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2321 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:871 | 2508 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2323 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:875 |
2489 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2115 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2128 | 2509 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2130 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2141 |
2490 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" | 2510 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (impossible PT to v4)" |
2491 | msgstr "" | 2511 | msgstr "" |
2492 | 2512 | ||
2493 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2400 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3066 | 2513 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2402 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3068 |
2494 | #, fuzzy | 2514 | #, fuzzy |
2495 | msgid "# Inbound CADET channels created" | 2515 | msgid "# Inbound CADET channels created" |
2496 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 2516 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
2497 | 2517 | ||
2498 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2520 | 2518 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2522 |
2499 | #, c-format | 2519 | #, c-format |
2500 | msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" | 2520 | msgid "Got duplicate service records for `%s:%u'\n" |
2501 | msgstr "" | 2521 | msgstr "" |
2502 | 2522 | ||
2503 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2539 | 2523 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2541 |
2504 | #, fuzzy | 2524 | #, fuzzy |
2505 | msgid "# Messages transmitted via cadet channels" | 2525 | msgid "# Messages transmitted via cadet channels" |
2506 | msgstr "# Messaggi PING trasmessi" | 2526 | msgstr "# Messaggi PING trasmessi" |
2507 | 2527 | ||
2508 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2717 | 2528 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2719 |
2509 | msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" | 2529 | msgid "# ICMP packets dropped (not allowed)" |
2510 | msgstr "" | 2530 | msgstr "" |
2511 | 2531 | ||
2512 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2725 | 2532 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2727 |
2513 | msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 2533 | msgid "ICMP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
2514 | msgstr "" | 2534 | msgstr "" |
2515 | 2535 | ||
2516 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2799 | 2536 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2801 |
2517 | msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 2537 | msgid "UDP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
2518 | msgstr "" | 2538 | msgstr "" |
2519 | 2539 | ||
2520 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2871 | 2540 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2873 |
2521 | msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" | 2541 | msgid "TCP Packet dropped, have no matching connection information\n" |
2522 | msgstr "" | 2542 | msgstr "" |
2523 | 2543 | ||
2524 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2919 | 2544 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2921 |
2525 | msgid "# Packets received from TUN" | 2545 | msgid "# Packets received from TUN" |
2526 | msgstr "" | 2546 | msgstr "" |
2527 | 2547 | ||
2528 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2933 | 2548 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2935 |
2529 | msgid "# Bytes received from TUN" | 2549 | msgid "# Bytes received from TUN" |
2530 | msgstr "" | 2550 | msgstr "" |
2531 | 2551 | ||
2532 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2959 | 2552 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2961 |
2533 | msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" | 2553 | msgid "IPv4 packet options received. Ignored.\n" |
2534 | msgstr "" | 2554 | msgstr "" |
2535 | 2555 | ||
2536 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2986 | 2556 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:2988 |
2537 | #, c-format | 2557 | #, c-format |
2538 | msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" | 2558 | msgid "IPv4 packet with unsupported next header %u received. Ignored.\n" |
2539 | msgstr "" | 2559 | msgstr "" |
2540 | 2560 | ||
2541 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3032 | 2561 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3034 |
2542 | #, c-format | 2562 | #, c-format |
2543 | msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" | 2563 | msgid "IPv6 packet with unsupported next header %d received. Ignored.\n" |
2544 | msgstr "" | 2564 | msgstr "" |
2545 | 2565 | ||
2546 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3040 | 2566 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3042 |
2547 | #, c-format | 2567 | #, c-format |
2548 | msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" | 2568 | msgid "Packet from unknown protocol %u received. Ignored.\n" |
2549 | msgstr "" | 2569 | msgstr "" |
2550 | 2570 | ||
2551 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3243 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3253 | 2571 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3245 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3255 |
2552 | #, c-format | 2572 | #, c-format |
2553 | msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" | 2573 | msgid "Option `%s' for domain `%s' is not formatted correctly!\n" |
2554 | msgstr "" | 2574 | msgstr "" |
2555 | 2575 | ||
2556 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3267 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3275 | 2576 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3269 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3277 |
2557 | #, c-format | 2577 | #, c-format |
2558 | msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" | 2578 | msgid "`%s' is not a valid port number (for domain `%s')!" |
2559 | msgstr "" | 2579 | msgstr "" |
2560 | 2580 | ||
2561 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3316 | 2581 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3318 |
2562 | #, c-format | 2582 | #, c-format |
2563 | msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" | 2583 | msgid "No addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" |
2564 | msgstr "" | 2584 | msgstr "" |
2565 | 2585 | ||
2566 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3330 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3343 | 2586 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3332 src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3345 |
2567 | #, c-format | 2587 | #, c-format |
2568 | msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" | 2588 | msgid "Service `%s' configured for IPv4, but IPv4 is disabled!\n" |
2569 | msgstr "" | 2589 | msgstr "" |
2570 | 2590 | ||
2571 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3355 | 2591 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3357 |
2572 | #, c-format | 2592 | #, c-format |
2573 | msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" | 2593 | msgid "No IP addresses found for hostname `%s' of service `%s'!\n" |
2574 | msgstr "" | 2594 | msgstr "" |
2575 | 2595 | ||
2576 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3499 | 2596 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3501 |
2577 | msgid "" | 2597 | msgid "" |
2578 | "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " | 2598 | "This system does not support IPv4, will disable IPv4 functions despite them " |
2579 | "being enabled in the configuration\n" | 2599 | "being enabled in the configuration\n" |
2580 | msgstr "" | 2600 | msgstr "" |
2581 | 2601 | ||
2582 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3507 | 2602 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3509 |
2583 | msgid "" | 2603 | msgid "" |
2584 | "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " | 2604 | "This system does not support IPv6, will disable IPv6 functions despite them " |
2585 | "being enabled in the configuration\n" | 2605 | "being enabled in the configuration\n" |
2586 | msgstr "" | 2606 | msgstr "" |
2587 | 2607 | ||
2588 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3514 | 2608 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3516 |
2589 | msgid "" | 2609 | msgid "" |
2590 | "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " | 2610 | "Cannot enable IPv4 exit but disable IPv4 on TUN interface, will use " |
2591 | "ENABLE_IPv4=YES\n" | 2611 | "ENABLE_IPv4=YES\n" |
2592 | msgstr "" | 2612 | msgstr "" |
2593 | 2613 | ||
2594 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3520 | 2614 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3522 |
2595 | msgid "" | 2615 | msgid "" |
2596 | "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " | 2616 | "Cannot enable IPv6 exit but disable IPv6 on TUN interface, will use " |
2597 | "ENABLE_IPv6=YES\n" | 2617 | "ENABLE_IPv6=YES\n" |
2598 | msgstr "" | 2618 | msgstr "" |
2599 | 2619 | ||
2600 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3688 | 2620 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3690 |
2601 | msgid "Must be a number" | 2621 | msgid "Must be a number" |
2602 | msgstr "Deve essere un numero" | 2622 | msgstr "Deve essere un numero" |
2603 | 2623 | ||
2604 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3803 | 2624 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3805 |
2605 | #, c-format | 2625 | #, c-format |
2606 | msgid "`%s' is not SUID or the path is invalid, EXIT will not work\n" | 2626 | msgid "`%s' must be installed SUID, EXIT will not work\n" |
2607 | msgstr "" | 2627 | msgstr "" |
2608 | 2628 | ||
2609 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3815 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1202 | 2629 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3817 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1204 |
2610 | msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" | 2630 | msgid "No useful service enabled. Exiting.\n" |
2611 | msgstr "" | 2631 | msgstr "" |
2612 | 2632 | ||
2613 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3967 | 2633 | #: src/exit/gnunet-daemon-exit.c:3966 |
2614 | msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" | 2634 | msgid "Daemon to run to provide an IP exit node for the VPN" |
2615 | msgstr "" | 2635 | msgstr "" |
2616 | 2636 | ||
@@ -2842,63 +2862,58 @@ msgstr "" | |||
2842 | msgid "Publishing failed: %s" | 2862 | msgid "Publishing failed: %s" |
2843 | msgstr "" | 2863 | msgstr "" |
2844 | 2864 | ||
2845 | #: src/fs/fs_publish.c:725 | 2865 | #: src/fs/fs_publish.c:724 src/fs/fs_publish.c:778 src/fs/fs_publish.c:823 |
2846 | #, fuzzy, c-format | 2866 | #: src/fs/fs_publish.c:844 src/fs/fs_publish.c:874 src/fs/fs_publish.c:1140 |
2847 | msgid "Can not index file `%s': %s.\n" | ||
2848 | msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" | ||
2849 | |||
2850 | #: src/fs/fs_publish.c:782 src/fs/fs_publish.c:827 src/fs/fs_publish.c:848 | ||
2851 | #: src/fs/fs_publish.c:878 src/fs/fs_publish.c:1144 | ||
2852 | #, c-format | 2867 | #, c-format |
2853 | msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" | 2868 | msgid "Can not index file `%s': %s. Will try to insert instead.\n" |
2854 | msgstr "" | 2869 | msgstr "" |
2855 | 2870 | ||
2856 | #: src/fs/fs_publish.c:784 | 2871 | #: src/fs/fs_publish.c:780 |
2857 | #, fuzzy | 2872 | #, fuzzy |
2858 | msgid "error on index-start request to `fs' service" | 2873 | msgid "error on index-start request to `fs' service" |
2859 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 2874 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
2860 | 2875 | ||
2861 | #: src/fs/fs_publish.c:829 | 2876 | #: src/fs/fs_publish.c:825 |
2862 | msgid "failed to compute hash" | 2877 | msgid "failed to compute hash" |
2863 | msgstr "impossibile calcolare l'hash" | 2878 | msgstr "impossibile calcolare l'hash" |
2864 | 2879 | ||
2865 | #: src/fs/fs_publish.c:849 | 2880 | #: src/fs/fs_publish.c:845 |
2866 | msgid "filename too long" | 2881 | msgid "filename too long" |
2867 | msgstr "nome file troppo lungo" | 2882 | msgstr "nome file troppo lungo" |
2868 | 2883 | ||
2869 | #: src/fs/fs_publish.c:880 | 2884 | #: src/fs/fs_publish.c:876 |
2870 | msgid "could not connect to `fs' service" | 2885 | msgid "could not connect to `fs' service" |
2871 | msgstr "" | 2886 | msgstr "" |
2872 | 2887 | ||
2873 | #: src/fs/fs_publish.c:906 | 2888 | #: src/fs/fs_publish.c:902 |
2874 | #, c-format | 2889 | #, c-format |
2875 | msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" | 2890 | msgid "Failed to get file identifiers for `%s'\n" |
2876 | msgstr "" | 2891 | msgstr "" |
2877 | 2892 | ||
2878 | #: src/fs/fs_publish.c:995 src/fs/fs_publish.c:1031 | 2893 | #: src/fs/fs_publish.c:991 src/fs/fs_publish.c:1027 |
2879 | msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" | 2894 | msgid "Can not create LOC URI. Will continue with CHK instead.\n" |
2880 | msgstr "" | 2895 | msgstr "" |
2881 | 2896 | ||
2882 | #: src/fs/fs_publish.c:1098 | 2897 | #: src/fs/fs_publish.c:1094 |
2883 | #, c-format | 2898 | #, c-format |
2884 | msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" | 2899 | msgid "Recursive upload failed at `%s': %s" |
2885 | msgstr "" | 2900 | msgstr "" |
2886 | 2901 | ||
2887 | #: src/fs/fs_publish.c:1106 | 2902 | #: src/fs/fs_publish.c:1102 |
2888 | #, c-format | 2903 | #, c-format |
2889 | msgid "Recursive upload failed: %s" | 2904 | msgid "Recursive upload failed: %s" |
2890 | msgstr "" | 2905 | msgstr "" |
2891 | 2906 | ||
2892 | #: src/fs/fs_publish.c:1146 | 2907 | #: src/fs/fs_publish.c:1142 |
2893 | msgid "needs to be an actual file" | 2908 | msgid "needs to be an actual file" |
2894 | msgstr "" | 2909 | msgstr "" |
2895 | 2910 | ||
2896 | #: src/fs/fs_publish.c:1385 | 2911 | #: src/fs/fs_publish.c:1381 |
2897 | #, c-format | 2912 | #, c-format |
2898 | msgid "Datastore failure: %s" | 2913 | msgid "Datastore failure: %s" |
2899 | msgstr "" | 2914 | msgstr "" |
2900 | 2915 | ||
2901 | #: src/fs/fs_publish.c:1476 | 2916 | #: src/fs/fs_publish.c:1472 |
2902 | #, c-format | 2917 | #, c-format |
2903 | msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" | 2918 | msgid "Reserving space for %u entries and %llu bytes for publication\n" |
2904 | msgstr "" | 2919 | msgstr "" |
@@ -2963,148 +2978,148 @@ msgstr "" | |||
2963 | msgid "Failed to compute hash of file." | 2978 | msgid "Failed to compute hash of file." |
2964 | msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." | 2979 | msgstr "Impossibile calcolare l'hash del file." |
2965 | 2980 | ||
2966 | #: src/fs/fs_uri.c:236 | 2981 | #: src/fs/fs_uri.c:234 |
2967 | #, no-c-format | 2982 | #, no-c-format |
2968 | msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" | 2983 | msgid "Malformed KSK URI (`%' must be followed by HEX number)" |
2969 | msgstr "" | 2984 | msgstr "" |
2970 | 2985 | ||
2971 | #: src/fs/fs_uri.c:295 | 2986 | #: src/fs/fs_uri.c:293 |
2972 | msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" | 2987 | msgid "Malformed KSK URI (must not begin or end with `+')" |
2973 | msgstr "" | 2988 | msgstr "" |
2974 | 2989 | ||
2975 | #: src/fs/fs_uri.c:313 | 2990 | #: src/fs/fs_uri.c:311 |
2976 | msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" | 2991 | msgid "Malformed KSK URI (`++' not allowed)" |
2977 | msgstr "" | 2992 | msgstr "" |
2978 | 2993 | ||
2979 | #: src/fs/fs_uri.c:320 | 2994 | #: src/fs/fs_uri.c:318 |
2980 | msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" | 2995 | msgid "Malformed KSK URI (quotes not balanced)" |
2981 | msgstr "" | 2996 | msgstr "" |
2982 | 2997 | ||
2983 | #: src/fs/fs_uri.c:390 | 2998 | #: src/fs/fs_uri.c:388 |
2984 | msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" | 2999 | msgid "Malformed SKS URI (wrong syntax)" |
2985 | msgstr "" | 3000 | msgstr "" |
2986 | 3001 | ||
2987 | #: src/fs/fs_uri.c:431 | 3002 | #: src/fs/fs_uri.c:429 |
2988 | msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" | 3003 | msgid "Malformed CHK URI (wrong syntax)" |
2989 | msgstr "" | 3004 | msgstr "" |
2990 | 3005 | ||
2991 | #: src/fs/fs_uri.c:446 | 3006 | #: src/fs/fs_uri.c:444 |
2992 | msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" | 3007 | msgid "Malformed CHK URI (failed to decode CHK)" |
2993 | msgstr "" | 3008 | msgstr "" |
2994 | 3009 | ||
2995 | #: src/fs/fs_uri.c:525 | 3010 | #: src/fs/fs_uri.c:523 |
2996 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" | 3011 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax)" |
2997 | msgstr "" | 3012 | msgstr "" |
2998 | 3013 | ||
2999 | #: src/fs/fs_uri.c:540 | 3014 | #: src/fs/fs_uri.c:538 |
3000 | msgid "LOC URI malformed (no CHK)" | 3015 | msgid "LOC URI malformed (no CHK)" |
3001 | msgstr "" | 3016 | msgstr "" |
3002 | 3017 | ||
3003 | #: src/fs/fs_uri.c:550 | 3018 | #: src/fs/fs_uri.c:548 |
3004 | msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" | 3019 | msgid "LOC URI malformed (missing LOC)" |
3005 | msgstr "" | 3020 | msgstr "" |
3006 | 3021 | ||
3007 | #: src/fs/fs_uri.c:558 | 3022 | #: src/fs/fs_uri.c:556 |
3008 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" | 3023 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for public key)" |
3009 | msgstr "" | 3024 | msgstr "" |
3010 | 3025 | ||
3011 | #: src/fs/fs_uri.c:566 | 3026 | #: src/fs/fs_uri.c:564 |
3012 | msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" | 3027 | msgid "LOC URI malformed (could not decode public key)" |
3013 | msgstr "" | 3028 | msgstr "" |
3014 | 3029 | ||
3015 | #: src/fs/fs_uri.c:572 | 3030 | #: src/fs/fs_uri.c:570 |
3016 | msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" | 3031 | msgid "LOC URI malformed (could not find signature)" |
3017 | msgstr "" | 3032 | msgstr "" |
3018 | 3033 | ||
3019 | #: src/fs/fs_uri.c:578 | 3034 | #: src/fs/fs_uri.c:576 |
3020 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" | 3035 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for signature)" |
3021 | msgstr "" | 3036 | msgstr "" |
3022 | 3037 | ||
3023 | #: src/fs/fs_uri.c:587 | 3038 | #: src/fs/fs_uri.c:585 |
3024 | msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" | 3039 | msgid "LOC URI malformed (could not decode signature)" |
3025 | msgstr "" | 3040 | msgstr "" |
3026 | 3041 | ||
3027 | #: src/fs/fs_uri.c:593 | 3042 | #: src/fs/fs_uri.c:591 |
3028 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" | 3043 | msgid "LOC URI malformed (wrong syntax for expiration time)" |
3029 | msgstr "" | 3044 | msgstr "" |
3030 | 3045 | ||
3031 | #: src/fs/fs_uri.c:599 | 3046 | #: src/fs/fs_uri.c:597 |
3032 | msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" | 3047 | msgid "LOC URI malformed (could not parse expiration time)" |
3033 | msgstr "" | 3048 | msgstr "" |
3034 | 3049 | ||
3035 | #: src/fs/fs_uri.c:611 | 3050 | #: src/fs/fs_uri.c:609 |
3036 | msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" | 3051 | msgid "LOC URI malformed (signature failed validation)" |
3037 | msgstr "" | 3052 | msgstr "" |
3038 | 3053 | ||
3039 | #: src/fs/fs_uri.c:645 | 3054 | #: src/fs/fs_uri.c:643 |
3040 | msgid "invalid argument" | 3055 | msgid "invalid argument" |
3041 | msgstr "argomento non valido" | 3056 | msgstr "argomento non valido" |
3042 | 3057 | ||
3043 | #: src/fs/fs_uri.c:657 | 3058 | #: src/fs/fs_uri.c:655 |
3044 | msgid "Unrecognized URI type" | 3059 | msgid "Unrecognized URI type" |
3045 | msgstr "" | 3060 | msgstr "" |
3046 | 3061 | ||
3047 | #: src/fs/fs_uri.c:1061 src/fs/fs_uri.c:1088 | 3062 | #: src/fs/fs_uri.c:1059 src/fs/fs_uri.c:1086 |
3048 | msgid "No keywords specified!\n" | 3063 | msgid "No keywords specified!\n" |
3049 | msgstr "" | 3064 | msgstr "" |
3050 | 3065 | ||
3051 | #: src/fs/fs_uri.c:1094 | 3066 | #: src/fs/fs_uri.c:1092 |
3052 | msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" | 3067 | msgid "Number of double-quotes not balanced!\n" |
3053 | msgstr "" | 3068 | msgstr "" |
3054 | 3069 | ||
3055 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:231 | 3070 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:232 |
3056 | #, c-format | 3071 | #, c-format |
3057 | msgid "Failed to load state: %s\n" | 3072 | msgid "Failed to load state: %s\n" |
3058 | msgstr "" | 3073 | msgstr "" |
3059 | 3074 | ||
3060 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:279 src/fs/gnunet-auto-share.c:288 | 3075 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:285 src/fs/gnunet-auto-share.c:295 |
3061 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:296 | 3076 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:305 |
3062 | #, c-format | 3077 | #, c-format |
3063 | msgid "Failed to save state to file %s\n" | 3078 | msgid "Failed to save state to file %s\n" |
3064 | msgstr "" | 3079 | msgstr "" |
3065 | 3080 | ||
3066 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:393 | 3081 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:407 |
3067 | #, c-format | 3082 | #, c-format |
3068 | msgid "Publication of `%s' done\n" | 3083 | msgid "Publication of `%s' done\n" |
3069 | msgstr "" | 3084 | msgstr "" |
3070 | 3085 | ||
3071 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:472 | 3086 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:494 |
3072 | #, c-format | 3087 | #, c-format |
3073 | msgid "Publishing `%s'\n" | 3088 | msgid "Publishing `%s'\n" |
3074 | msgstr "" | 3089 | msgstr "" |
3075 | 3090 | ||
3076 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:484 | 3091 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:504 |
3077 | #, c-format | 3092 | #, c-format |
3078 | msgid "Failed to run `%s'\n" | 3093 | msgid "Failed to run `%s'\n" |
3079 | msgstr "" | 3094 | msgstr "" |
3080 | 3095 | ||
3081 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:654 | 3096 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:713 |
3082 | #, c-format | 3097 | #, c-format |
3083 | msgid "" | 3098 | msgid "" |
3084 | "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" | 3099 | "You must specify one and only one directory name for automatic publication.\n" |
3085 | msgstr "" | 3100 | msgstr "" |
3086 | 3101 | ||
3087 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:705 src/fs/gnunet-publish.c:903 | 3102 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:767 src/fs/gnunet-publish.c:903 |
3088 | msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" | 3103 | msgid "set the desired LEVEL of sender-anonymity" |
3089 | msgstr "" | 3104 | msgstr "" |
3090 | 3105 | ||
3091 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:712 | 3106 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:772 src/fs/gnunet-publish.c:907 |
3092 | msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" | 3107 | msgid "disable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" |
3093 | msgstr "" | 3108 | msgstr "" |
3094 | 3109 | ||
3095 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:718 src/fs/gnunet-publish.c:907 | 3110 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:777 src/fs/gnunet-publish.c:912 |
3096 | msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" | 3111 | msgid "do not use libextractor to add keywords or metadata" |
3097 | msgstr "" | 3112 | msgstr "" |
3098 | 3113 | ||
3099 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:725 src/fs/gnunet-publish.c:944 | 3114 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:783 src/fs/gnunet-publish.c:944 |
3100 | msgid "specify the priority of the content" | 3115 | msgid "specify the priority of the content" |
3101 | msgstr "" | 3116 | msgstr "" |
3102 | 3117 | ||
3103 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:732 src/fs/gnunet-publish.c:955 | 3118 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:789 src/fs/gnunet-publish.c:955 |
3104 | msgid "set the desired replication LEVEL" | 3119 | msgid "set the desired replication LEVEL" |
3105 | msgstr "" | 3120 | msgstr "" |
3106 | 3121 | ||
3107 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:754 | 3122 | #: src/fs/gnunet-auto-share.c:813 |
3108 | msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" | 3123 | msgid "Automatically publish files from a directory on GNUnet" |
3109 | msgstr "" | 3124 | msgstr "" |
3110 | 3125 | ||
@@ -3172,7 +3187,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" | |||
3172 | msgstr "" | 3187 | msgstr "" |
3173 | 3188 | ||
3174 | #: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295 | 3189 | #: src/fs/gnunet-download.c:216 src/fs/gnunet-publish.c:295 |
3175 | #: src/fs/gnunet-search.c:215 src/fs/gnunet-unindex.c:107 | 3190 | #: src/fs/gnunet-search.c:212 src/fs/gnunet-unindex.c:107 |
3176 | #, c-format | 3191 | #, c-format |
3177 | msgid "Unexpected status: %d\n" | 3192 | msgid "Unexpected status: %d\n" |
3178 | msgstr "" | 3193 | msgstr "" |
@@ -3195,12 +3210,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n" | |||
3195 | msgstr "" | 3210 | msgstr "" |
3196 | 3211 | ||
3197 | #: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872 | 3212 | #: src/fs/gnunet-download.c:291 src/fs/gnunet-publish.c:872 |
3198 | #: src/fs/gnunet-search.c:273 src/fs/gnunet-unindex.c:139 | 3213 | #: src/fs/gnunet-search.c:270 src/fs/gnunet-unindex.c:139 |
3199 | #, c-format | 3214 | #, c-format |
3200 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" | 3215 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" |
3201 | msgstr "" | 3216 | msgstr "" |
3202 | 3217 | ||
3203 | #: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:315 | 3218 | #: src/fs/gnunet-download.c:339 src/fs/gnunet-search.c:312 |
3204 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" | 3219 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" |
3205 | msgstr "" | 3220 | msgstr "" |
3206 | 3221 | ||
@@ -3208,7 +3223,7 @@ msgstr "" | |||
3208 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" | 3223 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" |
3209 | msgstr "" | 3224 | msgstr "" |
3210 | 3225 | ||
3211 | #: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:319 | 3226 | #: src/fs/gnunet-download.c:349 src/fs/gnunet-search.c:316 |
3212 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" | 3227 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" |
3213 | msgstr "" | 3228 | msgstr "" |
3214 | 3229 | ||
@@ -3234,14 +3249,6 @@ msgid "" | |||
3234 | "chk/...)" | 3249 | "chk/...)" |
3235 | msgstr "" | 3250 | msgstr "" |
3236 | 3251 | ||
3237 | #: src/fs/gnunet-fs.c:119 | ||
3238 | msgid "print a list of all indexed files" | ||
3239 | msgstr "" | ||
3240 | |||
3241 | #: src/fs/gnunet-fs.c:130 | ||
3242 | msgid "Special file-sharing operations" | ||
3243 | msgstr "" | ||
3244 | |||
3245 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 | 3252 | #: src/fs/gnunet-fs-profiler.c:211 |
3246 | msgid "run the experiment with COUNT peers" | 3253 | msgid "run the experiment with COUNT peers" |
3247 | msgstr "" | 3254 | msgstr "" |
@@ -3258,6 +3265,14 @@ msgstr "" | |||
3258 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" | 3265 | msgid "run a testbed to measure file-sharing performance" |
3259 | msgstr "" | 3266 | msgstr "" |
3260 | 3267 | ||
3268 | #: src/fs/gnunet-fs.c:119 | ||
3269 | msgid "print a list of all indexed files" | ||
3270 | msgstr "" | ||
3271 | |||
3272 | #: src/fs/gnunet-fs.c:130 | ||
3273 | msgid "Special file-sharing operations" | ||
3274 | msgstr "" | ||
3275 | |||
3261 | #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 | 3276 | #: src/fs/gnunet-publish.c:219 src/fs/gnunet-publish.c:231 |
3262 | #, c-format | 3277 | #, c-format |
3263 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" | 3278 | msgid "Publishing `%s' at %llu/%llu (%s remaining)\n" |
@@ -3347,7 +3362,7 @@ msgstr "" | |||
3347 | 3362 | ||
3348 | #: src/fs/gnunet-publish.c:687 | 3363 | #: src/fs/gnunet-publish.c:687 |
3349 | #, fuzzy | 3364 | #, fuzzy |
3350 | msgid "Error scanning directory.\n" | 3365 | msgid "Internal error scanning directory.\n" |
3351 | msgstr "Errore interno." | 3366 | msgstr "Errore interno." |
3352 | 3367 | ||
3353 | #: src/fs/gnunet-publish.c:715 | 3368 | #: src/fs/gnunet-publish.c:715 |
@@ -3387,15 +3402,11 @@ msgid "Option `%s' is required when using option `%s'.\n" | |||
3387 | msgstr "" | 3402 | msgstr "" |
3388 | 3403 | ||
3389 | #: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859 | 3404 | #: src/fs/gnunet-publish.c:851 src/fs/gnunet-publish.c:859 |
3390 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1226 src/transport/gnunet-transport.c:1251 | 3405 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1282 src/transport/gnunet-transport.c:1309 |
3391 | #, c-format | 3406 | #, c-format |
3392 | msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" | 3407 | msgid "Option `%s' makes no sense without option `%s'.\n" |
3393 | msgstr "" | 3408 | msgstr "" |
3394 | 3409 | ||
3395 | #: src/fs/gnunet-publish.c:911 | ||
3396 | msgid "enable adding the creation time to the metadata of the uploaded file" | ||
3397 | msgstr "" | ||
3398 | |||
3399 | #: src/fs/gnunet-publish.c:916 | 3410 | #: src/fs/gnunet-publish.c:916 |
3400 | msgid "" | 3411 | msgid "" |
3401 | "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " | 3412 | "print list of extracted keywords that would be used, but do not perform " |
@@ -3454,32 +3465,32 @@ msgstr "" | |||
3454 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" | 3465 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" |
3455 | msgstr "" | 3466 | msgstr "" |
3456 | 3467 | ||
3457 | #: src/fs/gnunet-search.c:207 | 3468 | #: src/fs/gnunet-search.c:204 |
3458 | #, c-format | 3469 | #, c-format |
3459 | msgid "Error searching: %s.\n" | 3470 | msgid "Error searching: %s.\n" |
3460 | msgstr "" | 3471 | msgstr "" |
3461 | 3472 | ||
3462 | #: src/fs/gnunet-search.c:263 | 3473 | #: src/fs/gnunet-search.c:260 |
3463 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" | 3474 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" |
3464 | msgstr "" | 3475 | msgstr "" |
3465 | 3476 | ||
3466 | #: src/fs/gnunet-search.c:287 | 3477 | #: src/fs/gnunet-search.c:284 |
3467 | msgid "Could not start searching.\n" | 3478 | msgid "Could not start searching.\n" |
3468 | msgstr "" | 3479 | msgstr "" |
3469 | 3480 | ||
3470 | #: src/fs/gnunet-search.c:324 | 3481 | #: src/fs/gnunet-search.c:321 |
3471 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" | 3482 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" |
3472 | msgstr "" | 3483 | msgstr "" |
3473 | 3484 | ||
3474 | #: src/fs/gnunet-search.c:329 | 3485 | #: src/fs/gnunet-search.c:326 |
3475 | msgid "automatically terminate search after DELAY" | 3486 | msgid "automatically terminate search after DELAY" |
3476 | msgstr "" | 3487 | msgstr "" |
3477 | 3488 | ||
3478 | #: src/fs/gnunet-search.c:335 | 3489 | #: src/fs/gnunet-search.c:332 |
3479 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" | 3490 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" |
3480 | msgstr "" | 3491 | msgstr "" |
3481 | 3492 | ||
3482 | #: src/fs/gnunet-search.c:351 | 3493 | #: src/fs/gnunet-search.c:348 |
3483 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" | 3494 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" |
3484 | msgstr "" | 3495 | msgstr "" |
3485 | 3496 | ||
@@ -3516,18 +3527,18 @@ msgstr "" | |||
3516 | msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" | 3527 | msgid "FS service is lacking HOSTKEY configuration setting. Exiting.\n" |
3517 | msgstr "" | 3528 | msgstr "" |
3518 | 3529 | ||
3519 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:353 | 3530 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:1305 src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:355 |
3520 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1100 | 3531 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1202 |
3521 | #, c-format | 3532 | #, c-format |
3522 | msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" | 3533 | msgid "Failed to connect to `%s' service.\n" |
3523 | msgstr "" | 3534 | msgstr "" |
3524 | 3535 | ||
3525 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:355 | 3536 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:370 |
3526 | #, fuzzy | 3537 | #, fuzzy |
3527 | msgid "# replies received via cadet" | 3538 | msgid "# replies received via cadet" |
3528 | msgstr "# ACK ricevuti" | 3539 | msgstr "# ACK ricevuti" |
3529 | 3540 | ||
3530 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:371 | 3541 | #: src/fs/gnunet-service-fs_cadet_client.c:384 |
3531 | #, fuzzy | 3542 | #, fuzzy |
3532 | msgid "# replies received via cadet dropped" | 3543 | msgid "# replies received via cadet dropped" |
3533 | msgstr "# ACK ricevuti" | 3544 | msgstr "# ACK ricevuti" |
@@ -3699,106 +3710,106 @@ msgstr "" | |||
3699 | msgid "# query plan entries" | 3710 | msgid "# query plan entries" |
3700 | msgstr "" | 3711 | msgstr "" |
3701 | 3712 | ||
3702 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:328 | 3713 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:330 |
3703 | msgid "# Pending requests created" | 3714 | msgid "# Pending requests created" |
3704 | msgstr "" | 3715 | msgstr "" |
3705 | 3716 | ||
3706 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:420 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:654 | 3717 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:430 src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:677 |
3707 | msgid "# Pending requests active" | 3718 | msgid "# Pending requests active" |
3708 | msgstr "" | 3719 | msgstr "" |
3709 | 3720 | ||
3710 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:830 | 3721 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:858 |
3711 | msgid "# replies received and matched" | 3722 | msgid "# replies received and matched" |
3712 | msgstr "" | 3723 | msgstr "" |
3713 | 3724 | ||
3714 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:876 | 3725 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:894 |
3715 | msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" | 3726 | msgid "# duplicate replies discarded (bloomfilter)" |
3716 | msgstr "" | 3727 | msgstr "" |
3717 | 3728 | ||
3718 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:884 | 3729 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:903 |
3719 | msgid "# irrelevant replies discarded" | 3730 | msgid "# irrelevant replies discarded" |
3720 | msgstr "" | 3731 | msgstr "" |
3721 | 3732 | ||
3722 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:899 | 3733 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:918 |
3723 | #, c-format | 3734 | #, c-format |
3724 | msgid "Unsupported block type %u\n" | 3735 | msgid "Unsupported block type %u\n" |
3725 | msgstr "" | 3736 | msgstr "" |
3726 | 3737 | ||
3727 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:912 | 3738 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:935 |
3728 | msgid "# results found locally" | 3739 | msgid "# results found locally" |
3729 | msgstr "" | 3740 | msgstr "" |
3730 | 3741 | ||
3731 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1047 | 3742 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1065 |
3732 | msgid "# Datastore `PUT' failures" | 3743 | msgid "# Datastore `PUT' failures" |
3733 | msgstr "" | 3744 | msgstr "" |
3734 | 3745 | ||
3735 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1076 | 3746 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1093 |
3736 | msgid "# storage requests dropped due to high load" | 3747 | msgid "# storage requests dropped due to high load" |
3737 | msgstr "" | 3748 | msgstr "" |
3738 | 3749 | ||
3739 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1115 | 3750 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1131 |
3740 | msgid "# Replies received from DHT" | 3751 | msgid "# Replies received from DHT" |
3741 | msgstr "" | 3752 | msgstr "" |
3742 | 3753 | ||
3743 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1256 | 3754 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1262 |
3744 | msgid "# Replies received from CADET" | 3755 | msgid "# Replies received from CADET" |
3745 | msgstr "" | 3756 | msgstr "" |
3746 | 3757 | ||
3747 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1310 | 3758 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1314 |
3748 | #, c-format | 3759 | #, c-format |
3749 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" | 3760 | msgid "Datastore lookup already took %s!\n" |
3750 | msgstr "" | 3761 | msgstr "" |
3751 | 3762 | ||
3752 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1331 | 3763 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1335 |
3753 | #, c-format | 3764 | #, c-format |
3754 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" | 3765 | msgid "On-demand lookup already took %s!\n" |
3755 | msgstr "" | 3766 | msgstr "" |
3756 | 3767 | ||
3757 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1394 | 3768 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1395 |
3758 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" | 3769 | msgid "# requested DBLOCK or IBLOCK not found" |
3759 | msgstr "" | 3770 | msgstr "" |
3760 | 3771 | ||
3761 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1456 | 3772 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1454 |
