diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 631 |
1 files changed, 371 insertions, 260 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2022-01-10 15:13+0100\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2022-02-24 10:28+0100\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:00+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" | 13 | "Last-Translator: Sebastiano Pistore <sebastianopistore.info@protonmail.ch>\n" |
14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 14 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" | |||
20 | "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" | 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" |
21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
22 | 22 | ||
23 | #: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1304 | 23 | #: src/abd/gnunet-abd.c:392 src/namestore/gnunet-namestore.c:1239 |
24 | #, c-format | 24 | #, c-format |
25 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" | 25 | msgid "Ego `%s' not known to identity service\n" |
26 | msgstr "" | 26 | msgstr "" |
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" | |||
32 | 32 | ||
33 | #: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751 | 33 | #: src/abd/gnunet-abd.c:558 src/abd/gnunet-service-abd.c:1751 |
34 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1080 | 34 | #: src/namestore/gnunet-namestore-fcfsd.c:1080 |
35 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 | 35 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:936 |
36 | #, c-format | 36 | #, c-format |
37 | msgid "Failed to connect to namestore\n" | 37 | msgid "Failed to connect to namestore\n" |
38 | msgstr "" | 38 | msgstr "" |
@@ -612,44 +612,44 @@ msgstr "" | |||
612 | msgid "Print information about ATS state" | 612 | msgid "Print information about ATS state" |
613 | msgstr "" | 613 | msgstr "" |
614 | 614 | ||
615 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2992 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3044 | 615 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:2993 src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3045 |
616 | #, c-format | 616 | #, c-format |
617 | msgid "" | 617 | msgid "" |
618 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " | 618 | "Could not load quota for network `%s': `%s', assigning default bandwidth " |
619 | "%llu\n" | 619 | "%llu\n" |
620 | msgstr "" | 620 | msgstr "" |
621 | 621 | ||
622 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3011 | 622 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3012 |
623 | #, c-format | 623 | #, c-format |
624 | msgid "" | 624 | msgid "" |
625 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " | 625 | "No outbound quota configured for network `%s', assigning default bandwidth " |
626 | "%llu\n" | 626 | "%llu\n" |
627 | msgstr "" | 627 | msgstr "" |
628 | 628 | ||
629 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3063 | 629 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3064 |
630 | #, c-format | 630 | #, c-format |
631 | msgid "" | 631 | msgid "" |
632 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " | 632 | "No outbound quota configure for network `%s', assigning default bandwidth " |
633 | "%llu\n" | 633 | "%llu\n" |
634 | msgstr "" | 634 | msgstr "" |
635 | 635 | ||
636 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3552 | 636 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3553 |
637 | msgid "solver to use" | 637 | msgid "solver to use" |
638 | msgstr "" | 638 | msgstr "" |
639 | 639 | ||
640 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3557 | 640 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3558 |
641 | msgid "experiment to use" | 641 | msgid "experiment to use" |
642 | msgstr "" | 642 | msgstr "" |
643 | 643 | ||
644 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3564 | 644 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3565 |
645 | msgid "print logging" | 645 | msgid "print logging" |
646 | msgstr "" | 646 | msgstr "" |
647 | 647 | ||
648 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3569 | 648 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3570 |
649 | msgid "save logging to disk" | 649 | msgid "save logging to disk" |
650 | msgstr "" | 650 | msgstr "" |
651 | 651 | ||
652 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3574 | 652 | #: src/ats/gnunet-ats-solver-eval.c:3575 |
653 | msgid "disable normalization" | 653 | msgid "disable normalization" |
654 | msgstr "" | 654 | msgstr "" |
655 | 655 | ||
@@ -1498,39 +1498,7 @@ msgstr "" | |||
1498 | msgid "# updates to my type map" | 1498 | msgid "# updates to my type map" |
1499 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1500 | 1500 | ||
1501 | #: src/datacache/datacache.c:117 src/datacache/datacache.c:275 | 1501 | #: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:555 |
1502 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743 | ||
1503 | msgid "# bytes stored" | ||
1504 | msgstr "" | ||
1505 | |||
1506 | #: src/datacache/datacache.c:121 src/datacache/datacache.c:279 | ||
1507 | msgid "# items stored" | ||
1508 | msgstr "# elementi memorizzati" | ||
1509 | |||
1510 | #: src/datacache/datacache.c:185 | ||
1511 | #, c-format | ||
1512 | msgid "Loading `%s' datacache plugin\n" | ||
1513 | msgstr "" | ||
1514 | |||
1515 | #: src/datacache/datacache.c:203 | ||
1516 | #, c-format | ||
1517 | msgid "Failed to load datacache plugin for `%s'\n" | ||
1518 | msgstr "" | ||
1519 | |||
1520 | #: src/datacache/datacache.c:297 | ||
1521 | msgid "# requests received" | ||
1522 | msgstr "" | ||
1523 | |||
1524 | #: src/datacache/datacache.c:308 | ||
1525 | msgid "# requests filtered by bloom filter" | ||
1526 | msgstr "" | ||
1527 | |||
1528 | #: src/datacache/datacache.c:329 | ||
1529 | #, fuzzy | ||
1530 | msgid "# proximity search requests received" | ||
1531 | msgstr "# richieste GET ricevute" | ||
1532 | |||
1533 | #: src/datacache/plugin_datacache_heap.c:527 | ||
1534 | msgid "Heap datacache running\n" | 1502 | msgid "Heap datacache running\n" |
1535 | msgstr "" | 1503 | msgstr "" |
1536 | 1504 | ||
@@ -1552,7 +1520,7 @@ msgstr "" | |||
1552 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" | 1520 | msgid "`%s' failed at %s:%d with error: %s\n" |
1553 | msgstr "" | 1521 | msgstr "" |
1554 | 1522 | ||
1555 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:693 | 1523 | #: src/datacache/plugin_datacache_sqlite.c:723 |
1556 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 | 1524 | #: src/datastore/plugin_datastore_sqlite.c:531 |
1557 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237 | 1525 | #: src/namecache/plugin_namecache_sqlite.c:237 |
1558 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273 | 1526 | #: src/namestore/plugin_namestore_sqlite.c:273 |
@@ -1736,6 +1704,10 @@ msgstr "" | |||
1736 | msgid "Could not find matching reservation" | 1704 | msgid "Could not find matching reservation" |
1737 | msgstr "" | 1705 | msgstr "" |
1738 | 1706 | ||
1707 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:743 | ||
1708 | msgid "# bytes stored" | ||
1709 | msgstr "" | ||
1710 | |||
1739 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758 | 1711 | #: src/datastore/gnunet-service-datastore.c:758 |
1740 | #, c-format | 1712 | #, c-format |
1741 | msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" | 1713 | msgid "Need %llu bytes more space (%llu allowed, using %llu)\n" |
@@ -1924,55 +1896,65 @@ msgstr "" | |||
1924 | msgid "Template database running\n" | 1896 | msgid "Template database running\n" |
1925 | msgstr "" | 1897 | msgstr "" |
1926 | 1898 | ||
1927 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:159 | 1899 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:164 |
1928 | #, c-format | 1900 | #, c-format |
1929 | msgid "" | 1901 | msgid "" |
1930 | "Result %d, type %d:\n" | 1902 | "Result %d, type %d:\n" |
1931 | "%.*s\n" | 1903 | "%.*s\n" |
1932 | msgstr "" | 1904 | msgstr "" |
1933 | 1905 | ||
1934 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:160 | 1906 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:165 |
1935 | #, c-format | 1907 | #, c-format |
1936 | msgid "Result %d, type %d:\n" | 1908 | msgid "Result %d, type %d:\n" |
1937 | msgstr "" | 1909 | msgstr "" |
1938 | 1910 | ||
1939 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:209 | 1911 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:215 |
1940 | msgid "Must provide key for DHT GET!\n" | 1912 | msgid "Must provide key for DHT GET!\n" |
1941 | msgstr "" | 1913 | msgstr "" |
1942 | 1914 | ||
1943 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:217 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 | 1915 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:223 src/dht/gnunet-dht-hello.c:119 |
1916 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:255 | ||
1917 | #, c-format | ||
1944 | msgid "Failed to connect to DHT service!\n" | 1918 | msgid "Failed to connect to DHT service!\n" |
1945 | msgstr "" | 1919 | msgstr "" |
1946 | 1920 | ||
1947 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:227 | 1921 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:233 |
1948 | msgid "Issuing DHT GET with key" | 1922 | msgid "Issuing DHT GET with key" |
1949 | msgstr "" | 1923 | msgstr "" |
1950 | 1924 | ||
1951 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:260 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 | 1925 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:269 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:302 |