3762 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" | 3773 | msgid "# Datastore lookups concluded (error queueing)" |
3763 | msgstr "" | 3774 | msgstr "" |
3764 | 3775 | ||
3765 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1511 | 3776 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1509 |
3766 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" | 3777 | msgid "# Datastore lookups concluded (no results)" |
3767 | msgstr "" | 3778 | msgstr "" |
3768 | 3779 | ||
3769 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1526 | 3780 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1524 |
3770 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" | 3781 | msgid "# Datastore lookups concluded (seen all)" |
3771 | msgstr "" | 3782 | msgstr "" |
3772 | 3783 | ||
3773 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1549 | 3784 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1548 |
3774 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" | 3785 | msgid "# Datastore lookups aborted (more than MAX_RESULTS)" |
3775 | msgstr "" | 3786 | msgstr "" |
3776 | 3787 | ||
3777 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1566 | 3788 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1562 |
3778 | msgid "# on-demand blocks matched requests" | 3789 | msgid "# on-demand blocks matched requests" |
3779 | msgstr "" | 3790 | msgstr "" |
3780 | 3791 | ||
3781 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1587 | 3792 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1583 |
3782 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" | 3793 | msgid "# on-demand lookups performed successfully" |
3783 | msgstr "" | 3794 | msgstr "" |
3784 | 3795 | ||
3785 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1593 | 3796 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1588 |
3786 | msgid "# on-demand lookups failed" | 3797 | msgid "# on-demand lookups failed" |
3787 | msgstr "" | 3798 | msgstr "" |
3788 | 3799 | ||
3789 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1634 | 3800 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1626 |
3790 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" | 3801 | msgid "# Datastore lookups concluded (found last result)" |
3791 | msgstr "" | 3802 | msgstr "" |
3792 | 3803 | ||
3793 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1647 | 3804 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1639 |
3794 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" | 3805 | msgid "# Datastore lookups concluded (load too high)" |
3795 | msgstr "" | 3806 | msgstr "" |
3796 | 3807 | ||
3797 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1698 | 3808 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1693 |
3798 | msgid "# Datastore lookups initiated" | 3809 | msgid "# Datastore lookups initiated" |
3799 | msgstr "" | 3810 | msgstr "" |
3800 | 3811 | ||
3801 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1748 | 3812 | #: src/fs/gnunet-service-fs_pr.c:1749 |
3802 | msgid "# GAP PUT messages received" | 3813 | msgid "# GAP PUT messages received" |
3803 | msgstr "" | 3814 | msgstr "" |
3804 | 3815 | ||
@@ -3833,7 +3844,7 @@ msgstr "" | |||
3833 | msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." | 3844 | msgid "Unindex a file that was previously indexed with gnunet-publish." |
3834 | msgstr "" | 3845 | msgstr "" |
3835 | 3846 | ||
3836 | #: src/gns/gns_tld_api.c:293 | 3847 | #: src/gns/gns_tld_api.c:348 |
3837 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" | 3848 | msgid "Expected a base32-encoded public zone key\n" |
3838 | msgstr "" | 3849 | msgstr "" |
3839 | 3850 | ||
@@ -3865,38 +3876,38 @@ msgstr "" | |||
3865 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" | 3876 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" |
3866 | msgstr "" | 3877 | msgstr "" |
3867 | 3878 | ||
3868 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:214 | 3879 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:203 |
3869 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" | 3880 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" |
3870 | msgstr "" | 3881 | msgstr "" |
3871 | 3882 | ||
3872 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:416 | 3883 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:405 |
3873 | #, c-format | 3884 | #, c-format |
3874 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" | 3885 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" |
3875 | msgstr "" | 3886 | msgstr "" |
3876 | 3887 | ||
3877 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:432 | 3888 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:421 |
3878 | #, c-format | 3889 | #, c-format |
3879 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" | 3890 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" |
3880 | msgstr "" | 3891 | msgstr "" |
3881 | 3892 | ||
3882 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:440 | 3893 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:429 |
3883 | #, c-format | 3894 | #, c-format |
3884 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" | 3895 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" |
3885 | msgstr "" | 3896 | msgstr "" |
3886 | 3897 | ||
3887 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:600 | 3898 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:588 |
3888 | msgid "No DNS server specified!\n" | 3899 | msgid "No DNS server specified!\n" |
3889 | msgstr "" | 3900 | msgstr "" |
3890 | 3901 | ||
3891 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:748 | 3902 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:688 |
3892 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" | 3903 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" |
3893 | msgstr "" | 3904 | msgstr "" |
3894 | 3905 | ||
3895 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:753 | 3906 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:693 |
3896 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" | 3907 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" |
3897 | msgstr "" | 3908 | msgstr "" |
3898 | 3909 | ||
3899 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:770 | 3910 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:710 |
3900 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" | 3911 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" |
3901 | msgstr "" | 3912 | msgstr "" |
3902 | 3913 | ||
@@ -3912,36 +3923,6 @@ msgstr "" | |||
3912 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" | 3923 | msgid "look for GNS2DNS records instead of ANY" |
3913 | msgstr "" | 3924 | msgstr "" |
3914 | 3925 | ||
3915 | #: src/gns/gnunet-gns.c:206 | ||
3916 | #, fuzzy, c-format | ||
3917 | msgid "`%s' is not a valid domain name\n" | ||
3918 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | ||
3919 | |||
3920 | #: src/gns/gnunet-gns.c:225 | ||
3921 | #, c-format | ||
3922 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" | ||
3923 | msgstr "" | ||
3924 | |||
3925 | #: src/gns/gnunet-gns.c:260 | ||
3926 | msgid "Lookup a record for the given name" | ||
3927 | msgstr "" | ||
3928 | |||
3929 | #: src/gns/gnunet-gns.c:266 | ||
3930 | msgid "Specify the type of the record to lookup" | ||
3931 | msgstr "" | ||
3932 | |||
3933 | #: src/gns/gnunet-gns.c:272 | ||
3934 | msgid "Specify a timeout for the lookup" | ||
3935 | msgstr "" | ||
3936 | |||
3937 | #: src/gns/gnunet-gns.c:276 | ||
3938 | msgid "No unneeded output" | ||
3939 | msgstr "" | ||
3940 | |||
3941 | #: src/gns/gnunet-gns.c:288 | ||
3942 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | ||
3943 | msgstr "" | ||
3944 | |||
3945 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 | 3926 | #: src/gns/gnunet-gns-helper-service-w32.c:602 |
3946 | msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" | 3927 | msgid "Not ready to process requests, lacking ego data\n" |
3947 | msgstr "" | 3928 | msgstr "" |
@@ -3961,121 +3942,142 @@ msgstr "" | |||
3961 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." | 3942 | msgid "This program will import some GNS authorities into your GNS namestore." |
3962 | msgstr "" | 3943 | msgstr "" |
3963 | 3944 | ||
3964 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:115 | 3945 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:118 |
3965 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:532 | 3946 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:535 |
3966 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:750 | 3947 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:753 |
3967 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:756 | 3948 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:759 |
3968 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:808 | 3949 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:811 |
3969 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:817 | 3950 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:820 |
3970 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:928 | 3951 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:931 |
3971 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1023 | 3952 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1026 |
3972 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1028 | 3953 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1031 |
3973 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:595 | 3954 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:598 |
3974 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:613 | 3955 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:616 |
3975 | #, c-format | 3956 | #, c-format |
3976 | msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" | 3957 | msgid "%s failed at %s:%d: `%s'\n" |
3977 | msgstr "" | 3958 | msgstr "" |
3978 | 3959 | ||
3979 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:986 | 3960 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:980 |
3980 | #, c-format | 3961 | #, c-format |
3981 | msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" | 3962 | msgid "Unsupported CURL TLS backend %d\n" |
3982 | msgstr "" | 3963 | msgstr "" |
3983 | 3964 | ||
3984 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1011 | 3965 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1005 |
3985 | #, c-format | 3966 | #, c-format |
3986 | msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" | 3967 | msgid "Failed to fetch CN from cert: %s\n" |
3987 | msgstr "" | 3968 | msgstr "" |
3988 | 3969 | ||
3989 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1032 | 3970 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1026 |
3990 | #, c-format | 3971 | #, c-format |
3991 | msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" | 3972 | msgid "Failed to initialize DANE: %s\n" |
3992 | msgstr "" | 3973 | msgstr "" |
3993 | 3974 | ||
3994 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1047 | 3975 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1041 |
3995 | #, c-format | 3976 | #, c-format |
3996 | msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" | 3977 | msgid "Failed to parse DANE record: %s\n" |
3997 | msgstr "" | 3978 | msgstr "" |
3998 | 3979 | ||
3999 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1062 | 3980 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1056 |
4000 | #, c-format | 3981 | #, c-format |
4001 | msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" | 3982 | msgid "Failed to verify TLS connection using DANE: %s\n" |
4002 | msgstr "" | 3983 | msgstr "" |
4003 | 3984 | ||
4004 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1072 | 3985 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1066 |
4005 | #, c-format | 3986 | #, c-format |
4006 | msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" | 3987 | msgid "Failed DANE verification failed with GnuTLS verify status code: %u\n" |
4007 | msgstr "" | 3988 | msgstr "" |
4008 | 3989 | ||
4009 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1096 | 3990 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1090 |
4010 | #, c-format | 3991 | #, c-format |
4011 | msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" | 3992 | msgid "TLS certificate subject name (%s) does not match `%s': %d\n" |
4012 | msgstr "" | 3993 | msgstr "" |
4013 | 3994 | ||
4014 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1227 | 3995 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:1221 |
4015 | #, c-format | 3996 | #, c-format |
4016 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" | 3997 | msgid "Cookie domain `%s' supplied by server is invalid\n" |
4017 | msgstr "" | 3998 | msgstr "" |
4018 | 3999 | ||
4019 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2128 | 4000 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2121 |
4020 | #, c-format | 4001 | #, c-format |
4021 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" | 4002 | msgid "Unsupported HTTP method `%s'\n" |
4022 | msgstr "" | 4003 | msgstr "" |
4023 | 4004 | ||
4024 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2649 | 4005 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2642 |
4025 | #, c-format | 4006 | #, c-format |
4026 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" | 4007 | msgid "Unable to import private key from file `%s'\n" |
4027 | msgstr "" | 4008 | msgstr "" |
4028 | 4009 | ||
4029 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2681 | 4010 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2674 |
4030 | #, fuzzy, c-format | 4011 | #, fuzzy, c-format |
4031 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" | 4012 | msgid "Unable to import certificate from `%s'\n" |
4032 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 4013 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
4033 | 4014 | ||
4034 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2882 | 4015 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2875 |
4035 | #, c-format | 4016 | #, c-format |
4036 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" | 4017 | msgid "Failed to start HTTPS server for `%s'\n" |
4037 | msgstr "" | 4018 | msgstr "" |
4038 | 4019 | ||
4039 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2904 src/rest/gnunet-rest-server.c:704 | 4020 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:2897 src/rest/gnunet-rest-server.c:658 |
4040 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" | 4021 | msgid "Failed to pass client to MHD\n" |
4041 | msgstr "" | 4022 | msgstr "" |
4042 | 4023 | ||
4043 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3240 | 4024 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3233 |
4044 | #, c-format | 4025 | #, c-format |
4045 | msgid "Unsupported socks version %d\n" | 4026 | msgid "Unsupported socks version %d\n" |
4046 | msgstr "" | 4027 | msgstr "" |
4047 | 4028 | ||
4048 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3269 | 4029 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3262 |
4049 | #, c-format | 4030 | #, c-format |
4050 | msgid "Unsupported socks command %d\n" | 4031 | msgid "Unsupported socks command %d\n" |
4051 | msgstr "" | 4032 | msgstr "" |
4052 | 4033 | ||
4053 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3352 | 4034 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3345 |
4054 | #, c-format | 4035 | #, c-format |
4055 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" | 4036 | msgid "Unsupported socks address type %d\n" |
4056 | msgstr "" | 4037 | msgstr "" |
4057 | 4038 | ||
4058 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3690 | 4039 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3635 |
4059 | #, c-format | 4040 | #, c-format |
4060 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" | 4041 | msgid "Failed to load X.509 key and certificate from `%s'\n" |
4061 | msgstr "" | 4042 | msgstr "" |
4062 | 4043 | ||
4063 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3818 | 4044 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3763 |
4064 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" | 4045 | msgid "listen on specified port (default: 7777)" |
4065 | msgstr "" | 4046 | msgstr "" |
4066 | 4047 | ||
4067 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3823 | 4048 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3768 |
4068 | msgid "pem file to use as CA" | 4049 | msgid "pem file to use as CA" |
4069 | msgstr "" | 4050 | msgstr "" |
4070 | 4051 | ||
4071 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3827 | 4052 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3772 |
4072 | msgid "disable use of IPv6" | 4053 | msgid "disable use of IPv6" |
4073 | msgstr "" | 4054 | msgstr "" |
4074 | 4055 | ||
4075 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3853 | 4056 | #: src/gns/gnunet-gns-proxy.c:3798 |
4076 | msgid "GNUnet GNS proxy" | 4057 | msgid "GNUnet GNS proxy" |
4077 | msgstr "" | 4058 | msgstr "" |
4078 | 4059 | ||
4060 | #: src/gns/gnunet-gns.c:199 | ||
4061 | #, c-format | ||
4062 | msgid "Invalid typename specified, assuming `ANY'\n" | ||
4063 | msgstr "" | ||
4064 | |||
4065 | #: src/gns/gnunet-gns.c:233 | ||
4066 | msgid "Lookup a record for the given name" | ||
4067 | msgstr "" | ||
4068 | |||
4069 | #: src/gns/gnunet-gns.c:238 | ||
4070 | msgid "Specify the type of the record to lookup" | ||
4071 | msgstr "" | ||
4072 | |||
4073 | #: src/gns/gnunet-gns.c:242 | ||
4074 | msgid "No unneeded output" | ||
4075 | msgstr "" | ||
4076 | |||
4077 | #: src/gns/gnunet-gns.c:258 | ||
4078 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | ||
4079 | msgstr "" | ||
4080 | |||
4079 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:506 | 4081 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:506 |
4080 | #, fuzzy | 4082 | #, fuzzy |
4081 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 4083 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
@@ -4086,8 +4088,8 @@ msgid "Failed to connect to the namecache!\n" | |||
4086 | msgstr "" | 4088 | msgstr "" |
4087 | 4089 | ||
4088 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:561 | 4090 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:561 |
4089 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875 | ||
4090 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440 | 4091 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:440 |
4092 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:875 | ||
4091 | msgid "Could not connect to DHT!\n" | 4093 | msgid "Could not connect to DHT!\n" |
4092 | msgstr "" | 4094 | msgstr "" |
4093 | 4095 | ||
@@ -4177,81 +4179,72 @@ msgstr "" | |||
4177 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" | 4179 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" |
4178 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4180 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4179 | 4181 | ||
4180 | #: src/gns/plugin_rest_gns.c:442 | 4182 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:359 |
4181 | msgid "Gns REST API initialized\n" | ||
4182 | msgstr "" | ||
4183 | |||
4184 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:355 | ||
4185 | #, c-format | 4183 | #, c-format |
4186 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" | 4184 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" |
4187 | msgstr "" | 4185 | msgstr "" |
4188 | 4186 | ||
4189 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:372 | 4187 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:380 |
4190 | #, c-format | 4188 | #, c-format |
4191 | msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" | 4189 | msgid "Failed to serialize NS record with value `%s'\n" |
4192 | msgstr "" | 4190 | msgstr "" |
4193 | 4191 | ||
4194 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:392 | 4192 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:402 |
4195 | #, c-format | 4193 | #, c-format |
4196 | msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" | 4194 | msgid "Failed to serialize CNAME record with value `%s'\n" |
4197 | msgstr "" | 4195 | msgstr "" |
4198 | 4196 | ||
4199 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:465 | 4197 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:487 |
4200 | #, c-format | 4198 | #, c-format |
4201 | msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" | 4199 | msgid "Failed to serialize CERT record with %u bytes\n" |
4202 | msgstr "" | 4200 | msgstr "" |
4203 | 4201 | ||
4204 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:500 | 4202 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:523 |
4205 | #, c-format | 4203 | #, c-format |
4206 | msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" | 4204 | msgid "Unable to parse SOA record `%s'\n" |
4207 | msgstr "" | 4205 | msgstr "" |
4208 | 4206 | ||
4209 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:517 | 4207 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:542 |
4210 | #, c-format | 4208 | #, c-format |
4211 | msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" | 4209 | msgid "Failed to serialize SOA record with mname `%s' and rname `%s'\n" |
4212 | msgstr "" | 4210 | msgstr "" |
4213 | 4211 | ||
4214 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:536 | 4212 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:565 |
4215 | #, c-format | 4213 | #, c-format |
4216 | msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" | 4214 | msgid "Failed to serialize PTR record with value `%s'\n" |
4217 | msgstr "" | 4215 | msgstr "" |
4218 | 4216 | ||
4219 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:555 | 4217 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 |
4220 | #, c-format | 4218 | #, c-format |
4221 | msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" | 4219 | msgid "Unable to parse MX record `%s'\n" |
4222 | msgstr "" | 4220 | msgstr "" |
4223 | 4221 | ||
4224 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:567 | 4222 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:603 |
4225 | #, c-format | 4223 | #, c-format |
4226 | msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" | 4224 | msgid "Failed to serialize MX record with hostname `%s'\n" |
4227 | msgstr "" | 4225 | msgstr "" |
4228 | 4226 | ||
4229 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:588 | 4227 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:630 |
4230 | #, fuzzy, c-format | 4228 | #, fuzzy, c-format |
4231 | msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" | 4229 | msgid "Unable to parse SRV record `%s'\n" |
4232 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4230 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4233 | 4231 | ||
4234 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:601 | 4232 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:646 |
4235 | #, fuzzy, c-format | 4233 | #, fuzzy, c-format |
4236 | msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" | 4234 | msgid "Failed to serialize SRV record with target `%s'\n" |
4237 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4235 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4238 | 4236 | ||
4239 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:618 | 4237 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:663 |
4240 | #, c-format | 4238 | #, c-format |
4241 | msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" | 4239 | msgid "Unable to parse IPv6 address `%s'\n" |
4242 | msgstr "" | 4240 | msgstr "" |
4243 | 4241 | ||
4244 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:636 | 4242 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:687 |
4245 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:650 | 4243 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:703 |
4246 | #, c-format | 4244 | #, c-format |
4247 | msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" | 4245 | msgid "Unable to parse TLSA record string `%s'\n" |
4248 | msgstr "" | 4246 | msgstr "" |
4249 | 4247 | ||
4250 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:668 | ||
4251 | #, fuzzy, c-format | ||
4252 | msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n" | ||
4253 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
4254 | |||
4255 | #: src/hello/gnunet-hello.c:126 | 4248 | #: src/hello/gnunet-hello.c:126 |
4256 | msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" | 4249 | msgid "Call with name of HELLO file to modify.\n" |
4257 | msgstr "" | 4250 | msgstr "" |
@@ -4291,254 +4284,254 @@ msgstr "" | |||
4291 | msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" | 4284 | msgid "Modified %u addresses, wrote %u bytes\n" |
4292 | msgstr "" | 4285 | msgstr "" |
4293 | 4286 | ||
4294 | #: src/hello/hello.c:1109 | 4287 | #: src/hello/hello.c:1110 |
4295 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" | 4288 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing expiration time\n" |
4296 | msgstr "" | 4289 | msgstr "" |
4297 | 4290 | ||
4298 | #: src/hello/hello.c:1118 | 4291 | #: src/hello/hello.c:1119 |
4299 | msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" | 4292 | msgid "Failed to parse HELLO message: invalid expiration time\n" |
4300 | msgstr "" | 4293 | msgstr "" |
4301 | 4294 | ||
4302 | #: src/hello/hello.c:1128 | 4295 | #: src/hello/hello.c:1129 |
4303 | msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" | 4296 | msgid "Failed to parse HELLO message: malformed\n" |
4304 | msgstr "" | 4297 | msgstr "" |
4305 | 4298 | ||
4306 | #: src/hello/hello.c:1139 | 4299 | #: src/hello/hello.c:1140 |
4307 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" | 4300 | msgid "Failed to parse HELLO message: missing transport plugin\n" |
4308 | msgstr "" | 4301 | msgstr "" |
4309 | 4302 | ||
4310 | #: src/hello/hello.c:1157 | 4303 | #: src/hello/hello.c:1158 |
4311 | #, c-format | 4304 | #, c-format |
4312 | msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" | 4305 | msgid "Plugin `%s' not found, skipping address\n" |
4313 | msgstr "" | 4306 | msgstr "" |
4314 | 4307 | ||
4315 | #: src/hello/hello.c:1165 | 4308 | #: src/hello/hello.c:1166 |
4316 | #, c-format | 4309 | #, c-format |
4317 | msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" | 4310 | msgid "Plugin `%s' does not support URIs yet\n" |
4318 | msgstr "" | 4311 | msgstr "" |
4319 | 4312 | ||
4320 | #: src/hello/hello.c:1180 | 4313 | #: src/hello/hello.c:1181 |
4321 | #, c-format | 4314 | #, c-format |
4322 | msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" | 4315 | msgid "Failed to parse `%s' as an address for plugin `%s'\n" |
4323 | msgstr "" | 4316 | msgstr "" |
4324 | 4317 | ||
4325 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:314 | 4318 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:316 |
4326 | msgid "" | 4319 | msgid "" |
4327 | "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " | 4320 | "None of the functions for the hostlist daemon were enabled. I have no " |
4328 | "reason to run!\n" | 4321 | "reason to run!\n" |
4329 | msgstr "" | 4322 | msgstr "" |
4330 | 4323 | ||
4331 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:374 | 4324 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:376 |
4332 | msgid "advertise our hostlist to other peers" | 4325 | msgid "advertise our hostlist to other peers" |
4333 | msgstr "" | 4326 | msgstr "" |
4334 | 4327 | ||
4335 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:379 | 4328 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:381 |
4336 | msgid "" | 4329 | msgid "" |
4337 | "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " | 4330 | "bootstrap using hostlists (it is highly recommended that you always use this " |
4338 | "option)" | 4331 | "option)" |
4339 | msgstr "" | 4332 | msgstr "" |
4340 | 4333 | ||
4341 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:383 | 4334 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:385 |
4342 | msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" | 4335 | msgid "enable learning about hostlist servers from other peers" |
4343 | msgstr "" | 4336 | msgstr "" |
4344 | 4337 | ||
4345 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:388 | 4338 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:390 |
4346 | msgid "provide a hostlist server" | 4339 | msgid "provide a hostlist server" |
4347 | msgstr "" | 4340 | msgstr "" |
4348 | 4341 | ||
4349 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:404 | 4342 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist.c:406 |
4350 | msgid "GNUnet hostlist server and client" | 4343 | msgid "GNUnet hostlist server and client" |
4351 | msgstr "" | 4344 | msgstr "" |
4352 | 4345 | ||
4353 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:346 | 4346 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:349 |
4354 | msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" | 4347 | msgid "# bytes downloaded from hostlist servers" |
4355 | msgstr "" | 4348 | msgstr "" |
4356 | 4349 | ||
4357 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:367 | 4350 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370 |
4358 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:400 | 4351 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403 |
4359 | msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" | 4352 | msgid "# invalid HELLOs downloaded from hostlist servers" |
4360 | msgstr "" | 4353 | msgstr "" |
4361 | 4354 | ||
4362 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:370 | 4355 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:373 |
4363 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:403 | 4356 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:406 |
4364 | #, c-format | 4357 | #, c-format |
4365 | msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" | 4358 | msgid "Invalid `%s' message received from hostlist at `%s'\n" |
4366 | msgstr "" | 4359 | msgstr "" |
4367 | 4360 | ||
4368 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:388 | 4361 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:391 |
4369 | msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" | 4362 | msgid "# valid HELLOs downloaded from hostlist servers" |
4370 | msgstr "" | 4363 | msgstr "" |
4371 | 4364 | ||
4372 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:658 | 4365 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:661 |
4373 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404 | 4366 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1407 |
4374 | msgid "# advertised hostlist URIs" | 4367 | msgid "# advertised hostlist URIs" |
4375 | msgstr "" | 4368 | msgstr "" |
4376 | 4369 | ||
4377 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:688 | 4370 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:691 |
4378 | #, c-format | 4371 | #, c-format |
4379 | msgid "# advertised URI `%s' downloaded" | 4372 | msgid "# advertised URI `%s' downloaded" |
4380 | msgstr "" | 4373 | msgstr "" |
4381 | 4374 | ||
4382 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:731 | 4375 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:734 |
4383 | #, c-format | 4376 | #, c-format |
4384 | msgid "" | 4377 | msgid "" |
4385 | "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " | 4378 | "Advertised hostlist with URI `%s' could not be downloaded. Advertised URI " |
4386 | "gets dismissed.\n" | 4379 | "gets dismissed.\n" |
4387 | msgstr "" | 4380 | msgstr "" |
4388 | 4381 | ||
4389 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:859 | 4382 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:862 |
4390 | #, c-format | 4383 | #, c-format |
4391 | msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" | 4384 | msgid "Timeout trying to download hostlist from `%s'\n" |
4392 | msgstr "" | 4385 | msgstr "" |
4393 | 4386 | ||
4394 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:873 | 4387 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:876 |
4395 | #, c-format | 4388 | #, c-format |
4396 | msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" | 4389 | msgid "Download limit of %u bytes exceeded, stopping download\n" |
4397 | msgstr "" | 4390 | msgstr "" |
4398 | 4391 | ||
4399 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:893 | 4392 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:896 |
4400 | #, c-format | 4393 | #, c-format |
4401 | msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" | 4394 | msgid "Download of hostlist from `%s' failed: `%s'\n" |
4402 | msgstr "" | 4395 | msgstr "" |
4403 | 4396 | ||
4404 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:899 | 4397 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:902 |
4405 | #, c-format | 4398 | #, c-format |
4406 | msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" | 4399 | msgid "Download of hostlist `%s' completed.\n" |
4407 | msgstr "" | 4400 | msgstr "" |
4408 | 4401 | ||
4409 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:907 | 4402 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:910 |
4410 | #, c-format | 4403 | #, c-format |
4411 | msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" | 4404 | msgid "Adding successfully tested hostlist `%s' datastore.\n" |
4412 | msgstr "" | 4405 | msgstr "" |
4413 | 4406 | ||
4414 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:960 | 4407 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:963 |
4415 | #, c-format | 4408 | #, c-format |
4416 | msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" | 4409 | msgid "Bootstrapping using hostlist at `%s'.\n" |
4417 | msgstr "" | 4410 | msgstr "" |
4418 | 4411 | ||
4419 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:968 | 4412 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:971 |
4420 | msgid "# hostlist downloads initiated" | 4413 | msgid "# hostlist downloads initiated" |
4421 | msgstr "" | 4414 | msgstr "" |
4422 | 4415 | ||
4423 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1095 | 4416 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1098 |
4424 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1662 | 4417 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1665 |
4425 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" | 4418 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" |
4426 | msgstr "" | 4419 | msgstr "" |
4427 | 4420 | ||
4428 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1104 | 4421 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1107 |
4429 | #, c-format | 4422 | #, c-format |
4430 | msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" | 4423 | msgid "Have %u/%u connections. Will consider downloading hostlist in %s\n" |
4431 | msgstr "" | 4424 | msgstr "" |
4432 | 4425 | ||
4433 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1163 | 4426 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1166 |
4434 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1184 | 4427 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1187 |
4435 | msgid "# active connections" | 4428 | msgid "# active connections" |
4436 | msgstr "# connessioni attive" | 4429 | msgstr "# connessioni attive" |
4437 | 4430 | ||
4438 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1350 | 4431 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1353 |
4439 | #, c-format | 4432 | #, c-format |
4440 | msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" | 4433 | msgid "Loading saved hostlist entries from file `%s' \n" |
4441 | msgstr "" | 4434 | msgstr "" |
4442 | 4435 | ||
4443 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1355 | 4436 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1358 |
4444 | #, c-format | 4437 | #, c-format |
4445 | msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" | 4438 | msgid "Hostlist file `%s' does not exist\n" |
4446 | msgstr "" | 4439 | msgstr "" |
4447 | 4440 | ||
4448 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1364 | 4441 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1367 |
4449 | #, c-format | 4442 | #, c-format |
4450 | msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" | 4443 | msgid "Could not open file `%s' for reading to load hostlists: %s\n" |
4451 | msgstr "" | 4444 | msgstr "" |
4452 | 4445 | ||
4453 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1398 | 4446 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 |
4454 | #, c-format | 4447 | #, c-format |
4455 | msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" | 4448 | msgid "%u hostlist URIs loaded from file\n" |
4456 | msgstr "" | 4449 | msgstr "" |
4457 | 4450 | ||
4458 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1401 | 4451 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1404 |
4459 | msgid "# hostlist URIs read from file" | 4452 | msgid "# hostlist URIs read from file" |
4460 | msgstr "" | 4453 | msgstr "" |
4461 | 4454 | ||
4462 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1447 | 4455 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1450 |
4463 | #, c-format | 4456 | #, c-format |
4464 | msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" | 4457 | msgid "Could not open file `%s' for writing to save hostlists: %s\n" |
4465 | msgstr "" | 4458 | msgstr "" |
4466 | 4459 | ||
4467 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1454 | 4460 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1457 |
4468 | #, c-format | 4461 | #, c-format |
4469 | msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" | 4462 | msgid "Writing %u hostlist URIs to `%s'\n" |