1952 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:200 | 1926 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:200 |
1953 | msgid "the query key" | 1927 | msgid "the query key" |
1954 | msgstr "" | 1928 | msgstr "" |
1955 | 1929 | ||
1956 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:266 | 1930 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:275 |
1957 | msgid "how many parallel requests (replicas) to create" | 1931 | msgid "how many parallel requests (replicas) to create" |
1958 | msgstr "" | 1932 | msgstr "" |
1959 | 1933 | ||
1960 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:272 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 | 1934 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:280 src/dht/gnunet-dht-put.c:217 |
1935 | msgid "use DHT's record route option" | ||
1936 | msgstr "" | ||
1937 | |||
1938 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:286 src/dht/gnunet-dht-monitor.c:308 | ||
1961 | msgid "the type of data to look for" | 1939 | msgid "the type of data to look for" |
1962 | msgstr "" | 1940 | msgstr "" |
1963 | 1941 | ||
1964 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:278 | 1942 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:292 |
1965 | msgid "how long to execute this query before giving up?" | 1943 | msgid "how long to execute this query before giving up?" |
1966 | msgstr "" | 1944 | msgstr "" |
1967 | 1945 | ||
1968 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:284 src/dht/gnunet-dht-put.c:206 | 1946 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:298 src/dht/gnunet-dht-put.c:206 |
1969 | msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" | 1947 | msgid "use DHT's demultiplex everywhere option" |
1970 | msgstr "" | 1948 | msgstr "" |
1971 | 1949 | ||
1972 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:301 | 1950 | #: src/dht/gnunet-dht-get.c:315 |
1973 | msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." | 1951 | msgid "Issue a GET request to the GNUnet DHT, prints results." |
1974 | msgstr "" | 1952 | msgstr "" |
1975 | 1953 | ||
1954 | #: src/dht/gnunet-dht-hello.c:166 | ||
1955 | msgid "Obtain HELLO from DHT or provide HELLO to DHT for bootstrapping" | ||
1956 | msgstr "" | ||
1957 | |||
1976 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 | 1958 | #: src/dht/gnunet-dht-monitor.c:315 |
1977 | msgid "how long should the monitor command run" | 1959 | msgid "how long should the monitor command run" |
1978 | msgstr "" | 1960 | msgstr "" |
@@ -2012,10 +1994,6 @@ msgstr "" | |||
2012 | msgid "how many replicas to create" | 1994 | msgid "how many replicas to create" |
2013 | msgstr "" | 1995 | msgstr "" |
2014 | 1996 | ||
2015 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:217 | ||
2016 | msgid "use DHT's record route option" | ||
2017 | msgstr "" | ||
2018 | |||
2019 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:223 | 1997 | #: src/dht/gnunet-dht-put.c:223 |
2020 | msgid "the type to insert data as" | 1998 | msgid "the type to insert data as" |
2021 | msgstr "" | 1999 | msgstr "" |
@@ -2070,17 +2048,17 @@ msgstr "" | |||
2070 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." | 2048 | msgid "Measure quality and performance of the DHT service." |
2071 | msgstr "" | 2049 | msgstr "" |
2072 | 2050 | ||
2073 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:328 | 2051 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:404 |
2074 | #, c-format | 2052 | #, c-format |
2075 | msgid "Block not of type %u\n" | 2053 | msgid "Block not of type %u\n" |
2076 | msgstr "" | 2054 | msgstr "" |
2077 | 2055 | ||
2078 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:337 | 2056 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:413 |
2079 | #, c-format | 2057 | #, c-format |
2080 | msgid "Size mismatch for block with type %u\n" | 2058 | msgid "Size mismatch for block with type %u\n" |
2081 | msgstr "" | 2059 | msgstr "" |
2082 | 2060 | ||
2083 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:348 | 2061 | #: src/dht/plugin_block_dht.c:424 |
2084 | #, c-format | 2062 | #, c-format |
2085 | msgid "Block of type %u is malformed\n" | 2063 | msgid "Block of type %u is malformed\n" |
2086 | msgstr "" | 2064 | msgstr "" |
@@ -2918,7 +2896,7 @@ msgid "Downloading `%s' done (%s/s).\n" | |||
2918 | msgstr "" | 2896 | msgstr "" |
2919 | 2897 | ||
2920 | #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 | 2898 | #: src/fs/gnunet-download.c:206 src/fs/gnunet-publish.c:299 |
2921 | #: src/fs/gnunet-search.c:229 src/fs/gnunet-unindex.c:117 | 2899 | #: src/fs/gnunet-search.c:538 src/fs/gnunet-unindex.c:117 |
2922 | #, c-format | 2900 | #, c-format |
2923 | msgid "Unexpected status: %d\n" | 2901 | msgid "Unexpected status: %d\n" |
2924 | msgstr "" | 2902 | msgstr "" |
@@ -2941,12 +2919,12 @@ msgid "Target filename must be specified.\n" | |||
2941 | msgstr "" | 2919 | msgstr "" |
2942 | 2920 | ||
2943 | #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 | 2921 | #: src/fs/gnunet-download.c:271 src/fs/gnunet-publish.c:869 |
2944 | #: src/fs/gnunet-search.c:294 src/fs/gnunet-unindex.c:154 | 2922 | #: src/fs/gnunet-unindex.c:154 |
2945 | #, c-format | 2923 | #, c-format |
2946 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" | 2924 | msgid "Could not initialize `%s' subsystem.\n" |
2947 | msgstr "" | 2925 | msgstr "" |
2948 | 2926 | ||
2949 | #: src/fs/gnunet-download.c:318 src/fs/gnunet-search.c:334 | 2927 | #: src/fs/gnunet-download.c:318 |
2950 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" | 2928 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity" |
2951 | msgstr "" | 2929 | msgstr "" |
2952 | 2930 | ||
@@ -2954,7 +2932,7 @@ msgstr "" | |||
2954 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" | 2932 | msgid "delete incomplete downloads (when aborted with CTRL-C)" |
2955 | msgstr "" | 2933 | msgstr "" |
2956 | 2934 | ||
2957 | #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:339 | 2935 | #: src/fs/gnunet-download.c:330 src/fs/gnunet-search.c:740 |
2958 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" | 2936 | msgid "only search the local peer (no P2P network search)" |
2959 | msgstr "" | 2937 | msgstr "" |
2960 | 2938 | ||
@@ -3195,38 +3173,110 @@ msgstr "" | |||
3195 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" | 3173 | msgid "Publish a file or directory on GNUnet" |
3196 | msgstr "" | 3174 | msgstr "" |
3197 | 3175 | ||
3198 | #: src/fs/gnunet-search.c:130 | 3176 | #: src/fs/gnunet-search.c:441 |
3199 | #, c-format | 3177 | #, c-format |
3200 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" | 3178 | msgid "Failed to write directory with search results to `%s'\n" |
3201 | msgstr "" | 3179 | msgstr "" |
3202 | 3180 | ||
3203 | #: src/fs/gnunet-search.c:219 | 3181 | #: src/fs/gnunet-search.c:527 |
3204 | #, c-format | 3182 | #, c-format |
3205 | msgid "Error searching: %s.\n" | 3183 | msgid "Error searching: %s.\n" |
3206 | msgstr "" | 3184 | msgstr "" |
3207 | 3185 | ||
3208 | #: src/fs/gnunet-search.c:281 | 3186 | #: src/fs/gnunet-search.c:587 |
3187 | #, c-format | ||
3188 | msgid "Conflicting options --bookmark-only and --silent.\n" | ||
3189 | msgstr "" | ||
3190 | |||
3191 | #: src/fs/gnunet-search.c:594 | ||
3192 | #, c-format | ||
3193 | msgid "Conflicting options --bookmark-only and --output.\n" | ||
3194 | msgstr "" | ||
3195 | |||
3196 | #: src/fs/gnunet-search.c:600 | ||
3197 | #, c-format | ||
3198 | msgid "An output file is mandatory for silent mode.\n" | ||
3199 | msgstr "" | ||
3200 | |||
3201 | #: src/fs/gnunet-search.c:621 | ||
3209 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" | 3202 | msgid "Could not create keyword URI from arguments.\n" |
3210 | msgstr "" | 3203 | msgstr "" |
3211 | 3204 | ||
3212 | #: src/fs/gnunet-search.c:308 | 3205 | #: src/fs/gnunet-search.c:629 |
3206 | msgid "" | ||
3207 | "Invalid URI. Valid URIs for searching are keyword query URIs\n" | ||
3208 | "(\"gnunet://fs/ksk/...\") and namespace content URIs (\"gnunet://fs/sks/..." | ||
3209 | "\").\n" | ||
3210 | msgstr "" | ||
3211 | |||
3212 | #: src/fs/gnunet-search.c:654 | ||
3213 | #, c-format | ||
3214 | msgid "Could not initialize the `%s` subsystem.\n" | ||
3215 | msgstr "" | ||
3216 | |||
3217 | #: src/fs/gnunet-search.c:668 | ||
3213 | msgid "Could not start searching.\n" | 3218 | msgid "Could not start searching.\n" |
3214 | msgstr "" | 3219 | msgstr "" |
3215 | 3220 | ||
3216 | #: src/fs/gnunet-search.c:345 | 3221 | #: src/fs/gnunet-search.c:694 |
3217 | msgid "write search results to file starting with PREFIX" | 3222 | msgid "set the desired LEVEL of receiver-anonymity (default: 1)" |
3223 | msgstr "" | ||
3224 | |||
3225 | #: src/fs/gnunet-search.c:700 | ||
3226 | msgid "do not search, print only the URI that points to this search" | ||
3227 | msgstr "" | ||
3228 | |||
3229 | #: src/fs/gnunet-search.c:707 | ||
3230 | msgid "" | ||
3231 | "write search results for directories according to FORMAT; accepted " | ||
3232 | "placeholders are: %a, %f, %j, %l, %m, %n, %s; defaults to the value of --" | ||
3233 | "printf when omitted or to `" | ||
3234 | msgstr "" | ||
3235 | |||
3236 | #: src/fs/gnunet-search.c:717 | ||
3237 | msgid "" | ||
3238 | "write search results according to FORMAT; accepted placeholders are: %a, %f, " | ||
3239 | "%j, %l, %m, %n, %s; defaults to `" | ||
3218 | msgstr "" | 3240 | msgstr "" |
3219 | 3241 | ||
3220 | #: src/fs/gnunet-search.c:351 | 3242 | #: src/fs/gnunet-search.c:725 |
3221 | msgid "automatically terminate search after DELAY" | 3243 | msgid "" |
3244 | "when the %a or %j placeholders appear in --printf or --dir-printf, list each " | ||