4470 | msgstr "" | 4463 | msgstr "" |
4471 | 4464 | ||
4472 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1478 | 4465 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1481 |
4473 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1495 | 4466 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1498 |
4474 | #, c-format | 4467 | #, c-format |
4475 | msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" | 4468 | msgid "Error writing hostlist URIs to file `%s'\n" |
4476 | msgstr "" | 4469 | msgstr "" |
4477 | 4470 | ||
4478 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1490 | 4471 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1493 |
4479 | msgid "# hostlist URIs written to file" | 4472 | msgid "# hostlist URIs written to file" |
4480 | msgstr "" | 4473 | msgstr "" |
4481 | 4474 | ||
4482 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1592 | 4475 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1595 |
4483 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2271 | 4476 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2274 |
4484 | #, c-format | 4477 | #, c-format |
4485 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" | 4478 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" |
4486 | msgstr "" | 4479 | msgstr "" |
4487 | 4480 | ||
4488 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1621 | 4481 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1624 |
4489 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" | 4482 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" |
4490 | msgstr "" | 4483 | msgstr "" |
4491 | 4484 | ||
4492 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1635 | 4485 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1638 |
4493 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" | 4486 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" |
4494 | msgstr "" | 4487 | msgstr "" |
4495 | 4488 | ||
4496 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1648 | 4489 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1651 |
4497 | #, c-format | 4490 | #, c-format |
4498 | msgid "" | 4491 | msgid "" |
4499 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" | 4492 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" |
4500 | msgstr "" | 4493 | msgstr "" |
4501 | 4494 | ||
4502 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:172 | 4495 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:176 |
4503 | msgid "bytes in hostlist" | 4496 | msgid "bytes in hostlist" |
4504 | msgstr "" | 4497 | msgstr "" |
4505 | 4498 | ||
4506 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:198 | 4499 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:201 |
4507 | msgid "expired addresses encountered" | 4500 | msgid "expired addresses encountered" |
4508 | msgstr "" | 4501 | msgstr "" |
4509 | 4502 | ||
4510 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:235 | 4503 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:237 |
4511 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:526 | 4504 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:531 |
4512 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 | 4505 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:385 |
4513 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 | 4506 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:534 |
4514 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:801 | 4507 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:862 |
4515 | #, c-format | 4508 | #, c-format |
4516 | msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" | 4509 | msgid "Error in communication with PEERINFO service: %s\n" |
4517 | msgstr "" | 4510 | msgstr "" |
4518 | 4511 | ||
4519 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:256 | 4512 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:261 |
4520 | msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" | 4513 | msgid "HELLOs without addresses encountered (ignored)" |
4521 | msgstr "" | 4514 | msgstr "" |
4522 | 4515 | ||
4523 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:274 | 4516 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:278 |
4524 | msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" | 4517 | msgid "bytes not included in hostlist (size limit)" |
4525 | msgstr "" | 4518 | msgstr "" |
4526 | 4519 | ||
4527 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:376 | 4520 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:382 |
4528 | #, c-format | 4521 | #, c-format |
4529 | msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" | 4522 | msgid "Refusing `%s' request to hostlist server\n" |
4530 | msgstr "" | 4523 | msgstr "" |
4531 | 4524 | ||
4532 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:380 | 4525 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:385 |
4533 | msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" | 4526 | msgid "hostlist requests refused (not HTTP GET)" |
4534 | msgstr "" | 4527 | msgstr "" |
4535 | 4528 | ||
4536 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:393 | 4529 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:397 |
4537 | #, c-format | 4530 | #, c-format |
4538 | msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" | 4531 | msgid "Refusing `%s' request with %llu bytes of upload data\n" |
4539 | msgstr "" | 4532 | msgstr "" |
4540 | 4533 | ||
4541 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:398 | 4534 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:401 |
4542 | msgid "hostlist requests refused (upload data)" | 4535 | msgid "hostlist requests refused (upload data)" |
4543 | msgstr "" | 4536 | msgstr "" |
4544 | 4537 | ||
@@ -4550,179 +4543,170 @@ msgstr "" | |||
4550 | msgid "hostlist requests refused (not ready)" | 4543 | msgid "hostlist requests refused (not ready)" |
4551 | msgstr "" | 4544 | msgstr "" |
4552 | 4545 | ||
4553 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:417 | 4546 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:416 |
4554 | msgid "Received request for our hostlist\n" | 4547 | msgid "Received request for our hostlist\n" |
4555 | msgstr "" | 4548 | msgstr "" |
4556 | 4549 | ||
4557 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:419 | 4550 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:418 |
4558 | msgid "hostlist requests processed" | 4551 | msgid "hostlist requests processed" |
4559 | msgstr "" | 4552 | msgstr "" |
4560 | 4553 | ||
4561 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:460 | 4554 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:466 |
4562 | msgid "# hostlist advertisements send" | 4555 | msgid "# hostlist advertisements send" |
4563 | msgstr "" | 4556 | msgstr "" |
4564 | 4557 | ||
4565 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:673 | 4558 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:679 |
4566 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2651 | 4559 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2814 |
4567 | msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" | 4560 | msgid "Could not access PEERINFO service. Exiting.\n" |
4568 | msgstr "" | 4561 | msgstr "" |
4569 | 4562 | ||
4570 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:684 | 4563 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:691 |
4571 | #, c-format | 4564 | #, c-format |
4572 | msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" | 4565 | msgid "Invalid port number %llu. Exiting.\n" |
4573 | msgstr "" | 4566 | msgstr "" |
4574 | 4567 | ||
4575 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:696 | 4568 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:703 |
4576 | #, c-format | 4569 | #, c-format |
4577 | msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" | 4570 | msgid "Hostlist service starts on %s:%llu\n" |
4578 | msgstr "" | 4571 | msgstr "" |
4579 | 4572 | ||
4580 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:713 | 4573 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:718 |
4581 | #, c-format | 4574 | #, c-format |
4582 | msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" | 4575 | msgid "Address to obtain hostlist: `%s'\n" |
4583 | msgstr "" | 4576 | msgstr "" |
4584 | 4577 | ||
4585 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:728 | 4578 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:731 |
4586 | #, fuzzy | 4579 | #, fuzzy |
4587 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" | 4580 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" |
4588 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | 4581 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" |
4589 | 4582 | ||
4590 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:742 | 4583 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:748 |
4591 | #, fuzzy | 4584 | #, fuzzy |
4592 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" | 4585 | msgid "BINDTOIP does not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" |
4593 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | 4586 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" |
4594 | 4587 | ||
4595 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:764 | 4588 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:769 |
4596 | #, fuzzy, c-format | 4589 | #, fuzzy, c-format |
4597 | msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" | 4590 | msgid "`%s' is not a valid IPv4 address! Ignoring BINDTOIPV4.\n" |
4598 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | 4591 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" |
4599 | 4592 | ||
4600 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:785 | 4593 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:789 |
4601 | #, fuzzy, c-format | 4594 | #, fuzzy, c-format |
4602 | msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" | 4595 | msgid "`%s' is not a valid IPv6 address! Ignoring BINDTOIPV6.\n" |
4603 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | 4596 | msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" |
4604 | 4597 | ||
4605 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:828 | 4598 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_server.c:829 |
4606 | #, c-format | 4599 | #, c-format |
4607 | msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" | 4600 | msgid "Could not start hostlist HTTP server on port %u\n" |
4608 | msgstr "" | 4601 | msgstr "" |
4609 | 4602 | ||
4610 | #: src/identity/gnunet-identity.c:193 | 4603 | #: src/identity/gnunet-identity.c:179 |
4611 | #, c-format | 4604 | #, c-format |
4612 | msgid "Failed to create ego: %s\n" | 4605 | msgid "Failed to create ego: %s\n" |
4613 | msgstr "" | 4606 | msgstr "" |
4614 | 4607 | ||
4615 | #: src/identity/gnunet-identity.c:233 | 4608 | #: src/identity/gnunet-identity.c:201 |
4616 | #, c-format | 4609 | #, c-format |
4617 | msgid "Failed to set default ego: %s\n" | 4610 | msgid "Failed to set default ego: %s\n" |
4618 | msgstr "" | 4611 | msgstr "" |
4619 | 4612 | ||
4620 | #: src/identity/gnunet-identity.c:391 | 4613 | #: src/identity/gnunet-identity.c:356 |
4621 | msgid "create ego NAME" | 4614 | msgid "create ego NAME" |
4622 | msgstr "" | 4615 | msgstr "" |
4623 | 4616 | ||
4624 | #: src/identity/gnunet-identity.c:396 | 4617 | #: src/identity/gnunet-identity.c:362 |
4625 | msgid "delete ego NAME " | 4618 | msgid "delete ego NAME " |
4626 | msgstr "" | 4619 | msgstr "" |
4627 | 4620 | ||
4628 | #: src/identity/gnunet-identity.c:400 | 4621 | #: src/identity/gnunet-identity.c:367 |
4629 | msgid "display all egos" | 4622 | msgid "display all egos" |
4630 | msgstr "" | 4623 | msgstr "" |
4631 | 4624 | ||
4632 | #: src/identity/gnunet-identity.c:404 | 4625 | #: src/identity/gnunet-identity.c:373 |
4633 | msgid "reduce output" | ||
4634 | msgstr "" | ||
4635 | |||
4636 | #: src/identity/gnunet-identity.c:411 | ||
4637 | msgid "" | 4626 | msgid "" |
4638 | "set default identity to NAME for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -" | 4627 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -s)" |
4639 | "s) or restrict results to NAME (use together with -d)" | ||
4640 | msgstr "" | 4628 | msgstr "" |
4641 | 4629 | ||
4642 | #: src/identity/gnunet-identity.c:415 | 4630 | #: src/identity/gnunet-identity.c:378 |
4643 | msgid "run in monitor mode egos" | 4631 | msgid "run in monitor mode egos" |
4644 | msgstr "" | 4632 | msgstr "" |
4645 | 4633 | ||
4646 | #: src/identity/gnunet-identity.c:419 | 4634 | #: src/identity/gnunet-identity.c:384 |
4647 | msgid "display private keys as well" | ||
4648 | msgstr "" | ||
4649 | |||
4650 | #: src/identity/gnunet-identity.c:426 | ||
4651 | msgid "" | 4635 | msgid "" |
4652 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" | 4636 | "set default identity to EGO for a subsystem SUBSYSTEM (use together with -e)" |
4653 | msgstr "" | 4637 | msgstr "" |
4654 | 4638 | ||
4655 | #: src/identity/gnunet-identity.c:438 | 4639 | #: src/identity/gnunet-identity.c:398 |
4656 | msgid "Maintain egos" | 4640 | msgid "Maintain egos" |
4657 | msgstr "" | 4641 | msgstr "" |
4658 | 4642 | ||
4659 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:511 | 4643 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:391 |
4660 | msgid "no default known" | 4644 | msgid "no default known" |
4661 | msgstr "" | 4645 | msgstr "" |
4662 | 4646 | ||
4663 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:536 | 4647 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:416 |
4664 | msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" | 4648 | msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" |
4665 | msgstr "" | 4649 | msgstr "" |
4666 | 4650 | ||
4667 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:627 | 4651 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:507 |
4668 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:910 | 4652 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:790 |
4669 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1038 | 4653 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:918 |
4670 | #, c-format | 4654 | #, c-format |
4671 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" | 4655 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" |
4672 | msgstr "" | 4656 | msgstr "" |
4673 | 4657 | ||
4674 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:635 | 4658 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:515 |
4675 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" | 4659 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" |
4676 | msgstr "" | 4660 | msgstr "" |
4677 | 4661 | ||
4678 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:730 | 4662 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:610 |
4679 | msgid "identifier already in use for another ego" | 4663 | msgid "identifier already in use for another ego" |
4680 | msgstr "" | 4664 | msgstr "" |
4681 | 4665 | ||
4682 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:885 | 4666 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:765 |
4683 | msgid "target name already exists" | 4667 | msgid "target name already exists" |
4684 | msgstr "" | 4668 | msgstr "" |
4685 | 4669 | ||
4686 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:928 | 4670 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:808 |
4687 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1056 | 4671 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:936 |
4688 | msgid "no matching ego found" | 4672 | msgid "no matching ego found" |
4689 | msgstr "" | 4673 | msgstr "" |
4690 | 4674 | ||
4691 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1091 | 4675 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:971 |
4692 | #, c-format | 4676 | #, c-format |
4693 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" | 4677 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" |
4694 | msgstr "" | 4678 | msgstr "" |
4695 | 4679 | ||
4696 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1149 | 4680 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1029 |
4697 | #, c-format | 4681 | #, c-format |
4698 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" | 4682 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" |
4699 | msgstr "" | 4683 | msgstr "" |
4700 | 4684 | ||
4701 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1159 | 4685 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1039 |
4702 | #, c-format | 4686 | #, c-format |
4703 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" | 4687 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" |
4704 | msgstr "" | 4688 | msgstr "" |
4705 | 4689 | ||
4706 | #: src/identity/plugin_rest_identity.c:1311 | 4690 | #: src/json/json.c:123 |
4707 | msgid "Identity REST API initialized\n" | ||
4708 | msgstr "" | ||
4709 | |||
4710 | #: src/json/json.c:133 | ||
4711 | #, fuzzy, c-format | 4691 | #, fuzzy, c-format |
4712 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" | 4692 | msgid "Failed to parse JSON in option `%s': %s (%s)\n" |
4713 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4693 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4714 | 4694 | ||
4695 | #: src/multicast/gnunet-multicast.c:48 src/multicast/gnunet-multicast.c:72 | ||
4696 | msgid "This command doesn't do anything yet." | ||
4697 | msgstr "" | ||
4698 | |||
4715 | #: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 | 4699 | #: src/my/my.c:196 src/my/my.c:215 |
4716 | #, c-format | 4700 | #, c-format |
4717 | msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" | 4701 | msgid "%s failed at %s:%d with error: %s\n" |
4718 | msgstr "" | 4702 | msgstr "" |
4719 | 4703 | ||
4720 | #: src/mysql/mysql.c:201 | 4704 | #: src/mysql/mysql.c:180 |
4721 | #, c-format | 4705 | #, c-format |
4722 | msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" | 4706 | msgid "Trying to use file `%s' for MySQL configuration.\n" |
4723 | msgstr "" | 4707 | msgstr "" |
4724 | 4708 | ||
4725 | #: src/mysql/mysql.c:209 | 4709 | #: src/mysql/mysql.c:187 |
4726 | #, c-format | 4710 | #, c-format |
4727 | msgid "Could not access file `%s': %s\n" | 4711 | msgid "Could not access file `%s': %s\n" |
4728 | msgstr "" | 4712 | msgstr "" |
@@ -4732,7 +4716,7 @@ msgstr "" | |||
4732 | msgid "No records found for `%s'" | 4716 | msgid "No records found for `%s'" |
4733 | msgstr "" | 4717 | msgstr "" |
4734 | 4718 | ||
4735 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 | 4719 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:122 src/namestore/gnunet-namestore.c:454 |
4736 | #, c-format | 4720 | #, c-format |
4737 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" | 4721 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" |
4738 | msgstr "" | 4722 | msgstr "" |
@@ -4752,15 +4736,15 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | |||
4752 | msgid "You must specify a name\n" | 4736 | msgid "You must specify a name\n" |
4753 | msgstr "ร necessario specificare un nome\n" | 4737 | msgstr "ร necessario specificare un nome\n" |
4754 | 4738 | ||
4755 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1601 | 4739 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:232 src/namestore/gnunet-namestore.c:1575 |
4756 | msgid "name of the record to add/delete/display" | 4740 | msgid "name of the record to add/delete/display" |
4757 | msgstr "" | 4741 | msgstr "" |
4758 | 4742 | ||
4759 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 | 4743 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:238 |
4760 | msgid "specifies the public key of the zone to look in" | 4744 | msgid "spezifies the public key of the zone to look in" |
4761 | msgstr "" | 4745 | msgstr "" |
4762 | 4746 | ||
4763 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1662 | 4747 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:250 src/namestore/gnunet-namestore.c:1632 |
4764 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" | 4748 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" |
4765 | msgstr "" | 4749 | msgstr "" |
4766 | 4750 | ||
@@ -4774,8 +4758,8 @@ msgstr "" | |||
4774 | 4758 | ||
4775 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121 | 4759 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:121 |
4776 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255 | 4760 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:255 |
4777 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:179 | 4761 | #: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:148 |
4778 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:427 | 4762 | #: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:395 |
4779 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 | 4763 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:379 |
4780 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 | 4764 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:538 |
4781 | #, fuzzy, c-format | 4765 | #, fuzzy, c-format |
@@ -4783,13 +4767,14 @@ msgid "Unable to initialize file: %s.\n" | |||
4783 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 4767 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
4784 | 4768 | ||
4785 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132 | 4769 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:132 |
4786 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:190 | 4770 | #: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:159 |
4787 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 | 4771 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:394 |
4788 | #, fuzzy, c-format | 4772 | #, fuzzy, c-format |
4789 | msgid "Unable to get filesize: %s.\n" | 4773 | msgid "Unable to get filesize: %s.\n" |
4790 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 4774 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
4791 | 4775 | ||
4792 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151 | 4776 | #: src/namecache/plugin_namecache_flat.c:151 |
4777 | #: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:172 | ||
4793 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 | 4778 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_flat.c:406 |
4794 | #, fuzzy, c-format | 4779 | #, fuzzy, c-format |
4795 | msgid "Unable to read file: %s.\n" | 4780 | msgid "Unable to read file: %s.\n" |
@@ -4807,317 +4792,291 @@ msgstr "" | |||
4807 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" | 4792 | msgid "Failed to setup database at `%s'\n" |
4808 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4793 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4809 | 4794 | ||
4810 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:334 | 4795 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549 |
4796 | #, c-format | ||
4797 | msgid "Unsupported form value `%s'\n" | ||
4798 | msgstr "" | ||
4799 | |||
4800 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576 | ||
4801 | #, c-format | ||
4802 | msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" | ||
4803 | msgstr "" | ||
4804 | |||
4805 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597 | ||
4806 | msgid "Error when mapping zone to name\n" | ||
4807 | msgstr "" | ||
4808 | |||
4809 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629 | ||
4810 | #, c-format | ||
4811 | msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" | ||
4812 | msgstr "" | ||
4813 | |||
4814 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689 | ||
4815 | #, c-format | ||
4816 | msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" | ||
4817 | msgstr "" | ||
4818 | |||
4819 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777 | ||
4820 | #, c-format | ||
4821 | msgid "Failed to create page for `%s'\n" | ||
4822 | msgstr "" | ||
4823 | |||
4824 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796 | ||
4825 | #, c-format | ||
4826 | msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" | ||
4827 | msgstr "" | ||
4828 | |||
4829 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832 | ||
4830 | msgid "Domain name must not contain `.'\n" | ||
4831 | msgstr "" | ||
4832 | |||
4833 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841 | ||
4834 | msgid "Domain name must not contain `+'\n" | ||
4835 | msgstr "" | ||
4836 | |||
4837 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071 | ||
4838 | msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" | ||
4839 | msgstr "" | ||
4840 | |||
4841 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099 | ||
4842 | msgid "Failed to start HTTP server\n" | ||
4843 | msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n" | ||
4844 | |||
4845 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 | ||
4846 | msgid "Failed to connect to identity\n" | ||
4847 | msgstr "" | ||
4848 | |||
4849 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173 | ||
4850 | msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" | ||
4851 | msgstr "" | ||
4852 | |||
4853 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192 | ||
4854 | msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" | ||
4855 | msgstr "" | ||
4856 | |||
4857 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:341 | ||
4811 | #, c-format | 4858 | #, c-format |
4812 | msgid "Adding record failed: %s\n" | 4859 | msgid "Adding record failed: %s\n" |
4813 | msgstr "" | 4860 | msgstr "" |
4814 | 4861 | ||
4815 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:362 | 4862 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:371 |
4816 | #, c-format | 4863 | #, c-format |
4817 | msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" | 4864 | msgid "Deleting record failed, record does not exist%s%s\n" |
4818 | msgstr "" | 4865 | msgstr "" |
4819 | 4866 | ||
4820 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:369 | 4867 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:378 |
4821 | #, c-format | 4868 | #, c-format |
4822 | msgid "Deleting record failed%s%s\n" | 4869 | msgid "Deleting record failed%s%s\n" |
4823 | msgstr "" | 4870 | msgstr "" |
4824 | 4871 | ||
4825 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 src/namestore/gnunet-namestore.c:666 | 4872 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 src/namestore/gnunet-namestore.c:668 |
4826 | #, c-format | 4873 | #, c-format |
4827 | msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" | 4874 | msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" |
4828 | msgstr "" | 4875 | msgstr "" |
4829 | 4876 | ||
4830 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:678 | 4877 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:682 src/namestore/gnunet-namestore.c:694 |
4831 | #, c-format | ||
4832 | msgid "" | ||
4833 | "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " | ||
4834 | "zone.\n" | ||
4835 | msgstr "" | ||
4836 | |||
4837 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:694 src/namestore/gnunet-namestore.c:707 | ||
4838 | #, c-format | 4878 | #, c-format |
4839 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" | 4879 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" |
4840 | msgstr "" | 4880 | msgstr "" |
4841 | 4881 | ||
4842 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:722 | 4882 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:707 |
4843 | #, c-format | 4883 | #, c-format |
4844 | msgid "" | 4884 | msgid "" |
4845 | "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" | 4885 | "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" |
4846 | msgstr "" | 4886 | msgstr "" |
4847 | 4887 | ||
4848 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:842 | 4888 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:837 |
4849 | #, c-format | 4889 | #, c-format |
4850 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" | 4890 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" |
4851 | msgstr "" | 4891 | msgstr "" |
4852 | 4892 | ||
4853 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:885 | 4893 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:878 |
4854 | #, c-format | 4894 | #, c-format |
4855 | msgid "" | 4895 | msgid "" |
4856 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" | 4896 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" |
4857 | msgstr "" | 4897 | msgstr "" |
4858 | 4898 | ||
4859 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:966 | 4899 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:965 |
4860 | #, fuzzy, c-format | 4900 | #, fuzzy, c-format |
4861 | msgid "Failed to replace records: %s\n" | 4901 | msgid "Failed to replace records: %s\n" |
4862 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4902 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4863 | 4903 | ||
4864 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:989 | 4904 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1009 |
4865 | #, c-format | 4905 | #, c-format |
4866 | msgid "No options given\n" | 4906 | msgid "No options given\n" |
4867 | msgstr "" | 4907 | msgstr "" |
4868 | 4908 | ||
4869 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1010 src/namestore/gnunet-namestore.c:1043 | 4909 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1032 src/namestore/gnunet-namestore.c:1065 |
4870 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1053 src/namestore/gnunet-namestore.c:1071 | 4910 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1074 src/namestore/gnunet-namestore.c:1093 |
4871 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1092 src/namestore/gnunet-namestore.c:1119 | 4911 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 src/namestore/gnunet-namestore.c:1148 |
4872 | #, c-format | 4912 | #, c-format |
4873 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" | 4913 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" |
4874 | msgstr "" | 4914 | msgstr "" |
4875 | 4915 | ||
4876 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1012 | 4916 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1033 |
4877 | msgid "replace" | 4917 | msgid "replace" |
4878 | msgstr "" | 4918 | msgstr "" |
4879 | 4919 | ||
4880 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 src/namestore/gnunet-namestore.c:1055 | 4920 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 src/namestore/gnunet-namestore.c:1075 |
4881 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1073 src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 | 4921 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1094 src/namestore/gnunet-namestore.c:1118 |
4882 | msgid "add" | 4922 | msgid "add" |
4883 | msgstr "" | 4923 | msgstr "" |
4884 | 4924 | ||
4885 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1063 | 4925 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1084 |
4886 | #, c-format | 4926 | #, c-format |
4887 | msgid "Unsupported type `%s'\n" | 4927 | msgid "Unsupported type `%s'\n" |
4888 | msgstr "" | 4928 | msgstr "" |
4889 | 4929 | ||
4890 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1082 | 4930 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1106 |
4891 | #, c-format | 4931 | #, c-format |
4892 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" | 4932 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" |
4893 | msgstr "" | 4933 | msgstr "" |
4894 | 4934 | ||
4895 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1101 | 4935 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1129 |
4896 | #, c-format | 4936 | #, c-format |
4897 | msgid "Invalid time format `%s'\n" | 4937 | msgid "Invalid time format `%s'\n" |
4898 | msgstr "" | 4938 | msgstr "" |
4899 | 4939 | ||
4900 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1121 | 4940 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1149 |
4901 | msgid "del" | 4941 | msgid "del" |
4902 | msgstr "" | 4942 | msgstr "" |
4903 | 4943 | ||
4904 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1164 | 4944 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1192 |
4905 | #, c-format | 4945 | #, c-format |
4906 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" | 4946 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" |
4907 | msgstr "" | 4947 | msgstr "" |
4908 | 4948 | ||
4909 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1187 | 4949 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1221 |
4910 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 | 4950 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:775 |
4911 | #, c-format | 4951 | #, c-format |
4912 | msgid "Invalid URI `%s'\n" | 4952 | msgid "Invalid URI `%s'\n" |
4913 | msgstr "" | 4953 | msgstr "" |
4914 | 4954 | ||
4915 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1213 | 4955 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1249 |
4916 | #, c-format | 4956 | #, c-format |
4917 | msgid "Invalid nick `%s'\n" | 4957 | msgid "Invalid nick `%s'\n" |
4918 | msgstr "" | 4958 | msgstr "" |
4919 | 4959 | ||
4920 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1255 | 4960 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1289 |
4921 | #, c-format | ||
4922 | msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" | ||
4923 | msgstr "" | ||
4924 | |||
4925 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 | ||
4926 | #, c-format | 4961 | #, c-format |
4927 | msgid "No default ego configured in identity service\n" | 4962 | msgid "No default ego configured in identity service\n" |
4928 | msgstr "" | 4963 | msgstr "" |
4929 | 4964 | ||
4930 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1367 | 4965 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1341 |
4931 | #, c-format | 4966 | #, c-format |
4932 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" | 4967 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" |
4933 | msgstr "" | 4968 | msgstr "" |
4934 | 4969 | ||
4935 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1396 | 4970 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1357 |
4936 | #, c-format | 4971 | #, c-format |
4937 | msgid "Cannot connect to identity service\n" | 4972 | msgid "Cannot connect to identity service\n" |
4938 | msgstr "" | 4973 | msgstr "" |
4939 | 4974 | ||
4940 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1443 | 4975 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407 |
4941 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" | 4976 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" |
4942 | msgstr "" | 4977 | msgstr "" |
4943 | 4978 | ||
4944 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1455 | 4979 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1423 |
4945 | #, c-format | 4980 | #, c-format |
4946 | msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" | 4981 | msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" |
4947 | msgstr "" | 4982 | msgstr "" |
4948 | 4983 | ||
4949 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1467 src/namestore/gnunet-namestore.c:1483 | 4984 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1435 src/namestore/gnunet-namestore.c:1453 |
4950 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1500 | 4985 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1470 |
4951 | #, c-format | 4986 | #, c-format |
4952 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" | 4987 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" |
4953 | msgstr "" | 4988 | msgstr "" |
4954 | 4989 | ||
4955 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1475 | 4990 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1444 |
4956 | #, fuzzy, c-format | 4991 | #, fuzzy, c-format |
4957 | msgid "Unknown record type `%s'\n" | 4992 | msgid "Unknown record type `%s'\n" |
4958 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" | 4993 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" |
4959 | 4994 | ||
4960 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1513 | 4995 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1484 |
4961 | #, fuzzy, c-format | 4996 | #, fuzzy, c-format |
4962 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" | 4997 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" |
4963 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido" | 4998 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv6 valido" |
4964 | 4999 | ||
4965 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570 | 5000 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548 |
4966 | msgid "add record" | 5001 | msgid "add record" |
4967 | msgstr "" | 5002 | msgstr "" |
4968 | 5003 | ||
4969 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1573 | 5004 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552 |
4970 | msgid "delete record" | 5005 | msgid "delete record" |
4971 | msgstr "" | 5006 | msgstr "" |
4972 | 5007 | ||
4973 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1577 | 5008 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1556 |
4974 | msgid "display records" | 5009 | msgid "display records" |
4975 | msgstr "" | 5010 | msgstr "" |
4976 | 5011 | ||
4977 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1584 | 5012 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1561 |
4978 | msgid "" | 5013 | msgid "" |
4979 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" | 5014 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" |
4980 | msgstr "" | 5015 | msgstr "" |
4981 | 5016 | ||
4982 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590 | 5017 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1566 |
4983 | msgid "set the desired nick name for the zone" | 5018 | msgid "set the desired nick name for the zone" |
4984 | msgstr "" | 5019 | msgstr "" |
4985 | 5020 | ||
4986 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 | 5021 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570 |
4987 | msgid "monitor changes in the namestore" | 5022 | msgid "monitor changes in the namestore" |
4988 | msgstr "" | 5023 | msgstr "" |
4989 | 5024 | ||
4990 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1607 | 5025 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1580 |
4991 | msgid "determine our name for the given PKEY" | 5026 | msgid "determine our name for the given PKEY" |
4992 | msgstr "" | 5027 | msgstr "" |
4993 | 5028 | ||
4994 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1614 | 5029 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1585 |
4995 | msgid "" | 5030 | msgid "" |
4996 | "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " | 5031 | "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " |
4997 | "specified multiple times" | 5032 | "specified multiple times" |
4998 | msgstr "" | 5033 | msgstr "" |
4999 | 5034 | ||
5000 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1620 | 5035 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1590 |
5001 | msgid "type of the record to add/delete/display" | 5036 | msgid "type of the record to add/delete/display" |
5002 | msgstr "" | 5037 | msgstr "" |
5003 | 5038 | ||
5004 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1625 | 5039 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 |
5005 | msgid "URI to import into our zone" | 5040 | msgid "URI to import into our zone" |
5006 | msgstr "" | 5041 | msgstr "" |
5007 | 5042 | ||
5008 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1631 | 5043 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600 |
5009 | msgid "value of the record to add/delete" | 5044 | msgid "value of the record to add/delete" |
5010 | msgstr "" | 5045 | msgstr "" |
5011 | 5046 | ||
5012 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635 | 5047 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1604 |
5013 | msgid "create or list public record" | 5048 | msgid "create or list public record" |
5014 | msgstr "" | 5049 | msgstr "" |
5015 | 5050 | ||
5016 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1641 | 5051 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1608 |
5017 | msgid "" | 5052 | msgid "" |
5018 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " | 5053 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " |
5019 | "expired" | 5054 | "expired" |
5020 | msgstr "" | 5055 | msgstr "" |
5021 | 5056 | ||
5022 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1647 | 5057 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613 |
5023 | msgid "name of the ego controlling the zone" | 5058 | msgid "name of the ego controlling the zone" |
5024 | msgstr "" | 5059 | msgstr "" |
5025 | 5060 | ||
5026 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:549 | 5061 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:900 |
5027 | #, c-format | ||
5028 | msgid "Unsupported form value `%s'\n" | ||
5029 | msgstr "" | ||
5030 | |||
5031 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:576 | ||
5032 | #, c-format | ||
5033 | msgid "Failed to create record for domain `%s': %s\n" | ||
5034 | msgstr "" | ||
5035 | |||
5036 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:597 | ||
5037 | msgid "Error when mapping zone to name\n" | ||
5038 | msgstr "" | ||
5039 | |||
5040 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:629 | ||
5041 | #, c-format | ||
5042 | msgid "Found existing name `%s' for the given key\n" | ||
5043 | msgstr "" | ||
5044 | |||
5045 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:689 | ||
5046 | #, c-format | ||
5047 | msgid "Found %u existing records for domain `%s'\n" | ||
5048 | msgstr "" | ||
5049 | |||
5050 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:777 | ||
5051 | #, c-format | ||
5052 | msgid "Failed to create page for `%s'\n" | ||
5053 | msgstr "" | ||
5054 | |||
5055 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:796 | ||
5056 | #, c-format | ||
5057 | msgid "Failed to setup post processor for `%s'\n" | ||
5058 | msgstr "" | ||
5059 | |||
5060 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:832 | ||
5061 | msgid "Domain name must not contain `.'\n" | ||
5062 | msgstr "" | ||
5063 | |||
5064 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:841 | ||
5065 | msgid "Domain name must not contain `+'\n" | ||
5066 | msgstr "" | ||
5067 | |||
5068 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1071 | ||
5069 | msgid "No ego configured for `fcfsd` subsystem\n" | ||
5070 | msgstr "" | ||
5071 | |||
5072 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1099 | ||
5073 | msgid "Failed to start HTTP server\n" | ||
5074 | msgstr "Impossibile avviare il server HTTP\n" | ||
5075 | |||
5076 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1147 | ||
5077 | msgid "Failed to connect to identity\n" | ||
5078 | msgstr "" | ||
5079 | |||
5080 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1173 | ||
5081 | msgid "name of the zone that is to be managed by FCFSD" | ||
5082 | msgstr "" | ||
5083 | |||
5084 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1192 | ||
5085 | msgid "GNU Name System First Come First Serve name registration service" | ||
5086 | msgstr "" | ||
5087 | |||
5088 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:916 | ||
5089 | #, c-format | 5062 | #, c-format |
5090 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" | 5063 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" |
5091 | msgstr "" | 5064 | msgstr "" |
5092 | 5065 | ||
5093 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1838 | 5066 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2038 |
5094 | msgid "size to use for the main hash map" | 5067 | msgid "size to use for the main hash map" |
5095 | msgstr "" | 5068 | msgstr "" |
5096 | 5069 | ||
5097 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1844 | 5070 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:2043 |
5098 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" | 5071 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" |
5099 | msgstr "" | 5072 | msgstr "" |
5100 | 5073 | ||
5101 | #: src/namestore/namestore_api.c:376 | 5074 | #: src/namestore/namestore_api.c:391 |
5102 | msgid "Namestore failed to store record\n" | 5075 | msgid "Namestore failed to store record\n" |
5103 | msgstr "" | 5076 | msgstr "" |
5104 | 5077 | ||
5105 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:198 | 5078 | #: src/namestore/plugin_namestore_heap.c:778 |
5106 | #, c-format | 5079 | msgid "heap file database running\n" |
5107 | msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" | ||
5108 | msgstr "" | ||
5109 | |||
5110 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:222 | ||
5111 | #, c-format | ||
5112 | msgid "Namestore database file `%s' malformed\n" | ||
5113 | msgstr "" | ||
5114 | |||
5115 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:790 | ||
5116 | msgid "Flat file database running\n" | ||
5117 | msgstr "" | ||
5118 | |||
5119 | #: src/namestore/plugin_rest_namestore.c:919 | ||
5120 | msgid "Namestore REST API initialized\n" | ||
5121 | msgstr "" | 5080 | msgstr "" |
5122 | 5081 | ||
5123 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 | 5082 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto.c:193 |
@@ -5159,7 +5118,7 @@ msgid "GNUnet NAT traversal autoconfiguration" | |||
5159 | msgstr "" | 5118 | msgstr "" |
5160 | 5119 | ||
5161 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403 | 5120 | #: src/nat-auto/gnunet-nat-auto_legacy.c:403 |
5162 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:680 | 5121 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:681 |
5163 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409 | 5122 | #: src/nat-auto/nat_auto_api_test.c:409 |
5164 | msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" | 5123 | msgid "Failed to connect to `gnunet-nat-server'\n" |
5165 | msgstr "" | 5124 | msgstr "" |
@@ -5196,38 +5155,38 @@ msgstr "" | |||
5196 | msgid "Detected external IP `%s'\n" | 5155 | msgid "Detected external IP `%s'\n" |
5197 | msgstr "" | 5156 | msgstr "" |
5198 | 5157 | ||
5199 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:571 | 5158 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:572 |
5200 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" | 5159 | msgid "This system has a global IPv6 address, setting IPv6 to supported.\n" |
5201 | msgstr "" | 5160 | msgstr "" |
5202 | 5161 | ||
5203 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:589 | 5162 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:590 |
5204 | #, c-format | 5163 | #, c-format |
5205 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" | 5164 | msgid "Detected internal network address `%s'.\n" |
5206 | msgstr "" | 5165 | msgstr "" |
5207 | 5166 | ||
5208 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:723 | 5167 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 |
5209 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" | 5168 | msgid "upnpc found, enabling its use\n" |
5210 | msgstr "" | 5169 | msgstr "" |
5211 | 5170 | ||
5212 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:724 | 5171 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:725 |
5213 | msgid "upnpc not found\n" | 5172 | msgid "upnpc not found\n" |
5214 | msgstr "" | 5173 | msgstr "" |
5215 | 5174 | ||
5216 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:761 | 5175 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:762 |
5217 | msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" | 5176 | msgid "test_icmp_server not possible, as we have no public IPv4 address\n" |
5218 | msgstr "" | 5177 | msgstr "" |
5219 | 5178 | ||
5220 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:773 | 5179 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:774 |
5221 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:833 | 5180 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:834 |
5222 | msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" | 5181 | msgid "test_icmp_server not possible, as we are not behind NAT\n" |
5223 | msgstr "" | 5182 | msgstr "" |
5224 | 5183 | ||
5225 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:785 | 5184 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:786 |
5226 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:845 | 5185 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:846 |
5227 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" | 5186 | msgid "No working gnunet-helper-nat-server found\n" |
5228 | msgstr "" | 5187 | msgstr "" |
5229 | 5188 | ||
5230 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:822 | 5189 | #: src/nat-auto/gnunet-service-nat-auto_legacy.c:823 |
5231 | msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" | 5190 | msgid "test_icmp_client not possible, as we have no internal IPv4 address\n" |
5232 | msgstr "" | 5191 | msgstr "" |
5233 | 5192 | ||
@@ -5343,42 +5302,42 @@ msgstr "" | |||
5343 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" | 5302 | msgid "GNUnet NAT traversal autoconfigure daemon" |
5344 | msgstr "" | 5303 | msgstr "" |
5345 | 5304 | ||
5346 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1332 | 5305 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1339 |
5347 | #, c-format | 5306 | #, c-format |
5348 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" | 5307 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks port)\n" |
5349 | msgstr "" | 5308 | msgstr "" |
5350 | 5309 | ||
5351 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1342 | 5310 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1349 |
5352 | #, c-format | 5311 | #, c-format |
5353 | msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" | 5312 | msgid "Invalid port number in punched hole specification `%s' (lacks port)\n" |
5354 | msgstr "" | 5313 | msgstr "" |
5355 | 5314 | ||
5356 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1358 | 5315 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1365 |
5357 | #, c-format | 5316 | #, c-format |
5358 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" | 5317 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (lacks `]')\n" |
5359 | msgstr "" | 5318 | msgstr "" |
5360 | 5319 | ||
5361 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1369 | 5320 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1376 |
5362 | #, c-format | 5321 | #, c-format |
5363 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" | 5322 | msgid "Malformed punched hole specification `%s' (IPv6 address invalid)" |
5364 | msgstr "" | 5323 | msgstr "" |
5365 | 5324 | ||
5366 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1834 | 5325 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1841 |
5367 | msgid "Connection reversal request failed\n" | 5326 | msgid "Connection reversal request failed\n" |
5368 | msgstr "" | 5327 | msgstr "" |
5369 | 5328 | ||
5370 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1907 | 5329 | #: src/nat/gnunet-service-nat.c:1914 |
5371 | msgid "" | 5330 | msgid "" |
5372 | "UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " | 5331 | "UPnP enabled in configuration, but UPnP client `upnpc` command not found, " |
5373 | "disabling UPnP\n" | 5332 | "disabling UPnP\n" |
5374 | msgstr "" | 5333 | msgstr "" |
5375 | 5334 | ||
5376 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:191 | 5335 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:186 |
5377 | #, c-format | 5336 | #, c-format |
5378 | msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" | 5337 | msgid "gnunet-helper-nat-server generated malformed address `%s'\n" |
5379 | msgstr "" | 5338 | msgstr "" |
5380 | 5339 | ||
5381 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:277 | 5340 | #: src/nat/gnunet-service-nat_helper.c:273 |
5382 | #, c-format | 5341 | #, c-format |
5383 | msgid "Failed to start %s\n" | 5342 | msgid "Failed to start %s\n" |
5384 | msgstr "" | 5343 | msgstr "" |
@@ -5391,10 +5350,6 @@ msgstr "" | |||
5391 | msgid "`upnpc' command not found\n" | 5350 | msgid "`upnpc' command not found\n" |
5392 | msgstr "" | 5351 | msgstr "" |
5393 | 5352 | ||
5394 | #: src/nse/gnunet-nse.c:123 | ||
5395 | msgid "Show network size estimates from NSE service." | ||
5396 | msgstr "" | ||
5397 | |||
5398 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849 | 5353 | #: src/nse/gnunet-nse-profiler.c:849 |
5399 | msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" | 5354 | msgid "limit to the number of connections to NSE services, 0 for none" |
5400 | msgstr "" | 5355 | msgstr "" |
@@ -5419,63 +5374,13 @@ msgstr "" | |||
5419 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." | 5374 | msgid "Measure quality and performance of the NSE service." |
5420 | msgstr "" | 5375 | msgstr "" |
5421 | 5376 | ||
5422 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1452 | 5377 | #: src/nse/gnunet-nse.c:122 |
5423 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:841 src/util/gnunet-scrypt.c:267 | 5378 | msgid "Show network size estimates from NSE service." |
5424 | msgid "Value is too large.\n" | ||
5425 | msgstr "" | ||
5426 | |||
5427 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 | ||
5428 | #, c-format | ||
5429 | msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" | ||
5430 | msgstr "" | ||
5431 | |||
5432 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313 | ||
5433 | #, c-format | ||
5434 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" | ||
5435 | msgstr "" | ||
5436 | |||
5437 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334 | ||
5438 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365 | ||
5439 | #, c-format | ||
5440 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" | ||
5441 | msgstr "" | ||
5442 | |||
5443 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449 | ||
5444 | msgid "# peers known" | ||
5445 | msgstr "# peer conosciuti" | ||
5446 | |||
5447 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492 | ||
5448 | #, c-format | ||
5449 | msgid "" | ||
5450 | "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" | ||
5451 | msgstr "" | ||
5452 | |||
5453 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:658 | ||
5454 | #, c-format | ||
5455 | msgid "Scanning directory `%s'\n" | ||
5456 | msgstr "" | ||
5457 | |||
5458 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:666 | ||
5459 | #, c-format | ||
5460 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | ||
5461 | msgstr "" | ||
5462 | |||
5463 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1099 | ||
5464 | #, c-format | ||
5465 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | ||
5466 | msgstr "" | ||
5467 | |||
5468 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1437 | ||
5469 | #, c-format | ||
5470 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | ||
5471 | msgstr "" | ||
5472 | |||
5473 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1450 | ||
5474 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | ||
5475 | msgstr "" | 5379 | msgstr "" |
5476 | 5380 | ||
5477 | #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 | 5381 | #: src/nse/gnunet-service-nse.c:1534 |
5478 | msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." | 5382 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:843 src/util/gnunet-scrypt.c:276 |
5383 | msgid "Value is too large.\n" | ||
5479 | msgstr "" | 5384 | msgstr "" |
5480 | 5385 | ||
5481 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 | 5386 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:239 |
@@ -5489,7 +5394,7 @@ msgid "\tExpires: %s \t %s\n" | |||
5489 | msgstr "" | 5394 | msgstr "" |
5490 | 5395 | ||
5491 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 | 5396 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:299 |
5492 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:501 | 5397 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:501 |
5493 | #, fuzzy, c-format | 5398 | #, fuzzy, c-format |
5494 | msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" | 5399 | msgid "Failure: Cannot convert address to string for peer `%s'\n" |
5495 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 5400 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
@@ -5568,32 +5473,83 @@ msgstr "" | |||
5568 | msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" | 5473 | msgid "Failed to load transport plugin for `%s'\n" |
5569 | msgstr "" | 5474 | msgstr "" |
5570 | 5475 | ||
5571 | #: src/peerinfo-tool/plugin_rest_peerinfo.c:796 | 5476 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:178 |
5572 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" | 5477 | #, c-format |
5478 | msgid "Removing expired address of transport `%s'\n" | ||
5479 | msgstr "" | ||
5480 | |||
5481 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:313 | ||
5482 | #, c-format | ||
5483 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s': %s\n" | ||
5484 | msgstr "" | ||
5485 | |||
5486 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:334 | ||
5487 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:365 | ||
5488 | #, c-format | ||
5489 | msgid "Failed to parse HELLO in file `%s'\n" | ||
5490 | msgstr "" | ||
5491 | |||
5492 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:449 | ||
5493 | msgid "# peers known" | ||
5494 | msgstr "# peer conosciuti" | ||
5495 | |||
5496 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:492 | ||
5497 | #, c-format | ||
5498 | msgid "" | ||
5499 | "File `%s' in directory `%s' does not match naming convention. Removed.\n" | ||
5500 | msgstr "" | ||
5501 | |||
5502 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:659 | ||
5503 | #, c-format | ||
5504 | msgid "Scanning directory `%s'\n" | ||
5505 | msgstr "" | ||
5506 | |||
5507 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:667 | ||
5508 | #, c-format | ||
5509 | msgid "Still no peers found in `%s'!\n" | ||
5510 | msgstr "" | ||
5511 | |||
5512 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1100 | ||
5513 | #, c-format | ||
5514 | msgid "Cleaning up directory `%s'\n" | ||
5515 | msgstr "" | ||
5516 | |||
5517 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1438 | ||
5518 | #, c-format | ||
5519 | msgid "Importing HELLOs from `%s'\n" | ||
5520 | msgstr "" | ||
5521 | |||
5522 | #: src/peerinfo/gnunet-service-peerinfo.c:1451 | ||
5523 | msgid "Skipping import of included HELLOs\n" | ||
5524 | msgstr "" | ||
5525 | |||
5526 | #: src/peerinfo/peerinfo_api.c:220 | ||
5527 | msgid "Failed to receive response from `PEERINFO' service." | ||
5573 | msgstr "" | 5528 | msgstr "" |
5574 | 5529 | ||
5575 | #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 | 5530 | #: src/peerstore/gnunet-peerstore.c:91 |
5576 | msgid "peerstore" | 5531 | msgid "peerstore" |
5577 | msgstr "" | 5532 | msgstr "" |
5578 | 5533 | ||
5579 | #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:561 | 5534 | #: src/peerstore/gnunet-service-peerstore.c:598 |
5580 | #, c-format | 5535 | #, c-format |
5581 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" | 5536 | msgid "Could not load database backend `%s'\n" |
5582 | msgstr "" | 5537 | msgstr "" |
5583 | 5538 | ||
5584 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:595 src/peerstore/peerstore_api.c:643 | 5539 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:532 src/peerstore/peerstore_api.c:581 |
5585 | msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" | 5540 | msgid "Unexpected iteration response, this should not happen.\n" |
5586 | msgstr "" | 5541 | msgstr "" |
5587 | 5542 | ||
5588 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:657 | 5543 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:595 |
5589 | msgid "Received a malformed response from service." | 5544 | msgid "Received a malformed response from service." |
5590 | msgstr "" | 5545 | msgstr "" |
5591 | 5546 | ||
5592 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:782 | 5547 | #: src/peerstore/peerstore_api.c:731 |
5593 | msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" | 5548 | msgid "Received a watch result for a non existing watch.\n" |
5594 | msgstr "" | 5549 | msgstr "" |
5595 | 5550 | ||
5596 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 | 5551 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:453 |
5552 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:282 | ||
5597 | #, c-format | 5553 | #, c-format |
5598 | msgid "" | 5554 | msgid "" |
5599 | "Error executing SQL query: %s\n" | 5555 | "Error executing SQL query: %s\n" |
@@ -5601,6 +5557,8 @@ msgid "" | |||
5601 | msgstr "" | 5557 | msgstr "" |
5602 | 5558 | ||
5603 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 | 5559 | #: src/peerstore/plugin_peerstore_sqlite.c:488 |
5560 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:250 | ||
5561 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:259 | ||
5604 | #, c-format | 5562 | #, c-format |
5605 | msgid "" | 5563 | msgid "" |
5606 | "Error preparing SQL query: %s\n" | 5564 | "Error preparing SQL query: %s\n" |
@@ -5617,6 +5575,113 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | |||
5617 | msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" | 5575 | msgid "PQprepare (`%s' as `%s') failed with error: %s\n" |
5618 | msgstr "" | 5576 | msgstr "" |
5619 | 5577 | ||
5578 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:249 | ||
5579 | #, fuzzy | ||
5580 | msgid "Failed to store membership information!\n" | ||
5581 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5582 | |||
5583 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:271 | ||
5584 | #, fuzzy | ||
5585 | msgid "Failed to test membership!\n" | ||
5586 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5587 | |||
5588 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:300 | ||
5589 | #, fuzzy | ||
5590 | msgid "Dropping invalid fragment\n" | ||
5591 | msgstr "argomento non valido" | ||
5592 | |||
5593 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:311 | ||
5594 | #, fuzzy | ||
5595 | msgid "Failed to store fragment\n" | ||
5596 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5597 | |||
5598 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:368 | ||
5599 | #, fuzzy | ||
5600 | msgid "Failed to get fragment!\n" | ||
5601 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5602 | |||
5603 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:434 | ||
5604 | #, fuzzy | ||
5605 | msgid "Failed to get message!\n" | ||
5606 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5607 | |||
5608 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:464 | ||
5609 | #, fuzzy | ||
5610 | msgid "Failed to get message fragment!\n" | ||
5611 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5612 | |||
5613 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:494 | ||
5614 | #, fuzzy | ||
5615 | msgid "Failed to get master counters!\n" | ||
5616 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5617 | |||
5618 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:675 | ||
5619 | #, fuzzy, c-format | ||
5620 | msgid "Failed to begin modifying state: %d\n" | ||
5621 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5622 | |||
5623 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:685 | ||
5624 | #, fuzzy, c-format | ||
5625 | msgid "Failed to modify state: %d\n" | ||
5626 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5627 | |||
5628 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:693 | ||
5629 | #, fuzzy | ||
5630 | msgid "Failed to end modifying state!\n" | ||
5631 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5632 | |||
5633 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:730 | ||
5634 | #, fuzzy | ||
5635 | msgid "Tried to set invalid state variable name!\n" | ||
5636 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5637 | |||
5638 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:744 | ||
5639 | #, fuzzy | ||
5640 | msgid "Failed to begin synchronizing state!\n" | ||
5641 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5642 | |||
5643 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:761 | ||
5644 | #, fuzzy | ||
5645 | msgid "Failed to end synchronizing state!\n" | ||
5646 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5647 | |||
5648 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:779 | ||
5649 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:795 | ||
5650 | #, fuzzy | ||
5651 | msgid "Failed to reset state!\n" | ||
5652 | msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
5653 | |||
5654 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:824 | ||
5655 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:881 | ||
5656 | #, fuzzy | ||
5657 | msgid "Tried to get invalid state variable name!\n" | ||
5658 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5659 | |||
5660 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:851 | ||
5661 | #: src/psycstore/gnunet-service-psycstore.c:896 | ||
5662 | #, fuzzy | ||
5663 | msgid "Failed to get state variable!\n" | ||
5664 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
5665 | |||
5666 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:281 | ||
5667 | #, fuzzy | ||
5668 | msgid "Unable to initialize Mysql.\n" | ||
5669 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | ||
5670 | |||
5671 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_mysql.c:291 | ||
5672 | #, fuzzy, c-format | ||
5673 | msgid "Failed to run SQL statement `%s'\n" | ||
5674 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
5675 | |||
5676 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:61 | ||
5677 | #, c-format | ||
5678 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s (%d)\n" | ||
5679 | msgstr "" | ||
5680 | |||
5681 | #: src/psycstore/plugin_psycstore_sqlite.c:1924 | ||
5682 | msgid "SQLite database running\n" | ||
5683 | msgstr "" | ||
5684 | |||
5620 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 | 5685 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:423 |
5621 | msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" | 5686 | msgid "Failed to pack DNS request. Dropping.\n" |
5622 | msgstr "" | 5687 | msgstr "" |
@@ -5661,93 +5726,73 @@ msgstr "" | |||
5661 | msgid "# DNS replies dropped (too late?)" | 5726 | msgid "# DNS replies dropped (too late?)" |
5662 | msgstr "" | 5727 | msgstr "" |
5663 | 5728 | ||
5664 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1217 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1226 | 5729 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1219 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1228 |
5665 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1242 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1251 | 5730 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1244 src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1253 |
5666 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1260 | 5731 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1262 |
5667 | #, c-format | 5732 | #, c-format |
5668 | msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" | 5733 | msgid "Failed to connect to %s service. Exiting.\n" |
5669 | msgstr "" | 5734 | msgstr "" |
5670 | 5735 | ||
5671 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1305 | 5736 | #: src/pt/gnunet-daemon-pt.c:1307 |
5672 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" | 5737 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" |
5673 | msgstr "" | 5738 | msgstr "" |
5674 | 5739 | ||
5675 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:600 | 5740 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:467 |
5676 | #, c-format | 5741 | #, c-format |
5677 | msgid "Ego is required\n" | 5742 | msgid "Ego is required\n" |
5678 | msgstr "" | 5743 | msgstr "" |
5679 | 5744 | ||
5680 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:607 | 5745 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:475 |
5681 | #, c-format | 5746 | #, c-format |
5682 | msgid "Attribute value missing!\n" | 5747 | msgid "Attribute value missing!\n" |
5683 | msgstr "" | 5748 | msgstr "" |
5684 | 5749 | ||
5685 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:614 | 5750 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:483 |
5686 | #, c-format | 5751 | #, c-format |
5687 | msgid "Requesting party key is required!\n" | 5752 | msgid "Requesting party key is required!\n" |
5688 | msgstr "" | 5753 | msgstr "" |
5689 | 5754 | ||
5690 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:633 | 5755 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:506 |
5691 | msgid "Add an attribute NAME" | 5756 | msgid "Add attribute" |
5692 | msgstr "" | 5757 | msgstr "" |
5693 | 5758 | ||
5694 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:638 | 5759 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:512 |
5695 | msgid "Delete the attribute with ID" | 5760 | msgid "Attribute value" |
5696 | msgstr "" | 5761 | msgstr "" |
5697 | 5762 | ||
5698 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:643 | 5763 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:517 |
5699 | msgid "The attribute VALUE" | 5764 | msgid "Ego" |
5700 | msgstr "" | 5765 | msgstr "" |
5701 | 5766 | ||
5702 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:648 | 5767 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:522 |
5703 | msgid "The EGO to use" | 5768 | msgid "Audience (relying party)" |
5704 | msgstr "" | 5769 | msgstr "" |
5705 | 5770 | ||
5706 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:654 | 5771 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:526 |
5707 | msgid "Specify the relying party for issue" | 5772 | msgid "List attributes for Ego" |
5708 | msgstr "" | 5773 | msgstr "" |
5709 | 5774 | ||
5710 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:658 | 5775 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:531 |
5711 | msgid "List attributes for EGO" | 5776 | msgid "Issue a ticket" |
5712 | msgstr "" | 5777 | msgstr "" |
5713 | 5778 | ||
5714 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:665 | 5779 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:536 |
5715 | msgid "Issue a ticket for a set of attributes separated by comma" | ||
5716 | msgstr "" | ||
5717 | |||
5718 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:670 | ||
5719 | msgid "Consume a ticket" | 5780 | msgid "Consume a ticket" |
5720 | msgstr "" | 5781 | msgstr "" |
5721 | 5782 | ||
5722 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:675 | 5783 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:541 |
5723 | msgid "Revoke a ticket" | 5784 | msgid "Revoke a ticket" |
5724 | msgstr "" | 5785 | msgstr "" |
5725 | 5786 | ||
5726 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:680 | 5787 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:546 |
5727 | msgid "Type of attribute" | 5788 | msgid "Type of attribute" |
5728 | msgstr "" | 5789 | msgstr "" |
5729 | 5790 | ||
5730 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:684 | 5791 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:551 |
5731 | msgid "List tickets of ego" | ||
5732 | msgstr "" | ||
5733 | |||
5734 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:690 | ||
5735 | msgid "Expiration interval of the attribute" | 5792 | msgid "Expiration interval of the attribute" |
5736 | msgstr "" | 5793 | msgstr "" |
5737 | 5794 | ||
5738 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:697 | 5795 | #: src/reclaim/reclaim_api.c:436 |
5739 | msgid "re:claimID command line tool" | ||
5740 | msgstr "" | ||
5741 | |||
5742 | #: src/reclaim/plugin_rest_openid_connect.c:2121 | ||
5743 | msgid "OpenID Connect REST API initialized\n" | ||
5744 | msgstr "" | ||
5745 | |||
5746 | #: src/reclaim/plugin_rest_reclaim.c:1098 | ||
5747 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" | ||
5748 | msgstr "" | ||
5749 | |||
5750 | #: src/reclaim/reclaim_api.c:437 | ||
5751 | #, fuzzy | 5796 | #, fuzzy |
5752 | msgid "failed to store record\n" | 5797 | msgid "failed to store record\n" |
5753 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 5798 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
@@ -5836,16 +5881,41 @@ msgstr "" | |||
5836 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" | 5881 | msgid "Search string `%s' is too long!\n" |
5837 | msgstr "" | 5882 | msgstr "" |
5838 | 5883 | ||
5839 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:1039 | 5884 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_copying.c:209 |
5840 | msgid "GNUnet REST server" | 5885 | msgid "COPYING REST API initialized\n" |
5841 | msgstr "" | 5886 | msgstr "" |
5842 | 5887 | ||
5843 | #: src/rest/plugin_rest_config.c:265 | 5888 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_credential.c:1128 |
5844 | msgid "CONFIG REST API initialized\n" | 5889 | msgid "GNS REST API initialized\n" |
5845 | msgstr "" | 5890 | msgstr "" |
5846 | 5891 | ||
5847 | #: src/rest/plugin_rest_copying.c:209 | 5892 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_gns.c:452 |
5848 | msgid "COPYING REST API initialized\n" | 5893 | msgid "Gns REST API initialized\n" |
5894 | msgstr "" | ||
5895 | |||
5896 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_identity.c:1297 | ||
5897 | msgid "Identity REST API initialized\n" | ||
5898 | msgstr "" | ||
5899 | |||
5900 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_namestore.c:1079 | ||
5901 | msgid "Namestore REST API initialized\n" | ||
5902 | msgstr "" | ||
5903 | |||
5904 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_openid_connect.c:2245 | ||
5905 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_reclaim.c:1079 | ||
5906 | msgid "Identity Provider REST API initialized\n" | ||
5907 | msgstr "" | ||
5908 | |||
5909 | #: src/rest-plugins/plugin_rest_peerinfo.c:796 | ||
5910 | msgid "Peerinfo REST API initialized\n" | ||
5911 | msgstr "" | ||
5912 | |||
5913 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:927 | ||
5914 | msgid "listen on specified port (default: 7776)" | ||
5915 | msgstr "" | ||
5916 | |||
5917 | #: src/rest/gnunet-rest-server.c:944 | ||
5918 | msgid "GNUnet REST server" | ||
5849 | msgstr "" | 5919 | msgstr "" |
5850 | 5920 | ||
5851 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 | 5921 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:129 |
@@ -5894,57 +5964,57 @@ msgstr "" | |||
5894 | msgid "Ego `%s' not found.\n" | 5964 | msgid "Ego `%s' not found.\n" |
5895 | msgstr "" | 5965 | msgstr "" |
5896 | 5966 | ||
5897 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:372 | 5967 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:373 |
5898 | #, c-format | 5968 | #, c-format |
5899 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" | 5969 | msgid "Error: revocation certificate in `%s' is not for `%s'\n" |
5900 | msgstr "" | 5970 | msgstr "" |
5901 | 5971 | ||
5902 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:392 | 5972 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:393 |
5903 | msgid "Revocation certificate ready\n" | 5973 | msgid "Revocation certificate ready\n" |
5904 | msgstr "" | 5974 | msgstr "" |
5905 | 5975 | ||
5906 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:402 | 5976 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:403 |