3245 | "metadata property according to FORMAT; accepted placeholders are: %i, %l, " | ||
3246 | "%n, %p" | ||
3222 | msgstr "" | 3247 | msgstr "" |
3223 | 3248 | ||
3224 | #: src/fs/gnunet-search.c:357 | 3249 | #: src/fs/gnunet-search.c:734 |
3225 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" | 3250 | msgid "automatically terminate search after VALUE results are found" |
3226 | msgstr "" | 3251 | msgstr "" |
3227 | 3252 | ||
3228 | #: src/fs/gnunet-search.c:371 | 3253 | #: src/fs/gnunet-search.c:746 |
3229 | msgid "Search GNUnet for files that were published on GNUnet" | 3254 | msgid "" |
3255 | "create a GNUnet directory with search results at FILENAME (e.g. `gnunet-" | ||
3256 | "search --output=commons" | ||
3257 | msgstr "" | ||
3258 | |||
3259 | #: src/fs/gnunet-search.c:753 | ||
3260 | msgid "silent mode (requires the --output argument)" | ||
3261 | msgstr "" | ||
3262 | |||
3263 | #: src/fs/gnunet-search.c:759 | ||
3264 | msgid "" | ||
3265 | "automatically terminate search after DELAY; the value given must be a number " | ||
3266 | "followed by a space and a time unit, for example \"500 ms\"; without a unit " | ||
3267 | "it defaults to microseconds - 1000000 = 1 second; if 0 or omitted it means " | ||
3268 | "to wait for CTRL-C" | ||
3269 | msgstr "" | ||
3270 | |||
3271 | #: src/fs/gnunet-search.c:768 | ||
3272 | #, c-format | ||
3273 | msgid "" | ||
3274 | "be verbose (append \"%a\\n\" to the default --printf and --dir-printf " | ||
3275 | "arguments - ignored when these are provided by the user)" | ||
3276 | msgstr "" | ||
3277 | |||
3278 | #: src/fs/gnunet-search.c:781 | ||
3279 | msgid "Search for files that have been published on GNUnet\n" | ||
3230 | msgstr "" | 3280 | msgstr "" |
3231 | 3281 | ||
3232 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 | 3282 | #: src/fs/gnunet-service-fs.c:371 src/fs/gnunet-service-fs.c:878 |
@@ -3576,43 +3626,48 @@ msgstr "" | |||
3576 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" | 3626 | msgid "GNUnet HTTP server to create business cards" |
3577 | msgstr "" | 3627 | msgstr "" |
3578 | 3628 | ||
3579 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:241 | 3629 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:298 |
3580 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" | 3630 | msgid "Failed to pack DNS response into UDP packet!\n" |
3581 | msgstr "" | 3631 | msgstr "" |
3582 | 3632 | ||
3583 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:315 | 3633 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:379 |
3584 | #, fuzzy | 3634 | #, fuzzy |
3585 | msgid "Failed to parse DNS response!\n" | 3635 | msgid "Failed to parse DNS response!\n" |
3586 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 3636 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
3587 | 3637 | ||
3588 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:452 | 3638 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:453 |
3639 | #, c-format | ||
3640 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" | ||
3641 | msgstr "" | ||
3642 | |||
3643 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:655 | ||
3589 | #, c-format | 3644 | #, c-format |
3590 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" | 3645 | msgid "Cannot parse DNS request from %s\n" |
3591 | msgstr "" | 3646 | msgstr "" |
3592 | 3647 | ||
3593 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:468 | 3648 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:671 |
3594 | #, c-format | 3649 | #, c-format |
3595 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" | 3650 | msgid "Received malformed DNS request from %s\n" |
3596 | msgstr "" | 3651 | msgstr "" |
3597 | 3652 | ||
3598 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:476 | 3653 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:679 |
3599 | #, c-format | 3654 | #, c-format |
3600 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" | 3655 | msgid "Received unsupported DNS request from %s\n" |
3601 | msgstr "" | 3656 | msgstr "" |
3602 | 3657 | ||
3603 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:637 | 3658 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:840 |
3604 | msgid "No DNS server specified!\n" | 3659 | msgid "No DNS server specified!\n" |
3605 | msgstr "" | 3660 | msgstr "" |
3606 | 3661 | ||
3607 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:786 | 3662 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:995 |
3608 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" | 3663 | msgid "IP of recursive DNS resolver to use (required)" |
3609 | msgstr "" | 3664 | msgstr "" |
3610 | 3665 | ||
3611 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:792 | 3666 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1001 |
3612 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" | 3667 | msgid "UDP port to listen on for inbound DNS requests; default: 2853" |
3613 | msgstr "" | 3668 | msgstr "" |
3614 | 3669 | ||
3615 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:809 | 3670 | #: src/gns/gnunet-dns2gns.c:1018 |
3616 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" | 3671 | msgid "GNUnet DNS-to-GNS proxy (a DNS server)" |
3617 | msgstr "" | 3672 | msgstr "" |
3618 | 3673 | ||
@@ -3790,18 +3845,18 @@ msgstr "" | |||
3790 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" | 3845 | msgid "GNUnet GNS resolver tool" |
3791 | msgstr "" | 3846 | msgstr "" |
3792 | 3847 | ||
3793 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:505 | 3848 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:501 |
3794 | #, fuzzy | 3849 | #, fuzzy |
3795 | msgid "Properly base32-encoded public key required" | 3850 | msgid "Properly base32-encoded public key required" |
3796 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | 3851 | msgstr "# messaggi PONG ricevuti" |
3797 | 3852 | ||
3798 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:541 | 3853 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:537 |
3799 | msgid "Failed to connect to the namecache!\n" | 3854 | msgid "Failed to connect to the namecache!\n" |
3800 | msgstr "" | 3855 | msgstr "" |
3801 | 3856 | ||
3802 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:560 | 3857 | #: src/gns/gnunet-service-gns.c:556 |
3803 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:442 | 3858 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:424 |
3804 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:885 | 3859 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:873 |
3805 | msgid "Could not connect to DHT!\n" | 3860 | msgid "Could not connect to DHT!\n" |
3806 | msgstr "" | 3861 | msgstr "" |
3807 | 3862 | ||
@@ -3813,94 +3868,97 @@ msgstr "" | |||
3813 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" | 3868 | msgid "Failed to connect to the DNS service!\n" |
3814 | msgstr "" | 3869 | msgstr "" |
3815 | 3870 | ||
3816 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:706 | 3871 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:659 |
3817 | #, c-format | 3872 | #, c-format |
3818 | msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" | 3873 | msgid "Protocol `%s' unknown, skipping labels.\n" |
3819 | msgstr "" | 3874 | msgstr "" |
3820 | 3875 | ||
3821 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:718 | 3876 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:671 |
3822 | #, c-format | 3877 | #, c-format |
3823 | msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" | 3878 | msgid "Service `%s' unknown for protocol `%s', trying as number.\n" |
3824 | msgstr "" | 3879 | msgstr "" |
3825 | 3880 | ||
3826 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:724 | 3881 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:677 |
3827 | #, c-format | 3882 | #, c-format |
3828 | msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" | 3883 | msgid "Service `%s' not a port, skipping service labels.\n" |
3829 | msgstr "" | 3884 | msgstr "" |
3830 | 3885 | ||
3831 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:938 | 3886 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:891 |
3832 | msgid "Failed to parse DNS response\n" | 3887 | msgid "Failed to parse DNS response\n" |
3833 | msgstr "" | 3888 | msgstr "" |
3834 | 3889 | ||
3835 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1129 | 3890 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1082 |
3836 | #, c-format | 3891 | #, c-format |
3837 | msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" | 3892 | msgid "Skipping record of unsupported type %d\n" |
3838 | msgstr "" | 3893 | msgstr "" |
3839 | 3894 | ||
3840 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1447 | 3895 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1861 |
3841 | #, c-format | ||
3842 | msgid "VPN returned empty result for `%s'\n" | ||
3843 | msgstr "" | ||
3844 | |||
3845 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1919 | ||
3846 | #, c-format | 3896 | #, c-format |
3847 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." | 3897 | msgid "Name `%s' cannot be converted to IDNA." |
3848 | msgstr "" | 3898 | msgstr "" |
3849 | 3899 | ||
3850 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1934 | 3900 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1876 |
3851 | #, c-format | 3901 | #, c-format |
3852 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" | 3902 | msgid "GNS lookup resulted in DNS name that is too long (`%s')\n" |
3853 | msgstr "" | 3903 | msgstr "" |
3854 | 3904 | ||
3855 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1979 | 3905 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:1917 |
3856 | #, c-format | 3906 | #, c-format |
3857 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" | 3907 | msgid "GNS lookup failed (zero records found for `%s')\n" |
3858 | msgstr "" | 3908 | msgstr "" |
3859 | 3909 | ||
3860 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2406 | 3910 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2314 |
3911 | msgid "Unable to process critical delegation record\n" | ||
3912 | msgstr "" | ||
3913 | |||
3914 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2319 | ||
3861 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" | 3915 | msgid "GNS lookup recursion failed (no delegation record found)\n" |
3862 | msgstr "" | 3916 | msgstr "" |
3863 | 3917 | ||
3864 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2429 | 3918 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2342 |
3865 | #, c-format | 3919 | #, c-format |
3866 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" | 3920 | msgid "Failed to cache GNS resolution: %s\n" |
3867 | msgstr "" | 3921 | msgstr "" |
3868 | 3922 | ||
3869 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2594 | 3923 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2507 |
3870 | #, c-format | 3924 | #, c-format |
3871 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" | 3925 | msgid "GNS namecache returned empty result for `%s'\n" |
3872 | msgstr "" | 3926 | msgstr "" |
3873 | 3927 | ||
3874 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2734 | 3928 | #: src/gns/gnunet-service-gns_resolver.c:2654 |
3875 | #, c-format | 3929 | #, c-format |
3876 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" | 3930 | msgid "Zone %s was revoked, resolution fails\n" |
3877 | msgstr "" | 3931 | msgstr "" |
3878 | 3932 | ||
3879 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:174 | 3933 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:136 |
3934 | msgid "This is a memento of an older block for internal maintenance." | ||
3935 | msgstr "" | ||
3936 | |||
3937 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:175 | ||
3880 | #, fuzzy, c-format | 3938 | #, fuzzy, c-format |
3881 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" | 3939 | msgid "Unable to parse zone key record `%s'\n" |
3882 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 3940 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
3883 | 3941 | ||
3884 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:187 | 3942 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:188 |
3885 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" | 3943 | msgid "Record type does not match parsed record type\n" |
3886 | msgstr "" | 3944 | msgstr "" |
3887 | 3945 | ||
3888 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:213 | 3946 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:211 |
3889 | #, c-format | 3947 | #, c-format |
3890 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" | 3948 | msgid "Unable to parse GNS2DNS record `%s'\n" |
3891 | msgstr "" | 3949 | msgstr "" |
3892 | 3950 | ||
3893 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:229 | 3951 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:227 |
3894 | #, c-format | 3952 | #, c-format |
3895 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" | 3953 | msgid "Failed to serialize GNS2DNS record with value `%s': Not a DNS name.\n" |
3896 | msgstr "" | 3954 | msgstr "" |
3897 | 3955 | ||
3898 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:253 | 3956 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:251 |
3899 | #, c-format | 3957 | #, c-format |
3900 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" | 3958 | msgid "Unable to parse VPN record string `%s'\n" |
3901 | msgstr "" | 3959 | msgstr "" |
3902 | 3960 | ||
3903 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:285 | 3961 | #: src/gns/plugin_gnsrecord_gns.c:283 |
3904 | #, fuzzy, c-format | 3962 | #, fuzzy, c-format |
3905 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" | 3963 | msgid "Unable to parse BOX record string `%s'\n" |
3906 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 3964 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
@@ -3909,6 +3967,34 @@ msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | |||
3909 | msgid "Gns REST API initialized\n" | 3967 | msgid "Gns REST API initialized\n" |
3910 | msgstr "" | 3968 | msgstr "" |
3911 | 3969 | ||
3970 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:443 | ||
3971 | msgid "Zone delegation record not allowed in apex." | ||
3972 | msgstr "" | ||
3973 | |||
3974 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:451 | ||
3975 | msgid "Zone delegation record set contains mutually exclusive records." | ||
3976 | msgstr "" | ||
3977 | |||
3978 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:461 | ||
3979 | msgid "Multiple REDIRECT records." | ||
3980 | msgstr "" | ||
3981 | |||
3982 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:470 src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:496 | ||
3983 | msgid "Redirection record set conains mutually exclusive records." | ||
3984 | msgstr "" | ||
3985 | |||
3986 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:477 | ||
3987 | msgid "Redirection records not allowed in apex." | ||
3988 | msgstr "" | ||
3989 | |||
3990 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:488 | ||
3991 | msgid "Redirection records not allowed in apex.." | ||
3992 | msgstr "" | ||
3993 | |||
3994 | #: src/gnsrecord/gnsrecord_misc.c:510 | ||
3995 | msgid "Mutually exclusive records." | ||
3996 | msgstr "" | ||
3997 | |||
3912 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 | 3998 | #: src/gnsrecord/plugin_gnsrecord_dns.c:367 |
3913 | #, c-format | 3999 | #, c-format |
3914 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" | 4000 | msgid "Unable to parse IPv4 address `%s'\n" |
@@ -4149,7 +4235,7 @@ msgid "# hostlist downloads initiated" | |||
4149 | msgstr "" | 4235 | msgstr "" |
4150 | 4236 | ||
4151 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144 | 4237 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1144 |
4152 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1728 | 4238 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1732 |
4153 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" | 4239 | msgid "# milliseconds between hostlist downloads" |
4154 | msgstr "" | 4240 | msgstr "" |
4155 | 4241 | ||
@@ -4207,21 +4293,21 @@ msgstr "" | |||
4207 | msgid "# hostlist URIs written to file" | 4293 | msgid "# hostlist URIs written to file" |
4208 | msgstr "" | 4294 | msgstr "" |
4209 | 4295 | ||
4210 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1657 | 4296 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1661 |
4211 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300 | 4297 | #: src/transport/plugin_transport_http_client.c:2300 |
4212 | #, c-format | 4298 | #, c-format |
4213 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" | 4299 | msgid "Invalid proxy type: `%s', disabling proxy! Check configuration!\n" |
4214 | msgstr "" | 4300 | msgstr "" |
4215 | 4301 | ||
4216 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1686 | 4302 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1690 |
4217 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" | 4303 | msgid "Learning is enabled on this peer\n" |
4218 | msgstr "" | 4304 | msgstr "" |
4219 | 4305 | ||
4220 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1699 | 4306 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1703 |
4221 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" | 4307 | msgid "Learning is not enabled on this peer\n" |
4222 | msgstr "" | 4308 | msgstr "" |
4223 | 4309 | ||
4224 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1713 | 4310 | #: src/hostlist/gnunet-daemon-hostlist_client.c:1717 |
4225 | #, c-format | 4311 | #, c-format |
4226 | msgid "" | 4312 | msgid "" |
4227 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" | 4313 | "Since learning is not enabled on this peer, hostlist file `%s' was removed\n" |
@@ -4410,49 +4496,49 @@ msgstr "" | |||
4410 | msgid "Maintain egos" | 4496 | msgid "Maintain egos" |
4411 | msgstr "" | 4497 | msgstr "" |
4412 | 4498 | ||
4413 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:503 | 4499 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:502 |
4414 | msgid "no default known" | 4500 | msgid "no default known" |
4415 | msgstr "" | 4501 | msgstr "" |
4416 | 4502 | ||
4417 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:528 | 4503 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:527 |
4418 | msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" | 4504 | msgid "default configured, but ego unknown (internal error)" |
4419 | msgstr "" | 4505 | msgstr "" |
4420 | 4506 | ||
4421 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:621 | 4507 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:620 |
4422 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:896 | 4508 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:895 |
4423 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1016 | 4509 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1015 |
4424 | #, c-format | 4510 | #, c-format |
4425 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" | 4511 | msgid "Failed to write subsystem default identifier map to `%s'.\n" |
4426 | msgstr "" | 4512 | msgstr "" |
4427 | 4513 | ||
4428 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:631 | 4514 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:630 |