5907 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" | 5977 | msgid "Revocation certificate not ready, calculating proof of work\n" |
5908 | msgstr "" | 5978 | msgstr "" |
5909 | 5979 | ||
5910 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:436 | 5980 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:437 src/social/gnunet-social.c:1180 |
5911 | #, c-format | 5981 | #, c-format |
5912 | msgid "Public key `%s' malformed\n" | 5982 | msgid "Public key `%s' malformed\n" |
5913 | msgstr "" | 5983 | msgstr "" |
5914 | 5984 | ||
5915 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:449 | 5985 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:450 |
5916 | msgid "" | 5986 | msgid "" |
5917 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" | 5987 | "Testing and revoking at the same time is not allowed, only executing test.\n" |
5918 | msgstr "" | 5988 | msgstr "" |
5919 | 5989 | ||
5920 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:469 | 5990 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:470 |
5921 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" | 5991 | msgid "No filename to store revocation certificate given.\n" |
5922 | msgstr "" | 5992 | msgstr "" |
5923 | 5993 | ||
5924 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:490 | 5994 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:491 |
5925 | #, c-format | 5995 | #, c-format |
5926 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" | 5996 | msgid "Failed to read revocation certificate from `%s'\n" |
5927 | msgstr "" | 5997 | msgstr "" |
5928 | 5998 | ||
5929 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:515 | 5999 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:516 |
5930 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" | 6000 | msgid "No action specified. Nothing to do.\n" |
5931 | msgstr "" | 6001 | msgstr "" |
5932 | 6002 | ||
5933 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:534 | 6003 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:535 |
5934 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" | 6004 | msgid "use NAME for the name of the revocation file" |
5935 | msgstr "" | 6005 | msgstr "" |
5936 | 6006 | ||
5937 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:540 | 6007 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:541 |
5938 | msgid "" | 6008 | msgid "" |
5939 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " | 6009 | "revoke the private key associated for the the private key associated with " |
5940 | "the ego NAME " | 6010 | "the ego NAME " |
5941 | msgstr "" | 6011 | msgstr "" |
5942 | 6012 | ||
5943 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:545 | 6013 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:546 |
5944 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" | 6014 | msgid "actually perform revocation, otherwise we just do the precomputation" |
5945 | msgstr "" | 6015 | msgstr "" |
5946 | 6016 | ||
5947 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:551 | 6017 | #: src/revocation/gnunet-revocation.c:552 |
5948 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" | 6018 | msgid "test if the public key KEY has been revoked" |
5949 | msgstr "" | 6019 | msgstr "" |
5950 | 6020 | ||
@@ -5974,36 +6044,36 @@ msgstr "" | |||
5974 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" | 6044 | msgid "SET service crashed, terminating revocation service\n" |
5975 | msgstr "" | 6045 | msgstr "" |
5976 | 6046 | ||
5977 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:865 | 6047 | #: src/revocation/gnunet-service-revocation.c:867 |
5978 | msgid "Could not open revocation database file!" | 6048 | msgid "Could not open revocation database file!" |
5979 | msgstr "" | 6049 | msgstr "" |
5980 | 6050 | ||
5981 | #: src/rps/gnunet-rps.c:260 | 6051 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2959 |
5982 | msgid "Seed a PeerID" | 6052 | msgid "duration of the profiling" |
5983 | msgstr "" | 6053 | msgstr "" |
5984 | 6054 | ||
5985 | #: src/rps/gnunet-rps.c:264 | 6055 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2965 |
5986 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" | 6056 | msgid "timeout for the profiling" |
5987 | msgstr "" | 6057 | msgstr "" |
5988 | 6058 | ||
5989 | #: src/rps/gnunet-rps.c:268 | 6059 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2971 |
5990 | msgid "Get peers from biased stream" | 6060 | msgid "number of PeerIDs to request" |
5991 | msgstr "" | 6061 | msgstr "" |
5992 | 6062 | ||
5993 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3086 | 6063 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:2986 |
5994 | msgid "duration of the profiling" | 6064 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." |
5995 | msgstr "" | 6065 | msgstr "" |
5996 | 6066 | ||
5997 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3091 | 6067 | #: src/rps/gnunet-rps.c:260 |
5998 | msgid "timeout for the profiling" | 6068 | msgid "Seed a PeerID" |
5999 | msgstr "" | 6069 | msgstr "" |
6000 | 6070 | ||
6001 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3096 | 6071 | #: src/rps/gnunet-rps.c:264 |
6002 | msgid "number of PeerIDs to request" | 6072 | msgid "Get updates of view (0 for infinite updates)" |
6003 | msgstr "" | 6073 | msgstr "" |
6004 | 6074 | ||
6005 | #: src/rps/gnunet-rps-profiler.c:3112 | 6075 | #: src/rps/gnunet-rps.c:268 |
6006 | msgid "Measure quality and performance of the RPS service." | 6076 | msgid "Get peers from biased stream" |
6007 | msgstr "" | 6077 | msgstr "" |
6008 | 6078 | ||
6009 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 | 6079 | #: src/scalarproduct/gnunet-scalarproduct.c:220 |
@@ -6060,10 +6130,10 @@ msgstr "" | |||
6060 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." | 6130 | msgid "Calculate the Vectorproduct with a GNUnet peer." |
6061 | msgstr "" | 6131 | msgstr "" |
6062 | 6132 | ||
6063 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1359 | 6133 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1172 |
6064 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 | ||
6065 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_alice.c:1124 | ||
6066 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 | 6134 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct-ecc_bob.c:1063 |
6135 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_alice.c:1401 | ||
6136 | #: src/scalarproduct/gnunet-service-scalarproduct_bob.c:1345 | ||
6067 | msgid "Connect to CADET failed\n" | 6137 | msgid "Connect to CADET failed\n" |
6068 | msgstr "" | 6138 | msgstr "" |
6069 | 6139 | ||
@@ -6087,28 +6157,28 @@ msgstr "" | |||
6087 | msgid "also profile decryption" | 6157 | msgid "also profile decryption" |
6088 | msgstr "" | 6158 | msgstr "" |
6089 | 6159 | ||
6090 | #: src/set/gnunet-service-set.c:1911 | 6160 | #: src/set/gnunet-service-set.c:2005 |
6091 | #, fuzzy | 6161 | #, fuzzy |
6092 | msgid "Could not connect to CADET service\n" | 6162 | msgid "Could not connect to CADET service\n" |
6093 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 6163 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
6094 | 6164 | ||
6095 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:267 | 6165 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:252 |
6096 | msgid "number of element in set A-B" | 6166 | msgid "number of element in set A-B" |
6097 | msgstr "" | 6167 | msgstr "" |
6098 | 6168 | ||
6099 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:273 | 6169 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:258 |
6100 | msgid "number of element in set B-A" | 6170 | msgid "number of element in set B-A" |
6101 | msgstr "" | 6171 | msgstr "" |
6102 | 6172 | ||
6103 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:280 | 6173 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:264 |
6104 | msgid "number of common elements in A and B" | 6174 | msgid "number of common elements in A and B" |
6105 | msgstr "" | 6175 | msgstr "" |
6106 | 6176 | ||
6107 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:286 | 6177 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:270 |
6108 | msgid "hash num" | 6178 | msgid "hash num" |
6109 | msgstr "" | 6179 | msgstr "" |
6110 | 6180 | ||
6111 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:292 | 6181 | #: src/set/gnunet-set-ibf-profiler.c:276 |
6112 | msgid "ibf size" | 6182 | msgid "ibf size" |
6113 | msgstr "" | 6183 | msgstr "" |
6114 | 6184 | ||
@@ -6132,6 +6202,128 @@ msgstr "" | |||
6132 | msgid "element size" | 6202 | msgid "element size" |
6133 | msgstr "" | 6203 | msgstr "" |
6134 | 6204 | ||
6205 | #: src/social/gnunet-social.c:1166 | ||
6206 | msgid "--place missing or invalid.\n" | ||
6207 | msgstr "" | ||
6208 | |||
6209 | #: src/social/gnunet-social.c:1217 | ||
6210 | msgid "assign --name in state to --data" | ||
6211 | msgstr "" | ||
6212 | |||
6213 | #: src/social/gnunet-social.c:1222 | ||
6214 | msgid "say good-bye and leave somebody else's place" | ||
6215 | msgstr "" | ||
6216 | |||
6217 | #: src/social/gnunet-social.c:1227 | ||
6218 | msgid "create a place" | ||
6219 | msgstr "" | ||
6220 | |||
6221 | #: src/social/gnunet-social.c:1232 | ||
6222 | msgid "destroy a place we were hosting" | ||
6223 | msgstr "" | ||
6224 | |||
6225 | #: src/social/gnunet-social.c:1237 | ||
6226 | msgid "enter somebody else's place" | ||
6227 | msgstr "" | ||
6228 | |||
6229 | #: src/social/gnunet-social.c:1243 | ||
6230 | msgid "find state matching name prefix" | ||
6231 | msgstr "" | ||
6232 | |||
6233 | #: src/social/gnunet-social.c:1248 | ||
6234 | msgid "replay history of messages up to the given --limit" | ||
6235 | msgstr "" | ||
6236 | |||
6237 | #: src/social/gnunet-social.c:1253 | ||
6238 | msgid "reconnect to a previously created place" | ||
6239 | msgstr "" | ||
6240 | |||
6241 | #: src/social/gnunet-social.c:1258 | ||
6242 | msgid "publish something to a place we are hosting" | ||
6243 | msgstr "" | ||
6244 | |||
6245 | #: src/social/gnunet-social.c:1263 | ||
6246 | msgid "reconnect to a previously entered place" | ||
6247 | msgstr "" | ||
6248 | |||
6249 | #: src/social/gnunet-social.c:1268 | ||
6250 | msgid "search for state matching exact name" | ||
6251 | msgstr "" | ||
6252 | |||
6253 | #: src/social/gnunet-social.c:1273 | ||
6254 | msgid "submit something to somebody's place" | ||
6255 | msgstr "" | ||
6256 | |||
6257 | #: src/social/gnunet-social.c:1278 | ||
6258 | msgid "list of egos and subscribed places" | ||
6259 | msgstr "" | ||
6260 | |||
6261 | #: src/social/gnunet-social.c:1283 | ||
6262 | msgid "extract and replay history between message IDs --start and --until" | ||
6263 | msgstr "" | ||
6264 | |||
6265 | #: src/social/gnunet-social.c:1292 | ||
6266 | msgid "application ID to use when connecting" | ||
6267 | msgstr "" | ||
6268 | |||
6269 | #: src/social/gnunet-social.c:1298 | ||
6270 | msgid "message body or state value" | ||
6271 | msgstr "" | ||
6272 | |||
6273 | #: src/social/gnunet-social.c:1304 | ||
6274 | msgid "name or public key of ego" | ||
6275 | msgstr "" | ||
6276 | |||
6277 | #: src/social/gnunet-social.c:1309 | ||
6278 | msgid "wait for incoming messages" | ||
6279 | msgstr "" | ||
6280 | |||
6281 | #: src/social/gnunet-social.c:1315 | ||
6282 | msgid "GNS name" | ||
6283 | msgstr "" | ||
6284 | |||
6285 | #: src/social/gnunet-social.c:1321 | ||
6286 | msgid "peer ID for --guest-enter" | ||
6287 | msgstr "" | ||
6288 | |||
6289 | #: src/social/gnunet-social.c:1327 | ||
6290 | msgid "name (key) to query from state" | ||
6291 | msgstr "" | ||
6292 | |||
6293 | #: src/social/gnunet-social.c:1333 | ||
6294 | msgid "method name" | ||
6295 | msgstr "" | ||
6296 | |||
6297 | #: src/social/gnunet-social.c:1339 | ||
6298 | msgid "number of messages to replay from history" | ||
6299 | msgstr "" | ||
6300 | |||
6301 | #: src/social/gnunet-social.c:1345 | ||
6302 | msgid "key address of place" | ||
6303 | msgstr "" | ||
6304 | |||
6305 | #: src/social/gnunet-social.c:1351 | ||
6306 | msgid "start message ID for history replay" | ||
6307 | msgstr "" | ||
6308 | |||
6309 | #: src/social/gnunet-social.c:1356 | ||
6310 | msgid "respond to entry requests by admitting all guests" | ||
6311 | msgstr "" | ||
6312 | |||
6313 | #: src/social/gnunet-social.c:1362 | ||
6314 | msgid "end message ID for history replay" | ||
6315 | msgstr "" | ||
6316 | |||
6317 | #: src/social/gnunet-social.c:1367 | ||
6318 | msgid "respond to entry requests by refusing all guests" | ||
6319 | msgstr "" | ||
6320 | |||
6321 | #: src/social/gnunet-social.c:1377 | ||
6322 | msgid "" | ||
6323 | "gnunet-social - Interact with the social service: enter/leave, send/receive " | ||
6324 | "messages, access history and state.\n" | ||
6325 | msgstr "" | ||
6326 | |||
6135 | #: src/sq/sq.c:54 | 6327 | #: src/sq/sq.c:54 |
6136 | #, c-format | 6328 | #, c-format |
6137 | msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" | 6329 | msgid "Failure to bind %u-th SQL parameter\n" |
@@ -6156,92 +6348,92 @@ msgstr "" | |||
6156 | msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" | 6348 | msgid "Loading %llu bytes of statistics from `%s'\n" |
6157 | msgstr "" | 6349 | msgstr "" |
6158 | 6350 | ||
6159 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:404 | 6351 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:409 |
6160 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:442 | 6352 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:450 |
6161 | msgid "Failed to obtain statistics.\n" | 6353 | msgid "Failed to obtain statistics.\n" |
6162 | msgstr "" | 6354 | msgstr "" |
6163 | 6355 | ||
6164 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:407 | 6356 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:412 |
6165 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:445 | 6357 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:453 |
6166 | #, c-format | 6358 | #, c-format |
6167 | msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" | 6359 | msgid "Failed to obtain statistics from host `%s:%llu'\n" |
6168 | msgstr "" | 6360 | msgstr "" |
6169 | 6361 | ||
6170 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:518 | 6362 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:528 |
6171 | msgid "Missing argument: subsystem \n" | 6363 | msgid "Missing argument: subsystem \n" |
6172 | msgstr "" | 6364 | msgstr "" |
6173 | 6365 | ||
6174 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:524 | 6366 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:536 |
6175 | msgid "Missing argument: name\n" | 6367 | msgid "Missing argument: name\n" |
6176 | msgstr "" | 6368 | msgstr "" |
6177 | 6369 | ||
6178 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:563 | 6370 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:579 |
6179 | #, c-format | 6371 | #, c-format |
6180 | msgid "No subsystem or name given\n" | 6372 | msgid "No subsystem or name given\n" |
6181 | msgstr "" | 6373 | msgstr "" |
6182 | 6374 | ||
6183 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:575 | 6375 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:594 |
6184 | #, c-format | 6376 | #, c-format |
6185 | msgid "Failed to initialize watch routine\n" | 6377 | msgid "Failed to initialize watch routine\n" |
6186 | msgstr "" | 6378 | msgstr "" |
6187 | 6379 | ||
6188 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:698 | 6380 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:729 |
6189 | #, c-format | 6381 | #, c-format |
6190 | msgid "Invalid argument `%s'\n" | 6382 | msgid "Invalid argument `%s'\n" |
6191 | msgstr "" | 6383 | msgstr "" |
6192 | 6384 | ||
6193 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:714 | 6385 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:747 |
6194 | #, c-format | 6386 | #, c-format |
6195 | msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" | 6387 | msgid "A port is required to connect to host `%s'\n" |
6196 | msgstr "" | 6388 | msgstr "" |
6197 | 6389 | ||
6198 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:723 | 6390 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:755 |
6199 | #, c-format | 6391 | #, c-format |
6200 | msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" | 6392 | msgid "A port has to be between 1 and 65535 to connect to host `%s'\n" |
6201 | msgstr "" | 6393 | msgstr "" |
6202 | 6394 | ||
6203 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:752 | 6395 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:786 |
6204 | #, c-format | 6396 | #, c-format |
6205 | msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" | 6397 | msgid "Not able to watch testbed nodes (yet - feel free to implement)\n" |
6206 | msgstr "" | 6398 | msgstr "" |
6207 | 6399 | ||
6208 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:785 | 6400 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:819 |
6209 | msgid "limit output to statistics for the given NAME" | 6401 | msgid "limit output to statistics for the given NAME" |
6210 | msgstr "" | 6402 | msgstr "" |
6211 | 6403 | ||
6212 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:791 | 6404 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:824 |
6213 | msgid "make the value being set persistent" | 6405 | msgid "make the value being set persistent" |
6214 | msgstr "" | 6406 | msgstr "" |
6215 | 6407 | ||
6216 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:798 | 6408 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:830 |
6217 | msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" | 6409 | msgid "limit output to the given SUBSYSTEM" |
6218 | msgstr "" | 6410 | msgstr "" |
6219 | 6411 | ||
6220 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:804 | 6412 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:836 |
6221 | msgid "use as csv separator" | 6413 | msgid "use as csv separator" |
6222 | msgstr "" | 6414 | msgstr "" |
6223 | 6415 | ||
6224 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:811 | 6416 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:842 |
6225 | msgid "path to the folder containing the testbed data" | 6417 | msgid "path to the folder containing the testbed data" |
6226 | msgstr "" | 6418 | msgstr "" |
6227 | 6419 | ||
6228 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:817 | 6420 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:847 |
6229 | msgid "just print the statistics value" | 6421 | msgid "just print the statistics value" |
6230 | msgstr "" | 6422 | msgstr "" |
6231 | 6423 | ||
6232 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:822 | 6424 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:852 |
6233 | msgid "watch value continuously" | 6425 | msgid "watch value continuously" |
6234 | msgstr "" | 6426 | msgstr "" |
6235 | 6427 | ||
6236 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:828 | 6428 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:858 |
6237 | msgid "connect to remote host" | 6429 | msgid "connect to remote host" |
6238 | msgstr "" | 6430 | msgstr "" |
6239 | 6431 | ||
6240 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:834 | 6432 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:864 |
6241 | msgid "port for remote host" | 6433 | msgid "port for remote host" |
6242 | msgstr "" | 6434 | msgstr "" |
6243 | 6435 | ||
6244 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:848 | 6436 | #: src/statistics/gnunet-statistics.c:881 |
6245 | msgid "Print statistics about GNUnet operations." | 6437 | msgid "Print statistics about GNUnet operations." |
6246 | msgstr "" | 6438 | msgstr "" |
6247 | 6439 | ||
@@ -6293,7 +6485,7 @@ msgid "Invalid argument `%s'; expecting unsigned int\n" | |||
6293 | msgstr "" | 6485 | msgstr "" |
6294 | 6486 | ||
6295 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 | 6487 | #: src/testbed/generate-underlay-topology.c:342 |
6296 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:282 | 6488 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:283 |
6297 | msgid "create COUNT number of peers" | 6489 | msgid "create COUNT number of peers" |
6298 | msgstr "" | 6490 | msgstr "" |
6299 | 6491 | ||
@@ -6332,7 +6524,7 @@ msgid "" | |||
6332 | msgstr "" | 6524 | msgstr "" |
6333 | 6525 | ||
6334 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 | 6526 | #: src/testbed/gnunet-daemon-testbed-underlay.c:233 src/testing/list-keys.c:46 |
6335 | #: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:311 | 6527 | #: src/testing/testing.c:288 src/util/gnunet-ecc.c:312 |
6336 | #, c-format | 6528 | #, c-format |
6337 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" | 6529 | msgid "Incorrect hostkey file format: %s\n" |
6338 | msgstr "" | 6530 | msgstr "" |
@@ -6402,27 +6594,27 @@ msgstr "" | |||
6402 | msgid "%.s Unknown result code." | 6594 | msgid "%.s Unknown result code." |
6403 | msgstr "" | 6595 | msgstr "" |
6404 | 6596 | ||
6405 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118 | 6597 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:289 |
6406 | msgid "Waiting for child to exit.\n" | ||
6407 | msgstr "" | ||
6408 | |||
6409 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241 | ||
6410 | #, c-format | ||
6411 | msgid "Spawning process `%s'\n" | ||
6412 | msgstr "" | ||
6413 | |||
6414 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:287 | ||
6415 | msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" | 6598 | msgid "tolerate COUNT number of continious timeout failures" |
6416 | msgstr "" | 6599 | msgstr "" |
6417 | 6600 | ||
6418 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:291 | 6601 | #: src/testbed/gnunet-testbed-profiler.c:294 |
6419 | msgid "" | 6602 | msgid "" |
6420 | "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " | 6603 | "run profiler in non-interactive mode where upon testbed setup the profiler " |
6421 | "does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " | 6604 | "does not wait for a keystroke but continues to run until a termination " |
6422 | "signal is received" | 6605 | "signal is received" |
6423 | msgstr "" | 6606 | msgstr "" |
6424 | 6607 | ||
6425 | #: src/testbed/testbed_api.c:400 | 6608 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:118 |
6609 | msgid "Waiting for child to exit.\n" | ||
6610 | msgstr "" | ||
6611 | |||
6612 | #: src/testbed/gnunet_testbed_mpi_spawn.c:241 | ||
6613 | #, c-format | ||
6614 | msgid "Spawning process `%s'\n" | ||
6615 | msgstr "" | ||
6616 | |||
6617 | #: src/testbed/testbed_api.c:410 | ||
6426 | #, c-format | 6618 | #, c-format |
6427 | msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" | 6619 | msgid "Adding host %u failed with error: %s\n" |
6428 | msgstr "" | 6620 | msgstr "" |
@@ -6442,7 +6634,7 @@ msgstr "" | |||
6442 | msgid "Hosts file %s cannot be read\n" | 6634 | msgid "Hosts file %s cannot be read\n" |
6443 | msgstr "" | 6635 | msgstr "" |
6444 | 6636 | ||
6445 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:571 | 6637 | #: src/testbed/testbed_api_hosts.c:569 |
6446 | #, c-format | 6638 | #, c-format |
6447 | msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" | 6639 | msgid "The function %s is only available when compiled with (--with-ll)\n" |
6448 | msgstr "" | 6640 | msgstr "" |
@@ -6595,47 +6787,47 @@ msgstr "" | |||
6595 | msgid "Key number %u does not exist\n" | 6787 | msgid "Key number %u does not exist\n" |
6596 | msgstr "" | 6788 | msgstr "" |
6597 | 6789 | ||
6598 | #: src/testing/testing.c:1161 | 6790 | #: src/testing/testing.c:1159 |
6599 | #, c-format | 6791 | #, c-format |
6600 | msgid "" | 6792 | msgid "" |
6601 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " | 6793 | "You attempted to create a testbed with more than %u hosts. Please " |
6602 | "precompute more hostkeys first.\n" | 6794 | "precompute more hostkeys first.\n" |
6603 | msgstr "" | 6795 | msgstr "" |
6604 | 6796 | ||
6605 | #: src/testing/testing.c:1170 | 6797 | #: src/testing/testing.c:1168 |
6606 | #, c-format | 6798 | #, c-format |
6607 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" | 6799 | msgid "Failed to initialize hostkey for peer %u\n" |
6608 | msgstr "" | 6800 | msgstr "" |
6609 | 6801 | ||
6610 | #: src/testing/testing.c:1180 | 6802 | #: src/testing/testing.c:1178 |
6611 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" | 6803 | msgid "PRIVATE_KEY option in PEER section missing in configuration\n" |
6612 | msgstr "" | 6804 | msgstr "" |
6613 | 6805 | ||
6614 | #: src/testing/testing.c:1193 | 6806 | #: src/testing/testing.c:1191 |
6615 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" | 6807 | msgid "Failed to create configuration for peer (not enough free ports?)\n" |
6616 | msgstr "" | 6808 | msgstr "" |
6617 | 6809 | ||
6618 | #: src/testing/testing.c:1207 | 6810 | #: src/testing/testing.c:1205 |
6619 | #, c-format | 6811 | #, c-format |
6620 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" | 6812 | msgid "Cannot open hostkey file `%s': %s\n" |
6621 | msgstr "" | 6813 | msgstr "" |
6622 | 6814 | ||
6623 | #: src/testing/testing.c:1219 | 6815 | #: src/testing/testing.c:1217 |
6624 | #, c-format | 6816 | #, c-format |
6625 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" | 6817 | msgid "Failed to write hostkey file for peer %u: %s\n" |
6626 | msgstr "" | 6818 | msgstr "" |
6627 | 6819 | ||
6628 | #: src/testing/testing.c:1244 | 6820 | #: src/testing/testing.c:1242 |
6629 | #, c-format | 6821 | #, c-format |
6630 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" | 6822 | msgid "Failed to write configuration file `%s' for peer %u: %s\n" |
6631 | msgstr "" | 6823 | msgstr "" |
6632 | 6824 | ||
6633 | #: src/testing/testing.c:1346 | 6825 | #: src/testing/testing.c:1344 |
6634 | #, c-format | 6826 | #, c-format |
6635 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" | 6827 | msgid "Failed to start `%s': %s\n" |
6636 | msgstr "" | 6828 | msgstr "" |
6637 | 6829 | ||
6638 | #: src/testing/testing.c:1649 | 6830 | #: src/testing/testing.c:1647 |
6639 | #, c-format | 6831 | #, c-format |
6640 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" | 6832 | msgid "Failed to load configuration from %s\n" |
6641 | msgstr "" | 6833 | msgstr "" |
@@ -6650,139 +6842,139 @@ msgstr "" | |||
6650 | msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" | 6842 | msgid "Directory for file `%s' does not seem to be writable.\n" |
6651 | msgstr "" | 6843 | msgstr "" |
6652 | 6844 | ||
6653 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:228 | 6845 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:230 |
6654 | msgid "# peers blacklisted" | 6846 | msgid "# peers blacklisted" |
6655 | msgstr "# nodi in blacklist" | 6847 | msgstr "# nodi in blacklist" |
6656 | 6848 | ||
6657 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:334 | 6849 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:344 |
6658 | msgid "# connect requests issued to ATS" | 6850 | msgid "# connect requests issued to ATS" |
6659 | msgstr "" | 6851 | msgstr "" |
6660 | 6852 | ||
6661 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:513 | 6853 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:538 |
6662 | msgid "# HELLO messages gossipped" | 6854 | msgid "# HELLO messages gossipped" |
6663 | msgstr "" | 6855 | msgstr "" |
6664 | 6856 | ||
6665 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:600 | 6857 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:640 |
6666 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:680 | 6858 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:726 |
6667 | msgid "# friends connected" | 6859 | msgid "# friends connected" |
6668 | msgstr "# amici connessi" | 6860 | msgstr "# amici connessi" |
6669 | 6861 | ||
6670 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:851 | 6862 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:923 |
6671 | msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" | 6863 | msgid "Failed to connect to core service, can not manage topology!\n" |
6672 | msgstr "" | 6864 | msgstr "" |
6673 | 6865 | ||
6674 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:877 | 6866 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:956 |
6675 | #, c-format | 6867 | #, c-format |
6676 | msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" | 6868 | msgid "Found myself `%s' in friend list (useless, ignored)\n" |
6677 | msgstr "" | 6869 | msgstr "" |
6678 | 6870 | ||
6679 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:884 | 6871 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:963 |
6680 | #, c-format | 6872 | #, c-format |
6681 | msgid "Found friend `%s' in configuration\n" | 6873 | msgid "Found friend `%s' in configuration\n" |
6682 | msgstr "" | 6874 | msgstr "" |
6683 | 6875 | ||
6684 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:902 | 6876 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:985 |
6685 | msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" | 6877 | msgid "Encountered errors parsing friends list!\n" |
6686 | msgstr "" | 6878 | msgstr "" |
6687 | 6879 | ||
6688 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:905 | 6880 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:988 |
6689 | msgid "# friends in configuration" | 6881 | msgid "# friends in configuration" |
6690 | msgstr "" | 6882 | msgstr "" |
6691 | 6883 | ||
6692 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:913 | 6884 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:995 |
6693 | msgid "" | 6885 | msgid "" |
6694 | "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " | 6886 | "Fewer friends specified than required by minimum friend count. Will only " |
6695 | "connect to friends.\n" | 6887 | "connect to friends.\n" |
6696 | msgstr "" | 6888 | msgstr "" |
6697 | 6889 | ||
6698 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:921 | 6890 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1001 |
6699 | msgid "" | 6891 | msgid "" |
6700 | "More friendly connections required than target total number of connections.\n" | 6892 | "More friendly connections required than target total number of connections.\n" |
6701 | msgstr "" | 6893 | msgstr "" |
6702 | 6894 | ||
6703 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:968 | 6895 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1054 |
6704 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 | 6896 | #: src/transport/plugin_transport_wlan.c:1517 |
6705 | msgid "# HELLO messages received" | 6897 | msgid "# HELLO messages received" |
6706 | msgstr "" | 6898 | msgstr "" |
6707 | 6899 | ||
6708 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1128 | 6900 | #: src/topology/gnunet-daemon-topology.c:1233 |
6709 | msgid "GNUnet topology control" | 6901 | msgid "GNUnet topology control" |
6710 | msgstr "" | 6902 | msgstr "" |
6711 | 6903 | ||
6712 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2154 | 6904 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2329 |
6713 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2678 | 6905 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2883 |
6714 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10043 | 6906 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:4679 |
6715 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2621 | 6907 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2782 |
6716 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6908 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6717 | msgstr "" | 6909 | msgstr "" |
6718 | 6910 | ||
6719 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2211 | 6911 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:2393 |
6720 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 6912 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
6721 | msgstr "" | 6913 | msgstr "" |
6722 | 6914 | ||
6723 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2749 | 6915 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:2954 |
6724 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 6916 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
6725 | msgstr "" | 6917 | msgstr "" |
6726 | 6918 | ||
6727 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:763 | 6919 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:802 |
6728 | msgid "" | 6920 | msgid "" |
6729 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" | 6921 | "Maximum number of UNIX connections exceeded, dropping incoming message\n" |
6730 | msgstr "" | 6922 | msgstr "" |
6731 | 6923 | ||
6732 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1017 | 6924 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1073 |
6733 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 | 6925 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1403 |
6734 | #, c-format | 6926 | #, c-format |
6735 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" | 6927 | msgid "Cannot create path to `%s'\n" |
6736 | msgstr "" | 6928 | msgstr "" |
6737 | 6929 | ||
6738 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1094 | 6930 | #: src/transport/gnunet-communicator-unix.c:1162 |
6739 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" | 6931 | msgid "GNUnet UNIX domain socket communicator" |
6740 | msgstr "" | 6932 | msgstr "" |
6741 | 6933 | ||
6742 | #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 | 6934 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:448 |
6743 | msgid "# Addresses given to ATS" | ||
6744 | msgstr "" | ||
6745 | |||
6746 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:452 | ||
6747 | msgid "# messages dropped due to slow client" | 6935 | msgid "# messages dropped due to slow client" |
6748 | msgstr "" | 6936 | msgstr "" |
6749 | 6937 | ||
6750 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:794 | 6938 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:817 |
6751 | msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" | 6939 | msgid "# bytes payload dropped (other peer was not connected)" |
6752 | msgstr "" | 6940 | msgstr "" |
6753 | 6941 | ||
6754 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1477 | 6942 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1550 |
6755 | msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" | 6943 | msgid "# bytes payload discarded due to not connected peer" |
6756 | msgstr "" | 6944 | msgstr "" |
6757 | 6945 | ||
6758 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1622 | 6946 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1710 |
6759 | msgid "# bytes total received" | 6947 | msgid "# bytes total received" |
6760 | msgstr "" | 6948 | msgstr "" |
6761 | 6949 | ||
6762 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1701 | 6950 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:1807 |
6763 | msgid "# bytes payload received" | 6951 | msgid "# bytes payload received" |
6764 | msgstr "" | 6952 | msgstr "" |
6765 | 6953 | ||
6766 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2005 | 6954 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2124 |
6767 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2446 | 6955 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2596 |
6768 | msgid "# disconnects due to blacklist" | 6956 | msgid "# disconnects due to blacklist" |
6769 | msgstr "" | 6957 | msgstr "" |
6770 | 6958 | ||
6771 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2450 | 6959 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2600 |
6772 | #, c-format | 6960 | #, c-format |
6773 | msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" | 6961 | msgid "Disallowing connection to peer `%s' on transport %s\n" |
6774 | msgstr "" | 6962 | msgstr "" |
6775 | 6963 | ||
6776 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2545 | 6964 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2708 |
6777 | #, c-format | 6965 | #, c-format |
6778 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" | 6966 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s'\n" |
6779 | msgstr "" | 6967 | msgstr "" |
6780 | 6968 | ||
6781 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2554 | 6969 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2717 |
6782 | #, c-format | 6970 | #, c-format |
6783 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" | 6971 | msgid "Adding blacklisting entry for peer `%s':`%s'\n" |
6784 | msgstr "" | 6972 | msgstr "" |
6785 | 6973 | ||
6974 | #: src/transport/gnunet-service-transport_ats.c:141 | ||
6975 | msgid "# Addresses given to ATS" | ||
6976 | msgstr "" | ||
6977 | |||
6786 | #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 | 6978 | #: src/transport/gnunet-service-transport_hello.c:195 |
6787 | msgid "# refreshed my HELLO" | 6979 | msgid "# refreshed my HELLO" |
6788 | msgstr "" | 6980 | msgstr "" |
@@ -6792,198 +6984,198 @@ msgstr "" | |||
6792 | msgid "# session creation failed" | 6984 | msgid "# session creation failed" |
6793 | msgstr "# connessioni attive" | 6985 | msgstr "# connessioni attive" |
6794 | 6986 | ||
6795 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1053 | 6987 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1052 |
6796 | msgid "# DISCONNECT messages sent" | 6988 | msgid "# DISCONNECT messages sent" |
6797 | msgstr "" | 6989 | msgstr "" |
6798 | 6990 | ||
6799 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1176 | 6991 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1175 |
6800 | msgid "# disconnects due to quota of 0" | 6992 | msgid "# disconnects due to quota of 0" |
6801 | msgstr "" | 6993 | msgstr "" |
6802 | 6994 | ||
6803 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1324 | 6995 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1323 |
6804 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1785 | 6996 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1784 |
6805 | msgid "# bytes in message queue for other peers" | 6997 | msgid "# bytes in message queue for other peers" |
6806 | msgstr "" | 6998 | msgstr "" |
6807 | 6999 | ||
6808 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1329 | 7000 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1328 |
6809 | msgid "# messages transmitted to other peers" | 7001 | msgid "# messages transmitted to other peers" |
6810 | msgstr "" | 7002 | msgstr "" |
6811 | 7003 | ||
6812 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1335 | 7004 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1334 |
6813 | msgid "# transmission failures for messages to other peers" | 7005 | msgid "# transmission failures for messages to other peers" |
6814 | msgstr "" | 7006 | msgstr "" |
6815 | 7007 | ||
6816 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1395 | 7008 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1394 |
6817 | msgid "# messages timed out while in transport queue" | 7009 | msgid "# messages timed out while in transport queue" |
6818 | msgstr "" | 7010 | msgstr "" |
6819 | 7011 | ||
6820 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1479 | 7012 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1478 |
6821 | msgid "# KEEPALIVES sent" | 7013 | msgid "# KEEPALIVES sent" |
6822 | msgstr "" | 7014 | msgstr "" |
6823 | 7015 | ||
6824 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1515 | 7016 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1514 |
6825 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" | 7017 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (peer unknown)" |
6826 | msgstr "" | 7018 | msgstr "" |
6827 | 7019 | ||
6828 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1523 | 7020 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1522 |
6829 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" | 7021 | msgid "# KEEPALIVE messages discarded (no session)" |
6830 | msgstr "" | 7022 | msgstr "" |
6831 | 7023 | ||
6832 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1533 | 7024 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1532 |
6833 | msgid "# KEEPALIVES received in good order" | 7025 | msgid "# KEEPALIVES received in good order" |
6834 | msgstr "" | 7026 | msgstr "" |
6835 | 7027 | ||
6836 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1578 | 7028 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1577 |
6837 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" | 7029 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not connected)" |
6838 | msgstr "" | 7030 | msgstr "" |
6839 | 7031 | ||
6840 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1587 | 7032 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1586 |
6841 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" | 7033 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (not expected)" |
6842 | msgstr "" | 7034 | msgstr "" |
6843 | 7035 | ||
6844 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1595 | 7036 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1594 |
6845 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" | 7037 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (address changed)" |
6846 | msgstr "" | 7038 | msgstr "" |
6847 | 7039 | ||
6848 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1604 | 7040 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1603 |
6849 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" | 7041 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (no nonce)" |
6850 | msgstr "" | 7042 | msgstr "" |
6851 | 7043 | ||
6852 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1609 | 7044 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1608 |
6853 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" | 7045 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs discarded (bad nonce)" |
6854 | msgstr "" | 7046 | msgstr "" |
6855 | 7047 | ||
6856 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1615 | 7048 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1614 |
6857 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" | 7049 | msgid "# KEEPALIVE_RESPONSEs received (OK)" |
6858 | msgstr "" | 7050 | msgstr "" |
6859 | 7051 | ||
6860 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1682 | 7052 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1681 |
6861 | msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" | 7053 | msgid "# messages discarded due to lack of neighbour record" |
6862 | msgstr "" | 7054 | msgstr "" |
6863 | 7055 | ||
6864 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1716 | 7056 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1715 |
6865 | msgid "# bandwidth quota violations by other peers" | 7057 | msgid "# bandwidth quota violations by other peers" |
6866 | msgstr "" | 7058 | msgstr "" |
6867 | 7059 | ||
6868 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1731 | 7060 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1730 |
6869 | msgid "# ms throttling suggested" | 7061 | msgid "# ms throttling suggested" |
6870 | msgstr "" | 7062 | msgstr "" |
6871 | 7063 | ||
6872 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1854 | 7064 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1853 |
6873 | #, fuzzy, c-format | 7065 | #, fuzzy, c-format |
6874 | msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" | 7066 | msgid "Failed to send SYN message to peer `%s'\n" |
6875 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 7067 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
6876 | 7068 | ||
6877 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1874 | 7069 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1873 |
6878 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" | 7070 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN CONT)" |
6879 | msgstr "" | 7071 | msgstr "" |
6880 | 7072 | ||
6881 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1913 | 7073 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1912 |
6882 | #, fuzzy | 7074 | #, fuzzy |
6883 | msgid "# SYN messages sent" | 7075 | msgid "# SYN messages sent" |
6884 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7076 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6885 | 7077 | ||
6886 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1930 | 7078 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1929 |
6887 | #, fuzzy, c-format | 7079 | #, fuzzy, c-format |
6888 | msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" | 7080 | msgid "Failed to transmit SYN message to %s\n" |
6889 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 7081 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
6890 | 7082 | ||
6891 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1960 | 7083 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:1959 |
6892 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" | 7084 | msgid "# Failed attempts to switch addresses (failed to send SYN)" |
6893 | msgstr "" | 7085 | msgstr "" |
6894 | 7086 | ||
6895 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2028 | 7087 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2027 |
6896 | #, fuzzy, c-format | 7088 | #, fuzzy, c-format |
6897 | msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" | 7089 | msgid "Failed to send SYN_ACK message to peer `%s' using address `%s'\n" |
6898 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 7090 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
6899 | 7091 | ||
6900 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2082 | 7092 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2081 |
6901 | #, fuzzy | 7093 | #, fuzzy |
6902 | msgid "# SYN_ACK messages sent" | 7094 | msgid "# SYN_ACK messages sent" |
6903 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7095 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6904 | 7096 | ||
6905 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2099 | 7097 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2098 |
6906 | #, fuzzy, c-format | 7098 | #, fuzzy, c-format |
6907 | msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" | 7099 | msgid "Failed to transmit SYN_ACK message to %s\n" |
6908 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 7100 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
6909 | 7101 | ||
6910 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2262 | 7102 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2261 |
6911 | #, fuzzy | 7103 | #, fuzzy |
6912 | msgid "# SYN messages received" | 7104 | msgid "# SYN messages received" |
6913 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 7105 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
6914 | 7106 | ||
6915 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2267 | 7107 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2266 |
6916 | #, c-format | 7108 | #, c-format |
6917 | msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" | 7109 | msgid "SYN request from peer `%s' ignored due impending shutdown\n" |
6918 | msgstr "" | 7110 | msgstr "" |
6919 | 7111 | ||
6920 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2654 | 7112 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:2653 |
6921 | msgid "# Attempts to switch addresses" | 7113 | msgid "# Attempts to switch addresses" |
6922 | msgstr "" | 7114 | msgstr "" |
6923 | 7115 | ||
6924 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3139 | 7116 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3138 |
6925 | #, fuzzy | 7117 | #, fuzzy |
6926 | msgid "# SYN_ACK messages received" | 7118 | msgid "# SYN_ACK messages received" |
6927 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 7119 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
6928 | 7120 | ||
6929 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3147 | 7121 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3146 |
6930 | #, fuzzy | 7122 | #, fuzzy |
6931 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" | 7123 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (no peer)" |
6932 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7124 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6933 | 7125 | ||
6934 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3165 | 7126 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3164 |
6935 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3189 | 7127 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3188 |
6936 | #, fuzzy | 7128 | #, fuzzy |
6937 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" | 7129 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (not ready)" |
6938 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7130 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6939 | 7131 | ||
6940 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3201 | 7132 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3200 |
6941 | #, fuzzy | 7133 | #, fuzzy |
6942 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" | 7134 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (waiting on ATS)" |
6943 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7135 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6944 | 7136 | ||
6945 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3226 | 7137 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3225 |
6946 | msgid "# Successful attempts to switch addresses" | 7138 | msgid "# Successful attempts to switch addresses" |
6947 | msgstr "" | 7139 | msgstr "" |
6948 | 7140 | ||
6949 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3239 | 7141 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3238 |
6950 | #, fuzzy | 7142 | #, fuzzy |
6951 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" | 7143 | msgid "# unexpected SYN_ACK messages (disconnecting)" |
6952 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7144 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6953 | 7145 | ||
6954 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3412 | 7146 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3411 |
6955 | #, fuzzy | 7147 | #, fuzzy |
6956 | msgid "# ACK messages received" | 7148 | msgid "# ACK messages received" |
6957 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 7149 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
6958 | 7150 | ||
6959 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3448 | 7151 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3447 |
6960 | #, fuzzy | 7152 | #, fuzzy |
6961 | msgid "# unexpected ACK messages" | 7153 | msgid "# unexpected ACK messages" |
6962 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7154 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6963 | 7155 | ||
6964 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3536 | 7156 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3535 |
6965 | #, fuzzy | 7157 | #, fuzzy |
6966 | msgid "# quota messages ignored (malformed)" | 7158 | msgid "# quota messages ignored (malformed)" |
6967 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 7159 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
6968 | 7160 | ||
6969 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3543 | 7161 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3542 |
6970 | #, fuzzy | 7162 | #, fuzzy |
6971 | msgid "# QUOTA messages received" | 7163 | msgid "# QUOTA messages received" |
6972 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 7164 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
6973 | 7165 | ||
6974 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3583 | 7166 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3582 |
6975 | msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" | 7167 | msgid "# disconnect messages ignored (malformed)" |
6976 | msgstr "" | 7168 | msgstr "" |
6977 | 7169 | ||
6978 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3590 | 7170 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3589 |
6979 | msgid "# DISCONNECT messages received" | 7171 | msgid "# DISCONNECT messages received" |
6980 | msgstr "" | 7172 | msgstr "" |
6981 | 7173 | ||
6982 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3601 | 7174 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3600 |
6983 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" | 7175 | msgid "# disconnect messages ignored (timestamp)" |
6984 | msgstr "" | 7176 | msgstr "" |
6985 | 7177 | ||
6986 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3736 | 7178 | #: src/transport/gnunet-service-transport_neighbours.c:3735 |
6987 | msgid "# disconnected from peer upon explicit request" | 7179 | msgid "# disconnected from peer upon explicit request" |
6988 | msgstr "" | 7180 | msgstr "" |
6989 | 7181 | ||
@@ -7018,7 +7210,7 @@ msgstr "" | |||
7018 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 | 7210 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:491 |
7019 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 | 7211 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:677 |
7020 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 | 7212 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:997 |
7021 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1610 | 7213 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1609 |
7022 | msgid "# validations running" | 7214 | msgid "# validations running" |
7023 | msgstr "" | 7215 | msgstr "" |
7024 | 7216 | ||
@@ -7042,265 +7234,267 @@ msgstr "" | |||
7042 | msgid "# address revalidations started" | 7234 | msgid "# address revalidations started" |
7043 | msgstr "" | 7235 | msgstr "" |
7044 | 7236 | ||
7045 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1124 | 7237 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1123 |
7046 | msgid "# PING message for different peer received" | 7238 | msgid "# PING message for different peer received" |
7047 | msgstr "" | 7239 | msgstr "" |
7048 | 7240 | ||
7049 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1175 | 7241 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1174 |
7050 | #, c-format | 7242 | #, c-format |
7051 | msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" | 7243 | msgid "Plugin `%s' not available, cannot confirm having this address\n" |
7052 | msgstr "" | 7244 | msgstr "" |
7053 | 7245 | ||
7054 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1188 | 7246 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1187 |
7055 | msgid "# failed address checks during validation" | 7247 | msgid "# failed address checks during validation" |
7056 | msgstr "" | 7248 | msgstr "" |
7057 | 7249 | ||
7058 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1191 | 7250 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1190 |
7059 | #, c-format | 7251 | #, c-format |
7060 | msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" | 7252 | msgid "Address `%s' is not one of my addresses, not confirming PING\n" |
7061 | msgstr "" | 7253 | msgstr "" |
7062 | 7254 | ||
7063 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1199 | 7255 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1198 |
7064 | msgid "# successful address checks during validation" | 7256 | msgid "# successful address checks during validation" |
7065 | msgstr "" | 7257 | msgstr "" |
7066 | 7258 | ||
7067 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1212 | 7259 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1211 |
7068 | #, c-format | 7260 | #, c-format |
7069 | msgid "" | 7261 | msgid "" |
7070 | "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " | 7262 | "Not confirming PING from peer `%s' with address `%s' since I cannot confirm " |
7071 | "having this address.\n" | 7263 | "having this address.\n" |
7072 | msgstr "" | 7264 | msgstr "" |
7073 | 7265 | ||
7074 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1267 | 7266 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1266 |
7075 | #, c-format | 7267 | #, c-format |
7076 | msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" | 7268 | msgid "Failed to create PONG signature for peer `%s'\n" |
7077 | msgstr "" | 7269 | msgstr "" |
7078 | 7270 | ||
7079 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1318 | 7271 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1317 |
7080 | msgid "# PONGs unicast via reliable transport" | 7272 | msgid "# PONGs unicast via reliable transport" |
7081 | msgstr "" | 7273 | msgstr "" |
7082 | 7274 | ||
7083 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1327 | 7275 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1326 |
7084 | msgid "# PONGs multicast to all available addresses" | 7276 | msgid "# PONGs multicast to all available addresses" |
7085 | msgstr "" | 7277 | msgstr "" |
7086 | 7278 | ||
7087 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1500 | 7279 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1499 |
7088 | msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" | 7280 | msgid "# PONGs dropped, no matching pending validation" |
7089 | msgstr "" | 7281 | msgstr "" |
7090 | 7282 | ||
7091 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1518 | 7283 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1517 |
7092 | msgid "# PONGs dropped, signature expired" | 7284 | msgid "# PONGs dropped, signature expired" |
7093 | msgstr "" | 7285 | msgstr "" |
7094 | 7286 | ||
7095 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1573 | 7287 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1572 |
7096 | msgid "# validations succeeded" | 7288 | msgid "# validations succeeded" |
7097 | msgstr "" | 7289 | msgstr "" |
7098 | 7290 | ||
7099 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1628 | 7291 | #: src/transport/gnunet-service-transport_validation.c:1627 |
7100 | msgid "# HELLOs given to peerinfo" | 7292 | msgid "# HELLOs given to peerinfo" |
7101 | msgstr "" | 7293 | msgstr "" |
7102 | 7294 | ||
7103 | #: src/transport/gnunet-transport.c:406 | 7295 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:219 |
7296 | #, c-format | ||
7297 | msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" | ||
7298 | msgstr "" | ||
7299 | |||
7300 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:617 | ||
7301 | msgid "send data to peer" | ||
7302 | msgstr "" | ||
7303 | |||
7304 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:621 | ||
7305 | msgid "receive data from peer" | ||
7306 | msgstr "" | ||
7307 | |||
7308 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:626 | ||
7309 | msgid "iterations" | ||
7310 | msgstr "" | ||
7311 | |||
7312 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:631 | ||
7313 | msgid "number of messages to send" | ||
7314 | msgstr "" | ||
7315 | |||
7316 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:636 | ||
7317 | msgid "message size to use" | ||
7318 | msgstr "" | ||
7319 | |||
7320 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:641 | ||
7321 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1462 | ||
7322 | msgid "peer identity" | ||
7323 | msgstr "" | ||
7324 | |||
7325 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:652 | ||
7326 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1482 | ||
7327 | msgid "Direct access to transport service." | ||
7328 | msgstr "" | ||
7329 | |||
7330 | #: src/transport/gnunet-transport.c:413 | ||
7104 | #, c-format | 7331 | #, c-format |
7105 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" | 7332 | msgid "Transmitted %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" |
7106 | msgstr "" | 7333 | msgstr "" |
7107 | 7334 | ||
7108 | #: src/transport/gnunet-transport.c:415 | 7335 | #: src/transport/gnunet-transport.c:423 |
7109 | #, c-format | 7336 | #, c-format |
7110 | msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" | 7337 | msgid "Received %llu bytes/s (%llu bytes in %s)\n" |
7111 | msgstr "" | 7338 | msgstr "" |
7112 | 7339 | ||
7113 | #: src/transport/gnunet-transport.c:454 | 7340 | #: src/transport/gnunet-transport.c:467 |
7114 | #, c-format | 7341 | #, c-format |
7115 | msgid "Failed to connect to `%s'\n" | 7342 | msgid "Failed to connect to `%s'\n" |
7116 | msgstr "" | 7343 | msgstr "" |
7117 | 7344 | ||
7118 | #: src/transport/gnunet-transport.c:466 | 7345 | #: src/transport/gnunet-transport.c:480 |
7119 | #, c-format | 7346 | #, c-format |
7120 | msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" | 7347 | msgid "Failed to resolve address for peer `%s'\n" |
7121 | msgstr "" | 7348 | msgstr "" |
7122 | 7349 | ||
7123 | #: src/transport/gnunet-transport.c:477 | 7350 | #: src/transport/gnunet-transport.c:494 |
7124 | #, fuzzy | 7351 | #, fuzzy |
7125 | msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" | 7352 | msgid "Failed to list connections, timeout occurred\n" |
7126 | msgstr "# connessioni attive" | 7353 | msgstr "# connessioni attive" |
7127 | 7354 | ||
7128 | #: src/transport/gnunet-transport.c:504 | 7355 | #: src/transport/gnunet-transport.c:527 |
7129 | #, fuzzy, c-format | 7356 | #, fuzzy, c-format |
7130 | msgid "Transmitting %u bytes\n" | 7357 | msgid "Transmitting %u bytes\n" |
7131 | msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" | 7358 | msgstr "Avvio del servizio '%s' in corso\n" |
7132 | 7359 | ||
7133 | #: src/transport/gnunet-transport.c:537 | 7360 | #: src/transport/gnunet-transport.c:561 |
7134 | #, c-format | 7361 | #, c-format |
7135 | msgid "" | 7362 | msgid "" |
7136 | "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " | 7363 | "Successfully connected to `%s', starting to send benchmark data in %u Kb " |
7137 | "blocks\n" | 7364 | "blocks\n" |
7138 | msgstr "" | 7365 | msgstr "" |
7139 | 7366 | ||
7140 | #: src/transport/gnunet-transport.c:566 | 7367 | #: src/transport/gnunet-transport.c:592 |
7141 | #, c-format | 7368 | #, c-format |
7142 | msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" | 7369 | msgid "Disconnected from peer `%s' while benchmarking\n" |
7143 | msgstr "" | 7370 | msgstr "" |
7144 | 7371 | ||
7145 | #: src/transport/gnunet-transport.c:590 src/transport/gnunet-transport.c:619 | 7372 | #: src/transport/gnunet-transport.c:616 src/transport/gnunet-transport.c:645 |
7146 | #, c-format | 7373 | #, c-format |
7147 | msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" | 7374 | msgid "%24s: %-17s %4s (%u connections in total)\n" |
7148 | msgstr "" | 7375 | msgstr "" |
7149 | 7376 | ||
7150 | #: src/transport/gnunet-transport.c:592 | 7377 | #: src/transport/gnunet-transport.c:618 |
7151 | msgid "Connected to" | 7378 | msgid "Connected to" |
7152 | msgstr "" | 7379 | msgstr "" |
7153 | 7380 | ||
7154 | #: src/transport/gnunet-transport.c:621 | 7381 | #: src/transport/gnunet-transport.c:647 |
7155 | msgid "Disconnected from" | 7382 | msgid "Disconnected from" |
7156 | msgstr "" | 7383 | msgstr "" |
7157 | 7384 | ||
7158 | #: src/transport/gnunet-transport.c:654 | 7385 | #: src/transport/gnunet-transport.c:682 |
7159 | #, c-format | 7386 | #, c-format |
7160 | msgid "Received %u bytes\n" | 7387 | msgid "Received %u bytes\n" |
7161 | msgstr "" | 7388 | msgstr "" |
7162 | 7389 | ||
7163 | #: src/transport/gnunet-transport.c:690 | 7390 | #: src/transport/gnunet-transport.c:719 |
7164 | #, c-format | 7391 | #, c-format |
7165 | msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" | 7392 | msgid "Peer `%s': %s %s in state `%s' until %s\n" |
7166 | msgstr "" | 7393 | msgstr "" |
7167 | 7394 | ||
7168 | #: src/transport/gnunet-transport.c:702 | 7395 | #: src/transport/gnunet-transport.c:731 |
7169 | #, c-format | 7396 | #, c-format |
7170 | msgid "Peer `%s': %s %s\n" | 7397 | msgid "Peer `%s': %s %s\n" |
7171 | msgstr "" | 7398 | msgstr "" |
7172 | 7399 | ||
7173 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1100 | 7400 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1144 |
7174 | #, fuzzy | 7401 | #, fuzzy |
7175 | msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" | 7402 | msgid "Monitor disconnected from transport service. Reconnecting.\n" |
7176 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 7403 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
7177 | 7404 | ||
7178 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1195 | 7405 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1251 |
7179 | #, c-format | 7406 | #, c-format |
7180 | msgid "" | 7407 | msgid "" |
7181 | "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " | 7408 | "Multiple operations given. Please choose only one operation: %s, %s, %s, %s, " |
7182 | "%s, %s %s\n" | 7409 | "%s, %s %s\n" |
7183 | msgstr "" | 7410 | msgstr "" |
7184 | 7411 | ||
7185 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1210 | 7412 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1264 |
7186 | #, c-format | 7413 | #, c-format |
7187 | msgid "" | 7414 | msgid "" |
7188 | "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" | 7415 | "No operation given. Please choose one operation: %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s\n" |
7189 | msgstr "" | 7416 | msgstr "" |
7190 | 7417 | ||
7191 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1238 | 7418 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1294 |
7192 | #, fuzzy | 7419 | #, fuzzy |
7193 | msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" | 7420 | msgid "Failed to connect to transport service for disconnection\n" |
7194 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 7421 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
7195 | 7422 | ||
7196 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1244 | 7423 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1300 |
7197 | msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" | 7424 | msgid "Blacklisting request in place, stop with CTRL-C\n" |
7198 | msgstr "" | 7425 | msgstr "" |
7199 | 7426 | ||
7200 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1266 src/transport/gnunet-transport.c:1292 | 7427 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1325 src/transport/gnunet-transport.c:1355 |
7201 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1338 | 7428 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1408 |
7202 | msgid "Failed to connect to transport service\n" | 7429 | msgid "Failed to connect to transport service\n" |
7203 | msgstr "" | 7430 | msgstr "" |
7204 | 7431 | ||
7205 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1297 | 7432 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1362 |
7206 | msgid "Starting to receive benchmark data\n" | 7433 | msgid "Starting to receive benchmark data\n" |
7207 | msgstr "" | 7434 | msgstr "" |
7208 | 7435 | ||
7209 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1363 | 7436 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1433 |
7210 | msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" | 7437 | msgid "print information for all peers (instead of only connected peers)" |
7211 | msgstr "" | 7438 | msgstr "" |
7212 | 7439 | ||
7213 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1369 | 7440 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1437 |
7214 | msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" | 7441 | msgid "measure how fast we are receiving data from all peers (until CTRL-C)" |
7215 | msgstr "" | 7442 | msgstr "" |
7216 | 7443 | ||
7217 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1373 | 7444 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1441 |
7218 | #, fuzzy | 7445 | #, fuzzy |
7219 | msgid "disconnect from a peer" | 7446 | msgid "disconnect from a peer" |
7220 | msgstr "# amici connessi" | 7447 | msgstr "# amici connessi" |
7221 | 7448 | ||
7222 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1379 | 7449 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1445 |
7223 | msgid "provide information about all current connections (once)" | 7450 | msgid "provide information about all current connections (once)" |
7224 | msgstr "" | 7451 | msgstr "" |
7225 | 7452 | ||
7226 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1391 | 7453 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1453 |
7227 | msgid "" | 7454 | msgid "" |
7228 | "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" | 7455 | "provide information about all connects and disconnect events (continuously)" |
7229 | msgstr "" | 7456 | msgstr "" |
7230 | 7457 | ||
7231 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1395 | 7458 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1457 |
7232 | msgid "do not resolve hostnames" | 7459 | msgid "do not resolve hostnames" |
7233 | msgstr "" | 7460 | msgstr "" |
7234 | 7461 | ||
7235 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1400 | 7462 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1466 |
7236 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:601 | ||
7237 | msgid "peer identity" | ||
7238 | msgstr "" | ||
7239 | |||
7240 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1404 | ||
7241 | msgid "monitor plugin sessions" | 7463 | msgid "monitor plugin sessions" |
7242 | msgstr "" | 7464 | msgstr "" |
7243 | 7465 | ||
7244 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1410 | 7466 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1471 |
7245 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" | 7467 | msgid "send data for benchmarking to the other peer (until CTRL-C)" |
7246 | msgstr "" | 7468 | msgstr "" |
7247 | 7469 | ||
7248 | #: src/transport/gnunet-transport.c:1422 | 7470 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1474 |
7249 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:613 | ||
7250 | msgid "Direct access to transport service." | ||
7251 | msgstr "" | ||
7252 | |||
7253 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:220 | ||
7254 | #, c-format | ||
7255 | msgid "%llu B in %llu ms == %.2f KB/s!\n" | ||
7256 | msgstr "" | ||
7257 | |||
7258 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:577 | ||
7259 | msgid "send data to peer" | ||
7260 | msgstr "" | ||
7261 | |||
7262 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:581 | ||
7263 | msgid "receive data from peer" | ||
7264 | msgstr "" | ||
7265 | |||
7266 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:586 | ||
7267 | msgid "iterations" | ||
7268 | msgstr "" | ||
7269 | |||
7270 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:591 | ||
7271 | msgid "number of messages to send" | ||
7272 | msgstr "" | ||
7273 | |||
7274 | #: src/transport/gnunet-transport-profiler.c:596 | ||
7275 | msgid "message size to use" | ||
7276 | msgstr "" | ||
7277 | |||
7278 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:1471 | ||
7279 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 | 7471 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2312 |
7280 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 | 7472 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3530 |
7281 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3901 | 7473 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3895 |
7282 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3908 | 7474 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3902 |
7475 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3899 | ||
7476 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3906 | ||
7283 | msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" | 7477 | msgid "TCP_STEALTH not supported on this platform.\n" |
7284 | msgstr "" | 7478 | msgstr "" |
7285 | 7479 | ||
7286 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2112 | 7480 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2115 |
7287 | #, c-format | 7481 | #, c-format |
7288 | msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" | 7482 | msgid "Could not initialize curl multi handle, failed to start %s plugin!\n" |
7289 | msgstr "" | 7483 | msgstr "" |
7290 | 7484 | ||
7291 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2161 | 7485 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2164 |
7292 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245 | 7486 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3245 |
7293 | #, c-format | 7487 | #, c-format |
7294 | msgid "Shutting down plugin `%s'\n" | 7488 | msgid "Shutting down plugin `%s'\n" |
7295 | msgstr "" | 7489 | msgstr "" |
7296 | 7490 | ||
7297 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2178 | 7491 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2181 |
7298 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315 | 7492 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:3315 |
7299 | #, c-format | 7493 | #, c-format |
7300 | msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" | 7494 | msgid "Shutdown for plugin `%s' complete\n" |
7301 | msgstr "" | 7495 | msgstr "" |
7302 | 7496 | ||
7303 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2212 | 7497 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2215 |
7304 | #, c-format | 7498 | #, c-format |
7305 | msgid "Maximum number of requests is %u\n" | 7499 | msgid "Maximum number of requests is %u\n" |
7306 | msgstr "" | 7500 | msgstr "" |
@@ -7349,6 +7543,7 @@ msgstr "" | |||
7349 | 7543 | ||
7350 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 | 7544 | #: src/transport/plugin_transport_http_server.c:2905 |
7351 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 | 7545 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3627 |
7546 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2049 | ||
7352 | msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" | 7547 | msgid "Disabling IPv6 since it is not supported on this system!\n" |
7353 | msgstr "" | 7548 | msgstr "" |
7354 | 7549 | ||
@@ -7446,115 +7641,126 @@ msgstr "# byte inviati via SMTP" | |||
7446 | msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" | 7641 | msgid "# bytes dropped by SMTP (outgoing)" |
7447 | msgstr "" | 7642 | msgstr "" |
7448 | 7643 | ||
7449 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1557 | 7644 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1551 |
7450 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2883 | 7645 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2877 |
7646 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1553 | ||
7647 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2879 | ||
7451 | #, c-format | 7648 | #, c-format |
7452 | msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" | 7649 | msgid "Unexpected address length: %u bytes\n" |
7453 | msgstr "" | 7650 | msgstr "" |
7454 | 7651 | ||
7455 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1740 | 7652 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1734 |
7456 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1964 | 7653 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1958 |
7457 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3147 | 7654 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3141 |
7458 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4024 | 7655 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4018 |
7656 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1736 | ||
7657 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1960 | ||
7658 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3143 | ||