4429 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" | 4515 | msgid "Unknown ego specified for service (internal error)" |
4430 | msgstr "" | 4516 | msgstr "" |
4431 | 4517 | ||
4432 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:725 | 4518 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:724 |
4433 | msgid "identifier already in use for another ego" | 4519 | msgid "identifier already in use for another ego" |
4434 | msgstr "" | 4520 | msgstr "" |
4435 | 4521 | ||
4436 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:872 | 4522 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:871 |
4437 | msgid "target name already exists" | 4523 | msgid "target name already exists" |
4438 | msgstr "" | 4524 | msgstr "" |
4439 | 4525 | ||
4440 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:914 | 4526 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:913 |
4441 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1033 | 4527 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1032 |
4442 | msgid "no matching ego found" | 4528 | msgid "no matching ego found" |
4443 | msgstr "" | 4529 | msgstr "" |
4444 | 4530 | ||
4445 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1131 | 4531 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1130 |
4446 | #, c-format | 4532 | #, c-format |
4447 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" | 4533 | msgid "Failed to parse ego information in `%s'\n" |
4448 | msgstr "" | 4534 | msgstr "" |
4449 | 4535 | ||
4450 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1189 | 4536 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1188 |
4451 | #, c-format | 4537 | #, c-format |
4452 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" | 4538 | msgid "Failed to parse subsystem identity configuration file `%s'\n" |
4453 | msgstr "" | 4539 | msgstr "" |
4454 | 4540 | ||
4455 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1198 | 4541 | #: src/identity/gnunet-service-identity.c:1197 |
4456 | #, c-format | 4542 | #, c-format |
4457 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" | 4543 | msgid "Failed to create directory `%s' for storing egos\n" |
4458 | msgstr "" | 4544 | msgstr "" |
@@ -4492,7 +4578,7 @@ msgstr "" | |||
4492 | msgid "No records found for `%s'" | 4578 | msgid "No records found for `%s'" |
4493 | msgstr "" | 4579 | msgstr "" |
4494 | 4580 | ||
4495 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:459 | 4581 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:119 src/namestore/gnunet-namestore.c:461 |
4496 | #, c-format | 4582 | #, c-format |
4497 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" | 4583 | msgid "\tCorrupt or unsupported record of type %u\n" |
4498 | msgstr "" | 4584 | msgstr "" |
@@ -4512,7 +4598,7 @@ msgstr "# messaggi PONG ricevuti" | |||
4512 | msgid "You must specify a name\n" | 4598 | msgid "You must specify a name\n" |
4513 | msgstr "È necessario specificare un nome\n" | 4599 | msgstr "È necessario specificare un nome\n" |
4514 | 4600 | ||
4515 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1641 | 4601 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:214 src/namestore/gnunet-namestore.c:1576 |
4516 | msgid "name of the record to add/delete/display" | 4602 | msgid "name of the record to add/delete/display" |
4517 | msgstr "" | 4603 | msgstr "" |
4518 | 4604 | ||
@@ -4520,7 +4606,7 @@ msgstr "" | |||
4520 | msgid "specifies the public key of the zone to look in" | 4606 | msgid "specifies the public key of the zone to look in" |
4521 | msgstr "" | 4607 | msgstr "" |
4522 | 4608 | ||
4523 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1702 | 4609 | #: src/namecache/gnunet-namecache.c:233 src/namestore/gnunet-namestore.c:1637 |
4524 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" | 4610 | msgid "GNUnet zone manipulation tool" |
4525 | msgstr "" | 4611 | msgstr "" |
4526 | 4612 | ||
@@ -4677,125 +4763,98 @@ msgstr "" | |||
4677 | msgid "Deleting record failed%s%s\n" | 4763 | msgid "Deleting record failed%s%s\n" |
4678 | msgstr "" | 4764 | msgstr "" |
4679 | 4765 | ||
4680 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:656 | 4766 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:660 |
4681 | #, c-format | ||
4682 | msgid "A %s record exists already under `%s', no other records can be added.\n" | ||
4683 | msgstr "" | ||
4684 | |||
4685 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:668 | ||
4686 | #, c-format | ||
4687 | msgid "" | ||
4688 | "A zone key record exists already under `%s', no other records can be added.\n" | ||
4689 | msgstr "" | ||
4690 | |||
4691 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:680 | ||
4692 | #, c-format | 4767 | #, c-format |
4693 | msgid "" | 4768 | msgid "" |
4694 | "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " | 4769 | "A SOA record exists already under `%s', cannot add a second SOA to the same " |
4695 | "zone.\n" | 4770 | "zone.\n" |
4696 | msgstr "" | 4771 | msgstr "" |
4697 | 4772 | ||
4698 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:696 | 4773 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:781 |
4699 | #, c-format | ||
4700 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add `%s' record.\n" | ||
4701 | msgstr "" | ||
4702 | |||
4703 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:711 | ||
4704 | #, c-format | ||
4705 | msgid "Records already exist under `%s', cannot add record.\n" | ||
4706 | msgstr "" | ||
4707 | |||
4708 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:726 | ||
4709 | #, c-format | ||
4710 | msgid "" | ||
4711 | "Non-GNS2DNS records already exist under `%s', cannot add GNS2DNS record.\n" | ||
4712 | msgstr "" | ||
4713 | |||
4714 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:846 | ||
4715 | #, c-format | 4774 | #, c-format |
4716 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" | 4775 | msgid "There are no records under label `%s' that could be deleted.\n" |
4717 | msgstr "" | 4776 | msgstr "" |
4718 | 4777 | ||
4719 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:889 | 4778 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:824 |
4720 | #, c-format | 4779 | #, c-format |
4721 | msgid "" | 4780 | msgid "" |
4722 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" | 4781 | "There are no records under label `%s' that match the request for deletion.\n" |
4723 | msgstr "" | 4782 | msgstr "" |
4724 | 4783 | ||
4725 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:970 | 4784 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:905 |
4726 | #, fuzzy, c-format | 4785 | #, fuzzy, c-format |
4727 | msgid "Failed to replace records: %s\n" | 4786 | msgid "Failed to replace records: %s\n" |
4728 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" | 4787 | msgstr "Impossibile avviare il servizio ' %s'\n" |
4729 | 4788 | ||
4730 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:993 | 4789 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:928 |
4731 | #, c-format | 4790 | #, c-format |
4732 | msgid "No options given\n" | 4791 | msgid "No options given\n" |
4733 | msgstr "" | 4792 | msgstr "" |
4734 | 4793 | ||
4735 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1014 src/namestore/gnunet-namestore.c:1066 | 4794 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:949 src/namestore/gnunet-namestore.c:1001 |
4736 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1076 src/namestore/gnunet-namestore.c:1105 | 4795 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1011 src/namestore/gnunet-namestore.c:1040 |
4737 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1126 src/namestore/gnunet-namestore.c:1153 | 4796 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1061 src/namestore/gnunet-namestore.c:1088 |
4738 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1230 | 4797 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1165 |
4739 | #, c-format | 4798 | #, c-format |
4740 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" | 4799 | msgid "Missing option `%s' for operation `%s'\n" |
4741 | msgstr "" | 4800 | msgstr "" |
4742 | 4801 | ||
4743 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1016 | 4802 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:951 |
4744 | msgid "replace" | 4803 | msgid "replace" |
4745 | msgstr "" | 4804 | msgstr "" |
4746 | 4805 | ||
4747 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1045 | 4806 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:980 |
4748 | #, c-format | 4807 | #, c-format |
4749 | msgid "Invalid nick `%s'\n" | 4808 | msgid "Invalid nick `%s'\n" |
4750 | msgstr "" | 4809 | msgstr "" |
4751 | 4810 | ||
4752 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1068 src/namestore/gnunet-namestore.c:1078 | 4811 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1003 src/namestore/gnunet-namestore.c:1013 |
4753 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1107 src/namestore/gnunet-namestore.c:1128 | 4812 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1042 src/namestore/gnunet-namestore.c:1063 |
4754 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1232 | 4813 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1167 |
4755 | msgid "add" | 4814 | msgid "add" |
4756 | msgstr "" | 4815 | msgstr "" |
4757 | 4816 | ||
4758 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1086 | 4817 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1021 |
4759 | #, c-format | 4818 | #, c-format |
4760 | msgid "Unsupported type `%s'\n" | 4819 | msgid "Unsupported type `%s'\n" |
4761 | msgstr "" | 4820 | msgstr "" |
4762 | 4821 | ||
4763 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1096 | 4822 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1031 |
4764 | #, c-format | 4823 | #, c-format |
4765 | msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" | 4824 | msgid "For DNS record types `SRV', `TLSA' and `OPENPGPKEY'" |
4766 | msgstr "" | 4825 | msgstr "" |
4767 | 4826 | ||
4768 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1116 | 4827 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1051 |
4769 | #, c-format | 4828 | #, c-format |
4770 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" | 4829 | msgid "Value `%s' invalid for record type `%s'\n" |
4771 | msgstr "" | 4830 | msgstr "" |
4772 | 4831 | ||
4773 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1135 src/namestore/gnunet-namestore.c:1239 | 4832 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1070 src/namestore/gnunet-namestore.c:1174 |
4774 | #, c-format | 4833 | #, c-format |
4775 | msgid "Invalid time format `%s'\n" | 4834 | msgid "Invalid time format `%s'\n" |
4776 | msgstr "" | 4835 | msgstr "" |
4777 | 4836 | ||
4778 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1155 | 4837 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1090 |
4779 | msgid "del" | 4838 | msgid "del" |
4780 | msgstr "" | 4839 | msgstr "" |
4781 | 4840 | ||
4782 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1197 | 4841 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1132 |
4783 | #, c-format | 4842 | #, c-format |
4784 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" | 4843 | msgid "Invalid public key for reverse lookup `%s'\n" |
4785 | msgstr "" | 4844 | msgstr "" |
4786 | 4845 | ||
4787 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1222 | 4846 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1157 |
4788 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 | 4847 | #: src/peerinfo-tool/gnunet-peerinfo.c:737 |
4789 | #, c-format | 4848 | #, c-format |
4790 | msgid "Invalid URI `%s'\n" | 4849 | msgid "Invalid URI `%s'\n" |
4791 | msgstr "" | 4850 | msgstr "" |
4792 | 4851 | ||
4793 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1292 | 4852 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1227 |
4794 | #, c-format | 4853 | #, c-format |
4795 | msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" | 4854 | msgid "Label `%s' contains `.' which is not allowed\n" |
4796 | msgstr "" | 4855 | msgstr "" |
4797 | 4856 | ||
4798 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 | 4857 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1277 |
4799 | #, c-format | 4858 | #, c-format |
4800 | msgid "" | 4859 | msgid "" |
4801 | "No default identity configured for `namestore' subsystem\n" | 4860 | "No default identity configured for `namestore' subsystem\n" |
@@ -4803,107 +4862,111 @@ msgid "" | |||
4803 | "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n" | 4862 | "Run gnunet-identity -d to get a list of choices for $NAME\n" |
4804 | msgstr "" | 4863 | msgstr "" |
4805 | 4864 | ||
4806 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1407 | 4865 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1342 |
4807 | #, c-format | 4866 | #, c-format |
4808 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" | 4867 | msgid "Superfluous command line arguments (starting with `%s') ignored\n" |
4809 | msgstr "" | 4868 | msgstr "" |
4810 | 4869 | ||
4811 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1436 | 4870 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1371 |
4812 | #, c-format | 4871 | #, c-format |
4813 | msgid "Cannot connect to identity service\n" | 4872 | msgid "Cannot connect to identity service\n" |
4814 | msgstr "" | 4873 | msgstr "" |
4815 | 4874 | ||
4816 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1483 | 4875 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1418 |
4817 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" | 4876 | msgid "Empty record line argument is not allowed.\n" |
4818 | msgstr "" | 4877 | msgstr "" |
4819 | 4878 | ||
4820 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1495 | 4879 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1430 |
4821 | #, c-format | 4880 | #, c-format |
4822 | msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" | 4881 | msgid "Invalid expiration time `%s' (must be without unit)\n" |
4823 | msgstr "" | 4882 | msgstr "" |
4824 | 4883 | ||
4825 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1507 src/namestore/gnunet-namestore.c:1523 | 4884 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1442 src/namestore/gnunet-namestore.c:1458 |
4826 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1540 | 4885 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1475 |
4827 | #, c-format | 4886 | #, c-format |
4828 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" | 4887 | msgid "Missing entries in record line `%s'.\n" |
4829 | msgstr "" | 4888 | msgstr "" |
4830 | 4889 | ||
4831 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1515 | 4890 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1450 |
4832 | #, fuzzy, c-format | 4891 | #, fuzzy, c-format |
4833 | msgid "Unknown record type `%s'\n" | 4892 | msgid "Unknown record type `%s'\n" |
4834 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" | 4893 | msgstr "Comando `%s' sconosciuto.\n" |
4835 | 4894 | ||
4836 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1553 | 4895 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1488 |
4837 | #, fuzzy, c-format | 4896 | #, fuzzy, c-format |
4838 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" | 4897 | msgid "Invalid record data for type %s: `%s'.\n" |
4839 | msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n" | 4898 | msgstr "Indirizzo IPv6 non valido: `%s'\n" |
4840 | 4899 | ||
4841 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1610 | 4900 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1545 |
4842 | msgid "add record" | 4901 | msgid "add record" |
4843 | msgstr "" | 4902 | msgstr "" |
4844 | 4903 | ||
4845 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1613 | 4904 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1548 |
4846 | msgid "delete record" | 4905 | msgid "delete record" |
4847 | msgstr "" | 4906 | msgstr "" |
4848 | 4907 | ||
4849 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1617 | 4908 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1552 |
4850 | msgid "display records" | 4909 | msgid "display records" |
4851 | msgstr "" | 4910 | msgstr "" |
4852 | 4911 | ||
4853 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1624 | 4912 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1559 |
4854 | msgid "" | 4913 | msgid "" |
4855 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" | 4914 | "expiration time for record to use (for adding only), \"never\" is possible" |
4856 | msgstr "" | 4915 | msgstr "" |
4857 | 4916 | ||
4858 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1630 | 4917 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1565 |
4859 | msgid "set the desired nick name for the zone" | 4918 | msgid "set the desired nick name for the zone" |
4860 | msgstr "" | 4919 | msgstr "" |
4861 | 4920 | ||
4862 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1635 | 4921 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1570 |
4863 | msgid "monitor changes in the namestore" | 4922 | msgid "monitor changes in the namestore" |
4864 | msgstr "" | 4923 | msgstr "" |
4865 | 4924 | ||
4866 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1647 | 4925 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1582 |
4867 | msgid "determine our name for the given PKEY" | 4926 | msgid "determine our name for the given PKEY" |
4868 | msgstr "" | 4927 | msgstr "" |
4869 | 4928 | ||
4870 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1654 | 4929 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1589 |
4871 | msgid "" | 4930 | msgid "" |
4872 | "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " | 4931 | "set record set to values given by (possibly multiple) RECORDLINES; can be " |
4873 | "specified multiple times" | 4932 | "specified multiple times" |
4874 | msgstr "" | 4933 | msgstr "" |
4875 | 4934 | ||
4876 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1660 | 4935 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1595 |
4877 | msgid "type of the record to add/delete/display" | 4936 | msgid "type of the record to add/delete/display" |
4878 | msgstr "" | 4937 | msgstr "" |
4879 | 4938 | ||
4880 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1665 | 4939 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1600 |
4881 | msgid "URI to import into our zone" | 4940 | msgid "URI to import into our zone" |
4882 | msgstr "" | 4941 | msgstr "" |
4883 | 4942 | ||
4884 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1671 | 4943 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1606 |
4885 | msgid "value of the record to add/delete" | 4944 | msgid "value of the record to add/delete" |
4886 | msgstr "" | 4945 | msgstr "" |
4887 | 4946 | ||
4888 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1675 | 4947 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1610 |
4889 | msgid "create or list public record" | 4948 | msgid "create or list public record" |
4890 | msgstr "" | 4949 | msgstr "" |
4891 | 4950 | ||
4892 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1681 | 4951 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1616 |
4893 | msgid "" | 4952 | msgid "" |
4894 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " | 4953 | "create shadow record (only valid if all other records of the same type have " |