7459 | msgid "# TCP sessions active" | 7659 | msgid "# TCP sessions active" |
7460 | msgstr "" | 7660 | msgstr "" |
7461 | 7661 | ||
7462 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1782 | 7662 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1776 |
7463 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1946 | 7663 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1940 |
7464 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2070 | 7664 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2064 |
7465 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2143 | 7665 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2137 |
7466 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2243 | 7666 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2237 |
7467 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2268 | 7667 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2262 |
7668 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1778 | ||
7669 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1942 | ||
7670 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2066 | ||
7671 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2139 | ||
7672 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2239 | ||
7673 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2264 | ||
7468 | msgid "# bytes currently in TCP buffers" | 7674 | msgid "# bytes currently in TCP buffers" |
7469 | msgstr "" | 7675 | msgstr "" |
7470 | 7676 | ||
7471 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1785 | 7677 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:1779 |
7678 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:1781 | ||
7472 | msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" | 7679 | msgid "# bytes discarded by TCP (disconnect)" |
7473 | msgstr "" | 7680 | msgstr "" |
7474 | 7681 | ||
7475 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2073 | 7682 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2067 |
7683 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2069 | ||
7476 | msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" | 7684 | msgid "# bytes discarded by TCP (timeout)" |
7477 | msgstr "" | 7685 | msgstr "" |
7478 | 7686 | ||
7479 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2147 | 7687 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2141 |
7688 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2143 | ||
7480 | msgid "# bytes transmitted via TCP" | 7689 | msgid "# bytes transmitted via TCP" |
7481 | msgstr "" | 7690 | msgstr "" |
7482 | 7691 | ||
7483 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2545 | 7692 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2539 |
7693 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2541 | ||
7484 | msgid "# requests to create session with invalid address" | 7694 | msgid "# requests to create session with invalid address" |
7485 | msgstr "" | 7695 | msgstr "" |
7486 | 7696 | ||
7487 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2721 | 7697 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:2715 |
7698 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:2717 | ||
7488 | msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" | 7699 | msgid "# transport-service disconnect requests for TCP" |
7489 | msgstr "" | 7700 | msgstr "" |
7490 | 7701 | ||
7491 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3213 | 7702 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3207 |
7703 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3209 | ||
7492 | msgid "# TCP WELCOME messages received" | 7704 | msgid "# TCP WELCOME messages received" |
7493 | msgstr "" | 7705 | msgstr "" |
7494 | 7706 | ||
7495 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3419 | 7707 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3413 |
7708 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3415 | ||
7496 | msgid "# bytes received via TCP" | 7709 | msgid "# bytes received via TCP" |
7497 | msgstr "" | 7710 | msgstr "" |
7498 | 7711 | ||
7499 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3470 | 7712 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3464 |
7500 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3528 | 7713 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 |
7714 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3466 | ||
7715 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3524 | ||
7501 | #, fuzzy | 7716 | #, fuzzy |
7502 | msgid "# TCP server connections active" | 7717 | msgid "# TCP server connections active" |
7503 | msgstr "# connessioni attive" | 7718 | msgstr "# connessioni attive" |
7504 | 7719 | ||
7505 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 | 7720 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3468 |
7721 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3470 | ||
7506 | msgid "# TCP server connect events" | 7722 | msgid "# TCP server connect events" |
7507 | msgstr "" | 7723 | msgstr "" |
7508 | 7724 | ||
7509 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3480 | 7725 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3474 |
7726 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3476 | ||
7510 | msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" | 7727 | msgid "TCP connection limit reached, suspending server\n" |
7511 | msgstr "" | 7728 | msgstr "" |
7512 | 7729 | ||
7513 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3482 | 7730 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3476 |
7731 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3478 | ||
7514 | msgid "# TCP service suspended" | 7732 | msgid "# TCP service suspended" |
7515 | msgstr "" | 7733 | msgstr "" |
7516 | 7734 | ||
7517 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3522 | 7735 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3516 |
7736 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3518 | ||
7518 | msgid "# TCP service resumed" | 7737 | msgid "# TCP service resumed" |
7519 | msgstr "" | 7738 | msgstr "" |
7520 | 7739 | ||
7521 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3532 | 7740 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3526 |
7741 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3528 | ||
7522 | msgid "# network-level TCP disconnect events" | 7742 | msgid "# network-level TCP disconnect events" |
7523 | msgstr "" | 7743 | msgstr "" |
7524 | 7744 | ||
7525 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3851 | 7745 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:3845 |
7746 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:3849 | ||
7526 | msgid "Failed to start service.\n" | 7747 | msgid "Failed to start service.\n" |
7527 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | 7748 | msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" |
7528 | 7749 | ||
7529 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4012 | 7750 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4006 |
7530 | #, c-format | 7751 | #, c-format |
7531 | msgid "TCP transport listening on port %llu\n" | 7752 | msgid "TCP transport listening on port %llu\n" |
7532 | msgstr "" | 7753 | msgstr "" |
7533 | 7754 | ||
7534 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4016 | 7755 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4010 |
7535 | msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" | 7756 | msgid "TCP transport not listening on any port (client only)\n" |
7536 | msgstr "" | 7757 | msgstr "" |
7537 | 7758 | ||
7538 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4020 | 7759 | #: src/transport/plugin_transport_tcp.c:4014 |
7539 | #, c-format | 7760 | #, c-format |
7540 | msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" | 7761 | msgid "TCP transport advertises itself as being on port %llu\n" |
7541 | msgstr "" | 7762 | msgstr "" |
7542 | 7763 | ||
7543 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168 | ||
7544 | #, fuzzy | ||
7545 | msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" | ||
7546 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | ||
7547 | |||
7548 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548 | ||
7549 | msgid "" | ||
7550 | "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" | ||
7551 | msgstr "" | ||
7552 | |||
7553 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565 | ||
7554 | #, c-format | ||
7555 | msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" | ||
7556 | msgstr "" | ||
7557 | |||
7558 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371 | 7764 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3371 |
7559 | #, c-format | 7765 | #, c-format |
7560 | msgid "" | 7766 | msgid "" |
@@ -7575,6 +7781,7 @@ msgid "Failed to bind UDP socket to %s: %s\n" | |||
7575 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 7781 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
7576 | 7782 | ||
7577 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 | 7783 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3721 |
7784 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2143 | ||
7578 | msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" | 7785 | msgid "Disabling IPv4 since it is not supported on this system!\n" |
7579 | msgstr "" | 7786 | msgstr "" |
7580 | 7787 | ||
@@ -7584,14 +7791,18 @@ msgstr "" | |||
7584 | 7791 | ||
7585 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 | 7792 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3883 |
7586 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 | 7793 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3897 |
7794 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2301 | ||
7795 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2315 | ||
7587 | msgid "must be in [0,65535]" | 7796 | msgid "must be in [0,65535]" |
7588 | msgstr "" | 7797 | msgstr "" |
7589 | 7798 | ||
7590 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 | 7799 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3929 |
7800 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2347 | ||
7591 | msgid "must be valid IPv4 address" | 7801 | msgid "must be valid IPv4 address" |
7592 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" | 7802 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" |
7593 | 7803 | ||
7594 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 | 7804 | #: src/transport/plugin_transport_udp.c:3956 |
7805 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2374 | ||
7595 | #, fuzzy | 7806 | #, fuzzy |
7596 | msgid "must be valid IPv6 address" | 7807 | msgid "must be valid IPv6 address" |
7597 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" | 7808 | msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" |
@@ -7601,6 +7812,21 @@ msgstr "deve essere un indirizzo IPv4 valido" | |||
7601 | msgid "Failed to create UDP network sockets\n" | 7812 | msgid "Failed to create UDP network sockets\n" |
7602 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 7813 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
7603 | 7814 | ||
7815 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:168 | ||
7816 | #, fuzzy | ||
7817 | msgid "# Multicast HELLO beacons received via UDP" | ||
7818 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | ||
7819 | |||
7820 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:548 | ||
7821 | msgid "" | ||
7822 | "Disabling HELLO broadcasting due to friend-to-friend only configuration!\n" | ||
7823 | msgstr "" | ||
7824 | |||
7825 | #: src/transport/plugin_transport_udp_broadcasting.c:565 | ||
7826 | #, c-format | ||
7827 | msgid "Failed to set IPv4 broadcast option for broadcast socket on port %d\n" | ||
7828 | msgstr "" | ||
7829 | |||
7604 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 | 7830 | #: src/transport/plugin_transport_unix.c:1416 |
7605 | #, fuzzy, c-format | 7831 | #, fuzzy, c-format |
7606 | msgid "Cannot bind to `%s'\n" | 7832 | msgid "Cannot bind to `%s'\n" |
@@ -7674,6 +7900,54 @@ msgstr "" | |||
7674 | msgid "# sessions allocated" | 7900 | msgid "# sessions allocated" |
7675 | msgstr "" | 7901 | msgstr "" |
7676 | 7902 | ||
7903 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4010 | ||
7904 | #, c-format | ||
7905 | msgid "XT transport listening on port %llu\n" | ||
7906 | msgstr "" | ||
7907 | |||
7908 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4014 | ||
7909 | msgid "XT transport not listening on any port (client only)\n" | ||
7910 | msgstr "" | ||
7911 | |||
7912 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4018 | ||
7913 | #, c-format | ||
7914 | msgid "XT transport advertises itself as being on port %llu\n" | ||
7915 | msgstr "" | ||
7916 | |||
7917 | #: src/transport/plugin_transport_xt.c:4022 | ||
7918 | #, fuzzy | ||
7919 | msgid "# XT sessions active" | ||
7920 | msgstr "# connessioni attive" | ||
7921 | |||
7922 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:1237 | ||
7923 | #, c-format | ||
7924 | msgid "" | ||
7925 | "XU could not transmit message to `%s': Network seems down, please check your " | ||
7926 | "network configuration\n" | ||
7927 | msgstr "" | ||
7928 | |||
7929 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:1251 | ||
7930 | msgid "" | ||
7931 | "XU could not transmit IPv6 message! Please check your network configuration " | ||
7932 | "and disable IPv6 if your connection does not have a global IPv6 address\n" | ||
7933 | msgstr "" | ||
7934 | |||
7935 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2125 | ||
7936 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2224 | ||
7937 | #, fuzzy, c-format | ||
7938 | msgid "Failed to bind XU socket to %s: %s\n" | ||
7939 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | ||
7940 | |||
7941 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2234 | ||
7942 | #, fuzzy | ||
7943 | msgid "Failed to open XU sockets\n" | ||
7944 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | ||
7945 | |||
7946 | #: src/transport/plugin_transport_xu.c:2398 | ||
7947 | #, fuzzy | ||
7948 | msgid "Failed to create XU network sockets\n" | ||
7949 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | ||
7950 | |||
7677 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 | 7951 | #: src/transport/tcp_connection_legacy.c:452 |
7678 | #, c-format | 7952 | #, c-format |
7679 | msgid "Access denied to `%s'\n" | 7953 | msgid "Access denied to `%s'\n" |
@@ -7684,17 +7958,17 @@ msgstr "" | |||
7684 | msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" | 7958 | msgid "Accepting connection from `%s': %p\n" |
7685 | msgstr "" | 7959 | msgstr "" |
7686 | 7960 | ||
7687 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1624 | 7961 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:474 src/util/service.c:1111 |
7688 | #, c-format | 7962 | #, c-format |
7689 | msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" | 7963 | msgid "`%s' failed for port %d (%s).\n" |
7690 | msgstr "" | 7964 | msgstr "" |
7691 | 7965 | ||
7692 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1634 | 7966 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:484 src/util/service.c:1121 |
7693 | #, c-format | 7967 | #, c-format |
7694 | msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" | 7968 | msgid "`%s' failed for port %d (%s): address already in use\n" |
7695 | msgstr "" | 7969 | msgstr "" |
7696 | 7970 | ||
7697 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1640 | 7971 | #: src/transport/tcp_server_legacy.c:490 src/util/service.c:1127 |
7698 | #, c-format | 7972 | #, c-format |
7699 | msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" | 7973 | msgid "`%s' failed for `%s': address already in use\n" |
7700 | msgstr "" | 7974 | msgstr "" |
@@ -7706,7 +7980,7 @@ msgid "" | |||
7706 | "`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" | 7980 | "`GNUNET_SERVER_receive_done' after %s\n" |
7707 | msgstr "" | 7981 | msgstr "" |
7708 | 7982 | ||
7709 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:864 | 7983 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:339 src/util/service.c:2396 |
7710 | #, c-format | 7984 | #, c-format |
7711 | msgid "Unknown address family %d\n" | 7985 | msgid "Unknown address family %d\n" |
7712 | msgstr "" | 7986 | msgstr "" |
@@ -7716,27 +7990,27 @@ msgstr "" | |||
7716 | msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" | 7990 | msgid "Access from `%s' denied to service `%s'\n" |
7717 | msgstr "" | 7991 | msgstr "" |
7718 | 7992 | ||
7719 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:988 | 7993 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:402 src/util/service.c:439 |
7720 | #, c-format | 7994 | #, c-format |
7721 | msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" | 7995 | msgid "Could not parse IPv4 network specification `%s' for `%s:%s'\n" |
7722 | msgstr "" | 7996 | msgstr "" |
7723 | 7997 | ||
7724 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:1031 | 7998 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:440 src/util/service.c:482 |
7725 | #, c-format | 7999 | #, c-format |
7726 | msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" | 8000 | msgid "Could not parse IPv6 network specification `%s' for `%s:%s'\n" |
7727 | msgstr "" | 8001 | msgstr "" |
7728 | 8002 | ||
7729 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1555 | 8003 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:904 src/util/service.c:1042 |
7730 | msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" | 8004 | msgid "Could not access a pre-bound socket, will try to bind myself\n" |
7731 | msgstr "" | 8005 | msgstr "" |
7732 | 8006 | ||
7733 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 | 8007 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:953 |
7734 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1708 | 8008 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:971 src/util/service.c:1195 |
7735 | #, c-format | 8009 | #, c-format |
7736 | msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" | 8010 | msgid "Specified value for `%s' of service `%s' is invalid\n" |
7737 | msgstr "" | 8011 | msgstr "" |
7738 | 8012 | ||
7739 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1741 | 8013 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:996 src/util/service.c:1228 |
7740 | #, c-format | 8014 | #, c-format |
7741 | msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" | 8015 | msgid "Could not access pre-bound socket %u, will try to bind myself\n" |
7742 | msgstr "" | 8016 | msgstr "" |
@@ -7751,45 +8025,44 @@ msgstr "" | |||
7751 | msgid "Service `%s' runs at %s\n" | 8025 | msgid "Service `%s' runs at %s\n" |
7752 | msgstr "" | 8026 | msgstr "" |
7753 | 8027 | ||
7754 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:2015 | 8028 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1251 src/util/service.c:1502 |
7755 | msgid "Service process failed to initialize\n" | 8029 | msgid "Service process failed to initialize\n" |
7756 | msgstr "" | 8030 | msgstr "" |
7757 | 8031 | ||
7758 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:2019 | 8032 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1255 src/util/service.c:1506 |
7759 | msgid "Service process could not initialize server function\n" | 8033 | msgid "Service process could not initialize server function\n" |
7760 | msgstr "" | 8034 | msgstr "" |
7761 | 8035 | ||
7762 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:2023 | 8036 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1259 src/util/service.c:1510 |
7763 | msgid "Service process failed to report status\n" | 8037 | msgid "Service process failed to report status\n" |
7764 | msgstr "" | 8038 | msgstr "" |
7765 | 8039 | ||
7766 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1535 | 8040 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1313 src/util/disk.c:1525 |
7767 | #: src/util/service.c:1893 | 8041 | #: src/util/service.c:1380 |
7768 | #, c-format | 8042 | #, c-format |
7769 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" | 8043 | msgid "Cannot obtain information about user `%s': %s\n" |
7770 | msgstr "" | 8044 | msgstr "" |
7771 | 8045 | ||
7772 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1895 | 8046 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1314 src/util/service.c:1382 |
7773 | msgid "No such user" | 8047 | msgid "No such user" |
7774 | msgstr "" | 8048 | msgstr "" |
7775 | 8049 | ||
7776 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1914 | 8050 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1327 src/util/service.c:1401 |
7777 | #, c-format | 8051 | #, c-format |
7778 | msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" | 8052 | msgid "Cannot change user/group to `%s': %s\n" |
7779 | msgstr "" | 8053 | msgstr "" |
7780 | 8054 | ||
7781 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:2276 | 8055 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1398 src/util/service.c:1762 |
7782 | msgid "do daemonize (detach from terminal)" | 8056 | msgid "do daemonize (detach from terminal)" |
7783 | msgstr "" | 8057 | msgstr "" |
7784 | 8058 | ||
7785 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 | 8059 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1448 src/util/service.c:1826 |
7786 | #: src/transport/transport-testing2.c:706 src/util/service.c:2340 | 8060 | #: src/util/service.c:1841 |
7787 | #: src/util/service.c:2355 | ||
7788 | #, c-format | 8061 | #, c-format |
7789 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8062 | msgid "Malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
7790 | msgstr "" | 8063 | msgstr "" |
7791 | 8064 | ||
7792 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:2367 | 8065 | #: src/transport/tcp_service_legacy.c:1458 src/util/service.c:1853 |
7793 | msgid "Malformed configuration, exit ...\n" | 8066 | msgid "Malformed configuration, exit ...\n" |
7794 | msgstr "" | 8067 | msgstr "" |
7795 | 8068 | ||
@@ -7798,7 +8071,7 @@ msgstr "" | |||
7798 | msgid "Could not access configuration file `%s'\n" | 8071 | msgid "Could not access configuration file `%s'\n" |
7799 | msgstr "" | 8072 | msgstr "" |
7800 | 8073 | ||
7801 | #: src/transport/transport_api2_communication.c:707 | 8074 | #: src/transport/transport_api2_communication.c:764 |
7802 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" | 8075 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" |
7803 | msgstr "" | 8076 | msgstr "" |
7804 | 8077 | ||
@@ -7831,67 +8104,67 @@ msgstr "" | |||
7831 | msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" | 8104 | msgid "Metadata `%s' failed to deserialize" |
7832 | msgstr "" | 8105 | msgstr "" |
7833 | 8106 | ||
7834 | #: src/util/client.c:749 | 8107 | #: src/util/client.c:734 |
7835 | msgid "not a valid filename" | 8108 | msgid "not a valid filename" |
7836 | msgstr "" | 8109 | msgstr "" |
7837 | 8110 | ||
7838 | #: src/util/client.c:941 | 8111 | #: src/util/client.c:925 |
7839 | #, c-format | 8112 | #, c-format |
7840 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" | 8113 | msgid "Need a non-empty hostname for service `%s'.\n" |
7841 | msgstr "" | 8114 | msgstr "" |
7842 | 8115 | ||
7843 | #: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1159 | 8116 | #: src/util/common_logging.c:259 src/util/common_logging.c:1162 |
7844 | msgid "DEBUG" | 8117 | msgid "DEBUG" |
7845 | msgstr "DEBUG" | 8118 | msgstr "DEBUG" |
7846 | 8119 | ||
7847 | #: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1157 | 8120 | #: src/util/common_logging.c:261 src/util/common_logging.c:1160 |
7848 | msgid "INFO" | 8121 | msgid "INFO" |
7849 | msgstr "INFO" | 8122 | msgstr "INFO" |
7850 | 8123 | ||
7851 | #: src/util/common_logging.c:271 src/util/common_logging.c:1155 | 8124 | #: src/util/common_logging.c:263 src/util/common_logging.c:1158 |
7852 | msgid "MESSAGE" | 8125 | msgid "MESSAGE" |
7853 | msgstr "" | 8126 | msgstr "" |
7854 | 8127 | ||
7855 | #: src/util/common_logging.c:273 src/util/common_logging.c:1153 | 8128 | #: src/util/common_logging.c:265 src/util/common_logging.c:1156 |
7856 | msgid "WARNING" | 8129 | msgid "WARNING" |
7857 | msgstr "" | 8130 | msgstr "" |
7858 | 8131 | ||
7859 | #: src/util/common_logging.c:275 src/util/common_logging.c:1151 | 8132 | #: src/util/common_logging.c:267 src/util/common_logging.c:1154 |
7860 | msgid "ERROR" | 8133 | msgid "ERROR" |
7861 | msgstr "ERRORE" | 8134 | msgstr "ERRORE" |
7862 | 8135 | ||
7863 | #: src/util/common_logging.c:277 src/util/common_logging.c:1161 | 8136 | #: src/util/common_logging.c:269 src/util/common_logging.c:1164 |
7864 | msgid "NONE" | 8137 | msgid "NONE" |
7865 | msgstr "NESSUNA" | 8138 | msgstr "NESSUNA" |
7866 | 8139 | ||
7867 | #: src/util/common_logging.c:639 src/util/common_logging.c:675 | 8140 | #: src/util/common_logging.c:633 src/util/common_logging.c:663 |
7868 | #, c-format | 8141 | #, c-format |
7869 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" | 8142 | msgid "ERROR: Unable to parse log definition: Syntax error at `%s'.\n" |
7870 | msgstr "" | 8143 | msgstr "" |
7871 | 8144 | ||
7872 | #: src/util/common_logging.c:923 | 8145 | #: src/util/common_logging.c:898 |
7873 | #, c-format | 8146 | #, c-format |
7874 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" | 8147 | msgid "Message `%.*s' repeated %u times in the last %s\n" |
7875 | msgstr "" | 8148 | msgstr "" |
7876 | 8149 | ||
7877 | #: src/util/common_logging.c:1162 | 8150 | #: src/util/common_logging.c:1165 |
7878 | msgid "INVALID" | 8151 | msgid "INVALID" |
7879 | msgstr "NON VALIDO" | 8152 | msgstr "NON VALIDO" |
7880 | 8153 | ||
7881 | #: src/util/common_logging.c:1447 | 8154 | #: src/util/common_logging.c:1458 |
7882 | msgid "unknown address" | 8155 | msgid "unknown address" |
7883 | msgstr "indirizzo sconosciuto" | 8156 | msgstr "indirizzo sconosciuto" |
7884 | 8157 | ||
7885 | #: src/util/common_logging.c:1489 | 8158 | #: src/util/common_logging.c:1500 |
7886 | msgid "invalid address" | 8159 | msgid "invalid address" |
7887 | msgstr "indirizzo non valido" | 8160 | msgstr "indirizzo non valido" |
7888 | 8161 | ||
7889 | #: src/util/common_logging.c:1508 | 8162 | #: src/util/common_logging.c:1518 |
7890 | #, c-format | 8163 | #, c-format |
7891 | msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" | 8164 | msgid "Configuration fails to specify option `%s' in section `%s'!\n" |
7892 | msgstr "" | 8165 | msgstr "" |
7893 | 8166 | ||
7894 | #: src/util/common_logging.c:1531 | 8167 | #: src/util/common_logging.c:1539 |
7895 | #, c-format | 8168 | #, c-format |
7896 | msgid "" | 8169 | msgid "" |
7897 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" | 8170 | "Configuration specifies invalid value for option `%s' in section `%s': %s\n" |
@@ -7938,26 +8211,26 @@ msgstr "" | |||
7938 | #: src/util/container_bloomfilter.c:532 | 8211 | #: src/util/container_bloomfilter.c:532 |
7939 | #, c-format | 8212 | #, c-format |
7940 | msgid "" | 8213 | msgid "" |
7941 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have " | 8214 | "Size of file on disk is incorrect for this Bloom filter (want %llu, have %" |
7942 | "%llu)\n" | 8215 | "llu)\n" |
7943 | msgstr "" | 8216 | msgstr "" |
7944 | 8217 | ||
7945 | #: src/util/crypto_ecc.c:949 | 8218 | #: src/util/crypto_ecc.c:862 |
7946 | #, c-format | 8219 | #, c-format |
7947 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" | 8220 | msgid "ECC signing failed at %s:%d: %s\n" |
7948 | msgstr "" | 8221 | msgstr "" |
7949 | 8222 | ||
7950 | #: src/util/crypto_ecc.c:1007 | 8223 | #: src/util/crypto_ecc.c:917 |
7951 | #, c-format | 8224 | #, c-format |
7952 | msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" | 8225 | msgid "EdDSA signing failed at %s:%d: %s\n" |
7953 | msgstr "" | 8226 | msgstr "" |
7954 | 8227 | ||
7955 | #: src/util/crypto_ecc.c:1094 | 8228 | #: src/util/crypto_ecc.c:996 |
7956 | #, c-format | 8229 | #, c-format |
7957 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8230 | msgid "ECDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
7958 | msgstr "" | 8231 | msgstr "" |
7959 | 8232 | ||
7960 | #: src/util/crypto_ecc.c:1163 | 8233 | #: src/util/crypto_ecc.c:1057 |
7961 | #, c-format | 8234 | #, c-format |
7962 | msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8235 | msgid "EdDSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
7963 | msgstr "" | 8236 | msgstr "" |
@@ -7990,7 +8263,7 @@ msgstr "" | |||
7990 | msgid "Could not load peer's private key\n" | 8263 | msgid "Could not load peer's private key\n" |
7991 | msgstr "" | 8264 | msgstr "" |
7992 | 8265 | ||
7993 | #: src/util/crypto_random.c:329 | 8266 | #: src/util/crypto_random.c:306 |
7994 | #, c-format | 8267 | #, c-format |
7995 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" | 8268 | msgid "libgcrypt has not the expected version (version %s is required).\n" |
7996 | msgstr "" | 8269 | msgstr "" |
@@ -8005,7 +8278,7 @@ msgstr "" | |||
8005 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" | 8278 | msgid "RSA signature verification failed at %s:%d: %s\n" |
8006 | msgstr "" | 8279 | msgstr "" |
8007 | 8280 | ||
8008 | #: src/util/disk.c:1265 | 8281 | #: src/util/disk.c:1255 |
8009 | #, c-format | 8282 | #, c-format |
8010 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" | 8283 | msgid "Expected `%s' to be a directory!\n" |
8011 | msgstr "" | 8284 | msgstr "" |
@@ -8015,7 +8288,7 @@ msgstr "" | |||
8015 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" | 8288 | msgid "Failed to convert DNS IDNA name `%s' to UTF-8: %s\n" |
8016 | msgstr "" | 8289 | msgstr "" |
8017 | 8290 | ||
8018 | #: src/util/dnsparser.c:910 | 8291 | #: src/util/dnsparser.c:950 |
8019 | #, c-format | 8292 | #, c-format |
8020 | msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" | 8293 | msgid "Failed to convert UTF-8 name `%s' to DNS IDNA format: %s\n" |
8021 | msgstr "" | 8294 | msgstr "" |
@@ -8040,7 +8313,7 @@ msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | |||
8040 | msgid "Sent DNS request to %s\n" | 8313 | msgid "Sent DNS request to %s\n" |
8041 | msgstr "" | 8314 | msgstr "" |
8042 | 8315 | ||
8043 | #: src/util/getopt.c:567 | 8316 | #: src/util/getopt.c:568 |
8044 | #, c-format | 8317 | #, c-format |
8045 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | 8318 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
8046 | msgstr "" | 8319 | msgstr "" |
@@ -8050,176 +8323,167 @@ msgstr "" | |||
8050 | msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" | 8323 | msgid "%s: option `--%s' does not allow an argument\n" |
8051 | msgstr "" | 8324 | msgstr "" |
8052 | 8325 | ||
8053 | #: src/util/getopt.c:598 | 8326 | #: src/util/getopt.c:597 |
8054 | #, c-format | 8327 | #, c-format |
8055 | msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" | 8328 | msgid "%s: option `%c%s' does not allow an argument\n" |
8056 | msgstr "" | 8329 | msgstr "" |
8057 | 8330 | ||
8058 | #: src/util/getopt.c:618 src/util/getopt.c:799 | 8331 | #: src/util/getopt.c:614 src/util/getopt.c:781 |
8059 | #, c-format | 8332 | #, c-format |
8060 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | 8333 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" |
8061 | msgstr "" | 8334 | msgstr "" |
8062 | 8335 | ||
8063 | #: src/util/getopt.c:649 | 8336 | #: src/util/getopt.c:643 |
8064 | #, c-format | 8337 | #, c-format |
8065 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | 8338 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" |
8066 | msgstr "" | 8339 | msgstr "" |
8067 | 8340 | ||
8068 | #: src/util/getopt.c:655 | 8341 | #: src/util/getopt.c:647 |
8069 | #, c-format | 8342 | #, c-format |
8070 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | 8343 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" |
8071 | msgstr "" | 8344 | msgstr "" |
8072 | 8345 | ||
8073 | #: src/util/getopt.c:682 | 8346 | #: src/util/getopt.c:672 |
8074 | #, c-format | 8347 | #, c-format |
8075 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | 8348 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" |
8076 | msgstr "" | 8349 | msgstr "" |
8077 | 8350 | ||
8078 | #: src/util/getopt.c:684 | 8351 | #: src/util/getopt.c:674 |
8079 | #, c-format | 8352 | #, c-format |
8080 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | 8353 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" |
8081 | msgstr "" | 8354 | msgstr "" |
8082 | 8355 | ||
8083 | #: src/util/getopt.c:713 src/util/getopt.c:849 | 8356 | #: src/util/getopt.c:702 src/util/getopt.c:829 |
8084 | #, c-format | 8357 | #, c-format |
8085 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | 8358 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" |
8086 | msgstr "" | 8359 | msgstr "" |
8087 | 8360 | ||
8088 | #: src/util/getopt.c:763 | 8361 | #: src/util/getopt.c:750 |
8089 | #, c-format | 8362 | #, c-format |
8090 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | 8363 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" |
8091 | msgstr "" | 8364 | msgstr "" |
8092 | 8365 | ||
8093 | #: src/util/getopt.c:783 | 8366 | #: src/util/getopt.c:768 |
8094 | #, c-format | 8367 | #, c-format |
8095 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" | 8368 | msgid "%s: option `-W %s' does not allow an argument\n" |
8096 | msgstr "" | 8369 | msgstr "" |
8097 | 8370 | ||
8098 | #: src/util/getopt.c:975 | 8371 | #: src/util/getopt.c:947 |
8099 | #, c-format | 8372 | #, c-format |
8100 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" | 8373 | msgid "Use %s to get a list of options.\n" |
8101 | msgstr "" | 8374 | msgstr "" |
8102 | 8375 | ||
8103 | #: src/util/getopt.c:987 | 8376 | #: src/util/getopt.c:962 |
8104 | #, c-format | ||
8105 | msgid "Option `%s' can't be used with other options.\n" | ||
8106 | msgstr "" | ||
8107 | |||
8108 | #: src/util/getopt.c:999 | ||
8109 | #, c-format | 8377 | #, c-format |
8110 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" | 8378 | msgid "Missing mandatory option `%s'.\n" |
8111 | msgstr "" | 8379 | msgstr "" |
8112 | 8380 | ||
8113 | #: src/util/getopt_helpers.c:68 | 8381 | #: src/util/getopt_helpers.c:70 |
8114 | msgid "print the version number" | 8382 | msgid "print the version number" |
8115 | msgstr "" | 8383 | msgstr "" |
8116 | 8384 | ||
8117 | #: src/util/getopt_helpers.c:113 | 8385 | #: src/util/getopt_helpers.c:116 |
8118 | #, c-format | 8386 | #, c-format |
8119 | msgid "" | 8387 | msgid "" |
8120 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 8388 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
8121 | msgstr "" | 8389 | msgstr "" |
8122 | 8390 | ||
8123 | #: src/util/getopt_helpers.c:201 | 8391 | #: src/util/getopt_helpers.c:204 |
8124 | msgid "print this help" | 8392 | msgid "print this help" |
8125 | msgstr "" | 8393 | msgstr "" |
8126 | 8394 | ||
8127 | #: src/util/getopt_helpers.c:277 src/util/gnunet-qr.c:296 | 8395 | #: src/util/getopt_helpers.c:282 |
8128 | msgid "be verbose" | 8396 | msgid "be verbose" |
8129 | msgstr "" | 8397 | msgstr "" |
8130 | 8398 | ||
8131 | #: src/util/getopt_helpers.c:413 | 8399 | #: src/util/getopt_helpers.c:423 |
8132 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" | 8400 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" |
8133 | msgstr "" | 8401 | msgstr "" |
8134 | 8402 | ||
8135 | #: src/util/getopt_helpers.c:491 | 8403 | #: src/util/getopt_helpers.c:503 |
8136 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" | 8404 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" |
8137 | msgstr "" | 8405 | msgstr "" |
8138 | 8406 | ||
8139 | #: src/util/getopt_helpers.c:512 | 8407 | #: src/util/getopt_helpers.c:525 |
8140 | msgid "use configuration file FILENAME" | 8408 | msgid "use configuration file FILENAME" |
8141 | msgstr "" | 8409 | msgstr "" |
8142 | 8410 | ||
8143 | #: src/util/getopt_helpers.c:547 src/util/getopt_helpers.c:741 | 8411 | #: src/util/getopt_helpers.c:564 src/util/getopt_helpers.c:770 |
8144 | #: src/util/getopt_helpers.c:804 | 8412 | #: src/util/getopt_helpers.c:839 |
8145 | #, c-format | 8413 | #, c-format |
8146 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" | 8414 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" |
8147 | msgstr "" | 8415 | msgstr "" |
8148 | 8416 | ||
8149 | #: src/util/getopt_helpers.c:608 | 8417 | #: src/util/getopt_helpers.c:629 |
8150 | #, c-format | 8418 | #, c-format |
8151 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" | 8419 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" |
8152 | msgstr "" | 8420 | msgstr "" |
8153 | 8421 | ||
8154 | #: src/util/getopt_helpers.c:670 | 8422 | #: src/util/getopt_helpers.c:695 |
8155 | #, c-format | 8423 | #, c-format |
8156 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" | 8424 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" |
8157 | msgstr "" | 8425 | msgstr "" |
8158 | 8426 | ||
8159 | #: src/util/getopt_helpers.c:734 | 8427 | #: src/util/getopt_helpers.c:760 |
8160 | #, c-format | 8428 | #, c-format |
8161 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" | 8429 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number \n" |
8162 | msgstr "" | 8430 | msgstr "" |
8163 | 8431 | ||
8164 | #: src/util/getopt_helpers.c:811 | 8432 | #: src/util/getopt_helpers.c:846 |
8165 | #, c-format | 8433 | #, c-format |
8166 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" | 8434 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" |
8167 | msgstr "" | 8435 | msgstr "" |
8168 | 8436 | ||