4895 | "expired" | 4954 | "expired" |
4896 | msgstr "" | 4955 | msgstr "" |
4897 | 4956 | ||
4898 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1687 | 4957 | #: src/namestore/gnunet-namestore.c:1622 |
4899 | msgid "name of the ego controlling the zone" | 4958 | msgid "name of the ego controlling the zone" |
4900 | msgstr "" | 4959 | msgstr "" |
4901 | 4960 | ||
4902 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:871 | 4961 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:879 |
4903 | #, c-format | 4962 | #, c-format |
4904 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" | 4963 | msgid "Failed to replicate block in namecache: %s\n" |
4905 | msgstr "" | 4964 | msgstr "" |
4906 | 4965 | ||
4966 | #: src/namestore/gnunet-service-namestore.c:1668 | ||
4967 | msgid "Store failed" | ||
4968 | msgstr "" | ||
4969 | |||
4907 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 | 4970 | #: src/namestore/gnunet-zoneimport.c:1847 |
4908 | msgid "size to use for the main hash map" | 4971 | msgid "size to use for the main hash map" |
4909 | msgstr "" | 4972 | msgstr "" |
@@ -4912,10 +4975,6 @@ msgstr "" | |||
4912 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" | 4975 | msgid "minimum expiration time we assume for imported records" |
4913 | msgstr "" | 4976 | msgstr "" |
4914 | 4977 | ||
4915 | #: src/namestore/namestore_api.c:373 | ||
4916 | msgid "Namestore failed to store record\n" | ||
4917 | msgstr "" | ||
4918 | |||
4919 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 | 4978 | #: src/namestore/plugin_namestore_flat.c:195 |
4920 | #, c-format | 4979 | #, c-format |
4921 | msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" | 4980 | msgid "File too big to map: %llu bytes.\n" |
@@ -5481,6 +5540,51 @@ msgstr "" | |||
5481 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" | 5540 | msgid "Daemon to run to perform IP protocol translation to GNUnet" |
5482 | msgstr "" | 5541 | msgstr "" |
5483 | 5542 | ||
5543 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:209 | ||
5544 | #, c-format | ||
5545 | msgid "Invalid DID `%s'\n" | ||
5546 | msgstr "" | ||
5547 | |||
5548 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:835 | ||
5549 | msgid "Create a DID Document and display its DID" | ||
5550 | msgstr "" | ||
5551 | |||
5552 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:840 | ||
5553 | msgid "Get the DID Document associated with the given DID" | ||
5554 | msgstr "" | ||
5555 | |||
5556 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:844 | ||
5557 | msgid "Show the DID for a given ego" | ||
5558 | msgstr "" | ||
5559 | |||
5560 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:849 | ||
5561 | msgid "Remove the DID" | ||
5562 | msgstr "" | ||
5563 | |||
5564 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:853 src/reclaim/gnunet-did.c:857 | ||
5565 | msgid "Replace the DID Document." | ||
5566 | msgstr "" | ||
5567 | |||
5568 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:863 | ||
5569 | msgid "The Decentralized Identity (DID)" | ||
5570 | msgstr "" | ||
5571 | |||
5572 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:869 | ||
5573 | msgid "The DID Document to store in GNUNET" | ||
5574 | msgstr "" | ||
5575 | |||
5576 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:874 | ||
5577 | msgid "The name of the EGO" | ||
5578 | msgstr "" | ||
5579 | |||
5580 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:880 | ||
5581 | msgid "The time until the DID Document is going to expire (e.g. 5d)" | ||
5582 | msgstr "" | ||
5583 | |||
5584 | #: src/reclaim/gnunet-did.c:889 | ||
5585 | msgid "Manage Decentralized Identities (DIDs)" | ||
5586 | msgstr "" | ||
5587 | |||
5484 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802 | 5588 | #: src/reclaim/gnunet-reclaim.c:802 |
5485 | #, c-format | 5589 | #, c-format |
5486 | msgid "Ego is required\n" | 5590 | msgid "Ego is required\n" |
@@ -6348,17 +6452,17 @@ msgid "" | |||
6348 | "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" | 6452 | "free topology cannot be more than %u. Given `%s = %llu'" |
6349 | msgstr "" | 6453 | msgstr "" |
6350 | 6454 | ||
6351 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2643 | 6455 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1033 src/testing/testing.c:2657 |
6352 | #, c-format | 6456 | #, c-format |
6353 | msgid "Topology file %s not found\n" | 6457 | msgid "Topology file %s not found\n" |
6354 | msgstr "" | 6458 | msgstr "" |
6355 | 6459 | ||
6356 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2651 | 6460 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1041 src/testing/testing.c:2665 |
6357 | #, c-format | 6461 | #, c-format |
6358 | msgid "Topology file %s has no data\n" | 6462 | msgid "Topology file %s has no data\n" |
6359 | msgstr "" | 6463 | msgstr "" |
6360 | 6464 | ||
6361 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2659 | 6465 | #: src/testbed/testbed_api_topology.c:1049 src/testing/testing.c:2673 |
6362 | #, c-format | 6466 | #, c-format |
6363 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" | 6467 | msgid "Topology file %s cannot be read\n" |
6364 | msgstr "" | 6468 | msgstr "" |
@@ -6556,7 +6660,7 @@ msgstr "" | |||
6556 | 6660 | ||
6557 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338 | 6661 | #: src/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3338 |
6558 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3856 | 6662 | #: src/transport/gnunet-communicator-udp.c:3856 |
6559 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10512 | 6663 | #: src/transport/gnunet-service-tng.c:10623 |
6560 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 | 6664 | #: src/transport/gnunet-service-transport.c:2627 |
6561 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 6665 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
6562 | msgstr "" | 6666 | msgstr "" |
@@ -7932,17 +8036,17 @@ msgstr "" | |||
7932 | msgid "Could not bind to any port: %s\n" | 8036 | msgid "Could not bind to any port: %s\n" |
7933 | msgstr "" | 8037 | msgstr "" |
7934 | 8038 | ||
7935 | #: src/util/dnsstub.c:344 | 8039 | #: src/util/dnsstub.c:373 |
7936 | #, c-format | 8040 | #, c-format |
7937 | msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)" | 8041 | msgid "Received DNS response that is too small (%u bytes)\n" |
7938 | msgstr "" | 8042 | msgstr "" |
7939 | 8043 | ||
7940 | #: src/util/dnsstub.c:482 | 8044 | #: src/util/dnsstub.c:511 |
7941 | #, fuzzy, c-format | 8045 | #, fuzzy, c-format |
7942 | msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" | 8046 | msgid "Failed to send DNS request to %s: %s\n" |
7943 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" | 8047 | msgstr "Generazione statistiche fallita\n" |
7944 | 8048 | ||
7945 | #: src/util/dnsstub.c:487 | 8049 | #: src/util/dnsstub.c:516 |
7946 | #, c-format | 8050 | #, c-format |
7947 | msgid "Sent DNS request to %s\n" | 8051 | msgid "Sent DNS request to %s\n" |
7948 | msgstr "" | 8052 | msgstr "" |
@@ -8027,82 +8131,82 @@ msgid "" | |||
8027 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 8131 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
8028 | msgstr "" | 8132 | msgstr "" |
8029 | 8133 | ||
8030 | #: src/util/getopt_helpers.c:196 | 8134 | #: src/util/getopt_helpers.c:197 |
8031 | msgid "print this help" | 8135 | msgid "print this help" |
8032 | msgstr "" | 8136 | msgstr "" |
8033 | 8137 | ||
8034 | #: src/util/getopt_helpers.c:261 | 8138 | #: src/util/getopt_helpers.c:262 |
8035 | msgid "be verbose" | 8139 | msgid "be verbose" |
8036 | msgstr "" | 8140 | msgstr "" |
8037 | 8141 | ||
8038 | #: src/util/getopt_helpers.c:377 | 8142 | #: src/util/getopt_helpers.c:378 |
8039 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" | 8143 | msgid "configure logging to use LOGLEVEL" |
8040 | msgstr "" | 8144 | msgstr "" |
8041 | 8145 | ||
8042 | #: src/util/getopt_helpers.c:444 | 8146 | #: src/util/getopt_helpers.c:445 |
8043 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" | 8147 | msgid "configure logging to write logs to FILENAME" |
8044 | msgstr "" | 8148 | msgstr "" |
8045 | 8149 | ||
8046 | #: src/util/getopt_helpers.c:461 | 8150 | #: src/util/getopt_helpers.c:462 |
8047 | msgid "use configuration file FILENAME" | 8151 | msgid "use configuration file FILENAME" |
8048 | msgstr "" | 8152 | msgstr "" |
8049 | 8153 | ||
8050 | #: src/util/getopt_helpers.c:497 src/util/getopt_helpers.c:811 | 8154 | #: src/util/getopt_helpers.c:498 src/util/getopt_helpers.c:812 |
8051 | #: src/util/getopt_helpers.c:867 | 8155 | #: src/util/getopt_helpers.c:868 |
8052 | #, c-format | 8156 | #, c-format |
8053 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" | 8157 | msgid "You must pass a number to the `%s' option.\n" |
8054 | msgstr "" | 8158 | msgstr "" |
8055 | 8159 | ||
8056 | #: src/util/getopt_helpers.c:569 | 8160 | #: src/util/getopt_helpers.c:570 |
8057 | #, c-format | 8161 | #, c-format |
8058 | msgid "" | 8162 | msgid "" |
8059 | "You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n" | 8163 | "You must pass a relative time (optionally with sign) to the `%s' option.\n" |
8060 | msgstr "" | 8164 | msgstr "" |
8061 | 8165 | ||
8062 | #: src/util/getopt_helpers.c:576 | 8166 | #: src/util/getopt_helpers.c:577 |
8063 | #, c-format | 8167 | #, c-format |
8064 | msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n" | 8168 | msgid "Value given for time travel `%s' option is too big.\n" |
8065 | msgstr "" | 8169 | msgstr "" |
8066 | 8170 | ||
8067 | #: src/util/getopt_helpers.c:594 | 8171 | #: src/util/getopt_helpers.c:595 |
8068 | msgid "[+/-]MICROSECONDS" | 8172 | msgid "[+/-]MICROSECONDS" |
8069 | msgstr "" | 8173 | msgstr "" |
8070 | 8174 | ||
8071 | #: src/util/getopt_helpers.c:596 | 8175 | #: src/util/getopt_helpers.c:597 |
8072 | msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" | 8176 | msgid "modify system time by given offset (for debugging/testing only)" |
8073 | msgstr "" | 8177 | msgstr "" |
8074 | 8178 | ||
8075 | #: src/util/getopt_helpers.c:630 | 8179 | #: src/util/getopt_helpers.c:631 |
8076 | #, c-format | 8180 | #, c-format |
8077 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" | 8181 | msgid "You must pass relative time to the `%s' option.\n" |
8078 | msgstr "" | 8182 | msgstr "" |
8079 | 8183 | ||
8080 | #: src/util/getopt_helpers.c:684 | 8184 | #: src/util/getopt_helpers.c:685 |
8081 | #, c-format | 8185 | #, c-format |
8082 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" | 8186 | msgid "You must pass absolute time to the `%s' option.\n" |
8083 | msgstr "" | 8187 | msgstr "" |
8084 | 8188 | ||
8085 | #: src/util/getopt_helpers.c:741 | 8189 | #: src/util/getopt_helpers.c:742 |
8086 | #, c-format | 8190 | #, c-format |
8087 | msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n" | 8191 | msgid "You must pass a timestamp to the `%s' option.\n" |
8088 | msgstr "" | 8192 | msgstr "" |
8089 | 8193 | ||
8090 | #: src/util/getopt_helpers.c:748 | 8194 | #: src/util/getopt_helpers.c:749 |
8091 | #, c-format | 8195 | #, c-format |
8092 | msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n" | 8196 | msgid "The maximum precision allowed for timestamps is seconds.\n" |
8093 | msgstr "" | 8197 | msgstr "" |
8094 | 8198 | ||
8095 | #: src/util/getopt_helpers.c:804 | 8199 | #: src/util/getopt_helpers.c:805 |
8096 | #, c-format | 8200 | #, c-format |
8097 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" | 8201 | msgid "Your input for the '%s' option has to be a non negative number\n" |
8098 | msgstr "" | 8202 | msgstr "" |
8099 | 8203 | ||
8100 | #: src/util/getopt_helpers.c:874 | 8204 | #: src/util/getopt_helpers.c:875 |
8101 | #, c-format | 8205 | #, c-format |
8102 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" | 8206 | msgid "You must pass a number below %u to the `%s' option.\n" |
8103 | msgstr "" | 8207 | msgstr "" |
8104 | 8208 | ||
8105 | #: src/util/getopt_helpers.c:952 | 8209 | #: src/util/getopt_helpers.c:953 |
8106 | #, c-format | 8210 | #, c-format |
8107 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" | 8211 | msgid "Argument `%s' malformed. Expected base32 (Crockford) encoded value.\n" |
8108 | msgstr "" | 8212 | msgstr "" |
@@ -8135,7 +8239,7 @@ msgstr "" | |||
8135 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" | 8239 | msgid "Manipulate GNUnet configuration files" |
8136 | msgstr "" | 8240 | msgstr "" |
8137 | 8241 | ||
8138 | #: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1072 | 8242 | #: src/util/gnunet-crypto-tvg.c:1483 |
8139 | msgid "verify a test vector from stdin" | 8243 | msgid "verify a test vector from stdin" |
8140 | msgstr "" | 8244 | msgstr "" |
8141 | 8245 | ||
@@ -8389,7 +8493,7 @@ msgstr "" | |||
8389 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" | 8493 | msgid "Unable to shorten unix path `%s' while keeping name unique\n" |
8390 | msgstr "" | 8494 | msgstr "" |
8391 | 8495 | ||
8392 | #: src/util/network.c:1306 | 8496 | #: src/util/network.c:1307 |
8393 | #, c-format | 8497 | #, c-format |
8394 | msgid "" | 8498 | msgid "" |
8395 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" | 8499 | "Fatal internal logic error, process hangs in `%s' (abort with CTRL-C)!\n" |
@@ -8516,77 +8620,77 @@ msgstr "" | |||
8516 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" | 8620 | msgid "Character sets requested were `%s'->`%s'\n" |
8517 | msgstr "" | 8621 | msgstr "" |
8518 | 8622 | ||
8519 | #: src/util/strings.c:487 | 8623 | #: src/util/strings.c:514 |
8520 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" | 8624 | msgid "Failed to expand `$HOME': environment variable `HOME' not set" |
8521 | msgstr "" | 8625 | msgstr "" |
8522 | 8626 | ||
8523 | #: src/util/strings.c:1023 | 8627 | #: src/util/strings.c:1050 |
8524 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" | 8628 | msgid "IPv6 address did not start with `['\n" |
8525 | msgstr "" | 8629 | msgstr "" |
8526 | 8630 | ||
8527 | #: src/util/strings.c:1031 | 8631 | #: src/util/strings.c:1058 |
8528 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" | 8632 | msgid "IPv6 address did contain ':' to separate port number\n" |
8529 | msgstr "" | 8633 | msgstr "" |
8530 | 8634 | ||
8531 | #: src/util/strings.c:1038 | 8635 | #: src/util/strings.c:1065 |
8532 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" | 8636 | msgid "IPv6 address did contain ']' before ':' to separate port number\n" |
8533 | msgstr "" | 8637 | msgstr "" |
8534 | 8638 | ||
8535 | #: src/util/strings.c:1046 | 8639 | #: src/util/strings.c:1073 |
8536 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" | 8640 | msgid "IPv6 address did contain a valid port number after the last ':'\n" |
8537 | msgstr "" | 8641 | msgstr "" |
8538 | 8642 | ||
8539 | #: src/util/strings.c:1055 | 8643 | #: src/util/strings.c:1082 |
8540 | #, c-format | 8644 | #, c-format |
8541 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" | 8645 | msgid "Invalid IPv6 address `%s': %s\n" |
8542 | msgstr "" | 8646 | msgstr "" |
8543 | 8647 | ||
8544 | #: src/util/strings.c:1237 src/util/strings.c:1248 | 8648 | #: src/util/strings.c:1264 src/util/strings.c:1275 |
8545 | msgid "Port not in range\n" | 8649 | msgid "Port not in range\n" |
8546 | msgstr "" | 8650 | msgstr "" |
8547 | 8651 | ||
8548 | #: src/util/strings.c:1257 | 8652 | #: src/util/strings.c:1284 |
8549 | #, c-format | 8653 | #, c-format |
8550 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" | 8654 | msgid "Malformed port policy `%s'\n" |
8551 | msgstr "" | 8655 | msgstr "" |
8552 | 8656 | ||
8553 | #: src/util/strings.c:1328 src/util/strings.c:1357 src/util/strings.c:1404 | 8657 | #: src/util/strings.c:1355 src/util/strings.c:1384 src/util/strings.c:1431 |
8554 | #: src/util/strings.c:1424 | 8658 | #: src/util/strings.c:1451 |
8555 | #, c-format | 8659 | #, c-format |
8556 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" | 8660 | msgid "Invalid format for IP: `%s'\n" |
8557 | msgstr "" | 8661 | msgstr "" |
8558 | 8662 | ||
8559 | #: src/util/strings.c:1382 | 8663 | #: src/util/strings.c:1409 |
8560 | #, c-format | 8664 | #, c-format |
8561 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." | 8665 | msgid "Invalid network notation ('/%d' is not legal in IPv4 CIDR)." |
8562 | msgstr "" | 8666 | msgstr "" |
8563 | 8667 | ||
8564 | #: src/util/strings.c:1433 | 8668 | #: src/util/strings.c:1460 |
8565 | #, c-format | 8669 | #, c-format |
8566 | msgid "Invalid format: `%s'\n" | 8670 | msgid "Invalid format: `%s'\n" |
8567 | msgstr "" | 8671 | msgstr "" |
8568 | 8672 | ||
8569 | #: src/util/strings.c:1475 | 8673 | #: src/util/strings.c:1502 |
8570 | #, c-format | 8674 | #, c-format |
8571 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" | 8675 | msgid "Invalid network notation (does not end with ';': `%s')\n" |
8572 | msgstr "" | 8676 | msgstr "" |
8573 | 8677 | ||
8574 | #: src/util/strings.c:1525 | 8678 | #: src/util/strings.c:1552 |
8575 | #, c-format | 8679 | #, c-format |
8576 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" | 8680 | msgid "Wrong format `%s' for netmask\n" |
8577 | msgstr "" | 8681 | msgstr "" |
8578 | 8682 | ||
8579 | #: src/util/strings.c:1556 | 8683 | #: src/util/strings.c:1583 |
8580 | #, c-format | 8684 | #, c-format |
8581 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" | 8685 | msgid "Wrong format `%s' for network\n" |
8582 | msgstr "" | 8686 | msgstr "" |
8583 | 8687 | ||
8584 | #: src/util/time.c:863 src/util/time.c:891 | 8688 | #: src/util/time.c:870 src/util/time.c:898 |
8585 | #, c-format | 8689 | #, c-format |
8586 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8690 | msgid "Failed to map `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
8587 | msgstr "" | 8691 | msgstr "" |
8588 | 8692 | ||
8589 | #: src/util/time.c:899 | 8693 | #: src/util/time.c:906 |
8590 | #, c-format | 8694 | #, c-format |
8591 | msgid "" | 8695 | msgid "" |
8592 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" | 8696 | "Failed to setup monotonic time file `%s', cannot assure monotonic time!\n" |
@@ -8760,11 +8864,18 @@ msgstr "" | |||
8760 | msgid "Setup tunnels via VPN." | 8864 | msgid "Setup tunnels via VPN." |
8761 | msgstr "" | 8865 | msgstr "" |
8762 | 8866 | ||
8763 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:418 | 8867 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster-monitor.c:400 |
8764 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:847 | 8868 | #: src/zonemaster/gnunet-service-zonemaster.c:835 |
8765 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" | 8869 | msgid "Failed to connect to the namestore!\n" |
8766 | msgstr "" | 8870 | msgstr "" |
8767 | 8871 | ||
8872 | #~ msgid "# items stored" | ||
8873 | #~ msgstr "# elementi memorizzati" | ||
8874 | |||
8875 | #, fuzzy | ||
8876 | #~ msgid "# proximity search requests received" | ||
8877 | #~ msgstr "# richieste GET ricevute" | ||
8878 | |||
8768 | #, fuzzy | 8879 | #, fuzzy |
8769 | #~ msgid "# requests for random value received" | 8880 | #~ msgid "# requests for random value received" |
8770 | #~ msgstr "# richieste GET ricevute" | 8881 | #~ msgstr "# richieste GET ricevute" |