8169 | #: src/util/getopt_helpers.c:896 | 8437 | #: src/util/getopt_helpers.c:932 |
8170 | #, c-format | 8438 | #, c-format |
8171 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | 8439 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" |
8172 | msgstr "" | 8440 | msgstr "" |
8173 | 8441 | ||
8174 | #: src/util/gnunet-config.c:167 | 8442 | #: src/util/gnunet-config.c:160 |
8175 | #, c-format | 8443 | #, c-format |
8176 | msgid "failed to load configuration defaults" | 8444 | msgid "failed to load configuration defaults" |
8177 | msgstr "" | 8445 | msgstr "" |
8178 | 8446 | ||
8179 | #: src/util/gnunet-config.c:179 | 8447 | #: src/util/gnunet-config.c:173 |
8180 | #, c-format | 8448 | #, c-format |
8181 | msgid "%s or %s argument is required\n" | 8449 | msgid "%s or %s argument is required\n" |
8182 | msgstr "" | 8450 | msgstr "" |
8183 | 8451 | ||
8184 | #: src/util/gnunet-config.c:186 | 8452 | #: src/util/gnunet-config.c:181 |
8185 | #, c-format | 8453 | #, c-format |
8186 | msgid "The following sections are available:\n" | 8454 | msgid "The following sections are available:\n" |
8187 | msgstr "" | 8455 | msgstr "" |
8188 | 8456 | ||
8189 | #: src/util/gnunet-config.c:234 | 8457 | #: src/util/gnunet-config.c:232 |
8190 | #, c-format | 8458 | #, c-format |
8191 | msgid "--option argument required to set value\n" | 8459 | msgid "--option argument required to set value\n" |
8192 | msgstr "" | 8460 | msgstr "" |
8193 | 8461 | ||
8194 | #: src/util/gnunet-config.c:284 | 8462 | #: src/util/gnunet-config.c:286 |
8195 | msgid "interpret option value as a filename (with $-expansion)" | 8463 | msgid "obtain option of value as a filename (with $-expansion)" |
8196 | msgstr "" | 8464 | msgstr "" |
8197 | 8465 | ||
8198 | #: src/util/gnunet-config.c:291 | 8466 | #: src/util/gnunet-config.c:291 |
8199 | msgid "test if the current installation supports the specified BACKEND" | ||
8200 | msgstr "" | ||
8201 | |||
8202 | #: src/util/gnunet-config.c:297 | ||
8203 | msgid "name of the section to access" | 8467 | msgid "name of the section to access" |
8204 | msgstr "" | 8468 | msgstr "" |
8205 | 8469 | ||
8206 | #: src/util/gnunet-config.c:302 | 8470 | #: src/util/gnunet-config.c:296 |
8207 | msgid "name of the option to access" | 8471 | msgid "name of the option to access" |
8208 | msgstr "" | 8472 | msgstr "" |
8209 | 8473 | ||
8210 | #: src/util/gnunet-config.c:307 | 8474 | #: src/util/gnunet-config.c:301 |
8211 | msgid "value to set" | 8475 | msgid "value to set" |
8212 | msgstr "" | 8476 | msgstr "" |
8213 | 8477 | ||
8214 | #: src/util/gnunet-config.c:312 | 8478 | #: src/util/gnunet-config.c:305 |
8215 | msgid "print available configuration sections" | 8479 | msgid "print available configuration sections" |
8216 | msgstr "" | 8480 | msgstr "" |
8217 | 8481 | ||
8218 | #: src/util/gnunet-config.c:318 | 8482 | #: src/util/gnunet-config.c:309 |
8219 | msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" | 8483 | msgid "write configuration file that only contains delta to defaults" |
8220 | msgstr "" | 8484 | msgstr "" |
8221 | 8485 | ||
8222 | #: src/util/gnunet-config.c:330 | 8486 | #: src/util/gnunet-config.c:322 |
8223 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" | 8487 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" |
8224 | msgstr "" | 8488 | msgstr "" |
8225 | 8489 | ||
@@ -8228,24 +8492,24 @@ msgstr "" | |||
8228 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" | 8492 | msgid "Failed to open `%s': %s\n" |
8229 | msgstr "" | 8493 | msgstr "" |
8230 | 8494 | ||
8231 | #: src/util/gnunet-ecc.c:129 | 8495 | #: src/util/gnunet-ecc.c:130 |
8232 | #, c-format | 8496 | #, c-format |
8233 | msgid "Generating %u keys like %s, please wait" | 8497 | msgid "Generating %u keys like %s, please wait" |
8234 | msgstr "" | 8498 | msgstr "" |
8235 | 8499 | ||
8236 | #: src/util/gnunet-ecc.c:142 | 8500 | #: src/util/gnunet-ecc.c:143 |
8237 | #, c-format | 8501 | #, c-format |
8238 | msgid "Generating %u keys, please wait" | 8502 | msgid "Generating %u keys, please wait" |
8239 | msgstr "" | 8503 | msgstr "" |
8240 | 8504 | ||
8241 | #: src/util/gnunet-ecc.c:183 | 8505 | #: src/util/gnunet-ecc.c:184 |
8242 | #, c-format | 8506 | #, c-format |
8243 | msgid "" | 8507 | msgid "" |
8244 | "\n" | 8508 | "\n" |
8245 | "Failed to write to `%s': %s\n" | 8509 | "Failed to write to `%s': %s\n" |
8246 | msgstr "" | 8510 | msgstr "" |
8247 | 8511 | ||
8248 | #: src/util/gnunet-ecc.c:193 | 8512 | #: src/util/gnunet-ecc.c:194 |
8249 | #, c-format | 8513 | #, c-format |
8250 | msgid "" | 8514 | msgid "" |
8251 | "\n" | 8515 | "\n" |
@@ -8254,91 +8518,64 @@ msgstr "" | |||
8254 | "\n" | 8518 | "\n" |
8255 | "Completato!\n" | 8519 | "Completato!\n" |
8256 | 8520 | ||
8257 | #: src/util/gnunet-ecc.c:196 | 8521 | #: src/util/gnunet-ecc.c:197 |
8258 | #, c-format | 8522 | #, c-format |
8259 | msgid "" | 8523 | msgid "" |
8260 | "\n" | 8524 | "\n" |
8261 | "Error, %u keys not generated\n" | 8525 | "Error, %u keys not generated\n" |
8262 | msgstr "" | 8526 | msgstr "" |
8263 | 8527 | ||
8264 | #: src/util/gnunet-ecc.c:289 | 8528 | #: src/util/gnunet-ecc.c:290 |
8265 | #, c-format | 8529 | #, c-format |
8266 | msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" | 8530 | msgid "Hostkeys file `%s' not found\n" |
8267 | msgstr "" | 8531 | msgstr "" |
8268 | 8532 | ||
8269 | #: src/util/gnunet-ecc.c:304 | 8533 | #: src/util/gnunet-ecc.c:305 |
8270 | #, c-format | 8534 | #, c-format |
8271 | msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" | 8535 | msgid "Hostkeys file `%s' is empty\n" |
8272 | msgstr "" | 8536 | msgstr "" |
8273 | 8537 | ||
8274 | #: src/util/gnunet-ecc.c:333 | 8538 | #: src/util/gnunet-ecc.c:334 |
8275 | #, c-format | 8539 | #, c-format |
8276 | msgid "Could not read hostkey file: %s\n" | 8540 | msgid "Could not read hostkey file: %s\n" |
8277 | msgstr "" | 8541 | msgstr "" |
8278 | 8542 | ||
8279 | #: src/util/gnunet-ecc.c:390 | 8543 | #: src/util/gnunet-ecc.c:391 |
8280 | msgid "No hostkey file specified on command line\n" | 8544 | msgid "No hostkey file specified on command line\n" |
8281 | msgstr "" | 8545 | msgstr "" |
8282 | 8546 | ||
8283 | #: src/util/gnunet-ecc.c:455 | 8547 | #: src/util/gnunet-ecc.c:456 |
8284 | msgid "list keys included in a file (for testing)" | 8548 | msgid "list keys included in a file (for testing)" |
8285 | msgstr "" | 8549 | msgstr "" |
8286 | 8550 | ||
8287 | #: src/util/gnunet-ecc.c:460 | 8551 | #: src/util/gnunet-ecc.c:461 |
8288 | msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" | 8552 | msgid "number of keys to list included in a file (for testing)" |
8289 | msgstr "" | 8553 | msgstr "" |
8290 | 8554 | ||
8291 | #: src/util/gnunet-ecc.c:465 | 8555 | #: src/util/gnunet-ecc.c:466 |
8292 | msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" | 8556 | msgid "create COUNT public-private key pairs (for testing)" |
8293 | msgstr "" | 8557 | msgstr "" |
8294 | 8558 | ||
8295 | #: src/util/gnunet-ecc.c:469 | 8559 | #: src/util/gnunet-ecc.c:470 |
8296 | msgid "print the public key in ASCII format" | 8560 | msgid "print the public key in ASCII format" |
8297 | msgstr "" | 8561 | msgstr "" |
8298 | 8562 | ||
8299 | #: src/util/gnunet-ecc.c:473 | 8563 | #: src/util/gnunet-ecc.c:474 |
8300 | msgid "print the private key in ASCII format" | 8564 | msgid "print the private key in ASCII format" |
8301 | msgstr "" | 8565 | msgstr "" |
8302 | 8566 | ||
8303 | #: src/util/gnunet-ecc.c:477 | 8567 | #: src/util/gnunet-ecc.c:478 |
8304 | msgid "print the public key in HEX format" | 8568 | msgid "print the public key in HEX format" |
8305 | msgstr "" | 8569 | msgstr "" |
8306 | 8570 | ||
8307 | #: src/util/gnunet-ecc.c:481 | 8571 | #: src/util/gnunet-ecc.c:482 |
8308 | msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" | 8572 | msgid "print examples of ECC operations (used for compatibility testing)" |
8309 | msgstr "" | 8573 | msgstr "" |
8310 | 8574 | ||
8311 | #: src/util/gnunet-ecc.c:497 | 8575 | #: src/util/gnunet-ecc.c:498 |
8312 | msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" | 8576 | msgid "Manipulate GNUnet private ECC key files" |
8313 | msgstr "" | 8577 | msgstr "" |
8314 | 8578 | ||
8315 | #: src/util/gnunet-qr.c:110 src/util/gnunet-uri.c:94 | ||
8316 | #, c-format | ||
8317 | msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" | ||
8318 | msgstr "" | ||
8319 | |||
8320 | #: src/util/gnunet-qr.c:117 src/util/gnunet-uri.c:101 | ||
8321 | #, c-format | ||
8322 | msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" | ||
8323 | msgstr "" | ||
8324 | |||
8325 | #: src/util/gnunet-qr.c:124 src/util/gnunet-uri.c:108 | ||
8326 | #, c-format | ||
8327 | msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" | ||
8328 | msgstr "" | ||
8329 | |||
8330 | #: src/util/gnunet-qr.c:292 | ||
8331 | msgid "use video-device DEVICE (default: /dev/video0" | ||
8332 | msgstr "" | ||
8333 | |||
8334 | #: src/util/gnunet-qr.c:300 | ||
8335 | msgid "do not show preview windows" | ||
8336 | msgstr "" | ||
8337 | |||
8338 | #: src/util/gnunet-qr.c:309 | ||
8339 | msgid "Scan a QR code using a video device and import the uri read" | ||
8340 | msgstr "" | ||
8341 | |||
8342 | #: src/util/gnunet-resolver.c:168 | 8579 | #: src/util/gnunet-resolver.c:168 |
8343 | msgid "perform a reverse lookup" | 8580 | msgid "perform a reverse lookup" |
8344 | msgstr "" | 8581 | msgstr "" |
@@ -8347,41 +8584,56 @@ msgstr "" | |||
8347 | msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" | 8584 | msgid "Use build-in GNUnet stub resolver" |
8348 | msgstr "" | 8585 | msgstr "" |
8349 | 8586 | ||
8350 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:239 | 8587 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:242 |
8351 | #, c-format | 8588 | #, c-format |
8352 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" | 8589 | msgid "Loading hostkey from `%s' failed.\n" |
8353 | msgstr "" | 8590 | msgstr "" |
8354 | 8591 | ||
8355 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:305 | 8592 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:317 |
8356 | msgid "number of bits to require for the proof of work" | 8593 | msgid "number of bits to require for the proof of work" |
8357 | msgstr "" | 8594 | msgstr "" |
8358 | 8595 | ||
8359 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:311 | 8596 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:322 |
8360 | msgid "file with private key, otherwise default is used" | 8597 | msgid "file with private key, otherwise default is used" |
8361 | msgstr "" | 8598 | msgstr "" |
8362 | 8599 | ||
8363 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:317 | 8600 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:327 |
8364 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" | 8601 | msgid "file with proof of work, otherwise default is used" |
8365 | msgstr "" | 8602 | msgstr "" |
8366 | 8603 | ||
8367 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:323 | 8604 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:332 |
8368 | msgid "time to wait between calculations" | 8605 | msgid "time to wait between calculations" |
8369 | msgstr "" | 8606 | msgstr "" |
8370 | 8607 | ||
8371 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:336 | 8608 | #: src/util/gnunet-scrypt.c:345 |
8372 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" | 8609 | msgid "Manipulate GNUnet proof of work files" |
8373 | msgstr "" | 8610 | msgstr "" |
8374 | 8611 | ||
8375 | #: src/util/gnunet-service-resolver.c:1272 | 8612 | #: src/util/gnunet-service-resolver.c:1443 |
8376 | msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" | 8613 | msgid "No DNS server available. DNS resolution will not be possible.\n" |
8377 | msgstr "" | 8614 | msgstr "" |
8378 | 8615 | ||
8379 | #: src/util/gnunet-uri.c:88 | 8616 | #: src/util/gnunet-uri.c:85 |
8380 | #, c-format | 8617 | #, c-format |
8381 | msgid "No URI specified on command line\n" | 8618 | msgid "No URI specified on command line\n" |
8382 | msgstr "" | 8619 | msgstr "" |
8383 | 8620 | ||
8384 | #: src/util/gnunet-uri.c:178 | 8621 | #: src/util/gnunet-uri.c:91 |
8622 | #, c-format | ||
8623 | msgid "Invalid URI: does not start with `%s'\n" | ||
8624 | msgstr "" | ||
8625 | |||
8626 | #: src/util/gnunet-uri.c:98 | ||
8627 | #, c-format | ||
8628 | msgid "Invalid URI: fails to specify subsystem\n" | ||
8629 | msgstr "" | ||
8630 | |||
8631 | #: src/util/gnunet-uri.c:108 | ||
8632 | #, c-format | ||
8633 | msgid "No handler known for subsystem `%s'\n" | ||
8634 | msgstr "" | ||
8635 | |||
8636 | #: src/util/gnunet-uri.c:170 | ||
8385 | msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" | 8637 | msgid "Perform default-actions for GNUnet URIs" |
8386 | msgstr "" | 8638 | msgstr "" |
8387 | 8639 | ||
@@ -8400,12 +8652,12 @@ msgstr "" | |||
8400 | msgid "Error writing to `%s': %s\n" | 8652 | msgid "Error writing to `%s': %s\n" |
8401 | msgstr "" | 8653 | msgstr "" |
8402 | 8654 | ||
8403 | #: src/util/network.c:176 | 8655 | #: src/util/network.c:136 |
8404 | #, c-format | 8656 | #, c-format |
8405 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" | 8657 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" |
8406 | msgstr "" | 8658 | msgstr "" |
8407 | 8659 | ||
8408 | #: src/util/network.c:1835 src/util/network.c:2019 | 8660 | #: src/util/network.c:1795 src/util/network.c:1979 |
8409 | #, c-format | 8661 | #, c-format |
8410 | msgid "" | 8662 | msgid "" |
8411 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | 8663 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" |
@@ -8418,22 +8670,22 @@ msgid "" | |||
8418 | "variable.\n" | 8670 | "variable.\n" |
8419 | msgstr "" | 8671 | msgstr "" |
8420 | 8672 | ||
8421 | #: src/util/os_installation.c:929 | 8673 | #: src/util/os_installation.c:881 |
8422 | #, c-format | 8674 | #, c-format |
8423 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" | 8675 | msgid "Could not find binary `%s' in PATH!\n" |
8424 | msgstr "" | 8676 | msgstr "" |
8425 | 8677 | ||
8426 | #: src/util/os_installation.c:970 | 8678 | #: src/util/os_installation.c:922 |
8427 | #, c-format | 8679 | #, c-format |
8428 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" | 8680 | msgid "Binary `%s' exists, but is not SUID\n" |
8429 | msgstr "" | 8681 | msgstr "" |
8430 | 8682 | ||
8431 | #: src/util/os_installation.c:1001 | 8683 | #: src/util/os_installation.c:953 |
8432 | #, c-format | 8684 | #, c-format |
8433 | msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" | 8685 | msgid "CreateProcess failed for binary %s (%d).\n" |
8434 | msgstr "" | 8686 | msgstr "" |
8435 | 8687 | ||
8436 | #: src/util/os_installation.c:1011 | 8688 | #: src/util/os_installation.c:963 |
8437 | #, c-format | 8689 | #, c-format |
8438 | msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" | 8690 | msgid "GetExitCodeProcess failed for binary %s (%d).\n" |
8439 | msgstr "" | 8691 | msgstr "" |
@@ -8457,17 +8709,17 @@ msgstr "" | |||
8457 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" | 8709 | msgid "Could not determine plugin installation path.\n" |
8458 | msgstr "" | 8710 | msgstr "" |
8459 | 8711 | ||
8460 | #: src/util/program.c:255 | 8712 | #: src/util/program.c:283 |
8461 | #, c-format | 8713 | #, c-format |
8462 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" | 8714 | msgid "Unreadable or malformed configuration file `%s', exit ...\n" |
8463 | msgstr "" | 8715 | msgstr "" |
8464 | 8716 | ||
8465 | #: src/util/program.c:272 | 8717 | #: src/util/program.c:301 |
8466 | #, c-format | 8718 | #, c-format |
8467 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" | 8719 | msgid "Unreadable or malformed default configuration file `%s', exit ...\n" |
8468 | msgstr "" | 8720 | msgstr "" |
8469 | 8721 | ||
8470 | #: src/util/program.c:287 | 8722 | #: src/util/program.c:318 |
8471 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" | 8723 | msgid "Unreadable or malformed configuration, exit ...\n" |
8472 | msgstr "" | 8724 | msgstr "" |
8473 | 8725 | ||
@@ -8509,16 +8761,16 @@ msgstr "" | |||
8509 | msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" | 8761 | msgid "Could not resolve our FQDN: %s\n" |
8510 | msgstr "" | 8762 | msgstr "" |
8511 | 8763 | ||
8512 | #: src/util/service.c:668 | 8764 | #: src/util/service.c:1307 |
8513 | #, c-format | ||
8514 | msgid "" | 8765 | msgid "" |
8515 | "Processing code for message of type %u did not call " | 8766 | "Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" |
8516 | "`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" | ||
8517 | msgstr "" | 8767 | msgstr "" |
8518 | 8768 | ||
8519 | #: src/util/service.c:1820 | 8769 | #: src/util/service.c:2141 |
8770 | #, c-format | ||
8520 | msgid "" | 8771 | msgid "" |
8521 | "Could not bind to any of the ports I was supposed to, refusing to run!\n" | 8772 | "Processing code for message of type %u did not call " |
8773 | "`GNUNET_SERVICE_client_continue' after %s\n" | ||
8522 | msgstr "" | 8774 | msgstr "" |
8523 | 8775 | ||
8524 | #: src/util/signal.c:89 | 8776 | #: src/util/signal.c:89 |
@@ -8526,12 +8778,12 @@ msgstr "" | |||
8526 | msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" | 8778 | msgid "signal (%d, %p) returned %d.\n" |
8527 | msgstr "" | 8779 | msgstr "" |
8528 | 8780 | ||
8529 | #: src/util/socks.c:617 | 8781 | #: src/util/socks.c:597 |
8530 | #, c-format | 8782 | #, c-format |
8531 | msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" | 8783 | msgid "Attempting to use invalid port %d as SOCKS proxy for service `%s'.\n" |
8532 | msgstr "" | 8784 | msgstr "" |
8533 | 8785 | ||
8534 | #: src/util/socks.c:634 | 8786 | #: src/util/socks.c:616 |
8535 | #, c-format | 8787 | #, c-format |
8536 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" | 8788 | msgid "Attempting to proxy service `%s' to invalid port %d or hostname.\n" |
8537 | msgstr "" | 8789 | msgstr "" |
@@ -8540,227 +8792,227 @@ msgstr "" | |||
8540 | msgid "b" | 8792 | msgid "b" |
8541 | msgstr "" | 8793 | msgstr "" |
8542 | 8794 | ||
8543 | #: src/util/strings.c:500 | 8795 | #: src/util/strings.c:475 |
8544 | #, c-format | 8796 | #, c-format |
8545 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" | 8797 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" |
8546 | msgstr "" | 8798 | msgstr "" |
8547 | 8799 | ||
8548 | #: src/util/strings.c:627 | 8800 | #: src/util/strings.c:602 |
8549 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" | 8801 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" |
8550 | msgstr "" | 8802 | msgstr "" |
8551 | 8803 | ||
8552 | #: src/util/strings.c:731 | 8804 | #: src/util/strings.c:706 |
8553 | msgid "ยตs" | 8805 | msgid "ยตs" |
8554 | msgstr "ยตs" | 8806 | msgstr "ยตs" |
8555 | 8807 | ||
8556 | #: src/util/strings.c:735 | 8808 | #: src/util/strings.c:710 |
8557 | msgid "forever" | 8809 | msgid "forever" |
8558 | msgstr "per sempre" | 8810 | msgstr "per sempre" |
8559 | 8811 | ||
8560 | #: src/util/strings.c:737 | 8812 | #: src/util/strings.c:712 |
8561 | msgid "0 ms" | 8813 | msgid "0 ms" |
8562 | msgstr "0 ms" | 8814 | msgstr "0 ms" |
8563 | 8815 | ||
8564 | #: src/util/strings.c:743 | 8816 | #: src/util/strings.c:718 |
8565 | msgid "ms" | 8817 | msgid "ms" |
8566 | msgstr "ms" | 8818 | msgstr "ms" |
8567 | 8819 | ||
8568 | #: src/util/strings.c:749 | 8820 | #: src/util/strings.c:724 |
8569 | msgid "s" | 8821 | msgid "s" |
8570 | msgstr "s" | 8822 | msgstr "s" |
8571 | 8823 | ||
8572 | #: src/util/strings.c:755 | 8824 | #: src/util/strings.c:730 |
8573 | msgid "m" | 8825 | msgid "m" |
8574 | msgstr "" | 8826 | msgstr "" |
8575 | 8827 | ||
8576 | #: src/util/strings.c:761 | 8828 | #: src/util/strings.c:736 |
8577 | msgid "h" | 8829 | msgid "h" |
8578 | msgstr "o" | 8830 | msgstr "o" |
8579 | 8831 | ||
8580 | #: src/util/strings.c:768 | 8832 | #: src/util/strings.c:743 |
8581 | msgid "day" | 8833 | msgid "day" |
8582 | msgstr "giorno" | 8834 | msgstr "giorno" |
8583 | 8835 | ||
8584 | #: src/util/strings.c:770 | 8836 | #: src/util/strings.c:745 |
8585 | msgid "days" | 8837 | msgid "days" |
8586 | msgstr "giorni" | 8838 | msgstr "giorni" |
8587 | 8839 | ||
8588 | #: src/util/strings.c:799 | 8840 | #: src/util/strings.c:774 |
8589 | msgid "end of time" | 8841 | msgid "end of time" |
8590 | msgstr "" | 8842 | msgstr "" |
8591 | 8843 | ||
8592 | #: src/util/strings.c:1301 | 8844 | #: src/util/strings.c:1277 |
8593 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" | 8845 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" |
8594 | msgstr "" | 8846 | msgstr "" |
8595 | 8847 | ||
8596 | #: src/util/strings.c:1309 | 8848 | #: src/util/strings.c:1285 |
8597 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" | 8849 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" |
8598 | msgstr "" | 8850 | msgstr "" |
8599 | 8851 | ||
8600 | #: src/util/strings.c:1315 | 8852 | #: src/util/strings.c:1291 |
8601 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" | 8853 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" |
8602 | msgstr "" | 8854 | msgstr "" |
8603 | 8855 | ||
8604 | #: src/util/strings.c:1325 | 8856 | #: src/util/strings.c:1301 |
8605 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" | 8857 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" |
8606 | msgstr "" | 8858 | msgstr "" |
8607 | 8859 | ||
8608 | #: src/util/strings.c:1334 | 8860 | #: src/util/strings.c:1310 |
8609 | #, c-format | 8861 | #, c-format |
8610 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" | 8862 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" |
8611 | msgstr "" | 8863 | msgstr "" |
8612 | 8864 | ||
8613 | #: src/util/strings.c:1610 src/util/strings.c:1626 | 8865 | #: src/util/strings.c:1586 src/util/strings.c:1602 |
8614 | msgid "Port not in range\n" | 8866 | msgid "Port not in range\n" |
8615 | msgstr "" | 8867 | msgstr "" |
8616 | 8868 | ||
8617 | #: src/util/strings.c:1635 | 8869 | #: src/util/strings.c:1611 |
8618 | #, c-format | 8870 | #, c-format |
8619 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" | 8871 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" |
8620 | msgstr "" | 8872 | msgstr "" |
8621 | 8873 | ||
8622 | #: src/util/strings.c:1720 src/util/strings.c:1752 src/util/strings.c:1801 | 8874 | #: src/util/strings.c:1696 src/util/strings.c:1728 src/util/strings.c:1777 |
8623 | #: src/util/strings.c:1822 | 8875 | #: src/util/strings.c:1798 |
8624 | #, c-format | 8876 | #, c-format |
8625 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" | 8877 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" |
8626 | msgstr "" | 8878 | msgstr "" |
8627 | 8879 | ||
8628 | #: src/util/strings.c:1778 | 8880 | #: src/util/strings.c:1754 |
8629 | #, c-format | 8881 | #, c-format |
8630 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." | 8882 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." |
8631 | msgstr "" | 8883 | msgstr "" |
8632 | 8884 | ||
8633 | #: src/util/strings.c:1831 | 8885 | #: src/util/strings.c:1807 |
8634 | #, c-format | 8886 | #, c-format |
8635 | msgid "Invalid format: `%s'\n" | 8887 | msgid "Invalid format: `%s'\n" |
8636 | msgstr "" | 8888 | msgstr "" |
8637 | 8889 | ||
8638 | #: src/util/strings.c:1884 | 8890 | #: src/util/strings.c:1860 |
8639 | #, c-format | 8891 | #, c-format |
8640 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" | 8892 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" |
8641 | msgstr "" | 8893 | msgstr "" |
8642 | 8894 | ||
8643 | #: src/util/strings.c:1938 | 8895 | #: src/util/strings.c:1914 |
8644 | #, c-format | 8896 | #, c-format |
8645 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" | 8897 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" |
8646 | msgstr "" | 8898 | msgstr "" |
8647 | 8899 | ||
8648 | #: src/util/strings.c:1969 | 8900 | #: src/util/strings.c:1945 |
8649 | #, c-format | 8901 | #, c-format |
8650 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" | 8902 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" |
8651 | msgstr "" | 8903 | msgstr "" |
8652 | 8904 | ||
8653 | #: src/util/time.c:844 src/util/time.c:876 | 8905 | #: src/util/time.c:828 src/util/time.c:860 |
8654 | #, c-format | 8906 | #, c-format |
8655 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8907 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
8656 | msgstr "" | 8908 | msgstr "" |
8657 | 8909 | ||
8658 | #: src/util/time.c:882 | 8910 | #: src/util/time.c:866 |
8659 | #, c-format | 8911 | #, c-format |
8660 | msgid "" | 8912 | msgid "" |
8661 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8913 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
8662 | msgstr "" | 8914 | msgstr "" |
8663 | 8915 | ||
8664 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:527 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1770 | 8916 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:540 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1807 |
8665 | msgid "# Active channels" | 8917 | msgid "# Active channels" |
8666 | msgstr "# Canali attivi" | 8918 | msgstr "# Canali attivi" |
8667 | 8919 | ||
8668 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:586 | 8920 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:599 |
8669 | msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" | 8921 | msgid "# Messages dropped in cadet queue (overflow)" |
8670 | msgstr "" | 8922 | msgstr "" |
8671 | 8923 | ||
8672 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:739 | 8924 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:753 |
8673 | #, fuzzy | 8925 | #, fuzzy |
8674 | msgid "# ICMP packets received from cadet" | 8926 | msgid "# ICMP packets received from cadet" |
8675 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 8927 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
8676 | 8928 | ||
8677 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1095 | 8929 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1096 |
8678 | #, fuzzy | 8930 | #, fuzzy |
8679 | msgid "# UDP packets received from cadet" | 8931 | msgid "# UDP packets received from cadet" |
8680 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 8932 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
8681 | 8933 | ||
8682 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1243 | 8934 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1255 |
8683 | #, fuzzy | 8935 | #, fuzzy |
8684 | msgid "# TCP packets received from cadet" | 8936 | msgid "# TCP packets received from cadet" |
8685 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 8937 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
8686 | 8938 | ||
8687 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1439 | 8939 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1467 |
8688 | #, fuzzy | 8940 | #, fuzzy |
8689 | msgid "# Cadet channels created" | 8941 | msgid "# Cadet channels created" |
8690 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" | 8942 | msgstr "# messaggi PONG decrittati" |
8691 | 8943 | ||
8692 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1658 | 8944 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1687 |
8693 | #, c-format | 8945 | #, c-format |
8694 | msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" | 8946 | msgid "Protocol %u not supported, dropping\n" |
8695 | msgstr "" | 8947 | msgstr "" |
8696 | 8948 | ||
8697 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1792 | 8949 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1826 |
8698 | msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" | 8950 | msgid "# Packets dropped (channel not yet online)" |
8699 | msgstr "" | 8951 | msgstr "" |
8700 | 8952 | ||
8701 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:1982 | 8953 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2006 |
8702 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" | 8954 | msgid "# ICMPv4 packets dropped (not allowed)" |
8703 | msgstr "" | 8955 | msgstr "" |
8704 | 8956 | ||
8705 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2005 | 8957 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2027 |
8706 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" | 8958 | msgid "# ICMPv6 packets dropped (not allowed)" |
8707 | msgstr "" | 8959 | msgstr "" |
8708 | 8960 | ||
8709 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2225 | 8961 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2235 |
8710 | msgid "# Packets received from TUN interface" | 8962 | msgid "# Packets received from TUN interface" |
8711 | msgstr "" | 8963 | msgstr "" |
8712 | 8964 | ||
8713 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2259 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2290 | 8965 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2268 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2304 |
8714 | #, c-format | 8966 | #, c-format |
8715 | msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" | 8967 | msgid "Packet received for unmapped destination `%s' (dropping it)\n" |
8716 | msgstr "" | 8968 | msgstr "" |
8717 | 8969 | ||
8718 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2297 | 8970 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2314 |
8719 | msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" | 8971 | msgid "Received IPv4 packet with options (dropping it)\n" |
8720 | msgstr "" | 8972 | msgstr "" |
8721 | 8973 | ||
8722 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2312 | 8974 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2328 |
8723 | #, c-format | 8975 | #, c-format |
8724 | msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" | 8976 | msgid "Received packet of unknown protocol %d from TUN (dropping it)\n" |
8725 | msgstr "" | 8977 | msgstr "" |
8726 | 8978 | ||
8727 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2352 | 8979 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2367 |
8728 | msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" | 8980 | msgid "Failed to find unallocated IPv4 address in VPN's range\n" |
8729 | msgstr "" | 8981 | msgstr "" |
8730 | 8982 | ||
8731 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2403 | 8983 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2422 |
8732 | msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" | 8984 | msgid "Failed to find unallocated IPv6 address in VPN's range\n" |
8733 | msgstr "" | 8985 | msgstr "" |
8734 | 8986 | ||
8735 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2436 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2639 | 8987 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2464 src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2686 |
8736 | msgid "# Active destinations" | 8988 | msgid "# Active destinations" |
8737 | msgstr "" | 8989 | msgstr "" |
8738 | 8990 | ||
8739 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2684 | 8991 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2735 |
8740 | msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" | 8992 | msgid "Failed to allocate IP address for new destination\n" |
8741 | msgstr "" | 8993 | msgstr "" |
8742 | 8994 | ||
8743 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2942 | 8995 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2998 |
8744 | msgid "Must specify valid IPv6 address" | 8996 | msgid "Must specify valid IPv6 address" |
8745 | msgstr "" | 8997 | msgstr "" |
8746 | 8998 | ||
8747 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2969 | 8999 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3022 |
8748 | msgid "Must specify valid IPv6 mask" | 9000 | msgid "Must specify valid IPv6 mask" |
8749 | msgstr "" | 9001 | msgstr "" |
8750 | 9002 | ||
8751 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2978 | 9003 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3030 |
8752 | msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" | 9004 | msgid "IPv6 support disabled as this system does not support IPv6\n" |
8753 | msgstr "" | 9005 | msgstr "" |
8754 | 9006 | ||
8755 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:2994 | 9007 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3043 |
8756 | msgid "Must specify valid IPv4 address" | 9008 | msgid "Must specify valid IPv4 address" |
8757 | msgstr "" | 9009 | msgstr "" |
8758 | 9010 | ||
8759 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3010 | 9011 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3056 |
8760 | msgid "Must specify valid IPv4 mask" | 9012 | msgid "Must specify valid IPv4 mask" |
8761 | msgstr "" | 9013 | msgstr "" |
8762 | 9014 | ||
8763 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3021 | 9015 | #: src/vpn/gnunet-service-vpn.c:3066 |
8764 | msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" | 9016 | msgid "IPv4 support disabled as this system does not support IPv4\n" |
8765 | msgstr "" | 9017 | msgstr "" |
8766 | 9018 | ||
@@ -8829,32 +9081,44 @@ msgstr "" | |||
8829 | msgid "Setup tunnels via VPN." | 9081 | msgid "Setup tunnels via VPN." |
8830 | msgstr "" | 9082 | msgstr "" |
8831 | 9083 | ||
8832 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838 | ||
8833 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416 | 9084 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:416 |
9085 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:838 | ||
8834 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 9086 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
8835 | msgstr "" | 9087 | msgstr "" |
8836 | 9088 | ||
8837 | #: src/include/gnunet_common.h:865 src/include/gnunet_common.h:883 | 9089 | #: src/include/gnunet_common.h:772 src/include/gnunet_common.h:779 |
8838 | #: src/include/gnunet_common.h:905 | 9090 | #: src/include/gnunet_common.h:789 |
8839 | #, c-format | 9091 | #, c-format |
8840 | msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" | 9092 | msgid "Assertion failed at %s:%d. Aborting.\n" |
8841 | msgstr "" | 9093 | msgstr "" |
8842 | 9094 | ||
8843 | #: src/include/gnunet_common.h:924 | 9095 | #: src/include/gnunet_common.h:797 |
8844 | #, c-format | 9096 | #, c-format |
8845 | msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" | 9097 | msgid "Assertion failed at %s:%d.\n" |
8846 | msgstr "" | 9098 | msgstr "" |
8847 | 9099 | ||
8848 | #: src/include/gnunet_common.h:946 | 9100 | #: src/include/gnunet_common.h:809 |
8849 | #, c-format | 9101 | #, c-format |
8850 | msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" | 9102 | msgid "External protocol violation detected at %s:%d.\n" |
8851 | msgstr "" | 9103 | msgstr "" |
8852 | 9104 | ||
8853 | #: src/include/gnunet_common.h:1000 src/include/gnunet_common.h:1020 | 9105 | #: src/include/gnunet_common.h:836 src/include/gnunet_common.h:845 |
8854 | #, c-format | 9106 | #, c-format |
8855 | msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" | 9107 | msgid "`%s' failed on file `%s' at %s:%d with error: %s\n" |
8856 | msgstr "" | 9108 | msgstr "" |
8857 | 9109 | ||
9110 | #, fuzzy | ||
9111 | #~ msgid "Can not index file `%s': %s.\n" | ||
9112 | #~ msgstr "Connessione stabilita con `%s'\n" | ||
9113 | |||
9114 | #, fuzzy | ||
9115 | #~ msgid "`%s' is not a valid domain name\n" | ||
9116 | #~ msgstr "`%s' non รจ un indirizzo IP valido.\n" | ||
9117 | |||
9118 | #, fuzzy | ||
9119 | #~ msgid "Unable to parse CAA record string `%s'\n" | ||
9120 | #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | ||
9121 | |||
8858 | #~ msgid "Request timed out" | 9122 | #~ msgid "Request timed out" |
8859 | #~ msgstr "Richiesta scaduta" | 9123 | #~ msgstr "Richiesta scaduta" |
8860 | 9124 | ||
@@ -8930,36 +9194,11 @@ msgstr "" | |||
8930 | #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 9194 | #~ msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
8931 | 9195 | ||
8932 | #, fuzzy | 9196 | #, fuzzy |
8933 | #~| msgid "Failed to start service.\n" | ||
8934 | #~ msgid "Failed to test membership!\n" | ||
8935 | #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
8936 | |||
8937 | #, fuzzy | ||
8938 | #~| msgid "Failed to start service.\n" | ||
8939 | #~ msgid "Failed to get master counters!\n" | ||
8940 | #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
8941 | |||
8942 | #, fuzzy | ||
8943 | #~| msgid "Unknown command `%s'\n" | 9197 | #~| msgid "Unknown command `%s'\n" |
8944 | #~ msgid "Unknown operator: %c\n" | 9198 | #~ msgid "Unknown operator: %c\n" |
8945 | #~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" | 9199 | #~ msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" |
8946 | 9200 | ||
8947 | #, fuzzy | 9201 | #, fuzzy |
8948 | #~| msgid "Failed to read file" | ||
8949 | #~ msgid "Failed to end modifying state!\n" | ||
8950 | #~ msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
8951 | |||
8952 | #, fuzzy | ||
8953 | #~| msgid "Failed to read file" | ||
8954 | #~ msgid "Failed to reset state!\n" | ||
8955 | #~ msgstr "Impossibile leggere il file" | ||
8956 | |||
8957 | #, fuzzy | ||
8958 | #~| msgid "Failed to start service.\n" | ||
8959 | #~ msgid "Failed to get state variable!\n" | ||
8960 | #~ msgstr "Impossibile avviare il servizio.\n" | ||
8961 | |||
8962 | #, fuzzy | ||
8963 | #~| msgid "# SYN messages received" | 9202 | #~| msgid "# SYN messages received" |
8964 | #~ msgid "# SUC responder result messages received" | 9203 | #~ msgid "# SUC responder result messages received" |
8965 | #~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti" | 9204 | #~ msgstr "# messaggi SYN ricevuti" |